Back to subtitle list

Big Dragon (Magkorn Kin Yai / มังกรกินใหญ่) French Subtitles

 Big Dragon (Magkorn Kin Yai / มังกรกินใหญ่)
Jan 20, 2023 06:08:43 copieur2 French 19

Release Name:

Le grand dragon - la série [fr]
Download Subtitles
Jan 05, 2023 19:47:30 39.78KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,399 Les noms et actions des personnages de ce drama relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,399 --> 00:00:06,039 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:14,540 --> 00:00:16,860 [Mangkorn : Tu t'es bien éclaté la nuit dernière ?] 4 00:00:21,480 --> 00:00:24,660 [Message non envoyé] 5 00:00:27,100 --> 00:00:37,010 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe 🐅 Quand un tigre rencontre un dragon 🐉 @ viki.com 6 00:00:44,080 --> 00:00:45,630 Comment c'était ? 7 00:00:45,630 --> 00:00:49,090 Tu t'es... bien amusé la nuit dernière ? 8 00:00:49,099 --> 00:00:51,499 Amusé, mes fesses. La nuit dernière, c'était juste... 9 00:00:51,499 --> 00:00:53,680 Pourtant c'est bien toi qui n'arrêtais pas 10 00:00:53,680 --> 00:00:58,340 de m'en redemander encore et encore, non ?

Jan 05, 2023 19:47:30 36.7KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,578 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,578 --> 00:00:06,219 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:09,310 --> 00:00:12,228 Écoute-moi. Quoi que tu fasses, 4 00:00:12,228 --> 00:00:15,262 je gagnerai toujours. 5 00:00:15,262 --> 00:00:17,507 Et tu ne pourras jamais oublier la nuit dernière non plus. 6 00:00:17,507 --> 00:00:20,395 Et tu ne pourras jamais oublier la nuit dernière non plus. 7 00:00:20,395 --> 00:00:23,597 Papa ! Je veux rénover le bar ! 8 00:00:23,600 --> 00:00:31,030 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe 🐅 Quand un tigre rencontre un dragon 🐉 @ viki.com 9 00:00:32,580 --> 00:00:36,156 L'anxiété est une émotion humaine 10 00:00:36,156 --> 00:00:38,900 qui engendre du stress.

Jan 05, 2023 19:47:30 32.27KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,199 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,199 --> 00:00:06,100 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:06,699 --> 00:00:10,519 Supprime-la ou tu auras des ennuis. 4 00:00:10,519 --> 00:00:13,059 C'était comment ? Tu as aimé mon petit dragon ? 5 00:00:13,059 --> 00:00:16,179 Pourriez-vous... espionner Ai'Mangkorn 6 00:00:16,179 --> 00:00:18,339 et... voler son téléphone ? 7 00:00:18,339 --> 00:00:20,399 Hé ! Qu'est-ce que tu fais ici ? 8 00:00:20,400 --> 00:00:21,959 Est-ce que tu me suis ? 9 00:00:21,959 --> 00:00:23,699 Aïe ! Ça fait mal. 10 00:00:23,699 --> 00:00:25,999 Qu'est-ce qui ne va pas aujourd'hui ? Tu m'as appelée parce que tu es triste ?

Jan 05, 2023 19:47:30 37.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:02,940 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:02,940 --> 00:00:05,980 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:05,980 --> 00:00:07,160 [Précédemment] Khun Yai ne répond toujours pas ? 4 00:00:07,160 --> 00:00:09,000 Nous récupérerons le téléphone, c'est sûr. 5 00:00:09,000 --> 00:00:12,120 Toi et moi ne pouvons être que des connaissances, c'est tout. 6 00:00:12,120 --> 00:00:13,880 Pourquoi m'as-tu amené ici ? 7 00:00:13,880 --> 00:00:15,640 Je veux vraiment qu'on soit amis. 8 00:00:15,640 --> 00:00:17,060 Je ne sais simplement pas comment approcher les gens. 9 00:00:17,060 --> 00:00:20,620 Excusez-moi, le stagiaire Mangkorn ne vient pas ? 10 00:00:20,620 --> 00:00:21,620 Allô ?

