Back to subtitle list

Beautiful Love, Wonderful Life (Sarangeun Byootipool Insaengeun Wondeopool / 사랑은 뷰티풀 인생은 원터풀) Indonesian Subtitles

 Beautiful Love, Wonderful Life (Sarangeun Byootipool Insaengeun Wondeopool / 사랑은 뷰티풀 인생은 원터풀)
Mar 24, 2020 20:00:05 Altruis Indonesian 177

Release Name:

epsd 01-50 WEBDL VIU
Download Subtitles
Mar 20, 2020 19:11:02 36.76KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,610 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,610 --> 00:00:08,910 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:26,699 --> 00:00:27,769 "Episode 1" 4 00:01:19,150 --> 00:01:21,920 "Stasiun Kudun pukul 13.00" 5 00:01:31,700 --> 00:01:36,069 "Musim panas 2009" 6 00:01:46,209 --> 00:01:48,780 Hormat, Kopral Koo Joon Hwi. 7 00:01:55,390 --> 00:01:56,590 Selamat pagi. 8 00:01:58,189 --> 00:01:59,260 Hei! 9 00:02:00,989 --> 00:02:03,189 Pukul berapa ini? 10 00:02:03,760 --> 00:02:05,299 Ini pukul 05.05, Pak.

Mar 20, 2020 19:11:02 29.41KB Download Translate

1 00:00:01,470 --> 00:00:02,640 "Episode 10" 2 00:00:11,619 --> 00:00:13,720 Kamu ingin aku memakai ini? 3 00:00:15,089 --> 00:00:16,190 Kamu sudah gila? 4 00:00:16,190 --> 00:00:18,719 Kamu dapat 100 dolar jika memakainya dan 30 dolar jika tidak. 5 00:00:20,629 --> 00:00:22,230 Selama sekitar tiga jam, 6 00:00:22,230 --> 00:00:24,260 kamu hanya perlu bagikan selebaran dan gantungan berbentuk burger. 7 00:00:25,000 --> 00:00:26,600 Hiruplah udara segar. 8 00:00:26,600 --> 00:00:28,269 Udara di musim gugur sangat menyegarkan. 9 00:00:28,429 --> 00:00:29,570 Bagaimana denganmu? 10 00:00:30,469 --> 00:00:31,539 Begini...

Mar 20, 2020 19:11:02 35.77KB Download Translate

1 00:00:00,440 --> 00:00:02,009 Hei, Baek Rim! 2 00:00:10,519 --> 00:00:11,619 Kamu mengenalku? 3 00:00:14,890 --> 00:00:15,919 Bagaimana kamu mengenalku? 4 00:00:33,100 --> 00:00:34,409 "Inter Market"? 5 00:00:40,950 --> 00:00:41,979 "Gu Jun Hwi". 6 00:00:43,850 --> 00:00:45,549 Namamu Gu Jun Hwi? 7 00:00:46,789 --> 00:00:49,250 Ya. Ada apa dengan namaku? 8 00:00:50,359 --> 00:00:53,490 Entahlah, namamu terdengar tajam. 9 00:00:54,159 --> 00:00:55,229 Tajam? 10 00:00:57,700 --> 00:00:59,130 Tajam.

Mar 20, 2020 19:11:02 29.57KB Download Translate

1 00:00:01,310 --> 00:00:02,370 "Episode 12" 2 00:00:04,080 --> 00:00:05,240 Astaga, dingin sekali. 3 00:00:28,429 --> 00:00:31,539 Gu Jun Hwi dari Departemen Pemasaran Olahraga Inter Market. 4 00:00:32,640 --> 00:00:35,509 Cha Kang Su, Sekretaris Kepala di Inter Market. 5 00:00:39,079 --> 00:00:41,479 Kenapa harus Inter Market? 6 00:00:43,780 --> 00:00:44,920 Ada apa? 7 00:00:45,380 --> 00:00:47,920 Kamu seolah baru melihat hantu. 8 00:00:53,259 --> 00:00:55,590 Aku melihat seorang reporter dari Harian Jodong. 9 00:00:55,729 --> 00:00:58,299 Apa? Reporter? Gawat! 10 00:00:58,700 --> 00:01:01,200 Membungkuk!

Mar 20, 2020 19:11:02 34.84KB Download Translate

1 00:00:01,169 --> 00:00:02,169 "Episode 13" 2 00:00:04,809 --> 00:00:07,410 Lalu siapa pelaku pelecehan 3 00:00:07,410 --> 00:00:09,080 yang menggantikan pekerjaanmu? 4 00:00:13,849 --> 00:00:15,019 Pak Baek. 5 00:00:18,390 --> 00:00:20,460 - Lihat di sana. - Apa? 6 00:00:41,079 --> 00:00:42,310 Apa ini lucu? 7 00:00:44,149 --> 00:00:45,549 Menurutmu ini lucu? 8 00:00:46,520 --> 00:00:49,020 Kamu bukan hanya menjijikkan, tapi juga kejam. 9 00:00:49,390 --> 00:00:52,859 Kukira kamu sampah, tapi kamu juga iblis. 10 00:00:53,119 --> 00:00:54,289 Apa?

Mar 20, 2020 19:11:02 32.47KB Download Translate

1 00:00:01,240 --> 00:00:03,710 Bagaimana kamu bisa mengenal Pak Cha? 2 00:00:03,910 --> 00:00:05,740 Aku tidak mengenalnya secara pribadi. 3 00:00:05,879 --> 00:00:08,609 Dia mengirim sekeranjang buah untuk Baek Rim. 4 00:00:09,179 --> 00:00:11,279 Bosnya mengalami kecelakaan. 5 00:00:12,419 --> 00:00:15,490 Apa? Siapa yang kecelakaan? 6 00:00:18,820 --> 00:00:20,690 Bosnya Pak Cha. 7 00:00:22,690 --> 00:00:24,359 Bagaimana kamu bisa tahu secepat ini? 8 00:00:24,399 --> 00:00:26,260 Siapa? Siapa yang memberitahumu? 9 00:00:27,570 --> 00:00:28,570 Tentang apa? 10 00:00:28,730 --> 00:00:31,000 Apa? Kamu tidak tahu?

