Back to subtitle list

Ever Night: Season 2 (Ever Night: War of Brilliant Splendours / 将夜之光明之战) French Subtitles

 Ever Night: Season 2 (Ever Night: War of Brilliant Splendours / 将夜之光明之战)

Series Info:

Released: 13 Jan 2020
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Dylan Wang, Yiren Song, Yuan Bing Yan, Chaoyue Yang
Country: China
Rating: N/A

Overview:

Legend says that the eternal night is approaching and that a calamity will befall humanity. After Sang Sang (Yiren Song) 's identity is discovered, Ning Que (Dylan Wang) does everything he can to protect her.

Feb 17, 2023 21:17:39 copieur2 French 15

Release Name:

Ever Night 2 (Nuit éternelle 2) [fr]
Download Subtitles
Jan 08, 2023 18:08:54 39.13KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,280 --> 00:02:09,660 [Ever Night 2] 3 00:02:09,660 --> 00:02:12,460 [Épisode 1] 4 00:02:15,500 --> 00:02:19,380 Les Rouleaux Célestes ont prédit qu'au cours de la première année Tianqi, 5 00:02:19,380 --> 00:02:21,850 la Nuit Éternelle viendrait. 6 00:02:33,400 --> 00:02:36,970 Le Grand Prêtre de la Lumière de Xiling, Wei Guangming, a déclaré 7 00:02:36,970 --> 00:02:41,140 que l'enfant des Enfers naîtrait dans l'empire Tang. 8 00:02:43,430 --> 00:02:47,870 Il a appris le secret de l'empereur Tang, qui a épousé la sainteté de la secte des Démons, 9 00:02:47,870 --> 00:02:53,960 et s'en est servi pour menacer le général Xia Hou de l'empire Tang afin de massacrer la demeure du général Déclarant le Pouvoir. 10

Jan 08, 2023 18:08:54 36.38KB Download Translate

1 00:00:07,030 --> 00:00:15,020 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,270 --> 00:02:09,180 [Ever Night 2] 3 00:02:09,830 --> 00:02:12,260 [Épisode 2] 4 00:02:14,350 --> 00:02:17,320 Vous battez-vous contre moi pour un titre aussi minable ? 5 00:02:17,320 --> 00:02:19,940 Bien, bien, bien. 6 00:02:19,940 --> 00:02:24,740 Dans ce cas, je vais... vous le laisser. 7 00:03:13,330 --> 00:03:15,830 Tuez-le ! 8 00:03:57,950 --> 00:04:01,260 Abandonnez. Vous avez perdu. 9 00:04:07,330 --> 00:04:10,860 Mon professeur m'a dit que je suis 10 00:04:10,860 --> 00:04:13,890 l'auteur de ma propre histoire.

Jan 08, 2023 18:08:54 37.38KB Download Translate

1 00:00:07,400 --> 00:00:15,080 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,220 --> 00:02:09,590 [Ever Night 2] 3 00:02:09,590 --> 00:02:12,420 [Épisode 3] 4 00:02:13,420 --> 00:02:15,690 Comment se fait-il qu'il ne reste pas la moindre feuille ? 5 00:02:15,690 --> 00:02:18,050 Ce n'est pas cet arbre. 6 00:02:18,050 --> 00:02:21,950 C'est celui qui se trouve devant la maison du maître Qishan. 7 00:02:22,860 --> 00:02:24,470 C'est vrai. 8 00:02:26,640 --> 00:02:30,120 Maître Qishan, nous sommes arrivés ! 9 00:02:30,120 --> 00:02:32,340 Où êtes-vous ? 10 00:02:33,630 --> 00:02:38,200 La maison de la montagne des Tuiles se trouve à 300 mètres d'altitude du pied de la montagne.

Jan 08, 2023 18:08:54 40.81KB Download Translate

1 00:00:07,560 --> 00:00:14,980 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,140 --> 00:02:09,730 [Ever Night 2] 3 00:02:09,730 --> 00:02:12,340 [Épisode 4] 4 00:02:15,410 --> 00:02:17,640 Arrête de manger cette poire. 5 00:02:17,640 --> 00:02:20,390 Lorsque tu seras guérie, je t'en achèterai tout un panier. 6 00:02:21,790 --> 00:02:24,130 Partager la poire ? 7 00:02:46,280 --> 00:02:49,920 Oh, non. La dernière feuille est tombée. 8 00:03:05,090 --> 00:03:06,890 Sang Sang ! 9 00:03:06,890 --> 00:03:10,370 Sang Sang ! Sang Sang ! 10 00:03:11,900 --> 00:03:13,770 Que lui arrive-t-il ?

Jan 08, 2023 18:08:54 31.98KB Download Translate

1 00:00:07,260 --> 00:00:15,210 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,150 --> 00:02:09,530 [Ever Night 2] 3 00:02:09,530 --> 00:02:12,460 [Épisode 5] 4 00:02:14,270 --> 00:02:16,540 La Nuit Éternelle approche. 5 00:02:16,540 --> 00:02:22,300 Pour que le roi des Enfers fasse venir la Nuit Éternelle, 6 00:02:22,300 --> 00:02:26,680 l'enfant des Enfers doit être apparu dans le monde. 7 00:02:27,340 --> 00:02:32,100 Nous savons depuis longtemps que l'enfant des Enfers vit en ce monde. 8 00:02:32,640 --> 00:02:33,940 Que c'est animé ! 9 00:02:33,940 --> 00:02:37,080 En parlant du loup ! 10 00:02:37,080 --> 00:02:40,580 Salutations, Grande Prêtresse de la Lumière !