Jan 05, 2023 19:47:30 42.14KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,140 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,140 --> 00:00:05,980 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:05,980 --> 00:00:09,780 [Dans l'épisode précédent] En cadeau spécial, les fiançailles de Hong et Mangkorn ! 4 00:00:11,320 --> 00:00:14,440 À cette époque... nous étions plus heureux que maintenant, non ? 5 00:00:14,440 --> 00:00:18,100 - Notre maison est tellement silencieuse. - Nous devons vivre dans le présent. C'est pour ça. 6 00:00:18,100 --> 00:00:19,520 P'Nine. 7 00:00:19,520 --> 00:00:22,420 P'Nine, tu ne m'avais pas dit que tu étais de retour en Thaïlande. 8 00:00:22,420 --> 00:00:24,680 Si je t'avais prévenu, ça n'aurait pas été une surprise. 9 00:00:24,680 --> 00:00:25,820 Je ne peux pas ? 10 00:00:25,820 --> 00:00:28,570

Jan 05, 2023 19:47:30 36.86KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:03,620 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,620 --> 00:00:06,130 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:06,800 --> 00:00:09,670 [Précédemment] Je t'ai commandé à manger. N'oublie pas d'accepter la livraison. 4 00:00:09,670 --> 00:00:12,240 - Êtes-vous proche de Mangkorn ? - Oui, nous sommes proches. 5 00:00:12,240 --> 00:00:14,390 Nous nous connaissons depuis que nous sommes petits. 6 00:00:14,390 --> 00:00:17,750 J'ai ajouté mon numéro. Je t'ai déjà mis en suivi sur mon Instagram. 7 00:00:17,750 --> 00:00:21,290 - Où t’es-tu saoulé hier soir... - Au bar de P'Nine. 8 00:00:21,290 --> 00:00:23,210 Tu vas bien, Yai ? 9 00:00:23,210 --> 00:00:24,660 Tu as toujours peur des chenilles ? 10

Jan 05, 2023 19:47:30 39.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,450 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,450 --> 00:00:06,130 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:06,960 --> 00:00:08,743 [Précédemment] Nous nous sommes disputés il y a quelques jours seulement 4 00:00:08,743 --> 00:00:10,983 et tu as embrassé Dieu sait qui ? 5 00:00:10,983 --> 00:00:13,336 Arrête de lutter, Mangkorn. 6 00:00:13,336 --> 00:00:15,575 Que dois-je faire, Maman ? 7 00:00:15,575 --> 00:00:17,562 J'ai plein de problèmes ces derniers temps. 8 00:00:17,562 --> 00:00:21,758 Si je devais partir quelques années, est-ce que tout irait mieux, Maman ? 9 00:00:21,758 --> 00:00:23,180 Mais tu le sais, non ? 10 00:00:23,180 --> 00:00:25,881 Ce que tu fais s'appelle fuir tes problèmes.

Jan 05, 2023 19:47:30 38.36KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,210 Les noms et actions des personnages de cette série relèvent de la fiction. Ils n'ont aucun lien avec la réalité. 2 00:00:03,210 --> 00:00:06,010 Cette fiction s'adresse à un public averti. 3 00:00:06,562 --> 00:00:08,110 [Précédemment] Est-ce que tu me permets de te courtiser à nouveau ? 4 00:00:08,110 --> 00:00:10,390 D'accord, je suppose. Mais... j'espère que tu y arriveras. 5 00:00:10,397 --> 00:00:13,106 Mangkorn et moi ne sommes pas ensemble. 6 00:00:13,106 --> 00:00:15,326 Mais nous le serons bientôt. 7 00:00:15,326 --> 00:00:17,450 S'il te plaît, sois mon partenaire. 8 00:00:22,508 --> 00:00:25,091 Si nous ne nous étions pas rencontrés au bar cette nuit-là, 9 00:00:25,091 --> 00:00:27,824 tu crois qu'on en serait arrivés là ? 10 00:00:27,824 --> 00:00:31,155 Peu importe comment, mais j'aurais trouvé un moyen d'arriver jusqu'à toi.