Mar 20, 2020 19:11:02 29.35KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,310 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,310 --> 00:00:08,109 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:28,530 --> 00:00:29,829 "Episode 15" 4 00:00:56,390 --> 00:00:58,000 Lama tidak berjumpa. 5 00:01:02,829 --> 00:01:03,869 Benar. 6 00:01:05,370 --> 00:01:07,170 Sudah sembilan tahun, bukan? 7 00:01:08,269 --> 00:01:09,840 Astaga, ini canggung. 8 00:01:11,040 --> 00:01:13,140 Ini bukan reuni bahagia. 9 00:01:15,780 --> 00:01:17,519 Tapi aku hampir senang bertemu dengan Kakak. 10 00:01:19,650 --> 00:01:21,049 Kamu belum berubah sedikit pun.

Mar 20, 2020 19:11:02 34.84KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,710 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,710 --> 00:00:08,609 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,250 --> 00:00:12,080 "Rumah Sakit Sinchon Hankook" 4 00:00:35,909 --> 00:00:37,380 "Episode 16" 5 00:01:18,480 --> 00:01:20,849 Ayah macam apa yang menginginkan medali emas putrinya? 6 00:01:21,790 --> 00:01:23,890 Tidak, itu salah. 7 00:01:24,719 --> 00:01:26,519 Ini bertentangan dengan sportivitas. 8 00:01:28,129 --> 00:01:29,829 Kim Yeong Woong, pahlawan negeri ini. 9 00:01:30,760 --> 00:01:33,000 Apa itu sportivitas? Niat untuk menghadapi tantangan 10 00:01:33,000 --> 00:01:34,030 dan rintangan.

Mar 20, 2020 19:11:02 31.96KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,439 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,439 --> 00:00:08,179 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:10,220 --> 00:00:11,250 "Episode 17" 4 00:00:30,100 --> 00:00:31,570 Yang ini baru saja tiba. 5 00:00:31,640 --> 00:00:33,409 Yang itu hanya untuk VIP. 6 00:00:33,539 --> 00:00:34,670 Apa? 7 00:01:03,969 --> 00:01:05,000 Kamu. 8 00:01:09,540 --> 00:01:10,680 Kamu tidak mengenalku? 9 00:01:13,980 --> 00:01:15,450 Kubilang, kamu tidak mengenalku? 10 00:01:26,120 --> 00:01:27,189 Tunggu apa lagi?

Mar 20, 2020 19:11:02 33.95KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,639 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,639 --> 00:00:08,349 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,810 --> 00:00:10,949 "Episode 18" 4 00:00:20,730 --> 00:00:24,460 Kudengar suami Anda sangat baik kepada anak-anakku. 5 00:00:25,429 --> 00:00:26,800 Dia bahkan membiarkan 6 00:00:27,230 --> 00:00:29,399 putraku membuka tokonya di salah satu kantor rubanahnya. 7 00:00:30,570 --> 00:00:34,710 Apa? Suamiku membiarkannya membuka toko 8 00:00:36,270 --> 00:00:37,840 di gedungnya? 9 00:00:45,049 --> 00:00:48,049 Seharusnya aku berterima kasih lebih cepat, 10 00:00:49,750 --> 00:00:52,759 tapi sepertinya aku selalu terlambat soal seperti itu.

Mar 20, 2020 19:11:02 34.59KB Download Translate

1 00:00:01,439 --> 00:00:02,710 "Episode 19" 2 00:00:02,710 --> 00:00:03,740 Di mana? 3 00:00:04,240 --> 00:00:06,540 Bisakah kita mengunjunginya pukul 18.30? 4 00:00:12,449 --> 00:00:14,449 Ada peraturan. Kita tidak bisa melakukan itu. 5 00:00:14,949 --> 00:00:18,019 Kakak datang mau mentraktir Seol Ah makan malam. Turunlah bersamanya. 6 00:00:27,399 --> 00:00:29,829 Hwa Young, nanti kakak telepon lagi. 7 00:00:30,600 --> 00:00:33,000 Permisi. Apa kamu 8 00:00:35,869 --> 00:00:38,140 ibunya Cheong Ah? 9 00:00:45,250 --> 00:00:48,420 Kamu mengenaliku? 10 00:00:50,219 --> 00:00:51,390 Ya.

Mar 20, 2020 19:11:02 24.08KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,339 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,339 --> 00:00:08,650 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,910 --> 00:00:12,279 - Apa? - Ayo turun bersama. Cepat. 4 00:00:15,050 --> 00:00:16,149 Astaga, sakit! 5 00:00:16,149 --> 00:00:17,620 Lepaskan. 6 00:00:18,420 --> 00:00:19,719 Mari turun sekarang. 7 00:00:19,989 --> 00:00:22,730 Akan kulepas rambutmu, jadi, turun di perhentian berikutnya. 8 00:00:22,730 --> 00:00:24,600 Aku harus turun di perhentian ini. 9 00:00:28,399 --> 00:00:30,539 - Ayo turun sekarang. - Sakit. 10 00:00:31,500 --> 00:00:32,670 - Sakit. - Astaga.