Jan 08, 2023 18:08:54 38.89KB Download Translate

1 00:00:07,350 --> 00:00:15,420 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,160 --> 00:02:09,800 [Ever Night 2] 3 00:02:09,800 --> 00:02:12,460 [Épisode 6] 4 00:02:57,320 --> 00:03:02,060 Responsable de la colline Mo, voulez-vous également devenir l'ennemie du monde entier ? 5 00:03:02,060 --> 00:03:05,720 Je prévois de laisser partir le treizième professeur et Sang Sang, 6 00:03:05,720 --> 00:03:08,490 peu importe si le monde entier devient mon ennemi. 7 00:04:44,470 --> 00:04:46,150 Dépêchez-vous de partir ! 8 00:05:33,690 --> 00:05:35,870 [Qi Nan, ambassadeur de la secte des Piliers Célestes] 9 00:05:48,350 --> 00:05:50,820 Sang Sang ! Sang Sang ! 10 00:06:55,550 --> 00:06:58,490 Qui êtes-vous ? Montrez-vous !

Jan 08, 2023 18:08:54 39.08KB Download Translate

1 00:00:07,530 --> 00:00:15,720 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,310 --> 00:02:09,770 [Ever Night 2] 3 00:02:09,770 --> 00:02:12,500 [Épisode 7] 4 00:02:13,440 --> 00:02:17,450 Durant la fête des fantômes, Ning Que a publiquement protégé la fille des Enfers 5 00:02:17,450 --> 00:02:19,640 et causé la mort du maître Bao Shu. 6 00:02:19,640 --> 00:02:26,330 Ne devrais-je pas demander justice pour le maître Bao Shu ? 7 00:02:26,330 --> 00:02:29,910 Voici le cercueil du maître Bao Shu. 8 00:02:31,380 --> 00:02:36,000 Et celui-ci m'appartient. 9 00:02:36,000 --> 00:02:39,980 Si l'empire Tang ne donne pas une explication au monde, 10 00:02:39,980 --> 00:02:44,800 je mourrai devant les portes de votre palais.

Jan 08, 2023 18:08:54 30.83KB Download Translate

1 00:00:07,620 --> 00:00:15,720 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,160 --> 00:02:09,790 [Ever Night 2] 3 00:02:09,790 --> 00:02:12,470 [Épisode 8] 4 00:02:18,300 --> 00:02:20,530 Si vous le rencontrez de nouveau, 5 00:02:24,570 --> 00:02:26,630 le tuerez-vous vraiment ? 6 00:02:29,190 --> 00:02:30,800 Bien sûr. 7 00:03:22,570 --> 00:03:24,460 Que faites-vous ici ? 8 00:03:28,140 --> 00:03:29,860 J'aimerais bien voir 9 00:03:29,860 --> 00:03:34,400 ce qui arrivera aux personnes qui défendent la fille des Enfers. 10 00:03:35,520 --> 00:03:38,540 Voulez-vous voir la maniaque des Livres morte à ce point ?

Jan 08, 2023 18:08:54 28.76KB Download Translate

1 00:00:07,630 --> 00:00:15,350 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,290 --> 00:02:09,800 [Ever Night 2] 3 00:02:09,800 --> 00:02:12,520 [Épisode 9] 4 00:02:24,710 --> 00:02:28,460 Posez-moi ! Lâchez-moi ! 5 00:02:28,460 --> 00:02:30,430 Lâchez-moi ! 6 00:02:30,430 --> 00:02:32,730 Posez-moi ! 7 00:02:35,890 --> 00:02:37,720 Je présente mes respects au grand chef. 8 00:02:38,890 --> 00:02:41,350 Voici un présent que je vous offre. 9 00:02:48,090 --> 00:02:51,190 Long Qing, vous êtes un démon ! 10 00:03:09,410 --> 00:03:12,970 Bienvenue, mon ami des plaines centrales.

Jan 08, 2023 18:08:54 33.06KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:14,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,300 [Épisode 10] 4 00:02:15,000 --> 00:02:19,800 Votre décision affecterait l'avenir de notre nation ! 5 00:02:21,100 --> 00:02:26,200 Si je les tue, ces laquais de Xiling seraient-ils satisfaits ? 6 00:02:30,700 --> 00:02:37,700 Je crois que notre peuple ne se retournera pas contre nous à cause de notre attitude. 7 00:02:39,100 --> 00:02:43,800 Quelle que soit mon attitude, 8 00:02:43,800 --> 00:02:48,200 ceux qui veulent nous briser auront toujours leurs excuses. 9 00:02:52,250 --> 00:02:54,120 Je sais... 10 00:02:55,420 --> 00:02:58,710 qu'ils attendent depuis longtemps

