Back to subtitle list

Delayed Justice (날아라 개천용) Arabic Subtitles

 Delayed Justice (날아라 개천용)
Jan 26, 2021 04:48:16 suliman.k Arabic 67

Release Name:

Delayed.Justice.S01E14.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor
Delayed.Justice.S01E15.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor

Release Info:

D.LUFFY :تعديل التوقيت 
Download Subtitles
Jan 25, 2021 19:49:48 80.94KB Download Translate

0 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 1 00:00:10,391 --> 00:00:13,901 أجل أريد ذالك المال أيضا 2 00:00:13,901 --> 00:00:17,070 ةتخليت عن مرادي أيضا ! تعرف ما السبب ؟ 3 00:00:17,070 --> 00:00:19,671 بالطبع ، لأنك مقتدر 4 00:00:19,671 --> 00:00:21,171 وهذا سيحسن صورتك 5 00:00:21,840 --> 00:00:24,111 - مراسل بارك ! - لأنك محام 6 00:00:24,710 --> 00:00:26,611 لأنك محام وتحمل رخصة 7 00:00:26,741 --> 00:00:28,681 بمقدورك جني المال متى شئت 8 00:00:28,881 --> 00:00:30,550 لذالك السبب بمقدورك التخلي عن ذالك

Jan 25, 2021 19:49:48 92.35KB Download Translate

1 00:00:10,519 --> 00:00:13,390 - عامة ، إن لم تظهر بحلول نهاية اليوم - يا ربي 2 00:00:13,390 --> 00:00:14,730 ماذا ؟ ماذا سيحدث ؟ 3 00:00:14,730 --> 00:00:17,630 إن لم تظهر بحلول اليوم ، كنت سأقطع قدميك و .. 4 00:00:18,200 --> 00:00:19,500 يا ربي ! 5 00:00:19,970 --> 00:00:23,099 هل تعتقد أن من حقك معاملتي بإزدراء لمجرد أنني استلمت قليلا؟ 6 00:00:25,000 --> 00:00:26,040 ماذا ؟ 7 00:00:26,740 --> 00:00:27,740 ماذا ؟ 8 00:00:28,410 --> 00:00:29,410 ماذا ؟ 9 00:00:30,110 --> 00:00:33,010 كنت سآتي مبكرا ، لكن الطريق كان مزدحما 10 00:00:34,149 --> 00:00:36,219