Mar 20, 2020 19:11:02 30.03KB Download Translate

1 00:00:02,009 --> 00:00:03,310 "Episode 20" 2 00:00:14,490 --> 00:00:16,289 Tidak ada koki yang lebih baik dari seorang ibu. 3 00:00:18,160 --> 00:00:19,920 Aku akan memasak nasi yang baru 4 00:00:19,920 --> 00:00:21,429 dan memanaskan ulang japchae-nya. 5 00:00:23,899 --> 00:00:27,399 Dia tidak akan memakannya jika kamu bilang itu dariku. 6 00:00:28,800 --> 00:00:30,739 Maaf karena aku meminta ini padahal kita orang asing... 7 00:00:30,870 --> 00:00:33,039 Aku akan bilang padanya bahwa aku membelinya. 8 00:00:34,240 --> 00:00:35,740 Akan kupastikan dia memakannya. 9 00:00:37,210 --> 00:00:39,909 Terima kasih. Terima kasih banyak. 10 00:00:43,979 --> 00:00:46,990 Bagaimana jika dia mengetahuinya setelah melihat wadahnya?

Mar 20, 2020 19:11:02 40.59KB Download Translate

1 00:00:01,570 --> 00:00:03,379 Aku yakin pasti ada sesuatu. 2 00:00:36,409 --> 00:00:38,340 Ini akan menyebalkan. 3 00:00:39,240 --> 00:00:40,950 Tidak mungkin. 4 00:00:42,250 --> 00:00:43,920 Seperti menemukan oasis. 5 00:00:44,119 --> 00:00:47,390 Aku di sini bukan karenamu, jadi, mari kita berpisah. 6 00:00:47,990 --> 00:00:51,320 Eliza bilang hidup tidak pernah berjalan sesuai rencana. 7 00:00:52,090 --> 00:00:53,159 Apa? 8 00:00:54,560 --> 00:00:57,399 Eliza? Dia mulai lagi. 9 00:00:57,600 --> 00:01:01,200 Tapi tidak mengikuti rencana rasanya menyenangkan. 10 00:01:02,229 --> 00:01:05,040 Artinya kita akan mengalami hal yang tidak terduga.

Mar 20, 2020 19:11:02 30.71KB Download Translate

1 00:00:05,080 --> 00:00:06,480 - Selamat menikmati. - Terima kasih. 2 00:00:06,480 --> 00:00:07,509 "Episode 22" 3 00:00:14,550 --> 00:00:15,619 Apa kamu 4 00:00:16,489 --> 00:00:17,820 menyukaiku? 5 00:00:18,260 --> 00:00:19,320 Kamu gila. 6 00:00:20,019 --> 00:00:23,260 Silakan panggil namaku sepanjang hari. 7 00:00:23,829 --> 00:00:24,960 - Sial! - Apa yang kamu lakukan? 8 00:00:26,530 --> 00:00:28,199 Apa? Aku gila? 9 00:00:33,939 --> 00:00:35,009 Di sini. 10 00:00:35,009 --> 00:00:38,140 Kokinya menghidangkan pilihan makan siang dan makan malam.

Mar 20, 2020 19:11:02 43.02KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,080 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,080 --> 00:00:08,410 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,949 --> 00:00:10,980 "Episode 23" 4 00:01:10,810 --> 00:01:12,040 Apa? 5 00:01:13,650 --> 00:01:15,049 Siapa itu? 6 00:01:29,230 --> 00:01:30,299 Tunggu... 7 00:01:30,930 --> 00:01:32,060 Apa aku salah? 8 00:01:32,400 --> 00:01:33,599 Lalu apa itu? 9 00:01:34,629 --> 00:01:36,370 Interaksi apa itu? 10 00:01:40,909 --> 00:01:42,069 Kamu sedang apa?

Mar 20, 2020 19:11:02 29.13KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,480 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,480 --> 00:00:08,480 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:08,880 --> 00:00:10,320 "Hakim Agung Hong Yu Ra" 4 00:00:15,019 --> 00:00:17,019 "Kim Cheong Ah" 5 00:00:23,699 --> 00:00:25,100 Ya, masuklah. 6 00:00:28,230 --> 00:00:29,230 "Episode 24" 7 00:00:33,000 --> 00:00:35,270 Yang merah adalah persidangan tanpa lanjutan. 8 00:00:35,270 --> 00:00:37,179 Yang kuning adalah banding yang telah diberhentikan. 9 00:00:37,340 --> 00:00:40,079 Yang biru diulas oleh para hakim penelitian khusus. 10 00:00:40,079 --> 00:00:43,009 Dan yang hijau diulas oleh sekelompok hakim penelitian.

Mar 20, 2020 19:11:02 35.29KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,879 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,879 --> 00:00:08,550 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:38,079 --> 00:00:41,149 Kamu... 4 00:00:43,350 --> 00:00:46,380 Kamu tahu siapa aku? 5 00:00:53,390 --> 00:00:56,759 Kalau begitu, kamu sadar sepenuhnya? 6 00:01:12,739 --> 00:01:14,379 Bagaimana dengan Pak Do? 7 00:01:15,250 --> 00:01:16,879 Di mana dia? 8 00:01:17,920 --> 00:01:20,450 Tapi dia baik-baik saja, bukan? 9 00:01:21,390 --> 00:01:24,319 Di mana dia sekarang? 10 00:01:27,060 --> 00:01:28,090 Dia?