Jan 08, 2023 18:08:54 35.14KB Download Translate

1 00:00:11,210 --> 00:00:19,770 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,160 --> 00:02:09,190 [Ever Night 2] 3 00:02:09,710 --> 00:02:12,420 [Épisode 11] 4 00:02:30,120 --> 00:02:34,030 Peuple de l'État de la Pleine Lune, faites attention à cette personne. 5 00:02:34,030 --> 00:02:36,340 Elle est la fille des Enfers. 6 00:02:36,340 --> 00:02:40,140 Quelle est la raison de la pauvreté de l'État de la Pleine Lune depuis autant de temps ? 7 00:02:40,140 --> 00:02:42,100 Pourquoi le peuple de l'État de la Pleine Lune 8 00:02:42,100 --> 00:02:45,170 n'a pas de maison et doit travailler si durement pour vivre ? 9 00:02:45,170 --> 00:02:47,570 Tout est de la faute à la fille des Enfers. 10 00:02:47,570 --> 00:02:50,040 Je pense qu'elle devrait avoir, au moins, 70 ou 80 ans.

Jan 08, 2023 18:08:54 27.89KB Download Translate

1 00:00:07,100 --> 00:00:15,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,400 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,400 [Épisode 12] 4 00:02:13,600 --> 00:02:16,600 Écoutez tous ! Fouillez chaque demeure ! 5 00:02:16,600 --> 00:02:18,300 Oui, Monsieur ! 6 00:02:27,600 --> 00:02:29,000 Vite ! 7 00:02:30,200 --> 00:02:32,700 [Boutique Liangpin] 8 00:02:41,200 --> 00:02:43,000 Partons ! 9 00:03:33,900 --> 00:03:35,400 [Hantée] 10 00:03:36,370 --> 00:03:38,400 Pourquoi cette demeure est-elle sous scellé ?

Jan 08, 2023 18:08:54 38.47KB Download Translate

1 00:00:03,430 --> 00:00:10,030 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,620 [Ever Night 2] 3 00:02:09,620 --> 00:02:12,210 [Épisode 13] 4 00:02:16,910 --> 00:02:20,550 Votre Excellence, 400 hommes de la cavalerie de Xiling sont cachés en ce lieu pour une embuscade. 5 00:02:20,550 --> 00:02:23,080 Parmi eux, trois pratiquants de culture sont au niveau du destin connu. 6 00:02:23,080 --> 00:02:26,070 Quinze autres pratiquants de culture ont reçu l'ordre de venir ici. 7 00:02:26,070 --> 00:02:28,920 Tous attendent vos directives. 8 00:02:30,830 --> 00:02:32,500 Votre Excellence. 9 00:02:33,580 --> 00:02:36,290 Il ne prendra jamais 10 00:02:36,290 --> 00:02:38,340 les routes connues.

Jan 08, 2023 18:08:54 36.91KB Download Translate

1 00:00:06,940 --> 00:00:14,070 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,600 [Ever Night 2] 3 00:02:09,600 --> 00:02:12,200 [Épisode 14] 4 00:02:16,900 --> 00:02:21,000 Votre Majesté, il ne s'agit plus maintenant uniquement de Xiling 5 00:02:21,000 --> 00:02:24,400 qui a ordonné la poursuite et la mort de Ning Que et Sang Sang. 6 00:02:24,400 --> 00:02:29,000 Maintenant, même le maître Qinian de la secte des Piliers Célestes et le responsable des Écritures Exposées 7 00:02:29,000 --> 00:02:32,900 travaillent ensemble afin de capturer et tuer la fille des Enfers. 8 00:02:35,700 --> 00:02:38,800 On peut dire que Ning Que et Sang Sang ont mis sans dessus dessous 9 00:02:38,800 --> 00:02:43,200 la ville de Chaoyang de l'État de la Pleine Lune. 10 00:02:44,200 --> 00:02:49,400 On dirait que le responsable du sanctuaire de Xiling insiste pour tuer Ning Que et la fille des Enfers,

Jan 08, 2023 18:08:54 34.74KB Download Translate

1 00:00:00,900 --> 00:00:10,850 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,240 --> 00:02:09,750 [Ever Night 2] 3 00:02:09,750 --> 00:02:12,460 [Épisode 15] 4 00:02:36,200 --> 00:02:39,440 Hé, buvez un peu d'alcool pour vous réchauffer. 5 00:02:43,930 --> 00:02:45,390 Cet alcool est plutôt spécial. 6 00:02:45,390 --> 00:02:47,930 Sang Sang, goûte-le. 7 00:02:50,260 --> 00:02:52,550 Quand m'emmenez-vous voir votre grand aîné ? 8 00:02:52,550 --> 00:02:53,740 Dans un instant. 9 00:02:53,740 --> 00:02:58,670 Dans un instant ? Combien de temps cela représente-t-il ? Dépêchez-vous. 10 00:03:03,460 --> 00:03:07,370 Jeune maître ! Jeune maître !

