Back to subtitle list

Busted! 2 (I Know Who You Are! 2 / 범인은 바로 너! 2) Italian Subtitles

 Busted! 2 (I Know Who You Are! 2 / 범인은 바로 너! 2)

Series Info:

Released: 04 May 2018
Runtime: N/A
Genre: Comedy
Director: N/A
Actors: Jae-wook Ahn, Jong-min Kim, Kwang-Soo Lee, Se-hun Oh
Country: South Korea
Rating: 7.4

Overview:

A whodunit variety show featuring some of of the biggest names in K-Pop and K-Drama.

Sep 15, 2020 10:29:51 Lexamei Italian 183

Release Name:

BUSTED! 2 - Completo

Release Info:

[NETFLIX] - sottotitoli ufficiali - Sincronizza QUALSIASI RAW per questi sottotitoli con: https://subsync.online/en/download.html   
Download Subtitles
Sep 15, 2020 00:13:32 116.48KB Download Translate

1 00:00:06,707 --> 00:00:07,774 Jae-suk! 2 00:00:07,841 --> 00:00:08,909 - Jae-suk! - Jae-suk! 3 00:00:08,976 --> 00:00:11,278 Ricorda che c'è sempre un'uscita. 4 00:00:11,345 --> 00:00:12,546 E, X, I, T sono maiuscole. 5 00:00:12,613 --> 00:00:15,315 LA SQUADRA STAVA INVESTIGANDO SUL PROGETTO D 6 00:00:27,194 --> 00:00:29,963 LA CHIAVE PER LA VERITÀ ERA NEL LABORATORIO SEGRETO DI C 7 00:00:32,065 --> 00:00:34,167 MA IL LABORATORIO È SALTATO IN ARIA 8 00:00:34,234 --> 00:00:35,669 Jae-suk era ancora dentro. 9 00:00:38,639 --> 00:00:41,041 1 ANNO DOPO 10

Sep 15, 2020 00:13:32 114KB Download Translate

1 00:00:09,042 --> 00:00:10,344 VICINO GAPYEONG, GYEONGGI 2 00:00:10,410 --> 00:00:11,478 È questo il posto? 3 00:00:11,545 --> 00:00:13,347 Siamo svegli da ieri. 4 00:00:13,413 --> 00:00:14,548 Non ho chiuso occhio. 5 00:00:14,615 --> 00:00:17,384 Dobbiamo risolvere il caso. Non importa che ore sono. 6 00:00:17,451 --> 00:00:19,186 - Ci siamo? - Non c'è nessuno. 7 00:00:20,921 --> 00:00:22,823 Ha detto di trovarci qui. 8 00:00:22,890 --> 00:00:23,724 Lo so. 9 00:00:27,194 --> 00:00:28,695 LA NOTTE PRIMA 10 00:00:28,762 --> 00:00:30,197

Sep 15, 2020 00:13:32 115.52KB Download Translate

1 00:00:06,073 --> 00:00:08,442 Questo è il punto più profondo della Terra 2 00:00:08,509 --> 00:00:10,377 e l'Ade degli Dei, il Tartaro. 3 00:00:10,444 --> 00:00:13,780 TARTARO SUPERATO DAL TEAM DETECTIVE ULTIMO TEST DI K E JAE-SUK 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,682 - È Jae-suk. - Cacchio, che spavento. 5 00:00:15,749 --> 00:00:16,617 Lee Kwang-soo? 6 00:00:17,451 --> 00:00:20,554 KWANG-SOO È SPARITO CON IL MICROCHIP DEL PROGETTO D, K NON SI È VISTO 7 00:00:21,221 --> 00:00:24,157 K È STATO TROVATO MORTO NELLA SUA CASA VACANZE 8 00:00:24,224 --> 00:00:26,360 "Ex detenuto con disturbi mentali scappa 9 00:00:26,426 --> 00:00:27,761 da un ospedale psichiatrico."

Sep 15, 2020 00:13:32 112.88KB Download Translate

1 00:00:06,540 --> 00:00:08,775 JONGNO-GU, SEOUL 2 00:00:08,842 --> 00:00:10,210 L'ultimo caso 3 00:00:11,011 --> 00:00:12,813 si è concluso in modo molto strano. 4 00:00:12,880 --> 00:00:15,749 - Lo so. - Lee Yu-jin ha detto 5 00:00:15,816 --> 00:00:17,518 di non aver ucciso Jung Jae-yeong. 6 00:00:17,584 --> 00:00:18,952 - Poi è stato arrestato. - Già. 7 00:00:19,019 --> 00:00:20,487 - Doveva dirci di più. - Davvero. 8 00:00:20,554 --> 00:00:22,656 - È stato arrestato in quel momento. - Mio Dio. 9 00:00:22,723 --> 00:00:24,825 - C'è un altro problema. - Quale?

