Back to subtitle list

Empress Ki (Gi Hwanghu / 기황후) English Subtitles

 Empress Ki (Gi Hwanghu / 기황후)
Dec 25, 2020 20:02:13 Jishnu Wilson English 99

Release Name:

Empress Ki Season 1 Complete NF WEB-DL(26-51)

Release Info:

Pahe.in 
Download Subtitles
Dec 25, 2020 12:02:36 36.17KB Download Translate

1 00:01:27,200 --> 00:01:30,800 Only one candidate passed the test. 2 00:01:30,800 --> 00:01:33,800 We made sure everyone was graded equally. 3 00:01:33,800 --> 00:01:37,600 So accept the decision and return to your homes. 4 00:01:45,400 --> 00:01:49,600 Dok Man, escort Her Grace to be examined. 5 00:01:49,600 --> 00:01:51,000 Your Majesty. 6 00:01:53,400 --> 00:01:56,500 If you please. 7 00:02:40,600 --> 00:02:42,100 Where are you going? 8 00:02:42,100 --> 00:02:45,700 To be examined. 9 00:02:45,700 --> 00:02:48,600 Examined? 10 00:02:48,600 --> 00:02:51,100 The girl was selected?

Dec 25, 2020 12:02:36 43.81KB Download Translate

1 00:00:39,900 --> 00:00:42,900 Why don't you drink? 2 00:00:43,800 --> 00:00:47,800 Surely you don't suspect me? 3 00:00:52,100 --> 00:00:53,600 Drink. 4 00:00:55,300 --> 00:00:56,800 Now! 5 00:01:00,900 --> 00:01:03,000 Drink every drop 6 00:01:03,000 --> 00:01:05,400 or we'll hold your mouth open. 7 00:01:05,400 --> 00:01:06,900 Don't touch it. 8 00:01:14,000 --> 00:01:18,100 What have you put in this that it's so important? 9 00:01:18,100 --> 00:01:20,200 You've never heard of a nerve tonic? 10 00:01:20,200 --> 00:01:23,600 Never of one with arnebia and mung beans

Dec 25, 2020 12:02:36 37.19KB Download Translate

1 00:00:22,200 --> 00:00:27,000 Your Imperial Majesty... 2 00:00:27,000 --> 00:00:28,500 My Liege. 3 00:00:28,500 --> 00:00:32,500 Your pardon, but Her Majesty forbids... 4 00:00:34,400 --> 00:00:37,000 I'm sorry, Your Majesty. 5 00:00:42,600 --> 00:00:46,000 Be grateful he can't speak. 6 00:00:46,000 --> 00:00:50,000 Or it would be your neck. 7 00:01:03,500 --> 00:01:07,500 Nyang... 8 00:01:13,500 --> 00:01:16,900 What? The emperor went to the archive? 9 00:01:16,900 --> 00:01:22,200 Yes. He's with Lady Ki now. 10 00:01:22,200 --> 00:01:24,800 If he insists on taking her out...

Dec 25, 2020 12:02:36 39.19KB Download Translate

1 00:00:22,500 --> 00:00:25,300 Drink. 2 00:01:29,600 --> 00:01:31,600 Your Grace... 3 00:01:31,600 --> 00:01:33,300 What? 4 00:01:33,300 --> 00:01:37,300 Wake up, Your Grace. 5 00:01:43,300 --> 00:01:47,500 What is it this time? 6 00:01:47,500 --> 00:01:48,800 Poison. 7 00:01:48,800 --> 00:01:52,800 Lady Ki has been poisoned. 8 00:01:54,200 --> 00:01:58,200 The doctor. Quickly. 9 00:02:13,500 --> 00:02:18,600 The tonic is perfectly fine. 10 00:02:18,600 --> 00:02:20,800 As the investigation established.

Dec 25, 2020 12:02:36 39.64KB Download Translate

1 00:00:40,600 --> 00:00:43,300 Why did you bring the girl? 2 00:00:46,700 --> 00:00:48,500 Bring them here. 3 00:00:48,500 --> 00:00:49,500 Yes, sir... 4 00:01:03,700 --> 00:01:07,200 You know why you're here? 5 00:01:07,200 --> 00:01:13,600 We can ask El Temur that when we see him. 6 00:01:19,800 --> 00:01:22,100 How awkward. 7 00:01:24,100 --> 00:01:27,000 El Temur ordered you to be detained. 8 00:01:27,000 --> 00:01:31,500 Yet you will make things difficult when you see him. 9 00:01:31,500 --> 00:01:32,900 So... 10 00:01:43,200 --> 00:01:46,900 Why are you like this to me?