Jan 08, 2023 18:08:54 30.65KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,020 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,180 --> 00:02:09,890 [Ever Night 2] 3 00:02:09,890 --> 00:02:12,390 [Épisode 16] 4 00:02:24,700 --> 00:02:27,830 Salutations respectueuses, Votre Majesté ! 5 00:02:27,830 --> 00:02:31,790 Puissiez-vous remporter chaque bataille ! 6 00:02:48,400 --> 00:02:53,030 Mère, pourquoi mon père nous fait-il sortir du palais ? 7 00:02:55,090 --> 00:02:57,250 Depuis ta plus tendre enfance, tu vis au sein du palais. 8 00:02:57,250 --> 00:03:00,630 Ton père veut que tu fasses l'expérience du monde. 9 00:03:00,630 --> 00:03:04,410 Alors... Mère, vous voulez aussi expérimenter le monde ? 10 00:03:06,330 --> 00:03:09,550 Je veux prendre soin de toi,

Jan 08, 2023 18:08:54 27.7KB Download Translate

1 00:00:00,740 --> 00:00:09,500 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,210 --> 00:02:09,740 [Ever Night 2] 3 00:02:09,740 --> 00:02:12,340 [Épisode 17] 4 00:02:37,800 --> 00:02:45,960 ­ 5 00:04:36,270 --> 00:04:38,170 Afin de se rendre invisible, Ning Que a eu recours à la magie de la secte des Démons. 6 00:04:38,170 --> 00:04:41,740 Nous ne pouvons le localiser. 7 00:04:44,070 --> 00:04:46,390 Forcez-le à se montrer. 8 00:04:46,390 --> 00:04:49,770 Fille des Enfers, vous êtes finalement venue. 9 00:05:31,780 --> 00:05:34,620 Quiconque veut blesser Sang Sang, 10 00:05:34,620 --> 00:05:37,570 devra avant tout m'affronter.

Jan 08, 2023 18:08:54 35.99KB Download Translate

1 00:00:07,150 --> 00:00:14,970 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,280 --> 00:02:09,690 [Ever Night 2] 3 00:02:09,690 --> 00:02:12,370 [Épisode 18] 4 00:02:14,300 --> 00:02:16,000 Votre Majesté. 5 00:02:26,790 --> 00:02:28,380 Votre Majesté. 6 00:02:29,910 --> 00:02:32,070 Je suis revenu. 7 00:02:33,760 --> 00:02:35,580 J'en suis heureuse. 8 00:02:37,640 --> 00:02:39,480 Cela fait du bien d'être revenu. 9 00:03:14,020 --> 00:03:18,160 Sang Sang, allons-y ! 10 00:03:28,400 --> 00:03:30,050 Regarde par là-bas.

Jan 08, 2023 18:08:54 31.92KB Download Translate

1 00:00:01,290 --> 00:00:06,980 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,160 --> 00:02:09,730 [Ever Night 2] 3 00:02:09,730 --> 00:02:12,740 [Épisode 19] 4 00:02:12,740 --> 00:02:16,910 Plus tard, ce jeune homme a construit un pays. 5 00:02:16,910 --> 00:02:21,270 Un pays suffisamment fort pour se mesurer au sanctuaire de Xiling. 6 00:02:24,560 --> 00:02:31,030 Professeur, ce jeune homme pourrait-il avoir comme nom de famille Li ? 7 00:02:31,030 --> 00:02:33,080 Est-il le fondateur de Tang ? 8 00:02:33,080 --> 00:02:34,640 Oui. 9 00:02:47,680 --> 00:02:54,300 Professeur, Ning Que est devenu le gardien de la formation Étonnante du Dieu, 10 00:02:54,300 --> 00:02:56,440 mais il a quitté la capitale.

Jan 08, 2023 18:08:54 28.94KB Download Translate

1 00:00:07,550 --> 00:00:15,700 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,070 --> 00:02:09,770 [Ever Night 2] 3 00:02:09,770 --> 00:02:12,430 [Épisode 20] 4 00:02:16,380 --> 00:02:20,050 Puisque Fu Zi est décédé, 5 00:02:20,050 --> 00:02:23,890 cela signifie aussi que ton père va pouvoir revenir. 6 00:02:23,890 --> 00:02:28,170 Je suppose que cela peut être considéré comme une bonne chose. 7 00:02:28,170 --> 00:02:32,820 Oncle cadet, même si cela fait de nombreuses années, vous ne m'avez toujours pas dit pourquoi 8 00:02:32,820 --> 00:02:35,730 mon père avait été exilé à la mer du Sud. 9 00:02:35,730 --> 00:02:38,240 À ce stade, je suppose que cela peut maintenant être dit. Non ? 10 00:02:38,240 --> 00:02:41,860 Puisque tu veux vraiment savoir, je vais te le dire.

Jan 08, 2023 18:08:54 35.03KB Download Translate

1 00:00:01,260 --> 00:00:09,880 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,930 [Ever Night 2] 3 00:02:09,930 --> 00:02:12,290 [Épisode 21] 4 00:02:21,600 --> 00:02:27,680 Votre Altesse, nous avons attrapé les serviteurs de l'eunuque Wang. Nous attendons vos ordres. 5 00:02:27,700 --> 00:02:30,070 Tuez-les ! Tuez-les tous ! 6 00:02:30,070 --> 00:02:31,910 N'en laissez aucun en vie ! 7 00:02:45,740 --> 00:02:47,460 Ils ont osé essayer de me tuer ? 8 00:02:47,460 --> 00:02:49,710 Je pense qu'ils sont tous fatigués de vivre ! 9 00:02:49,710 --> 00:02:51,870 Ils veulent m'enlever ? 10 00:02:57,320 --> 00:03:00,760 Hunyuan, tout va bien maintenant.

