Back to subtitle list

Dystopia - First Season English Subtitles

 Dystopia - First Season
Jun 13, 2021 07:08:31 Mouad49 English 54

Release Name:

Dystopia.2021.S01.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Dystopia.2021.S01.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-ROCCaT
Download Subtitles
Jun 13, 2021 00:00:58 20.35KB Download Translate

1 00:00:37,200 --> 00:00:38,560 So who have we here? 2 00:00:59,920 --> 00:01:01,240 Hi, there. 3 00:01:03,760 --> 00:01:05,280 Air readings okay. 4 00:01:43,120 --> 00:01:44,520 04.44. 5 00:01:53,000 --> 00:01:54,160 Hey, baby. 6 00:01:55,640 --> 00:01:56,760 Hi. 7 00:01:57,720 --> 00:02:02,760 How are you both doing? 8 00:02:04,000 --> 00:02:06,480 Fine. It's awake now. 9 00:02:07,640 --> 00:02:08,960 No! 10 00:02:09,960 --> 00:02:14,640 Yes! Wow! What a lively little rascal!

Jun 13, 2021 00:00:58 22.6KB Download Translate

1 00:00:09,520 --> 00:00:12,960 I mean, look at this place! It'll be so fucking cool. 2 00:00:13,680 --> 00:00:15,960 We're doing the biggest Nordic LARP. 3 00:00:16,040 --> 00:00:17,920 Object is heading your way. 4 00:00:20,320 --> 00:00:23,080 We've had a power cut during every single rehearsal. 5 00:00:23,160 --> 00:00:25,360 It won't work when the Germans arrive. 6 00:00:25,440 --> 00:00:28,560 The best thing would be to quit. While there's still time. 7 00:00:28,640 --> 00:00:29,560 Fuck! 8 00:00:32,280 --> 00:00:36,040 -I can't go home now. I won't cope. -You're not going anywhere. 9 00:00:36,680 --> 00:00:39,320 -Shouldn't we check with Harry first?

Jun 13, 2021 00:00:58 15.78KB Download Translate

1 00:00:09,000 --> 00:00:12,360 -Are you keeping stuff from me? -No, like what? 2 00:00:12,960 --> 00:00:15,640 Chrissy to Frida. What the fuck's Paolo doing here? 3 00:00:15,720 --> 00:00:18,120 -Our poster boy! -It's great to be back home. 4 00:00:18,200 --> 00:00:22,200 Go easy with him. I just don't want you to get hurt. 5 00:00:22,280 --> 00:00:25,680 If you're this dim when sober, you might as well be drunk. 6 00:00:25,760 --> 00:00:29,120 I thought you would support me after everything. 7 00:00:29,200 --> 00:00:30,840 -I am! -Trouble in paradise? 8 00:00:32,440 --> 00:00:34,640 Great you've found each other. 9

Jun 13, 2021 00:00:58 18.51KB Download Translate

1 00:00:09,000 --> 00:00:13,240 I just spoke to Claus. More bookings have come in. 2 00:00:13,320 --> 00:00:16,400 Indigo's gone missing and you're thinking of bookings? 3 00:00:16,840 --> 00:00:17,800 Indigo? 4 00:00:21,040 --> 00:00:22,960 That guy's messed up. 5 00:00:23,040 --> 00:00:27,000 -He's got a brain tumour. -Help me, Jennifer! 6 00:00:27,080 --> 00:00:30,160 -Shut up! -You'll have to look for new rooms. 7 00:00:30,240 --> 00:00:33,960 Maybe he had a bad trip. I must tell them where I got them. 8 00:00:34,040 --> 00:00:36,560 You clearly need to up your game. 9 00:00:36,640 --> 00:00:41,320 -Has Leo noticed anything?

Jun 13, 2021 00:00:58 18.6KB Download Translate

1 00:00:10,480 --> 00:00:11,280 William! 2 00:00:13,360 --> 00:00:14,520 Cissi! 3 00:00:15,800 --> 00:00:17,720 There was an alarm and smoke. 4 00:00:17,800 --> 00:00:22,200 This isn't working. We need to test the trails before people arrive. 5 00:00:22,280 --> 00:00:24,760 I almost got electrocuted. She just carried on. 6 00:00:24,840 --> 00:00:26,400 We need this trail. 7 00:00:26,480 --> 00:00:28,560 The Germans are coming and nothing's ready. 8 00:00:29,240 --> 00:00:33,400 -It's not completely safe here. -Of course it's safe. 9 00:00:37,880 --> 00:00:39,320 We've got our poster name.

Jun 13, 2021 00:00:58 16.41KB Download Translate

1 00:00:10,800 --> 00:00:12,400 What happened to your hand? 2 00:00:13,480 --> 00:00:14,680 It's after Indigo. 3 00:00:17,800 --> 00:00:21,040 We're free now. We've got a second chance. 4 00:00:22,240 --> 00:00:24,760 -Are you still here? -Leo! Help! 5 00:00:28,240 --> 00:00:31,400 You're going to get so much fucking shit. 6 00:00:31,480 --> 00:00:35,920 What don't you understand? Stay away from me. 7 00:00:36,000 --> 00:00:38,920 He has no decency, making out with Tess. 8 00:00:39,000 --> 00:00:42,480 I'm not surprised she did it. But you? 9 00:00:42,560 --> 00:00:45,400

Jun 13, 2021 00:00:58 15.36KB Download Translate

1 00:00:10,280 --> 00:00:13,720 Captain H.E. Mattsson, protection target 195410. 2 00:00:13,800 --> 00:00:16,160 Code 14. Copy that. 3 00:00:17,160 --> 00:00:18,680 Someone had cut the pipes. 4 00:00:21,960 --> 00:00:24,120 -Next time. -There won't be a next time. 5 00:00:24,200 --> 00:00:25,720 Of course there will. 6 00:00:26,520 --> 00:00:28,280 We need this track. 7 00:00:28,360 --> 00:00:31,040 "Indigo did this"? Do you think I'm stupid? 8 00:00:31,120 --> 00:00:33,600 -How is it going? -Not great. 9 00:00:33,680 --> 00:00:36,240 -Something is wrong with you. -Maybe I should leave.

Jun 13, 2021 00:00:58 15.47KB Download Translate

1 00:00:11,200 --> 00:00:12,880 It's Scandinavia's biggest live. 2 00:00:12,960 --> 00:00:15,480 I'm not going to let a shitty aggregate stop me. 3 00:00:18,240 --> 00:00:21,840 They did animal tests and used electricity to move the soul 4 00:00:21,920 --> 00:00:22,880 to another body. 5 00:00:22,960 --> 00:00:27,640 -Why would they stay here? -They're trapped in a closed circuit. 6 00:00:28,560 --> 00:00:31,440 -I'm not surprised she did it. -Thanks. 7 00:00:32,800 --> 00:00:34,520 But you would never. 8 00:00:36,880 --> 00:00:39,240 We have 400 Germans coming in two days. 9 00:00:39,320 --> 00:00:42,760 The radios aren't working.