Dec 25, 2020 12:02:36 40.85KB Download Translate

1 00:00:28,700 --> 00:00:30,900 What is it you wanted? 2 00:00:30,900 --> 00:00:33,800 How is the Emperor? 3 00:00:33,800 --> 00:00:41,400 Not well since the governors joined El Temur. 4 00:00:50,100 --> 00:00:51,900 Open it. 5 00:00:55,900 --> 00:01:01,100 The means to stop the abdication. 6 00:01:02,900 --> 00:01:04,700 The means? 7 00:01:04,700 --> 00:01:08,200 What do all these names mean? 8 00:01:08,200 --> 00:01:13,400 The agents of Eagle House in the provinces. 9 00:01:13,400 --> 00:01:16,200 How will this help sway the governors? 10 00:01:16,200 --> 00:01:23,000 My Liege, listen closely.

Dec 25, 2020 12:02:36 42.3KB Download Translate

1 00:00:21,200 --> 00:00:23,300 If you'll excuse me. 2 00:00:23,300 --> 00:00:25,000 You can relax. 3 00:00:25,000 --> 00:00:27,000 I lost the abdication, 4 00:00:27,000 --> 00:00:30,000 but I won't lose the seal. 5 00:00:32,900 --> 00:00:35,700 Father, Lady Ki to see you. 6 00:00:35,700 --> 00:00:39,100 What? Lady Ki? 7 00:00:39,100 --> 00:00:40,600 I'll send her away. 8 00:00:40,600 --> 00:00:42,800 Send her in. 9 00:00:43,900 --> 00:00:47,900 Why even bother with her? 10 00:01:05,100 --> 00:01:06,300 How dare you...

Dec 25, 2020 12:02:36 36.07KB Download Translate

1 00:00:20,600 --> 00:00:24,100 Feeling better? 2 00:00:24,100 --> 00:00:26,500 Yes. 3 00:00:26,500 --> 00:00:28,700 Ignore the empress. 4 00:00:28,700 --> 00:00:32,700 It was the wine talking. 5 00:00:33,800 --> 00:00:37,800 If you will excuse me. 6 00:00:43,900 --> 00:00:46,800 Sleep here tonight. 7 00:00:46,800 --> 00:00:52,400 "The image of me resting in your arms." 8 00:00:52,400 --> 00:00:55,600 How long will you leave me lonely? 9 00:00:55,600 --> 00:00:59,600 -My Liege. -How long will you push me away? 10 00:01:02,600 --> 00:01:08,700 "To the days we used to love to the point of tears"

Dec 25, 2020 12:02:36 36.36KB Download Translate

1 00:00:18,400 --> 00:00:20,100 Detain Lady Ki. 2 00:00:20,100 --> 00:00:22,800 And the imperial eunuchs. 3 00:00:29,500 --> 00:00:31,200 Patience. 4 00:00:55,100 --> 00:00:56,200 Take her away. 5 00:00:56,200 --> 00:00:57,700 Yes, sire... 6 00:00:57,700 --> 00:01:01,000 His Imperial Majesty. 7 00:01:14,200 --> 00:01:17,500 My Liege, feeling better? 8 00:01:17,500 --> 00:01:20,000 How dare you lay hands on her? 9 00:01:22,200 --> 00:01:26,100 I'm pleased to see you. 10 00:01:28,300 --> 00:01:30,600 Lady Ki is a criminal.

Dec 25, 2020 12:02:36 40.02KB Download Translate

1 00:00:20,400 --> 00:00:22,900 You had the dream again last night? 2 00:00:22,900 --> 00:00:27,700 It bit my neck this time. 3 00:00:27,700 --> 00:00:32,600 Do you mind if I take a look? 4 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 Look around your chambers. 5 00:01:05,000 --> 00:01:10,800 There should be a tablet buried somewhere near. 6 00:01:10,800 --> 00:01:12,400 A tablet? 7 00:01:12,400 --> 00:01:15,200 The name of the dead. 8 00:01:17,400 --> 00:01:19,500 Then it... 9 00:01:19,500 --> 00:01:23,500 It will bear your name. 10 00:01:27,200 --> 00:01:29,000 It is a difficult curse.