Jan 08, 2023 18:08:54 36.12KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,300 --> 00:02:09,800 [Ever Night 2] 3 00:02:09,800 --> 00:02:12,400 [Épisode 22] 4 00:02:13,400 --> 00:02:18,600 Je remercie l'inquiétude de Sa Majesté. Je suis très flatté. 5 00:02:21,400 --> 00:02:24,200 Puisque vous l'êtes, 6 00:02:24,200 --> 00:02:29,000 vous devriez réaliser que c'est le moment de vous retirer. 7 00:02:29,700 --> 00:02:33,400 Me retirer ? Que voulez-vous dire ? 8 00:02:34,400 --> 00:02:36,410 Je ne voulais rien dire. 9 00:02:36,410 --> 00:02:39,600 Je veux juste vous rappeler 10 00:02:39,600 --> 00:02:42,400 que le nouvel empereur a hérité du trône.

Jan 08, 2023 18:08:54 27.73KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,100 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,400 [Ever Night 2] 3 00:02:09,400 --> 00:02:12,300 [Épisode 23] 4 00:02:13,400 --> 00:02:17,200 Êtes-vous prêts à vous battre à mes côtés ? 5 00:02:17,200 --> 00:02:20,000 Nous jurons de suivre le général jusqu'à la mort ! 6 00:03:58,800 --> 00:04:00,900 Général Shen ! 7 00:04:06,000 --> 00:04:07,900 Méprisable Yan ! 8 00:04:12,800 --> 00:04:17,600 C'est fini. Qu'est-ce que cela fait d'être un traître ? 9 00:04:19,100 --> 00:04:23,600 N'importe qui d'autre dans ce monde peut avoir le droit de dire que moi, Chong Ming, je suis un traître, 10 00:04:23,600 --> 00:04:26,200 sauf pour vous, le peuple de Tang.

Jan 08, 2023 18:08:54 36.55KB Download Translate

1 00:00:03,360 --> 00:00:11,040 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,220 --> 00:02:09,660 [Ever Night 2] 3 00:02:09,660 --> 00:02:12,410 [Épisode 24] 4 00:02:19,950 --> 00:02:21,840 He Mingchi ! 5 00:02:22,670 --> 00:02:24,740 Arrêtez-vous ici ! 6 00:02:24,740 --> 00:02:27,700 Grand prince ? En quoi puis-je vous aider ? 7 00:02:27,700 --> 00:02:29,870 Comment ? 8 00:02:29,870 --> 00:02:33,510 Je me souviens que vous m'avez personnellement promis 9 00:02:33,510 --> 00:02:36,960 que Xiling n'enverrait jamais des troupes pour attaquer Tang. 10 00:02:38,020 --> 00:02:40,860 - Oui, une telle promesse a été faite.

Jan 08, 2023 18:08:54 25.48KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:14,900 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,400 --> 00:02:09,600 [Ever Night 2] 3 00:02:09,600 --> 00:02:12,200 [Épisode 25] 4 00:02:13,000 --> 00:02:15,100 Elle est toute seule ? 5 00:02:16,200 --> 00:02:18,000 Archers ! 6 00:02:25,800 --> 00:02:27,600 Tirez les flèches ! 7 00:02:45,200 --> 00:02:48,900 Général, l'impératrice est une pratiquante de culture ! 8 00:02:52,800 --> 00:02:57,500 L'empire Tang va l'emporter ! L'empire Tang va l'emporter ! L'empire Tang va l'emporter ! 9 00:03:01,200 --> 00:03:05,900 L'empire Tang va l'emporter ! L'empire Tang va l'emporter ! L'empire Tang va l'emporter ! 10 00:03:08,800 --> 00:03:13,100 L'empire Tang va l'emporter ! L'empire Tang va l'emporter ! L'empire Tang va l'emporter !

Jan 08, 2023 18:08:54 35.04KB Download Translate

1 00:00:07,980 --> 00:00:14,960 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,290 [Épisode 26] 4 00:02:27,460 --> 00:02:29,800 Xu Chongshan a disparu. 5 00:02:35,470 --> 00:02:37,350 Est-ce de votre fait ? 6 00:02:47,590 --> 00:02:51,530 Oui. Xu Chongshan a voulu me tuer, 7 00:02:51,530 --> 00:02:53,690 il méritait donc de mourir. 8 00:02:58,750 --> 00:03:03,950 Se pourrait-il que le général Xu Shi ait aussi voulu vous tuer ? 9 00:03:06,800 --> 00:03:10,640 Ma sœur, pensez-vous aussi que je suis la personne qui a donné la localisation de Xu Shi ? 10 00:03:11,590 --> 00:03:14,140 Je n'ai jamais voulu vous suspecter.

Jan 08, 2023 18:08:54 30.5KB Download Translate

1 00:00:00,670 --> 00:00:10,200 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,090 --> 00:02:09,590 [Ever Night 2] 3 00:02:09,590 --> 00:02:12,370 [Épisode 27] 4 00:02:16,770 --> 00:02:21,260 Je sais, certaines de ces erreurs stupides 5 00:02:21,260 --> 00:02:23,420 n'ont pas été commises par vous, 6 00:02:23,420 --> 00:02:25,480 mais par lui. 7 00:02:26,780 --> 00:02:28,990 Je veux donc savoir 8 00:02:29,950 --> 00:02:34,170 comment il va prendre ses responsabilités ? 9 00:02:52,220 --> 00:02:54,970 Où est Li Hunyuan ? 10 00:03:00,110 --> 00:03:02,360 Sa Majesté se repose.

