Back to subtitle list

Dr. Romantic 3 (Romantic Doctor, Teacher Kim 3 / Nangmandakteo Kimsaboo 3 / 낭만닥터 김사부3) Malay Subtitles

 Dr. Romantic 3 (Romantic Doctor, Teacher Kim 3 / Nangmandakteo Kimsaboo 3 / 낭만닥터 김사부3)

Series Info:

Released: 07 Nov 2016
Runtime: 57S min
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Han Suk-kyu, Woo-min Byeon, Jin Kyung
Country: South Korea
Rating: 8.3

Overview:

"Romantic Doctor Kim" is a "real doctor" story set in a small, humble hospital called Dol Dam Hospital. It is a story about people who meet Kim Sa Bu (Han Suk Kyu), a genius doctor, and discover "real romance."

Jul 06, 2023 12:00:17 singyurl Malay 25

Release Name:

Dr.Romantic.S03.1080p.DSNP.WEB-DL.AAC2.0.H264-HHWEB
Download Subtitles
Jul 06, 2023 04:51:26 65.07KB Download Translate

1 00:00:03,089 --> 00:00:05,008 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,044 --> 00:00:45,965 WATAK, LOKASI, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI ADALAH REKAAN 3 00:01:18,039 --> 00:01:20,208 ZON EKONOMI EKSKLUSIF KOREA-JEPUN KAWASAN PERTENGAHAN 4 00:01:20,291 --> 00:01:22,460 CANGKAT YAMATO, LAUT TIMUR, MASA SEKARANG 23:18 5 00:01:47,944 --> 00:01:49,195 PENGAWAL PANTAI 6 00:01:49,278 --> 00:01:50,279 Apa yang berlaku? 7 00:01:50,655 --> 00:01:52,323 Ada kapal yang mencurigakan dalam radar. 8 00:01:53,324 --> 00:01:54,492 Operator, laporkan pengesanan. 9 00:01:54,575 --> 00:01:55,993 Radar satu, laporan pengesanan. 10

Jul 06, 2023 04:51:26 61.32KB Download Translate

1 00:00:03,756 --> 00:00:05,008 Dr. Romantic 3 2 00:00:41,044 --> 00:00:45,965 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:49,218 --> 00:00:52,138 - Cik Ha Yoonkyung? - Ya? 4 00:00:52,680 --> 00:00:54,599 Kenapa awak memohon untuk bekerja di Hospital Doldam? 5 00:00:54,682 --> 00:00:58,352 Saya tonton video tuan tujuh tahun lalu... 6 00:00:58,436 --> 00:01:00,271 ...tentang pembedahan jantung tiruan itu. 7 00:01:00,354 --> 00:01:03,483 Sebagai seorang doktor, ia sangat memberi inspirasi... 8 00:01:06,527 --> 00:01:07,695 Tunggu sebentar. 9 00:01:10,323 --> 00:01:11,157 Ambillah tisu ini.

Jul 06, 2023 04:51:26 74.11KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:56,434 --> 00:01:00,229 Secara umumnya, penting untuk turun dengan baik. 4 00:01:01,522 --> 00:01:02,982 Namun keangkuhan ini... 5 00:01:03,983 --> 00:01:05,901 ...buat seseorang bersikap menjengkelkan. 6 00:01:05,985 --> 00:01:07,862 Pandang jauh ke depan, faham? 7 00:01:08,362 --> 00:01:10,281 - Juga... - Kalau nak turun juga,... 8 00:01:10,364 --> 00:01:13,701 - ...pastikan diri nampak hebat. - Bertenanglah. 9 00:01:14,201 --> 00:01:15,202 Pakai gogal awak!

Jul 06, 2023 04:51:26 65.44KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:47,133 --> 00:00:49,385 EPISOD 4 4 00:01:54,450 --> 00:01:56,285 - Ia baru terbakar. - Alamak! 5 00:01:56,368 --> 00:01:58,329 Cepat, ada kebakaran! 6 00:01:58,662 --> 00:02:00,831 Ya, di simpang jalan. Ada kebakaran! 7 00:02:01,332 --> 00:02:02,458 Mereka tak apa-apa? 8 00:02:31,320 --> 00:02:32,738 Kita mulakan dengan neurorafi? 9 00:02:33,030 --> 00:02:34,949 Jadi bila saya patut masuk? 10 00:02:35,032 --> 00:02:37,034

Jul 06, 2023 04:51:26 75.08KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:52,763 --> 00:00:53,764 Patutkah saya... 4 00:00:55,099 --> 00:00:56,142 ...baring dulu? 5 00:00:57,435 --> 00:00:58,436 Saya akan... 6 00:01:00,354 --> 00:01:01,439 ...baring dulu. 7 00:01:10,448 --> 00:01:11,574 Bolehkah kita... 8 00:01:13,284 --> 00:01:14,702 ...buat begini? 9 00:01:14,785 --> 00:01:17,621 Awak tahu kita tak boleh terus begini. 10 00:01:18,664 --> 00:01:19,665 Mari kita...