Dec 25, 2020 12:02:36 41.92KB Download Translate

1 00:00:19,000 --> 00:00:23,400 Many happy returns for the young prince. 2 00:00:23,400 --> 00:00:26,600 Many happy returns... 3 00:00:26,600 --> 00:00:29,000 Thank you all. 4 00:00:29,000 --> 00:00:34,200 My Liege, perhaps a few words for our son? 5 00:00:38,600 --> 00:00:41,300 My Liege, since it's the prince's birthday, 6 00:00:41,300 --> 00:00:44,300 won't you say a few congratulatory words? 7 00:00:46,600 --> 00:00:50,700 The governors expect it. 8 00:00:50,700 --> 00:00:54,600 Kolta, bring Prince Ayu. 9 00:00:54,600 --> 00:00:56,500 Yes, My Liege. 10 00:01:01,600 --> 00:01:05,600 This is Maha's birthday.

Dec 25, 2020 12:02:36 39.56KB Download Translate

1 00:00:25,700 --> 00:00:28,700 My sword. 2 00:00:36,000 --> 00:00:38,500 By this sword... 3 00:00:41,000 --> 00:00:43,400 I swear to fight to the death. 4 00:00:43,400 --> 00:00:44,900 No, My Liege. 5 00:00:44,900 --> 00:00:47,600 It is our place to give our lives to protect you. 6 00:00:47,600 --> 00:00:50,200 Leave it to us. 7 00:00:50,200 --> 00:00:55,300 Can you promise me you won't die? 8 00:00:55,300 --> 00:00:59,300 No. Hear your emperor. 9 00:01:00,300 --> 00:01:04,100 I forbid you to die and break my heart. 10 00:01:04,100 --> 00:01:06,100 My Liege.

Dec 25, 2020 12:02:36 42.2KB Download Translate

1 00:00:22,000 --> 00:00:25,900 Sure, tell us to dig for gold. 2 00:00:25,900 --> 00:00:30,300 But looking for nonexistent treasure? 3 00:00:37,900 --> 00:00:40,300 It's been four days. 4 00:00:40,300 --> 00:00:42,000 Look as deep as you want. 5 00:00:42,000 --> 00:00:46,500 There's nothing there worth finding. 6 00:00:46,500 --> 00:00:48,800 It has to be. 7 00:00:48,800 --> 00:00:51,800 It's there somewhere. 8 00:00:56,900 --> 00:00:58,800 Anything to report? 9 00:00:58,800 --> 00:01:00,300 Yes, sir. 10 00:01:00,300 --> 00:01:02,500 How's my father?

Dec 25, 2020 12:02:36 45.96KB Download Translate

1 00:00:21,600 --> 00:00:26,400 I got caught up in my own vendetta. 2 00:00:26,400 --> 00:00:33,200 But now I will fight for Koryo. 3 00:00:33,200 --> 00:00:37,800 And for myself. 4 00:00:37,800 --> 00:00:41,000 Make me empress. 5 00:00:41,000 --> 00:00:43,900 My son must be crown prince 6 00:00:43,900 --> 00:00:49,600 and, ultimately, emperor. 7 00:00:53,500 --> 00:01:00,300 Will you work with me? 8 00:01:00,300 --> 00:01:04,000 If I do, 9 00:01:04,000 --> 00:01:10,700 then you must do something for Koryo. 10 00:01:14,800 --> 00:01:18,400 This is my reply to the secret decree

Dec 25, 2020 12:02:36 41.47KB Download Translate

1 00:00:25,600 --> 00:00:27,300 Sir. 2 00:00:27,300 --> 00:00:31,600 You know who just stepped out of the palace? 3 00:00:31,600 --> 00:00:33,600 I got word from my men. 4 00:00:33,600 --> 00:00:37,100 That nasty piece of work Sung Nyang 5 00:00:37,100 --> 00:00:41,100 is out in the open. 6 00:00:42,600 --> 00:00:44,200 Muster the men. 7 00:00:44,200 --> 00:00:46,500 Yes, sir. 8 00:00:57,100 --> 00:01:05,600 Sire, Yon Fei Su sent word that Lady Ki is in danger. 9 00:01:10,800 --> 00:01:12,700 Protect Her Worship. 10 00:01:16,300 --> 00:01:21,400 Who are you? Who sent you?