Jan 08, 2023 18:08:54 34.6KB Download Translate

1 00:00:07,120 --> 00:00:15,080 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,170 --> 00:02:09,920 [Ever Night 2] 3 00:02:09,920 --> 00:02:12,160 [Épisode 28] 4 00:02:28,500 --> 00:02:30,690 Pourquoi se tenir encore ici ? 5 00:02:31,510 --> 00:02:35,840 Mon empire Tang vit-il dans la paix et l'harmonie ? 6 00:02:38,680 --> 00:02:42,640 Ministère de l'armée, remettez-moi le dernier rapport militaire. 7 00:02:46,610 --> 00:02:49,460 Votre Majesté, j'ai quelque chose à vous rapporter. 8 00:02:49,460 --> 00:02:53,100 Hier soir, tous les gardes impériaux rebelles ont été capturés. 9 00:02:53,100 --> 00:02:57,170 Veuillez nous dire comment gérer cette affaire, Votre Majesté. 10 00:02:59,860 --> 00:03:01,350 Général Hua !

Jan 08, 2023 18:08:54 37.65KB Download Translate

1 00:00:00,740 --> 00:00:09,740 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,020 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,310 [Épisode 29] 4 00:02:22,230 --> 00:02:24,370 Pipi... 5 00:02:24,370 --> 00:02:27,010 Pipi, je me rends au passage Vert. 6 00:02:29,770 --> 00:02:34,080 Sois sage et reste au monastère. Cesse de faire des choses futiles. 7 00:02:35,110 --> 00:02:37,770 La fin de Tang a été décidée. 8 00:02:47,950 --> 00:02:50,050 Je dois vous déranger, Oncle cadet, pour prendre soin de mon frère cadet. 9 00:02:50,050 --> 00:02:52,700 Je prends désormais congé. 10 00:03:19,010 --> 00:03:21,280 Professeur, puisque vous êtes aux Cieux,

Jan 08, 2023 18:08:54 31.93KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:14,900 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,400 --> 00:02:09,800 [Ever Night 2] 3 00:02:09,800 --> 00:02:12,300 [Épisode 30] 4 00:02:13,300 --> 00:02:15,600 Vous devez savoir 5 00:02:15,600 --> 00:02:20,900 que la véritable cible d'attaque de Xiling est le passage Vert. 6 00:02:22,400 --> 00:02:27,200 Je ne suis pas aussi bon que Jun Mo, c'est pourquoi je suis ici. 7 00:02:28,100 --> 00:02:30,800 Vous n'avez pas à vous rabaisser. 8 00:02:30,800 --> 00:02:35,100 Vous êtes toujours le disciple le plus puissant de l'académie Tang. 9 00:02:35,100 --> 00:02:37,670 Celui qui peut le plus mettre en danger Xiling. 10 00:02:37,670 --> 00:02:40,700 C'est pourquoi je dois vous surveiller.

Jan 08, 2023 18:08:54 33.86KB Download Translate

1 00:00:01,350 --> 00:00:13,150 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,070 --> 00:02:09,820 [Ever Night 2] 3 00:02:09,820 --> 00:02:12,260 [Épisode 31] 4 00:02:19,090 --> 00:02:21,160 Avez-vous remarqué où 5 00:02:21,160 --> 00:02:25,320 le deuxième professeur place son épée ? 6 00:02:25,320 --> 00:02:30,250 Lorsqu'il ne tient pas son épée, l'épée est toujours devant lui. 7 00:02:32,820 --> 00:02:34,800 À quelle distance ? 8 00:02:39,850 --> 00:02:44,390 Peut-être que j'ai seulement remarqué ce détail 9 00:02:44,390 --> 00:02:48,330 parce qu'il veut que je le voie. 10 00:02:48,330 --> 00:02:53,350 Son épée se trouve à 1.5 chǐ de distance.

Jan 08, 2023 18:08:54 23.79KB Download Translate

1 00:00:08,030 --> 00:00:16,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,220 --> 00:02:09,680 [Ever Night 2] 3 00:02:09,680 --> 00:02:12,410 [Épisode 32] 4 00:02:14,440 --> 00:02:16,640 Voici la formation Étonnante du Dieu de la capitale. 5 00:02:16,640 --> 00:02:19,800 Les parties rouges sont les parties obstruées. 6 00:02:27,330 --> 00:02:30,040 Vous pouvez ressentir l'énergie naissante du Ciel et de la Terre. 7 00:02:37,680 --> 00:02:40,110 Quelle formation formidable. 8 00:02:41,460 --> 00:02:44,590 C'est parce qu'elle est formidable que cela l'a rend dérangeante. 9 00:02:44,590 --> 00:02:46,350 Si nous voulons la réparer, 10 00:02:46,350 --> 00:02:49,160 nous aurons besoin d'encore plus d'énergie naissante.