Sep 15, 2020 00:13:32 118.85KB Download Translate

1 00:00:08,108 --> 00:00:11,378 Una notte, uno strano rumore mi fece affacciare alla finestra. 2 00:00:11,778 --> 00:00:14,181 Infinite lune coprivano il cielo. 3 00:00:14,515 --> 00:00:16,250 Mia nonna comparve al mio fianco 4 00:00:16,750 --> 00:00:19,186 e sussurrò tenendomi per mano. 5 00:00:19,653 --> 00:00:21,455 "Sono tornati." 6 00:00:22,289 --> 00:00:24,458 Sono un po' arrabbiato perché... 7 00:00:24,525 --> 00:00:28,462 NOVEMBRE 2017, LA SQUADRA DEI GENI MOSTRA ECCEZIONALI DOTI DEDUTTIVE 8 00:00:29,463 --> 00:00:32,666 VOGLIONO VENDICARSI DOPO LA SCONFITTA CON I DETECTIVE TONTI... 9 00:00:37,337 --> 00:00:39,640 C'è un interrogatorio in corso. Che ci fate qui?

Sep 15, 2020 00:13:32 115.69KB Download Translate

1 00:00:06,106 --> 00:00:08,509 SEODAEMUN-GU, SEOUL 2 00:00:08,575 --> 00:00:10,844 Dovevo vincere alla Mega Lotteria. 3 00:00:10,911 --> 00:00:12,379 Dovresti guardarti le spalle. 4 00:00:12,446 --> 00:00:14,515 Credi che mi chiederanno aiuto? 5 00:00:14,581 --> 00:00:15,816 È questo... 6 00:00:18,285 --> 00:00:20,287 ...l'ufficio dei detective? 7 00:00:21,355 --> 00:00:22,756 - Sì. - Che c'è, di colpo? 8 00:00:23,223 --> 00:00:25,259 Fa uno spettacolo di magia qui vicino? 9 00:00:26,360 --> 00:00:27,694 Tira fuori una colomba? 10 00:00:28,562 --> 00:00:30,497 - Ha una colomba nel cappello?

Sep 15, 2020 00:13:32 106.63KB Download Translate

1 00:00:05,973 --> 00:00:08,141 "Ho chiamato la polizia. Arriverà tra poco, 2 00:00:08,208 --> 00:00:09,843 intanto prendete il colpevole. 3 00:00:09,910 --> 00:00:11,912 Potrebbe sorgere un problema, 4 00:00:11,979 --> 00:00:13,814 catturate il killer a tutti i costi." 5 00:00:13,881 --> 00:00:16,316 L'acqua ti è stata data dalla sciamana. 6 00:00:16,383 --> 00:00:17,784 - È stata la sciamana. - Sì. 7 00:00:17,851 --> 00:00:20,220 E agli altri è stata data da... 8 00:00:20,287 --> 00:00:22,122 - La donna. - Quella che ha preso l'urna. 9 00:00:22,189 --> 00:00:24,324 Dicono che viva in una casa abbandonata. 10

Sep 15, 2020 00:13:32 119.24KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:07,274 Jae-wook è qui. 2 00:00:07,341 --> 00:00:09,476 Sì, ho sentito. 3 00:00:09,543 --> 00:00:12,513 Cavolo, oggi va tutto storto. 4 00:00:13,013 --> 00:00:14,147 Un momento. 5 00:00:15,716 --> 00:00:16,884 Pronto? 6 00:00:17,851 --> 00:00:18,886 Sì, esatto. 7 00:00:24,992 --> 00:00:25,826 Pronto? 8 00:00:27,694 --> 00:00:30,464 Davvero? Sì, certo. 9 00:00:30,931 --> 00:00:34,701 Sì, si può fare. Vuole meno gente possibile, giusto? 10 00:00:35,469 --> 00:00:38,772 GRAND HYATT HOTEL, ISOLA DI YEONGJONG

Sep 15, 2020 00:13:32 123.96KB Download Translate

1 00:00:06,473 --> 00:00:09,910 NAMYANGJU, PROVINCIA DI GYEONGGI 2 00:00:11,912 --> 00:00:13,814 È davvero un duro lavoro. 3 00:00:14,214 --> 00:00:15,249 Fare il detective. 4 00:00:15,315 --> 00:00:19,186 Davvero. Ieri ero così sicuro di avere ragione. 5 00:00:19,253 --> 00:00:20,921 - Ero così sicuro. - Da come la vedo, 6 00:00:20,988 --> 00:00:23,991 Sehun e Seung-gi sono molto appassionati, 7 00:00:24,057 --> 00:00:25,859 ma esagerano e fanno danni. 8 00:00:25,926 --> 00:00:28,195 - Mio Dio. - Ho potuto lavorare con Seung-gi. 9 00:00:28,662 --> 00:00:30,397 - Diglielo, dai. - Com'è stato?

Sep 15, 2020 00:13:32 84.38KB Download Translate

1 00:00:06,073 --> 00:00:08,542 2 SETTIMANE PRIMA 2 00:00:08,609 --> 00:00:10,143 Ricordate cosa abbiamo visto 3 00:00:10,210 --> 00:00:12,079 - a casa di Kim Dong-jun? - È vero. 4 00:00:12,145 --> 00:00:13,747 HA RICEVUTO UN INVITO DA KILLOSOPHY 5 00:00:13,814 --> 00:00:16,283 Ci sono strani codici sul retro. 6 00:00:16,717 --> 00:00:20,387 ALLA BELLA E ARTISTICA SCENA DEL DELITTO DEL KILLER DEI FIORI 7 00:00:20,454 --> 00:00:22,556 - I membri si riuniranno. - Un invito. 8 00:00:22,623 --> 00:00:24,725 - Un invito. - Un incontro normale. 9 00:00:26,693 --> 00:00:28,862 UN ORIGINALE NETFLIX