Dec 25, 2020 12:02:36 35.12KB Download Translate

1 00:00:20,100 --> 00:00:24,300 What? In the mining town? 2 00:00:24,300 --> 00:00:27,400 Just out of sight. 3 00:00:27,400 --> 00:00:31,600 Right in front of us. 4 00:00:31,600 --> 00:00:34,100 The mine, sure. 5 00:00:34,100 --> 00:00:37,200 But not in the town itself. 6 00:00:37,200 --> 00:00:41,400 We have to get it before Bayan does. 7 00:00:41,400 --> 00:00:44,400 Find a way to get us out of the capital. 8 00:00:44,400 --> 00:00:45,700 Yes, sir. 9 00:00:55,300 --> 00:01:01,300 Sorry, but there's no way I'm sharing that money. 10 00:01:01,300 --> 00:01:02,700 Tangqishi.

Dec 25, 2020 12:02:36 43.09KB Download Translate

1 00:00:21,200 --> 00:00:23,100 Your Majesty. 2 00:00:23,100 --> 00:00:24,700 What's all this? 3 00:00:24,700 --> 00:00:28,800 Items for my pavilion. 4 00:00:28,800 --> 00:00:30,500 Let's have a look. 5 00:00:30,500 --> 00:00:34,200 I'm curious to know what you bought. 6 00:00:34,200 --> 00:00:35,400 It's nothing. 7 00:00:35,400 --> 00:00:37,900 Don't be shy. 8 00:00:41,300 --> 00:00:43,700 My Liege. 9 00:00:43,700 --> 00:00:47,400 Are you saying I shouldn't look? 10 00:00:49,100 --> 00:00:51,000 Not at all.

Dec 25, 2020 12:02:36 40.21KB Download Translate

1 00:00:29,800 --> 00:00:35,300 My Liege, drinking again? 2 00:00:35,300 --> 00:00:38,400 My lady. 3 00:00:38,400 --> 00:00:40,700 Don't be a nag. 4 00:00:40,700 --> 00:00:44,000 My Liege. 5 00:00:44,000 --> 00:00:46,200 However, 6 00:00:46,200 --> 00:00:49,800 all the same... 7 00:00:49,800 --> 00:00:55,000 it's nice to see you. 8 00:01:01,300 --> 00:01:03,300 Your Majesty. 9 00:01:25,200 --> 00:01:26,300 This him? 10 00:01:26,300 --> 00:01:31,700 His 3,000 faced 20,000 enemy soldiers.

Dec 25, 2020 12:02:36 38.17KB Download Translate

1 00:00:18,400 --> 00:00:24,900 Kill them... 2 00:00:24,900 --> 00:00:27,400 It's him. He betrayed Yuan! 3 00:00:27,400 --> 00:00:31,000 And kill his spy, Lady Ki! 4 00:00:31,000 --> 00:00:33,600 Lady Ki was in on it! Kill her! 5 00:00:33,600 --> 00:00:37,900 Kill Lady Ki... 6 00:00:37,900 --> 00:00:45,200 Kill them... 7 00:00:45,200 --> 00:00:47,700 Kill Lady Ki? 8 00:00:47,700 --> 00:00:51,000 Why would they say that? 9 00:00:51,000 --> 00:00:55,000 They think she was in on it with Wang Yu. 10 00:00:58,500 --> 00:01:01,100 No.

Dec 25, 2020 12:02:36 40.21KB Download Translate

1 00:00:26,800 --> 00:00:31,900 Another letter from Wang Yu to Lady Ki. 2 00:00:31,900 --> 00:00:33,900 I'll get rid of it. 3 00:00:35,200 --> 00:00:37,800 No. 4 00:00:37,800 --> 00:00:39,700 Let me see. 5 00:00:45,000 --> 00:00:50,000 Sung Nyang, I keep your words close to my heart. 6 00:00:50,000 --> 00:00:53,900 That your body is his, but your heart is mine. 7 00:00:53,900 --> 00:00:56,200 As long as there are mountains in Koryo 8 00:00:56,200 --> 00:01:00,100 my love for you will never change. 9 00:01:00,100 --> 00:01:02,500 I miss you, Sung Nyang. 10 00:01:18,500 --> 00:01:22,400 My Liege, Her Worship Lady Ki.

Dec 25, 2020 12:02:36 36.83KB Download Translate

1 00:00:19,400 --> 00:00:21,800 Spare Maha. 2 00:00:21,800 --> 00:00:23,200 Spare him? 3 00:00:23,200 --> 00:00:26,000 Explain yourself. 4 00:00:26,000 --> 00:00:29,400 Maha is... 5 00:00:29,400 --> 00:00:31,300 Star. 6 00:00:31,300 --> 00:00:34,000 Star... 7 00:00:34,000 --> 00:00:38,000 The child you thought was dead. 8 00:00:41,100 --> 00:00:45,100 Your baby. 9 00:00:46,200 --> 00:00:49,400 Impossible. 10 00:00:49,400 --> 00:00:51,500 Star was...

