Back to subtitle list

Cleopatra Indonesian Subtitles

 Cleopatra
May 01, 2023 08:54:09 NANOsubs_ Indonesian 9

Release Name:

Cleopatra.1963.BluRay.Pahe.NANOsubs

Release Info:

Paid Request for Resync & Revisi Kualitas Terjemahan! | Membuka Jasa Penerjemahan, Transkrip, dan Resync Subtitle Film, Video atau Series, silahkan kontak WA: 0895333122239 untuk lebih lanjut atau pemesanan! Thanks! | Bantu support NANOsubs di: https://trakteer.id/nanosubs.id  
Download Subtitles
May 01, 2023 01:43:52 204.95KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:02:32,000 Revisi Subtitle oleh: NANOsubs WA: 0895333122239 2 00:02:32,000 --> 00:05:00,000 Jasa Revisi, Resync, dan Penerjemahan WA: 0895333122239 3 00:05:05,320 --> 00:05:08,080 Dan begitulah di Pharsalia.., 4 00:05:08,280 --> 00:05:12,440 kekuatan besar dan kejantanan Roma bertemu dalam perang bersaudara berdarah.., 5 00:05:12,640 --> 00:05:16,800 dan pasukan Kaisar menghancurkan pasukan Pompey yang Agung.., 6 00:05:17,000 --> 00:05:20,520 sehingga sekarang hanya Kaisar yang memimpin Roma. 7 00:05:20,760 --> 00:05:25,360 Namun, tak ada kegembiraan bagi Kaisar seperti biasanya... 8 00:05:25,600 --> 00:05:30,730 Orang mati yang dihitung, dikubur dan dibakar oleh legiunnya.., 9

May 01, 2023 01:43:52 290.09KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 852 PlayResY: 384 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Cleopatra.1963.480p.BluRay.x264-Pahe.in.mkv Video File: Cleopatra.1963.480p.BluRay.x264-Pahe.in.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.218750 Video Zoom Percent: 1.250000 Scroll Position: 2683 Active Line: 2691 Video Position: 355464 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Subtitle Standar Rasio Kecil,HelveticaNeueLT Std Med,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,210,1 Style: Logo NANO,VALORANT,20,&HE3D3D3D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,20,40,1 Style: Logo - Subs,Soloist Straight,10,&HDCD3D3D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,7,0,1,0,0,2,10,20,40,1 Style: SHAZAM!,Georgia,85,&H0000BDF3,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 Style: SHAZAM! - Tanpa Petir,Georgia,85,&H0000BDF3,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 Style: Lirik Lagu di Trailer,Headliner No. 45,30,&H00131282,&H000000FF,&H000B0B0B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,2,7,50,10,180,1 Style: Subtitle Standar Rasio 16:9,HelveticaNeueLT Std Med,25,&H0000DEFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,0.5,2,10,10,30,1 Style: Subtitle Standar Rasio 16:9 - Copy,HelveticaNeueLT Std Med,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,1,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:02:32.00,Subtitle Standar Rasio 16:9,,0,0,0,,Revisi Subtitle oleh: {\c&HFFAB00&}NANOsubs\N{\c&H009120&}WA: {\c&HFFFFFF&}0895333122239 Dialogue: 0,0:02:32.00,0:05:00.00,Subtitle Standar Rasio 16:9,,0,0,0,,{\i1\c&H00CCEB&}Jasa Revisi, Resync, dan Penerjemahan\N{\c&HFFFFFF&}WA: 0895333122239{\i0} Dialogue: 0,0:00:02.00,3:00:02.00,Logo NANO,,0,0,0,,{\pos(772.2,64.8)}NANO Dialogue: 0,0:00:02.00,4:00:02.00,Logo - Subs,,0,0,0,,{\pos(775.4,72.8)}subs