Mar 20, 2020 19:11:02 23.2KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,839 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,839 --> 00:00:08,580 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:11,619 --> 00:00:13,919 Kalau begitu, ayah Nona Mun... 4 00:00:14,050 --> 00:00:16,820 Benar, dia akan meneleponku setelah menemukan 5 00:00:16,820 --> 00:00:18,320 saksi dan rekaman kamera dasbor. 6 00:00:22,989 --> 00:00:24,199 Jadi, di mana pacarmu? 7 00:00:25,660 --> 00:00:26,899 Pacarku? 8 00:00:31,399 --> 00:00:32,600 Pacarku... 9 00:00:34,770 --> 00:00:36,469 Pacarku? 10 00:00:37,810 --> 00:00:38,880 Kurasa

Mar 20, 2020 19:11:02 38KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,710 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,710 --> 00:00:07,610 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:10,480 --> 00:00:12,220 Ini luar biasa. 4 00:00:13,250 --> 00:00:16,489 Apa pun alasannya, senang ada kalian di sini. 5 00:00:17,789 --> 00:00:18,989 Benar, Sayang? 6 00:00:19,760 --> 00:00:22,129 Ya, ini luar biasa. 7 00:00:24,300 --> 00:00:28,100 Ada semua putriku di depanku 8 00:00:29,670 --> 00:00:33,039 membuatku bersemangat seperti dahulu 9 00:00:33,170 --> 00:00:34,969 saat kita masih berpacaran. 10 00:00:35,170 --> 00:00:36,439 Kamu sebahagia itu?

Mar 20, 2020 19:11:02 26.83KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,540 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,540 --> 00:00:08,580 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,849 --> 00:00:11,849 Kamu bilang selamat dari koma membuatmu tidak kenal takut, 4 00:00:12,720 --> 00:00:14,289 tapi kurasa kakakmu adalah pengecualiannya. 5 00:00:15,019 --> 00:00:16,250 Kita semua orang dewasa. 6 00:00:16,519 --> 00:00:18,920 Tidak ada alasan untuk melibatkan kakakku dalam hal ini. 7 00:00:18,989 --> 00:00:20,589 Apa kamu malu? 8 00:00:20,660 --> 00:00:24,329 Tidak. Aku hanya tidak mau melihat kakakku terluka. 9 00:00:25,199 --> 00:00:28,329 Kamu bisa melakukan apa pun yang kamu suka kepadaku, 10 00:00:29,100 --> 00:00:30,670 tapi jangan ganggu dia.

Mar 20, 2020 19:11:02 40.43KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,440 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,440 --> 00:00:08,679 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:11,150 --> 00:00:12,349 Kenapa kamu tidak menjawab? 4 00:00:13,019 --> 00:00:14,890 Nona Mun, bagaimana kamu mengenal... 5 00:00:15,589 --> 00:00:17,890 Bagaimana kamu bisa mengenal adik menantuku? 6 00:00:19,589 --> 00:00:22,589 Kami satu SMA. 7 00:00:24,559 --> 00:00:26,899 Apa? Satu SMA? 8 00:00:30,269 --> 00:00:33,240 Benarkah? Kalian tidak akur? 9 00:00:33,609 --> 00:00:36,740 Kenapa kalian sangat kaku? 10 00:00:37,579 --> 00:00:39,409 Nikmati reuni kalian di tempat lain.

Mar 20, 2020 19:11:02 37.17KB Download Translate

1 00:00:09,050 --> 00:00:10,320 Jadi, siapa namamu? 2 00:00:10,679 --> 00:00:11,750 Aku? 3 00:00:14,519 --> 00:00:15,990 "Episode 3" 4 00:00:18,859 --> 00:00:20,489 Kim Cheong Ah? 5 00:00:22,190 --> 00:00:23,460 Setidaknya namamu cantik. 6 00:00:24,000 --> 00:00:26,329 Setidaknya? 7 00:00:35,009 --> 00:00:36,310 Koo Joon Kyum? 8 00:00:36,939 --> 00:00:40,579 "Selamat ulang tahun" 9 00:00:40,579 --> 00:00:43,979 "Selamat ulang tahun" 10 00:00:43,979 --> 00:00:48,250 "Selamat ulang tahun Joon Kyum yang baru saja kutemui"

Mar 20, 2020 19:11:02 32.99KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,580 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,580 --> 00:00:08,710 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:10,779 --> 00:00:12,380 "Episode 30" 4 00:00:12,880 --> 00:00:14,849 Kamu berangkat kerja paruh waktu? 5 00:00:14,849 --> 00:00:17,190 Ya, tapi apa Yeon Ah masih belum pulang? 6 00:00:17,190 --> 00:00:18,260 Dia tidak ada di kamarnya. 7 00:00:18,260 --> 00:00:19,589 Tidak, dia di rumah. 8 00:00:19,589 --> 00:00:23,230 Lihat. Lihat saja. Lihat! 9 00:00:24,899 --> 00:00:27,899 Lihatlah darah dan keringat palsu di medali ini. 10 00:00:28,530 --> 00:00:30,539 Bagaimana mungkin ayah bisa melihatnya?

Mar 20, 2020 19:11:02 35.83KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,440 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,440 --> 00:00:08,509 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,410 --> 00:00:10,980 Kamu di mana? 4 00:00:12,150 --> 00:00:14,589 Saat kamu menyukai si pria pertama. 5 00:00:17,289 --> 00:00:18,820 Di kereta. 6 00:00:21,859 --> 00:00:24,600 Apa pria itu 7 00:00:25,500 --> 00:00:26,870 seorang tentara? 8 00:00:28,699 --> 00:00:31,339 Bagaimana kamu bisa tahu? 9 00:00:36,880 --> 00:00:40,750 Kamu kenal tentara itu? 10 00:00:42,049 --> 00:00:44,420 Tentu saja. Aku sangat mengenalnya.