Dec 25, 2020 12:02:36 43.96KB Download Translate

1 00:00:23,200 --> 00:00:26,200 His Majesty is sleeping. 2 00:00:28,900 --> 00:00:32,000 Nyang... 3 00:00:32,000 --> 00:00:34,100 Why are you doing this? 4 00:00:34,100 --> 00:00:37,600 Why would you do this to me? 5 00:00:37,600 --> 00:00:41,100 Ayu is crown prince at last. 6 00:00:41,100 --> 00:00:45,100 I have no more need of you. 7 00:00:45,100 --> 00:00:48,700 Nyang, how could you? 8 00:00:48,700 --> 00:00:53,600 Enemy of my father, my king. 9 00:00:53,600 --> 00:00:58,100 You will die by my hand. 10 00:00:59,200 --> 00:01:01,100 No. No, Nyang!

Dec 25, 2020 12:02:36 36.58KB Download Translate

1 00:00:21,100 --> 00:00:25,200 My Liege, you're awake? 2 00:00:25,200 --> 00:00:31,600 My Liege, may I speak with you? 3 00:00:31,600 --> 00:00:34,100 Yes. Go ahead. 4 00:00:34,100 --> 00:00:40,900 My Liege, Maha... 5 00:00:40,900 --> 00:00:44,700 Do you need the doctor? 6 00:00:44,700 --> 00:00:47,600 No. 7 00:00:47,600 --> 00:00:48,600 I'm fine. 8 00:00:54,200 --> 00:00:58,200 My Liege, Maha is actually... 9 00:00:58,200 --> 00:01:01,700 Her Worship Lady Ki. 10 00:01:07,700 --> 00:01:09,500 My Liege.

Dec 25, 2020 12:02:36 35.96KB Download Translate

1 00:00:18,800 --> 00:00:20,900 'The regent, Bayan.' 2 00:00:32,900 --> 00:00:36,400 -My Liege. -Prior to executing the regent... 3 00:00:37,900 --> 00:00:40,900 Why didn't you discuss it with me first? 4 00:00:46,400 --> 00:00:49,100 How could you just kill him out of hand? 5 00:00:49,100 --> 00:00:52,000 He was using you. 6 00:00:52,000 --> 00:00:53,600 He was a despot. 7 00:00:53,600 --> 00:00:56,300 A despot? 8 00:00:56,300 --> 00:01:02,000 He wanted to build this nation. 9 00:01:02,000 --> 00:01:04,200 Your greed for power 10 00:01:04,200 --> 00:01:08,000 cost me my most loyal vassal.

Dec 25, 2020 12:02:36 32.1KB Download Translate

1 00:00:38,000 --> 00:00:42,400 You know Maha's real parents? 2 00:00:42,400 --> 00:00:43,600 Let go. 3 00:00:43,600 --> 00:00:48,100 Wang Yu and Sung Nyang. 4 00:00:48,100 --> 00:00:49,700 That can't be. 5 00:00:49,700 --> 00:00:52,500 Ask Lady Soh. 6 00:00:52,500 --> 00:00:54,700 You will always be. 7 00:00:54,700 --> 00:01:00,000 Sung Nyang's second choice. 8 00:01:03,100 --> 00:01:05,700 Pathetic. 9 00:01:05,700 --> 00:01:07,500 No... 10 00:01:08,500 --> 00:01:12,200 No...

Dec 25, 2020 12:02:36 39.47KB Download Translate

1 00:00:19,500 --> 00:00:23,200 The memory lapses started... 2 00:00:24,900 --> 00:00:28,500 When I took Kolta's medicine while working. 3 00:00:29,500 --> 00:00:33,900 I never remember anything after drinking it. 4 00:00:33,900 --> 00:00:35,200 No... 5 00:00:35,200 --> 00:00:36,900 Kolta. 6 00:00:38,700 --> 00:00:42,100 Kolta is visiting is sick mother. 7 00:00:42,100 --> 00:00:44,200 Have him prepare my medicine when he gets back. 8 00:00:44,200 --> 00:00:45,600 Yes, My Liege. 9 00:00:59,700 --> 00:01:01,000 Your Majesty. 10 00:01:10,100 --> 00:01:11,700 Your Majesty?