Back to subtitle list

Crash Landing on You (Love's Emergency Landing / Sarangui Boolshichak / 사랑의 불시착) Indonesian Subtitles

 Crash Landing on You (Love's Emergency Landing / Sarangui Boolshichak / 사랑의 불시착)

Series Info:

Released: 23 Nov 2019
Runtime: 70 min
Genre: Comedy, Romance
Director: N/A
Actors: Hyun Bin, Ye-jin Son, Ji-hye Seo, Jung-hyun Kim
Country: South Korea
Rating: 8.9

Overview:

The absolute top secret love story of a chaebol heiress who made an emergency landing in North Korea because of a paragliding accident and a North Korean special officer who falls in love with her and who is hiding and protecting her.

Mar 09, 2020 22:24:07 drakorindofilms.tv Indonesian 734

Release Name:

사랑의 불시착-Crash-Landing-on-You-2019-E10-NF

Release Info:

Next Version, Cocok dengan Video di drakorindofilms.tv 
Download Subtitles
Jan 19, 2020 22:38:32 85.98KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: Crash.Landing.on.You.E10.200119-NEXT-NF.ID ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:05.79,Default,,0,0,0,,English Subtitle by RuoXi Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:20.79,Default,,0,0,0,,KingDrakor.com | Download Asian Drama Sub Indo\N{\c&H40ff00&}Follow Instagram : drakorindofilms_net Dialogue: 0,0:00:13.05,0:00:15.97,Default,,0,0,0,,TOKOH, KEJADIAN, ORGANISASI,\NDAN LATAR BELAKANG ADALAH FIKSI Dialogue: 0,0:00:17.34,0:00:19.43,Default,,0,0,0,,Berjalanlah ke arah pohon itu. Dialogue: 0,0:00:19.43,0:00:23.23,Default,,0,0,0,,Itu pintu masuk\Ntim pencarian Korea Selatan. Dialogue: 0,0:00:25.18,0:00:27.69,Default,,0,0,0,,Tim pencari akan patroli di pagi hari, Dialogue: 0,0:00:27.69,0:00:29.32,Default,,0,0,0,,jadi, minta bantuan mereka. Dialogue: 0,0:00:32.27,0:00:33.53,Default,,0,0,0,,Omong-omong, Dialogue: 0,0:00:35.36,0:00:38.50,Default,,0,0,0,,bisakah kau antar aku ke sana? Dialogue: 0,0:00:41.78,0:00:43.59,Default,,0,0,0,,Aku tak bisa sama sekali Dialogue: 0,0:00:43.91,0:00:45.38,Default,,0,0,0,,melewati garis ini. Dialogue: 0,0:00:53.42,0:00:56.93,Default,,0,0,0,,Jangan lupa perhatikan bebatuannya. Dialogue: 0,0:01:04.06,0:01:05.57,Default,,0,0,0,,Jeong Hyeok, Dialogue: 0,0:01:06.39,0:01:08.44,Default,,0,0,0,,jangan lupakan aku. Dialogue: 0,0:01:09.64,0:01:10.56,Default,,0,0,0,,Tidak akan. Dialogue: 0,0:01:10.56,0:01:14.91,Default,,0,0,0,,Bagaimana bisa melupakan wanita\Nyang jatuh dari langit? Dialogue: 0,0:01:16.44,0:01:18.07,Default,,0,0,0,,Aku tidak jatuh. Dialogue: 0,0:01:18.07,0:01:19.45,Default,,0,0,0,,Aku turun. Dialogue: 0,0:01:21.16,0:01:22.79,Default,,0,0,0,,Tentu saja. Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:32.09,Default,,0,0,0,,Aku pergi sekarang. Dialogue: 0,0:02:16.75,0:02:18.22,Default,,0,0,0,,Selangkah saja Dialogue: 0,0:02:20.34,0:02:21.72,Default,,0,0,0,,seharusnya tak masalah. Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:09.18,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}EPISODE 10 Dialogue: 0,0:03:10.01,0:03:12.41,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}SEMOGA BERISTIRAHAT DENGAN TENANG Dialogue: 0,0:03:14.19,0:03:16.52,Default,,0,0,0,,{\c&H00ffff&}BERISTIRAHAT DENGAN TENANG Dialogue: 0,0:03:16.65,0:03:19.92,Default,,0,0,0,,Sudah dengar kalau perusahaan kita\Nakan diakuisisi Grup Queens? Dialogue: 0,0:03:19.96,0:03:21.64,Default,,0,0,0,,Mereka besar. Bagus, 'kan?

Jan 19, 2020 22:38:32 73.14KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,790 English Subtitle by RuoXi 2 00:00:00,000 --> 00:00:20,790 KingDrakor.com | Download Asian Drama Sub Indo Follow Instagram : drakorindofilms_net 3 00:00:13,050 --> 00:00:15,970 TOKOH, KEJADIAN, ORGANISASI, DAN LATAR BELAKANG ADALAH FIKSI 4 00:00:17,340 --> 00:00:19,430 Berjalanlah ke arah pohon itu. 5 00:00:19,430 --> 00:00:23,230 Itu pintu masuk tim pencarian Korea Selatan. 6 00:00:25,180 --> 00:00:27,690 Tim pencari akan patroli di pagi hari, 7 00:00:27,690 --> 00:00:29,320 jadi, minta bantuan mereka. 8 00:00:32,270 --> 00:00:33,530 Omong-omong, 9 00:00:35,360 --> 00:00:38,500 bisakah kau antar aku ke sana? 10