Jan 08, 2023 18:08:54 34.08KB Download Translate

1 00:00:02,220 --> 00:00:11,200 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,130 --> 00:02:09,720 [Ever Night 2] 3 00:02:09,720 --> 00:02:12,240 [Épisode 33] 4 00:02:29,710 --> 00:02:31,310 Où allez-vous ? 5 00:02:31,310 --> 00:02:34,220 J'ai perdu et je veux faire une promenade. 6 00:02:34,220 --> 00:02:37,620 Savez-vous que vous êtes gravement blessé ? Si vous ne vous faites pas soigner à temps, 7 00:02:37,620 --> 00:02:40,230 ce sera très dangereux. 8 00:02:40,230 --> 00:02:43,940 Mes points d'acupuncture Xueshan et Qihai sont tous deux détruits. Je suis une personne inutile maintenant. 9 00:02:43,940 --> 00:02:45,870 Je ne peux pas être guéri. 10 00:02:47,890 --> 00:02:50,840 Bien que vous ne puissiez plus pratiquer la culture, vous n'êtes pas un être humain ordinaire.

Jan 08, 2023 18:08:54 28.76KB Download Translate

1 00:00:07,490 --> 00:00:15,590 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,090 --> 00:02:09,770 [Ever Night 2] 3 00:02:09,770 --> 00:02:12,420 [Épisode 34] 4 00:02:21,000 --> 00:02:22,950 [Voie de l'oiseau Vermillon] 5 00:05:09,730 --> 00:05:12,000 Vieux maître Chao, je ne peux plus attendre. 6 00:05:12,000 --> 00:05:14,420 Je veux aller aider le treizième professeur. 7 00:05:14,930 --> 00:05:17,610 Aller l'aider, c'est renoncer à sa vie. 8 00:05:17,610 --> 00:05:21,570 Vieux maître Chao, quand m'avez-vous vu avoir peur de la mort ? 9 00:05:21,570 --> 00:05:23,640 Bien. [Vieux maître Chao] 10 00:05:23,640 --> 00:05:26,790

Jan 08, 2023 18:08:54 44.99KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,400 [Épisode 35] 4 00:02:13,600 --> 00:02:15,400 Responsable du sanctuaire, 5 00:02:16,400 --> 00:02:19,700 la lumière est indestructible. Le juste Tao vivra à jamais. 6 00:02:20,500 --> 00:02:22,400 L'empire Tang, qui ne croit pas en la Lumière 7 00:02:22,400 --> 00:02:26,400 a été capable de tenir debout pendant des milliers d'années même s'il se tenait contre le monde entier. 8 00:02:26,400 --> 00:02:29,600 Par le passé, ils avaient Fu Zi. 9 00:02:29,600 --> 00:02:33,000 Ils possédaient la formation Étonnante du Dieu créée par Fu Zi. Mais qu'en est-il d'aujourd'hui ? 10 00:02:33,000 --> 00:02:36,000 Fu Zi est parti. La formation Étonnante du Dieu a été détruite.

Jan 08, 2023 18:08:54 33.18KB Download Translate

1 00:00:07,400 --> 00:00:16,010 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,270 --> 00:02:09,770 [Ever Night 2] 3 00:02:09,770 --> 00:02:12,330 [Épisode 36] 4 00:02:14,970 --> 00:02:18,620 Tous les morts de ce monde 5 00:02:18,620 --> 00:02:23,150 sont de vieux amis qui se rencontreront à nouveau ! 6 00:02:46,750 --> 00:02:48,200 Je vous en prie, entrez. 7 00:02:52,230 --> 00:02:56,060 Salutations, Votre Majesté. Salutations, Impératrice douairière. 8 00:02:57,300 --> 00:03:01,030 Treizième professeur, vous pouvez cesser les formalités. 9 00:03:02,240 --> 00:03:03,890 Les discussions de paix ont débuté. 10 00:03:03,890 --> 00:03:08,520 L'attitude de Xiling est agressive, ils ne semblent pas vouloir renoncer.

Jan 08, 2023 18:08:54 37.62KB Download Translate

1 00:00:08,000 --> 00:00:16,900 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,400 --> 00:02:09,600 [Ever Night 2] 3 00:02:09,600 --> 00:02:12,300 [Épisode 37] 4 00:02:17,900 --> 00:02:19,380 Les négociations sont terminées. 5 00:02:19,380 --> 00:02:22,400 Je suis sur le point de rentrer à Xiling. 6 00:02:23,340 --> 00:02:25,410 Avez-vous vu Ning Que ? 7 00:02:27,500 --> 00:02:30,900 Je n'aime pas assister à des scénarios argumentatifs bruyants. 8 00:02:31,720 --> 00:02:33,950 Alors, pourquoi être venue me voir ? 9 00:02:39,000 --> 00:02:43,500 Ce matin, j'ai soudainement pensé à Chenjia. 10 00:02:50,500 --> 00:02:54,390 Quand nous nous sommes quittées à la montagne des Pêchers, Chenjia m'a demandée

Jan 08, 2023 18:08:54 33.77KB Download Translate

1 00:00:07,930 --> 00:00:17,050 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,090 --> 00:02:09,710 [Ever Night 2] 3 00:02:09,710 --> 00:02:12,190 [Épisode 38] 4 00:02:16,660 --> 00:02:18,730 Frère cadet a raison. 5 00:02:18,730 --> 00:02:21,200 Mais nous ne pouvons pas le faire sur un coup de tête. 6 00:02:21,200 --> 00:02:24,780 Nous avons besoin d'un plan détaillé pour y parvenir. 7 00:02:27,180 --> 00:02:30,430 Tout le monde a peur que cela se reproduise. 8 00:02:30,430 --> 00:02:32,600 Mais cette fois, 9 00:02:32,600 --> 00:02:34,810 nous devons prendre l'initiative. 10 00:02:35,840 --> 00:02:37,530 C'est vrai.