Mar 20, 2020 19:11:02 33.09KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,509 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,509 --> 00:00:08,609 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:12,080 --> 00:00:13,390 "Episode 32" 4 00:00:13,990 --> 00:00:15,050 Siapa yang datang lagi? 5 00:00:15,050 --> 00:00:17,690 Kakaknya Nona Mun. Apa aku harus mengusirnya? 6 00:00:19,059 --> 00:00:20,989 Tidak, biarkan dia tinggal. 7 00:00:21,730 --> 00:00:24,230 Dia cukup bodoh untuk datang ke sini secara sukarela. 8 00:00:25,230 --> 00:00:27,030 Pak Cha, tinggalkan kami. 9 00:00:27,030 --> 00:00:28,170 Baik, Bu. 10 00:00:37,810 --> 00:00:40,579 Apa ini? Kamu bahkan tidak menyapaku.

Mar 20, 2020 19:11:02 39.65KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,740 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,740 --> 00:00:08,279 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:45,250 --> 00:00:48,820 Momen paling biasa yang kita lalui, 4 00:00:48,820 --> 00:00:50,990 hari-hari biasa di masa lalu kita. 5 00:00:51,719 --> 00:00:54,659 Kita susah payah menciptakan momen 6 00:00:55,359 --> 00:00:57,399 yang tidak akan pernah datang lagi. 7 00:00:58,100 --> 00:01:01,299 Keindahan yang tidak akan pernah kita temui lagi. 8 00:01:01,570 --> 00:01:04,400 Kita, cinta kita, 9 00:01:04,969 --> 00:01:07,609 semua potongan kenangan kita 10 00:01:07,609 --> 00:01:11,280 - yang bersinar adalah keajaiban. - Keajaiban.

Mar 20, 2020 19:11:02 27.85KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,610 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,610 --> 00:00:07,980 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:08,810 --> 00:00:09,810 "Rumah Sakit Shinchon Hankook" 4 00:00:09,810 --> 00:00:11,279 Bibi sangat bersyukur. 5 00:00:12,320 --> 00:00:14,919 Kita bisa minta apa lagi? 6 00:00:17,260 --> 00:00:20,690 Ini bagus. Bibi sangat bahagia, Jin U. 7 00:00:22,429 --> 00:00:24,760 Benar. Aku juga. 8 00:00:27,429 --> 00:00:28,730 Bibi yakin kamu masih bingung 9 00:00:28,730 --> 00:00:30,800 tentang melewatkan satu tahun hidupmu. 10 00:00:31,870 --> 00:00:34,369 Bibi tahu rasanya baru sehari bagimu,

Mar 20, 2020 19:11:02 37.3KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,879 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,879 --> 00:00:08,410 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:10,449 --> 00:00:11,949 Kita sudah bercerai. 4 00:00:12,650 --> 00:00:13,720 Apa? 5 00:00:15,250 --> 00:00:16,449 Kita sudah bercerai? 6 00:00:16,820 --> 00:00:18,920 Aku sudah putus denganmu. 7 00:00:19,089 --> 00:00:20,359 Sekarang kamu 8 00:00:21,089 --> 00:00:22,559 hanya perlu putus denganku. 9 00:00:33,340 --> 00:00:34,670 Tidak mungkin. 10 00:00:36,740 --> 00:00:39,009 Bagaimana kita bisa bercerai tanpa persetujuanku?

Mar 20, 2020 19:11:02 29.63KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,480 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,480 --> 00:00:08,480 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:16,149 --> 00:00:17,920 Untuk apa memperbaikinya padahal hanya akan rusak lagi? 4 00:00:18,760 --> 00:00:20,559 Tidak bisakah kita membeli yang baru? 5 00:00:20,589 --> 00:00:22,660 Ambilkan kain pel. Di sini becek. 6 00:00:23,230 --> 00:00:25,500 Pakaian Kakak akan rusak. Biar aku seka. 7 00:00:27,070 --> 00:00:30,199 Serahkan saja lapnya. Lebih baik pakaian kakak yang rusak. 8 00:00:31,370 --> 00:00:32,399 Ayo. 9 00:00:35,039 --> 00:00:36,210 Akhirnya, kalian berdua bicara. 10 00:00:37,840 --> 00:00:40,850 Bencana alam memang mendekatkan orang.

Mar 20, 2020 19:11:02 34.57KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,339 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,339 --> 00:00:08,609 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:12,080 --> 00:00:13,179 Tae Rang. 4 00:00:13,949 --> 00:00:15,250 Mereka menjual kastanye panggang. 5 00:00:15,320 --> 00:00:16,489 - Sekarang? - Ya. 6 00:00:16,690 --> 00:00:17,960 Kelihatannya lezat. 7 00:00:17,960 --> 00:00:19,989 - Aku mengupasnya. Kamu mau? - Ya. 8 00:00:19,989 --> 00:00:22,329 Mereka tidak menjual latte vanila, jadi, aku beli yang kacang hazel. 9 00:00:22,329 --> 00:00:24,199 - Kamu keberatan? - Tidak apa-apa. 10 00:00:26,359 --> 00:00:28,399 - Ini. - Terima kasih.

Mar 20, 2020 19:11:02 28.5KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,740 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,740 --> 00:00:08,980 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:09,750 --> 00:00:11,019 Mampirlah ke restoran kapan-kapan. 4 00:00:11,619 --> 00:00:13,179 Sepertinya kamu punya banyak pertanyaan. 5 00:00:15,220 --> 00:00:16,550 Kalau begitu, aku pamit. 6 00:00:17,089 --> 00:00:19,160 Berbeda denganmu, aku punya pekerjaan. 7 00:00:36,070 --> 00:00:38,179 Apa? Istrimu? 8 00:00:39,009 --> 00:00:40,179 Tuan tanahku? 9 00:00:43,250 --> 00:00:44,479 Dasar bedebah menyedihkan. 10 00:01:01,500 --> 00:01:03,299 Kamu pasti sedikit bingung

