Cinderella's Stepsister (Cinderella's Sister / Sinderella Eonni / 신데렐라 언니) Italian Subtitles
Release Name:
Cinderellas Sister - 13/16 (IN CORSO)
Release Info:
[VIKI] - sottotitoli ufficiali - Sincronizza QUALSIASI RAW per questi sottotitoli con: https://subsync.online/en/download.html
Download Subtitles
1 00:00:00,930 --> 00:00:03,390 â¨ð° Cinderella's Sister ð ⨠2 00:00:06,280 --> 00:00:11,890 â¨ð° Cinderella's Sister ð ⨠3 00:00:17,110 --> 00:00:21,930 â¨ð° Cinderella's Sister ð ⨠4 00:00:21,930 --> 00:00:25,600 â¨ð° Epısodıo 13 5 00:00:31,030 --> 00:00:38,020 Sottotitoli a cura del ð¦ AFTER HAPPILY EVER AFTER ð¦@Viki.com 6 00:01:09,470 --> 00:01:12,780 Ora quello con l'acqua di sorgente. 7 00:01:23,090 --> 00:01:28,140 Papà , prima che tu glielo dica, glielo confesserò per primo e metterò fine a tutto questo. 8 00:01:29,190 --> 00:01:33,700 Se glielo dirai tu per primo, sarai solo tu ad essere rovinato. 9 00:01:34,470 --> 00:01:39,540 Senza più questo peso sulla coscienza, aspetterò semplicemente la sua decisione. 10 00:01:40,440 --> 00:01:47,430 Non sapevo che fosse il modo migliore per far sì che né tu né Hyung metteste le mani sulla Daeseong.
1 00:00:00,000 --> 00:00:02,380 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠2 00:00:06,140 --> 00:00:11,060 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠3 00:00:11,060 --> 00:00:17,240 Sottotitoli a cura del ð¦ AFTER HAPPILY EVER AFTER ð¦@Viki.com 4 00:00:17,240 --> 00:00:20,600 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠5 00:00:22,230 --> 00:00:24,130 â¨ð° Epısodıo 14 6 00:00:25,150 --> 00:00:27,090 à possibile... 7 00:00:29,640 --> 00:00:32,170 Spero che lo sia, papà . 8 00:00:34,010 --> 00:00:36,690 Puoi abbandonare tutto? 9 00:00:38,250 --> 00:00:43,210 La posizione di Presidente della Hong Joo Ga, 10 00:00:43,210 --> 00:00:45,980 puoi abbandonarla?
1 00:00:00,030 --> 00:00:02,030 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠2 00:00:02,030 --> 00:00:06,970 Sottotitoli a cura del ð¦ AFTER HAPPILY EVER AFTER ð¦@Viki.com 3 00:00:06,970 --> 00:00:11,870 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠4 00:00:40,790 --> 00:00:48,930 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠5 00:00:51,120 --> 00:00:52,800 â¨ð° Epısodıo 15 *NON EDITATO* 6 00:01:13,280 --> 00:01:19,840 Quando quella persona ogni tanto va a incontrare il suo vecchio marito e torna a casa sorridendomi, 7 00:01:19,860 --> 00:01:26,780 sentimenti di rabbia, disperazione e tristezza si alternano nel prendere il sopravvento. 8 00:01:35,670 --> 00:01:39,060 Vorrei chiedere a quella persona perché fa così, 9 00:01:39,060 --> 00:01:43,900 ma questo stupido uomo ha così paura di aprire bocca che non riesce a dire neanche una parola. 10 00:02:38,140 --> 00:02:40,420
1 00:00:01,150 --> 00:00:03,400 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠2 00:00:06,330 --> 00:00:11,820 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠3 00:00:17,150 --> 00:00:21,320 â¨ð°Cinderella's Sisterð ⨠4 00:00:25,010 --> 00:00:28,350 â¨ð° Epısodıo 16 *NON EDITATO* 5 00:00:34,030 --> 00:00:41,020 Sottotitoli a cura del ð¦ AFTER HAPPILY EVER AFTER ð¦@Viki.com 6 00:02:05,400 --> 00:02:08,360 Non so cosa sta succedendo... 7 00:02:10,700 --> 00:02:14,850 Ti prego, aiutami. 8 00:02:30,970 --> 00:02:34,810 [Business K Vive di nuovo attraverso i saccaromycetes di Dae Seong.] 9 00:02:36,040 --> 00:02:37,790 Questo... 10