Consummation (Shi Guang De Mi Mi / The Secret of Picking Up the Light / 拾光的秘密) French Subtitles
Release Name:
Consummation - E15 E16 E17 E18
Release Info:
Subtitle Viki - (100%)
Download Subtitles
1 00:00:00,840 --> 00:00:10,850 ð¥ Les sous-titres vous sont apportés
par l'équipe des dumplings @ Viki ð¥ 2 00:00:10,850 --> 00:00:16,910 â« La porte de l'ère de la maturité est un peu lourde â« 3 00:00:17,870 --> 00:00:23,800 â« Combien de cépages de temps se sont entremêlés ? â« 4 00:00:25,030 --> 00:00:31,180 â« Quand ce voyage commence s'atténuer â« 5 00:00:31,180 --> 00:00:41,330 â« Où vais-je aller pour vérifier mon âme brisée ? â« 6 00:00:41,330 --> 00:00:48,310 â« Dix ans, dix ans de perdus â« 7 00:00:48,310 --> 00:00:55,040 â« Ã l'école, qui veut me revoir là -bas ? â« 8 00:00:55,040 --> 00:01:02,080 â« Il y a un visage flou et ambigu â« 9 00:01:02,080 --> 00:01:09,510 â« Pourquoi est-ce qu'il me sourit aussi
délicieusement dans mon cÅur â« 10 00:01:09,510 --> 00:01:16,600 â« Le temps a aveuglé mes yeux â«
1 00:00:00,980 --> 00:00:09,000 ð¥ Les sous-titres vous sont apportés
par l'équipe des dumplings @ Viki ð¥ 2 00:00:10,840 --> 00:00:17,900 â« La porte de l'ère de la maturité est un peu lourde â« 3 00:00:17,900 --> 00:00:25,030 â« Combien de cépages de temps se sont entremêlés ? â« 4 00:00:25,030 --> 00:00:31,190 â« Quand ce voyage commence s'atténuer â« 5 00:00:31,190 --> 00:00:41,080 â« Où vais-je aller pour vérifier mon âme brisée ? â« 6 00:00:41,080 --> 00:00:48,300 â« Dix ans, dix ans de perdus â« 7 00:00:48,300 --> 00:00:55,090 â« Ã l'école, qui veut me revoir là -bas ? â« 8 00:00:55,090 --> 00:01:02,040 â« Il y a un visage flou et ambigu â« 9 00:01:02,040 --> 00:01:09,580 â« Pourquoi est-ce qu'il me sourit aussi
délicieusement dans mon cÅur â« 10 00:01:09,580 --> 00:01:16,630 â« Le temps a aveuglé mes yeux â«
1 00:00:00,060 --> 00:00:07,940 ð¥ Les sous-titres vous sont apportés
par l'équipe des dumplings @ Viki ð¥ 2 00:00:10,780 --> 00:00:17,830 â« La porte de l'ère de la maturité est un peu lourde â« 3 00:00:17,830 --> 00:00:23,690 â« Combien de cépages de temps se sont entremêlés ? â« 4 00:00:24,990 --> 00:00:31,350 â« Quand ce voyage commence s'atténuer â« 5 00:00:31,350 --> 00:00:41,060 â« Où vais-je aller pour vérifier mon âme brisée ? â« 6 00:00:41,060 --> 00:00:48,240 â« Dix ans, dix ans de perdus â« 7 00:00:48,240 --> 00:00:55,060 â« Ã l'école, qui veut me revoir là -bas ? â« 8 00:00:55,060 --> 00:01:02,040 â« Il y a un visage flou et ambigu â« 9 00:01:02,040 --> 00:01:09,440 â« Pourquoi est-ce qu'il me sourit aussi
délicieusement dans mon cÅur â« 10 00:01:09,440 --> 00:01:16,660 â« Le temps a aveuglé mes yeux â«
1 00:00:00,960 --> 00:00:08,990 ð¥ Les sous-titres vous sont apportés
par l'équipe des dumplings @ Viki ð¥ 2 00:00:10,930 --> 00:00:18,080 â« La porte de l'ère de la maturité est un peu lourde â« 3 00:00:18,080 --> 00:00:25,080 â« Combien de cépages de temps se sont entremêlés ? â« 4 00:00:25,080 --> 00:00:31,240 â« Quand ce voyage commence s'atténuer â« 5 00:00:31,240 --> 00:00:41,390 â« Où vais-je aller pour vérifier mon âme brisée ? â« 6 00:00:41,390 --> 00:00:48,290 â« Dix ans, dix ans de perdus â« 7 00:00:48,290 --> 00:00:55,000 â« Ã l'école, qui veut me revoir là -bas ? â« 8 00:00:55,000 --> 00:01:02,070 â« Il y a un visage flou et ambigu â« 9 00:01:02,070 --> 00:01:09,560 â« Pourquoi est-ce qu'il me sourit aussi
délicieusement dans mon cÅur â« 10 00:01:09,560 --> 00:01:16,630 â« Le temps a aveuglé mes yeux â«