Mar 20, 2020 19:11:02 31.74KB Download Translate

1 00:00:01,270 --> 00:00:02,609 "Episode 39" 2 00:00:30,539 --> 00:00:31,670 Ada apa? 3 00:00:35,740 --> 00:00:39,609 Kamu tidak nyaman karena aku bertindak terlalu cepat? 4 00:00:42,780 --> 00:00:45,079 Bisakah kita 5 00:00:45,679 --> 00:00:47,119 melambat sedikit? 6 00:00:56,560 --> 00:00:58,960 Memegang tangan terlalu cepat baginya? 7 00:00:58,960 --> 00:01:00,929 Bukankah dia yang menutup matanya lebih dahulu? 8 00:01:03,100 --> 00:01:06,000 Tadi kamu memegang tanganku dan kini melepaskannya? 9 00:01:08,209 --> 00:01:09,670 Kamu bilang itu tidak nyaman. 10 00:01:10,540 --> 00:01:11,680 Berpegangan tangan.

Mar 20, 2020 19:11:02 28.75KB Download Translate

1 00:00:03,240 --> 00:00:04,780 Apa ini? 2 00:00:06,110 --> 00:00:09,109 Anak-anak di sekolah... 3 00:00:10,650 --> 00:00:11,779 Apa? 4 00:00:13,720 --> 00:00:14,949 Maafkan aku, Ibu. 5 00:00:26,530 --> 00:00:29,070 Kenapa kamu meminta maaf? 6 00:00:31,600 --> 00:00:33,000 Ibulah yang seharusnya minta maaf. 7 00:00:34,670 --> 00:00:36,170 Maafkan ibu, Cheong Ah. 8 00:00:38,039 --> 00:00:39,640 Ibu tidak tahu. 9 00:00:41,049 --> 00:00:42,909 Ibu tidak tahu kamu menderita. 10 00:00:58,299 --> 00:01:00,030 Hei!

Mar 20, 2020 19:11:02 25.02KB Download Translate

1 00:00:01,909 --> 00:00:03,310 "Episode 40" 2 00:00:23,559 --> 00:00:24,660 Hae Rang. 3 00:00:38,840 --> 00:00:40,009 Tidak apa-apa. 4 00:00:42,509 --> 00:00:43,880 Aku tahu saat pertama kita memulai. 5 00:00:45,979 --> 00:00:48,049 Kita selalu melalui ini 6 00:00:48,049 --> 00:00:49,750 setiap kali pulang dinas. 7 00:01:07,040 --> 00:01:09,769 Baik, aku akan jujur kepadamu. 8 00:01:14,510 --> 00:01:17,920 Saat baru bangun dari koma, 9 00:01:20,120 --> 00:01:21,390 bukan kamu yang kupikirkan, 10 00:01:22,590 --> 00:01:24,120 tapi istriku.

Mar 20, 2020 19:11:02 35.98KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,740 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,740 --> 00:00:08,910 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:45,020 --> 00:00:46,219 Tidak mungkin. 4 00:00:47,049 --> 00:00:49,020 Beraninya kamu mengincar kakakku. 5 00:00:52,659 --> 00:00:55,329 Apa yang sangat kamu sukai darinya? 6 00:00:57,460 --> 00:00:58,829 Seperti apa dia? 7 00:01:01,500 --> 00:01:02,829 Tidak, Kak Tae Rang. 8 00:01:04,040 --> 00:01:05,040 Tidak. 9 00:01:05,439 --> 00:01:07,439 Jangan wanita itu. 10 00:01:19,620 --> 00:01:21,620 Bukankah seharusnya kamu pulang karena sakit?

Mar 20, 2020 19:11:02 30.29KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,580 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,580 --> 00:00:08,580 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:10,720 --> 00:00:12,080 "Episode 42" 4 00:00:15,589 --> 00:00:16,620 Apa... 5 00:00:26,730 --> 00:00:28,030 "Wanita menakutkan mengemudi. Jangan mendekat" 6 00:00:28,030 --> 00:00:30,070 Wanita menakutkan sedang mengemudi? 7 00:00:30,969 --> 00:00:32,670 Bisakah dia tidak terlalu kekanak-kanakan? 8 00:00:34,340 --> 00:00:36,509 Dia berusaha keras untuk hal-hal yang tidak berguna. 9 00:00:36,710 --> 00:00:40,079 Aku tidak akan mengemudikan mobil ini jika dia tinggalkan di luar. 10 00:00:55,829 --> 00:00:56,960 Apa...

Mar 20, 2020 19:11:02 37.47KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:03,680 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:03,680 --> 00:00:07,910 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:11,720 --> 00:00:14,949 Baluri setiap daun kubis dengan hati-hati. 4 00:00:21,589 --> 00:00:23,030 Kenapa kamu tidak bergerak? 5 00:00:23,059 --> 00:00:24,160 Hanya aku yang bekerja. 6 00:00:27,000 --> 00:00:28,300 Kamu 7 00:00:29,070 --> 00:00:31,000 membuatku berdebar-debar. 8 00:00:31,199 --> 00:00:32,740 Hanya dengan melakukan ini. 9 00:00:36,539 --> 00:00:37,810 Apa katamu? 10 00:00:40,210 --> 00:00:41,310 Aku

Mar 20, 2020 19:11:02 32.07KB Download Translate

1 00:00:00,110 --> 00:00:04,639 "Tayangan ini mungkin tidak sesuai bagi pemirsa di bawah 15 tahun" 2 00:00:04,639 --> 00:00:08,949 "Pemirsa diharap bijak" 3 00:00:18,890 --> 00:00:20,690 Sedang apa Anda di sini? 4 00:00:21,260 --> 00:00:22,289 Apa ini? 5 00:00:24,859 --> 00:00:28,629 Astaga, apa ini? Apa ini sup buntut sapi? 6 00:00:28,800 --> 00:00:30,170 Anda membeli ini? 7 00:00:30,600 --> 00:00:31,640 Apa? 8 00:00:32,869 --> 00:00:34,710 - Ya. - Astaga. 9 00:00:34,710 --> 00:00:38,640 Anda pasti sangat menginginkan ini hingga membeli ini sendiri. 10 00:00:38,810 --> 00:00:41,009 Anda seharusnya memintaku membuatkannya untuk Anda.

