Back to subtitle list

Delayed Justice (날아라 개천용) Arabic Subtitles

 Delayed Justice (날아라 개천용)
Nov 10, 2020 07:19:07 D.LUFFY Arabic 92

Release Name:

날아라 개천용 ▬ Delayed.Justice.E01.1080p.WEB-DL.AAC.x264-HoneyG
날아라 개천용 ▬ Delayed.Justice.E02.1080p.WEB-DL.AAC.x264-HoneyG

Release Info:

◙ [V-I-K-I] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙  
Download Subtitles
Nov 10, 2020 00:11:32 101.22KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:07,600 [ تمرين ميداني لمدرسة " هيو سيونغ " الثانوية في " سو وون "، ديسمبر 2009، في الليل ] 2 00:00:19,000 --> 00:00:28,900 التوقيت و الترجمة مقدمة اليكم من فــريـــق 🐉 تنــانيــن العدالــة ⚖️ @ Viki.com 3 00:00:48,300 --> 00:00:52,600 تم إتهام المُدعى عليه بمهاجمة ( كيم سي يون ) والتسبب بموتها [ اليوم الأخير لجلسة إعادة المحاكمة، 4 مايو، 10:00 مساءً ] 4 00:00:52,600 --> 00:00:55,800 لتلك الجريمة، حُكم عليه بالفعل بالسجن لخمس سنوات وأُفرج عنه بعد أن قضى عقوبته 5 00:00:55,800 --> 00:00:58,200 وسببهِ بالتراجع عن أعترافهِ بهذه المحاكمة 6 00:00:58,200 --> 00:01:01,600 ...كان بسبب عادات القط البري التي طورها عندما كان يعيش كمشرد 7 00:01:01,600 --> 00:01:04,000 كيف تجرؤ على تسميته بالقط البري! عندما عومل بشكلٍ غير عادل؟ 8 00:01:04,000 --> 00:01:06,200 يا محامي، من فضلك اجلس 9 00:01:06,200 --> 00:01:10,200 نحن المدعين العامين، مثلما فعلنا قبل عشر سنوات 10 00:01:10,200 --> 00:01:13,000

Nov 10, 2020 00:11:32 100.02KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:08,000 التوقيت و الترجمة مقدمة اليكم من فــريـــق 🐉 تنــانيــن العدالــة ⚖️ @ Viki.com 2 00:00:11,400 --> 00:00:13,900 !يا إلهي، هؤلاء الأوغاد 3 00:00:13,900 --> 00:00:16,600 !أنهم حقاً أكثر من اللازم 4 00:00:16,600 --> 00:00:19,000 !آه! اللعنة 5 00:00:22,500 --> 00:00:25,100 ( يا زميلي. دعنا نمر على العمدة ( كانغ تشيول وو 6 00:00:25,100 --> 00:00:27,000 ماذا تقول فجأة؟ 7 00:00:27,000 --> 00:00:29,500 بدون إهدار خمسة أشهرٍ عليه 8 00:00:30,200 --> 00:00:33,200 !سأبني لك مبنى إداري بهذا 9 00:00:34,200 --> 00:00:40,000 لذا تُريد أن تكتب قصة عن قضية الثلاثي لمدينة " سام جيونغ " منذ سبع سنوات؟ [ الحلـقــــ 2 ــــة ] 10 00:00:40,000 --> 00:00:43,800