Jul 06, 2023 04:51:26 66.22KB Download Translate

1 00:00:03,756 --> 00:00:05,008 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,044 --> 00:00:45,965 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:46,549 --> 00:00:49,135 EPISOD ENAM 4 00:01:38,476 --> 00:01:40,645 MAK 5 00:01:45,149 --> 00:01:46,234 TERMINAL BAS JEONGSEON 6 00:01:51,239 --> 00:01:52,615 Maafkan saya, pak cik. 7 00:01:53,950 --> 00:01:54,992 Awak siapa? 8 00:01:55,076 --> 00:01:58,955 Pak cik tahu tentang Hospital Doldam? 9 00:01:59,038 --> 00:02:00,373 Sudah tentu. 10 00:02:00,456 --> 00:02:03,793 Di Jeongseon,

Jul 06, 2023 04:51:26 66.41KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:48,843 --> 00:00:53,806 HOSPITAL DOLDAM 4 00:00:53,889 --> 00:00:55,141 Dalam dunia ini,... 5 00:00:56,058 --> 00:00:57,518 ...kita masih akan gagal walaupun kita telah cuba. 6 00:01:00,896 --> 00:01:02,606 Tak kira betapa gigihnya kita mencuba,... 7 00:01:04,608 --> 00:01:06,569 ...ada batasan yang kita tak boleh capai. 8 00:01:14,076 --> 00:01:15,745 Namun, orang kata kita patut buat yang terbaik. 9 00:01:16,579 --> 00:01:18,664 Kalau kita bekerja keras, kita akan berjaya.

Jul 06, 2023 04:51:26 69.73KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:46,007 --> 00:00:47,008 HOSPITAL DOLDAM 4 00:00:47,091 --> 00:00:49,552 EPISOD LAPAN 5 00:01:07,611 --> 00:01:08,821 Seokgu nak jumpa awak. 6 00:01:08,904 --> 00:01:11,282 Saya ada pembedahan. Ke tepi. 7 00:01:11,574 --> 00:01:12,867 Saya dengar awak kawan Seokgu. 8 00:01:13,367 --> 00:01:15,036 Dia akan sedih kalau awak tak endahkan dia. 9 00:01:15,119 --> 00:01:16,495 Siapa kata dia kawan saya? 10 00:01:21,500 --> 00:01:22,710

Jul 06, 2023 04:51:26 73.38KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:52,722 --> 00:00:53,764 Iklim yang tidak normal. 4 00:00:54,432 --> 00:00:55,433 Bencana alam. 5 00:00:56,350 --> 00:00:58,811 Iklim berubah menjadi lebih teruk dengan mendadak. 6 00:00:59,729 --> 00:01:01,814 Kebakaran hutan, gempa bumi dan peperangan. 7 00:01:03,190 --> 00:01:06,986 Pelbagai kejadian tak dijangka, kemalangan dan bencana buatan manusia sedang berlaku. 8 00:01:07,820 --> 00:01:12,116 Kita akan diselubungi semua ini secara tiba-tiba dan tanpa amaran. 9 00:01:14,618 --> 00:01:16,495 Pada tahap ini,

Jul 06, 2023 04:51:26 75.17KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,506 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:46,882 --> 00:00:49,927 EPISOD SEPULUH 4 00:00:54,890 --> 00:00:57,977 Nampaknya masih ada serpihan pasir dalam lukanya. 5 00:00:58,894 --> 00:01:00,730 Mari bersihkan lukanya dulu. 6 00:01:02,648 --> 00:01:03,691 Sakitnya. 7 00:01:04,025 --> 00:01:05,735 Ada rasa sakit di tempat lain? 8 00:01:06,152 --> 00:01:08,070 Cedera di kepala atau dada? 9 00:01:08,154 --> 00:01:09,405 Tidak. 10 00:01:11,949 --> 00:01:13,617

Jul 06, 2023 04:51:26 75.98KB Download Translate

1 00:00:03,719 --> 00:00:04,971 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,007 --> 00:00:45,511 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:55,688 --> 00:00:59,984 PAKAR BEDAH KARDIOTORAKS, WOO SANGMIN 4 00:01:23,924 --> 00:01:24,925 Bidang perubatan... 5 00:01:26,218 --> 00:01:27,762 ...kini menghadapi krisis. 6 00:01:47,948 --> 00:01:50,367 SEBANYAK 69 PERATUS HOSPITAL DI WILAYAH TIDAK MEMPUNYAI DOKTOR YANG CUKUP 7 00:01:50,451 --> 00:01:51,786 DARIPADA BERTUGAS DI WAD, UNIT RAWATAN RAPI... 8 00:01:51,869 --> 00:01:52,995 ...DAN BILIK KECEMASAN KEPADA RUNDINGAN DENGAN PENJAGA PESAKIT 9 00:01:53,079 --> 00:01:54,538 TIADA PEMOHON UNTUK BIDANG PEMBEDAHAN KARDIOTORAKS,...