Mar 20, 2020 19:11:02 43.15KB Download Translate

1 00:00:11,720 --> 00:00:13,750 Aku akan memberi tahu semua orang soal ini. 2 00:00:14,550 --> 00:00:15,990 Kenapa kamu tidak memberitahuku? 3 00:00:16,250 --> 00:00:18,089 Kamu seharusnya memberitahuku. 4 00:00:18,089 --> 00:00:20,390 Kamu tahu betapa bingungnya aku sekarang? 5 00:00:25,629 --> 00:00:26,769 Apa? 6 00:00:26,769 --> 00:00:28,000 Duduklah. 7 00:00:36,310 --> 00:00:37,340 Apa ini menyenangkan? 8 00:00:37,909 --> 00:00:39,009 Apa itu menyenangkan? 9 00:00:39,909 --> 00:00:41,509 Apa yang Kakak lakukan? 10 00:00:42,850 --> 00:00:44,579 Kubilang aku akan mengurusnya.

Mar 20, 2020 19:11:02 34.21KB Download Translate

1 00:00:00,640 --> 00:00:03,069 Bisakah kita bicara, Kak Tae Rang? 2 00:00:04,410 --> 00:00:05,710 "Episode 46" 3 00:00:13,220 --> 00:00:16,350 Wanita yang Kakak sukai. 4 00:00:18,660 --> 00:00:19,960 Apa dia Kim Seol Ah? 5 00:00:23,429 --> 00:00:25,260 Itukah alasan Kakak menghentikanku 6 00:00:25,260 --> 00:00:28,399 dengan cara yang dingin dan menakutkan selama setahun terakhir? 7 00:00:30,140 --> 00:00:31,469 Bukan begitu, Hae Rang. 8 00:00:31,899 --> 00:00:33,570 Aku tidak tahu 9 00:00:34,210 --> 00:00:36,909 dan merasa sangat bersalah kepada Kakak. 10 00:00:37,609 --> 00:00:39,079 Melihat Kakak

Mar 20, 2020 19:11:02 34.85KB Download Translate

1 00:00:01,409 --> 00:00:02,540 "Episode 47" 2 00:00:03,339 --> 00:00:04,780 Apa ini? 3 00:00:05,240 --> 00:00:07,379 Aku tidak percaya kamu mengejutkanku seperti ini. 4 00:00:08,250 --> 00:00:09,509 Ini menyenangkan. 5 00:00:11,949 --> 00:00:13,119 Cheong Ah. 6 00:00:15,820 --> 00:00:17,289 Menjauhlah dariku. 7 00:00:21,890 --> 00:00:24,260 Apa katamu? 8 00:00:30,769 --> 00:00:32,899 Kamu ingin aku pergi? 9 00:00:33,469 --> 00:00:36,009 Kenapa kamu menakutiku seperti itu? 10 00:00:37,109 --> 00:00:40,149 Kamu datang kemari hanya untuk bersikap seperti ini?

Mar 20, 2020 19:11:02 28.38KB Download Translate

1 00:00:01,070 --> 00:00:02,370 "25 Desember" 2 00:00:03,810 --> 00:00:06,849 "Ulang tahun" 3 00:00:07,049 --> 00:00:08,349 "25 Desember" 4 00:00:10,179 --> 00:00:11,480 "Episode 48" 5 00:00:11,519 --> 00:00:12,779 Tanggal 25... 6 00:00:14,220 --> 00:00:15,750 Tunggu, itu sebentar lagi. 7 00:00:17,989 --> 00:00:20,760 Apa yang kamu pikirkan? Bagaimana jika ibumu tahu? 8 00:00:24,300 --> 00:00:25,760 Akan kuakhiri sebelum dia tahu. 9 00:00:26,059 --> 00:00:27,899 Menurutmu itu mungkin? 10 00:00:33,539 --> 00:00:35,840 Pak Na.

Mar 20, 2020 19:11:02 38.11KB Download Translate

1 00:00:01,540 --> 00:00:02,839 Jangan khawatir. 2 00:00:03,509 --> 00:00:04,980 Aku tidak akan pernah kembali ke sini 3 00:00:05,110 --> 00:00:06,980 karena Ibu. 4 00:00:08,150 --> 00:00:11,750 Aku sudah dihina lebih dari cukup selama setahun terakhir. 5 00:00:14,119 --> 00:00:15,390 Kalau begitu, sampai jumpa. 6 00:00:18,760 --> 00:00:19,920 Jin U. 7 00:00:40,509 --> 00:00:41,609 Sayang, 8 00:00:44,479 --> 00:00:46,750 maafkan aku. 9 00:00:49,590 --> 00:00:50,820 Aku tidak tahu. 10 00:00:54,289 --> 00:00:57,659 Aku benar-benar tidak sadar.