Jan 08, 2023 18:08:54 41.72KB Download Translate

1 00:00:00,710 --> 00:00:10,020 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,120 --> 00:02:09,590 [Ever Night 2] 3 00:02:09,590 --> 00:02:12,170 [Épisode 39] 4 00:02:18,830 --> 00:02:20,370 Ces patates douces sont délicieuses. 5 00:02:20,370 --> 00:02:23,960 Les falaises de cette zone sont raides. Il ne pourra pas monter. 6 00:02:42,150 --> 00:02:44,870 Si le jeune maître meurt, je mourrai ici devant vos yeux. 7 00:02:44,870 --> 00:02:47,170 Ainsi, vous ne serez jamais complète. 8 00:02:47,720 --> 00:02:49,810 N'es-tu pas son objet de naissance ? 9 00:02:49,810 --> 00:02:53,040 Comment peux-tu ne pas sentir sa vie ou sa mort ? 10 00:02:53,040 --> 00:02:54,760 Je suis son objet de naissance.

Jan 08, 2023 18:08:54 30.28KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,030 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,590 [Ever Night 2] 3 00:02:09,590 --> 00:02:12,250 [Épisode 40] 4 00:02:18,300 --> 00:02:23,570 À l'intérieur de Xiling, il y a une chance que je sois découvert. 5 00:02:23,570 --> 00:02:27,240 Je souhaite que rien ne se produise avant d'avoir complété ma mission. 6 00:02:27,240 --> 00:02:30,310 Je ne veux pas non plus troubler le plan de l'académie. 7 00:02:54,320 --> 00:02:57,700 Soudainement, j'ai senti un souffle unique. 8 00:02:57,700 --> 00:02:59,760 Il est très familier. 9 00:03:00,820 --> 00:03:06,140 Comment pourrait-il apparaître ici en ce moment ? 10 00:03:11,450 --> 00:03:15,060 Vous êtes courageux ou stupide de venir ici.

Jan 08, 2023 18:08:54 33.23KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,010 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,230 --> 00:02:09,620 [Ever Night 2] 3 00:02:09,620 --> 00:02:12,200 [Épisode 41] 4 00:02:12,780 --> 00:02:14,530 Aînés, veuillez rester ici. 5 00:02:15,550 --> 00:02:19,370 Savez-vous où nous nous rendons ? 6 00:02:19,370 --> 00:02:22,590 Nous allons à Xiling. 7 00:02:22,590 --> 00:02:27,220 Je le sais. Cependant, mes deux cadets sont à Xiling. 8 00:02:27,220 --> 00:02:30,540 Je suis là pour vous empêcher de vous y rendre. 9 00:02:32,580 --> 00:02:36,110 Li Manman, savez-vous de quel jour il s'agit ? 10 00:02:36,110 --> 00:02:40,430 C'est un ordre de la Fille Céleste. Je dois le suivre.

Jan 08, 2023 18:08:54 35.15KB Download Translate

1 00:00:07,000 --> 00:00:15,000 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,300 [Épisode 42] 4 00:02:58,600 --> 00:03:02,200 Je penserai à toi dans mon lit chaud. 5 00:03:03,000 --> 00:03:06,000 Je veux te tenir dans mes bras. 6 00:03:06,000 --> 00:03:10,800 Je penserai à tout ce que nous avons vécu. 7 00:03:13,800 --> 00:03:15,700 Je me rappelle de tout. 8 00:03:23,400 --> 00:03:25,000 Jeune maître... 9 00:03:57,100 --> 00:03:59,520 Même si tu ne veux pas le reconnaître, 10 00:03:59,520 --> 00:04:02,000 tu dois admettre

Jan 08, 2023 18:08:54 40.06KB Download Translate

1 00:00:07,980 --> 00:00:15,980 Les sous-titres vous sont offerts par les pingouins éternels @viki.com 2 00:02:04,200 --> 00:02:09,700 [Ever Night 2] 3 00:02:09,700 --> 00:02:12,800 [Épisode 43 - dernier épisode] 4 00:02:12,800 --> 00:02:15,500 Nous avons continué à fuir pour nos vies. 5 00:02:16,600 --> 00:02:19,300 J'ai fait de mon mieux pour te protéger. 6 00:02:19,300 --> 00:02:24,800 Qui aurait pu savoir que ta maladie était une marque qu'ils t'ont donnée ? 7 00:02:25,500 --> 00:02:30,100 Qui aurait pu savoir que tu étais destinée à me quitter ? 8 00:02:30,100 --> 00:02:34,200 Jeune maître, je resterai à vos côtés pour toujours. 9 00:02:43,800 --> 00:02:48,800 Tu ne pourras pas refuser une nourriture aussi délicieuse. 10 00:02:48,800 --> 00:02:50,800 La cuillère !