May 01, 2023 01:43:52 290.14KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 852 PlayResY: 384 [Aegisub Project Garbage] Export Filters: Clean Tags|Fix Styles Export Encoding: Unicode (UTF-8) Last Style Storage: Default Audio File: Cleopatra.1963.480p.BluRay.x264-Pahe.in.mkv Video File: Cleopatra.1963.480p.BluRay.x264-Pahe.in.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 2.218750 Video Zoom Percent: 1.500000 Active Line: 5 Video Position: 7392 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Subtitle Standar Rasio Kecil,HelveticaNeueLT Std Med,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,210,1 Style: Logo NANO,VALORANT,20,&HE3D3D3D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,20,40,1 Style: Logo - Subs,Soloist Straight,10,&HDCD3D3D3,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,7,0,1,0,0,2,10,20,40,1 Style: SHAZAM!,Georgia,85,&H0000BDF3,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 Style: SHAZAM! - Tanpa Petir,Georgia,85,&H0000BDF3,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,35,1 Style: Lirik Lagu di Trailer,Headliner No. 45,30,&H00131282,&H000000FF,&H000B0B0B,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,2,0,1,0,2,7,50,10,180,1 Style: Subtitle Standar Rasio 16:9,HelveticaNeueLT Std Med,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,0.5,2,10,10,30,1 Style: Subtitle Standar Rasio 16:9 - Copy,HelveticaNeueLT Std Med,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,1,0,1,1,1,8,10,10,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.00,0:02:32.00,Subtitle Standar Rasio 16:9,,0,0,0,,Revisi Subtitle oleh: {\c&HFFAB00&}NANOsubs\N{\c&H009120&}WA: {\c&HFFFFFF&}0895333122239 Dialogue: 0,0:02:32.00,0:05:00.00,Subtitle Standar Rasio 16:9,,0,0,0,,{\i1\c&H00CCEB&}Jasa Revisi, Resync, dan Penerjemahan\N{\c&HFFFFFF&}WA: 0895333122239{\i0} Dialogue: 0,0:00:02.00,3:00:02.00,Logo NANO,,0,0,0,,{\pos(772.2,64.8)}NANO

May 01, 2023 01:43:52 281.41KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:02:32,000 Revisi Subtitle oleh: NANOsubs WA: 0895333122239 2 00:02:32,000 --> 00:05:00,000 Jasa Revisi, Resync, dan Penerjemahan WA: 0895333122239 3 00:05:05,320 --> 00:05:08,080 Dan begitulah di Pharsalia.., 4 00:05:08,280 --> 00:05:12,440 kekuatan besar dan kejantanan Roma bertemu dalam perang bersaudara berdarah.., 5 00:05:12,640 --> 00:05:16,800 dan pasukan Kaisar menghancurkan pasukan Pompey yang Agung.., 6 00:05:17,000 --> 00:05:20,520 sehingga sekarang hanya Kaisar yang memimpin Roma. 7 00:05:20,760 --> 00:05:25,360 Namun, tak ada kegembiraan bagi Kaisar seperti biasanya... 8 00:05:25,600 --> 00:05:30,730 Orang mati yang dihitung, dikubur dan dibakar oleh legiunnya.., 9

Jasa Penerjemahan Film, Series dan Konten Video - NANOsubs.txt

Subtitle ini adalah pesanan jasa revisi dan resync heavy google translated!
Selamat menikmati film Cleopatra (1963)

Bagi teman-teman yang ingin memesan jasa subtitle,
dari menerjemahkan film, series, atau resync subtitle saja,  silahkan hubungi

FB: NANOsubs
IG: @nano.subs.id
WA: 0895333122239


NANOsubs!
Jasa Penerjemahan, transkrip dan resync untuk film kesayangan kamu!
--------------------------------------------------------------

Cilegon, Banten
Kamis, 30 Maret 2023

Untuk subtitle yang diterjemahkan akan diupload di akun GradyNaoNano
sedangkan subtitle resync, atau hasil pesanan, saya upload di akun NANOsubs_1

BOLEH BANTU CAPAI TARGET DONASI YA DI TRAKTEER.ID
https://trakteer.id/nanosubs.id

dan follow akun akun dibawah:

Follow my Instagram: @nano.subs.id
Facebook: NANOsubs
Youtube: NANOsubs

Thankyou!


RULE:

----JANGAN OTAK-ATIK-------------------------------------------
---------------JANGAN HAPUS CREDIT-----------------------------
-------------------------JANGAN EDIT-EDIT----------------------
-----------------------------------JANGAN RESYNC---------------
----------------------------------------------JANGAN REUPLOAD--

------------------------ENJOY AJA BANG!------------------------
--------------------maaf bila ada kesalahan--------------------