Mar 20, 2020 19:11:02 35.03KB Download Translate

1 00:00:02,009 --> 00:00:05,240 "Kantor Polisi Yangpyeong" 2 00:00:09,109 --> 00:00:11,980 Tidak. Ibu salah, bukan, Joon Kyum? 3 00:00:12,919 --> 00:00:14,220 Ibu salah. 4 00:00:14,390 --> 00:00:17,089 Tidak ada yang menemukan pil tidur. 5 00:00:27,500 --> 00:00:28,870 "Episode 5" 6 00:00:47,750 --> 00:00:49,590 Sedang apa kamu di sini selarut ini? 7 00:00:52,189 --> 00:00:53,390 Jawab aku. 8 00:00:53,630 --> 00:00:55,030 Kenapa kamu di sini? 9 00:00:58,929 --> 00:01:01,299 Kamu kemari untuk mencari sesuatu? 10 00:01:01,969 --> 00:01:04,040 Tidak, aku yakin kamu di sini untuk menyembunyikan sesuatu.

Mar 20, 2020 19:11:02 28.98KB Download Translate

1 00:00:00,340 --> 00:00:02,240 Mari buka ini dan makan. 2 00:00:05,040 --> 00:00:07,179 - Aromanya luar biasa. - Aku akan memberimu ini juga. 3 00:00:07,509 --> 00:00:09,509 Inspektur Mun, putrimu datang. 4 00:00:18,690 --> 00:00:20,390 - Astaga! - Hae Rang! 5 00:00:24,800 --> 00:00:25,899 Kamu baik-baik saja? 6 00:00:27,800 --> 00:00:28,829 Tanganmu terbakar? 7 00:00:31,899 --> 00:00:33,039 Kamu seharusnya berhati-hati. 8 00:00:33,939 --> 00:00:36,270 Opsir Kim, ambilkan tisu. 9 00:00:36,270 --> 00:00:39,140 Apa? Baik. 10 00:00:48,990 --> 00:00:50,189 Ada apa?

Mar 20, 2020 19:11:02 28.82KB Download Translate

1 00:00:01,610 --> 00:00:02,669 "Episode 6" 2 00:00:18,760 --> 00:00:21,329 Aku mulai curiga. 3 00:00:21,629 --> 00:00:24,059 Apa lagi sekarang? Ibu sudah memberitahumu semuanya. 4 00:00:24,129 --> 00:00:25,829 Dan aku memercayai Ibu. 5 00:00:26,530 --> 00:00:28,070 Tapi Ibu menyembunyikan sesuatu dariku. 6 00:00:29,399 --> 00:00:30,640 Tidak. 7 00:00:31,339 --> 00:00:32,740 Maka aku akan mencari tahu. 8 00:00:41,479 --> 00:00:42,880 Ini ponsel mereka. 9 00:00:44,149 --> 00:00:47,289 Ibu mau terlibat masalah? Kenapa Ibu menyembunyikannya? 10 00:00:49,490 --> 00:00:51,490 Apa yang akan terjadi jika para detektif mendapatkannya?

Mar 20, 2020 19:11:02 32.21KB Download Translate

1 00:00:01,040 --> 00:00:02,069 "Episode 7" 2 00:00:05,740 --> 00:00:08,210 "Mendiang Gu Jun Gyeom, Ayah, Gu Hyo Sang" 3 00:00:08,250 --> 00:00:10,619 "Ibu, Hong Yu Ra, Kakak, Gu Jun Hwi" 4 00:00:10,720 --> 00:00:12,019 "Ketua Dewan Nasional" 5 00:00:12,019 --> 00:00:14,019 "Kelulusan ke-11 Institut Pelatihan Yudisial" 6 00:00:26,230 --> 00:00:27,600 Selanjutnya. 7 00:00:27,699 --> 00:00:31,969 Tindakan heroik Gu Jun Gyeom yang berusia 18 tahun 8 00:00:31,969 --> 00:00:35,369 yang kehilangan nyawanya saat berusaha menyelamatkan temannya 9 00:00:35,369 --> 00:00:36,810 telah menarik perhatian. 10 00:00:36,939 --> 00:00:38,939 Dia putra bungsu Hakim Hong Yu Ra

Mar 20, 2020 19:11:02 24.23KB Download Translate

1 00:00:03,439 --> 00:00:04,480 "Episode 8" 2 00:00:36,439 --> 00:00:37,579 Bukankah kamu... 3 00:00:38,509 --> 00:00:39,579 Kita terus bertemu. 4 00:00:45,119 --> 00:00:46,219 Kita pernah bertemu sebelumnya. 5 00:00:47,689 --> 00:00:49,649 Aku akan membawakannya untukmu sampai kamu naik bus. 6 00:00:50,560 --> 00:00:51,619 Tidak, terima kasih. 7 00:00:52,759 --> 00:00:53,759 Apa? 8 00:00:55,159 --> 00:00:57,729 Kamu mendekatiku meski tahu siapa aku? 9 00:01:07,909 --> 00:01:09,040 Silakan duduk. 10 00:01:20,519 --> 00:01:22,950 Dia memukuli istrinya.

Mar 20, 2020 19:11:02 41.13KB Download Translate

1 00:00:02,169 --> 00:00:04,379 Jadi, apa pekerjaan polisi administratif? 2 00:00:04,379 --> 00:00:06,750 Mereka menjaga keteraturan di kota-kota kita. 3 00:00:06,750 --> 00:00:09,509 Bagaimana dengan polisi pengadilan? Kalian tahu 4 00:00:09,509 --> 00:00:10,779 mereka adalah penyidik. 5 00:00:11,150 --> 00:00:15,689 Pihak administrasi mengeluarkan laporan 6 00:00:15,849 --> 00:00:18,690 dan mereka menyerahkan itu untuk penyelidikan. 7 00:00:19,019 --> 00:00:20,660 Aku. 8 00:00:21,660 --> 00:00:23,460 Peraturan 9 00:00:23,460 --> 00:00:25,960 yang melibatkan peralatan polisi. 10 00:00:26,160 --> 00:00:28,600 Untuk mencegah penjahat, orang mabuk,