Jul 06, 2023 04:51:26 70.47KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:01:13,325 --> 00:01:14,785 Berapa umur saya ketika ia berlaku? 4 00:01:14,869 --> 00:01:16,579 Pandang sini. 5 00:01:16,662 --> 00:01:19,582 Saya terjaga kerana bunyi ayah saya pulang dari kerja pada lewat malam. 6 00:01:20,082 --> 00:01:22,293 Tiba-tiba, dia pegang tangan saya dan mula menari dengan saya. 7 00:01:23,669 --> 00:01:25,671 Nampak macam dia mabuk,... 8 00:01:26,255 --> 00:01:28,799 ...tapi ayah saya nampak sangat gembira. 9 00:01:30,051 --> 00:01:32,928 Ia hari dia berjaya lakukan pembedahan jantung buat kali pertama.

Jul 06, 2023 04:51:26 80.11KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:59,770 --> 00:01:00,855 Akhirnya. 4 00:01:01,397 --> 00:01:02,398 Akhirnya! 5 00:01:03,733 --> 00:01:06,360 EPISOD 13 6 00:01:06,485 --> 00:01:08,612 - Betulkah dia dah sampai? - Saya rasa begitu. 7 00:01:08,696 --> 00:01:10,489 Dah lama saya tak jumpa dia! 8 00:01:10,573 --> 00:01:11,824 Dia betul-betul datang. 9 00:01:11,907 --> 00:01:13,993 Dia cakap dia akan terus ke sini? 10 00:01:14,076 --> 00:01:16,537

Jul 06, 2023 04:51:26 69.49KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:49,343 --> 00:00:52,388 Namun awak perlu bersedia untuk perang habis-habisan, Dr. Kim. 4 00:00:52,972 --> 00:00:54,390 Awak tak perlu takut. 5 00:00:54,473 --> 00:00:58,436 Dalam perang habis-habisan, kita juga akan lawan habis-habisan. 6 00:01:01,022 --> 00:01:02,023 Awak nak... 7 00:01:02,857 --> 00:01:06,235 ...jadi ketua Pusat Trauma, Dr. Kim? 8 00:01:06,318 --> 00:01:07,486 Ada seseorang yang lebih serius... 9 00:01:09,238 --> 00:01:10,698 ...daripada saya yang akan lakukannya. 10

Jul 06, 2023 04:51:26 69.22KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:54,265 --> 00:00:55,850 STESEN MINYAK LAYAN DIRI 4 00:00:58,686 --> 00:01:01,522 API MEREBAK DENGAN ANGIN KUAT, KEBAKARAN SUKAR DIPADAM 5 00:01:11,073 --> 00:01:13,659 EPISOD 15 6 00:01:26,589 --> 00:01:28,340 Saya baru nak balik dan berehat. 7 00:01:46,650 --> 00:01:52,031 DOLDAM 8 00:01:52,114 --> 00:01:53,157 HOSPITAL DOLDAM 9 00:01:56,494 --> 00:01:57,620 SIM HYEJIN 10 00:02:14,762 --> 00:02:16,430

Jul 06, 2023 04:51:26 74.51KB Download Translate

1 00:00:03,714 --> 00:00:04,966 DR. ROMANTIC 3 2 00:00:41,002 --> 00:00:45,923 WATAK, TEMPAT, ORGANISASI DAN PERISTIWA DALAM DRAMA INI REKAAN SEMATA-MATA 3 00:00:51,387 --> 00:00:55,474 Orang kata, kehidupan menguji kita dalam dua cara. 4 00:00:58,394 --> 00:01:00,146 Sama ada tiada apa-apa berlaku... 5 00:01:02,064 --> 00:01:04,150 ...atau semuanya berlaku serentak. 6 00:01:04,817 --> 00:01:05,860 - Beri laluan! - Ikut sini. 7 00:01:05,943 --> 00:01:07,028 - Beri laluan! - Saya akan bawa dia sekarang. 8 00:01:07,111 --> 00:01:08,112 Okey. 9 00:01:08,195 --> 00:01:09,196 EPISOD AKHIR