Back to subtitle list

Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법) French Subtitles

 Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Lee Jin Hyuk
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

The story revolves around a man with hyperthymesia, a condition that gives the ability to remember an abnormally vast amount of their life experiences in vivid detail, and a woman who has forgotten the most important moments of her life.

May 08, 2020 00:15:50 ASANDSIA French 205

Release Name:

Find Me in Your Memory FR EP14 (EP27-28)

Release Info:

Traduit par ASANDSIA en espérant que ça vous plaise.N'hésitez pas mettre une petite note ou un commentaire c'est toujours encourageant. Merci de ne pas repartager mes sous-titres sans mon autorisation. Rendez-vous sur Instagram pour être informé des sorties : Draftdrama. Et sur le blog : draftdrama.eklablog.com Lien de la RAW : https://uptobox.com/1pu23yr8uqna 
Download Subtitles
May 07, 2020 19:06:00 78.23KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E27-E28.200506.HDTV.H264.720p-SS.mkv Video File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E27-E28.200506.HDTV.H264.720p-SS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 906 Active Line: 914 Video Position: 106382 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.97,0:00:02.83,Default,,0,0,0,,(Episode 27)\N(Traduit par ASANDSIA) Dialogue: 0,0:00:13.41,0:00:14.41,Default,,0,0,0,,Ha Jin. Dialogue: 0,0:00:22.66,0:00:24.42,Default,,0,0,0,,Où étais-tu? Dialogue: 0,0:00:25.19,0:00:27.00,Default,,0,0,0,,J'ai été malade d'inquiétude. Dialogue: 0,0:00:27.62,0:00:30.00,Default,,0,0,0,,Tu aurais au moins dû le dire à Ha Kyung. Dialogue: 0,0:00:33.43,0:00:34.84,Default,,0,0,0,,Présentateur Lee, Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:37.50,Default,,0,0,0,,tu ne me détestes pas? Dialogue: 0,0:00:45.85,0:00:46.92,Default,,0,0,0,,Ha Jin. Dialogue: 0,0:00:48.78,0:00:51.46,Default,,0,0,0,,Je suis celle qui a rompu avec toi, Dialogue: 0,0:00:59.92,0:01:02.46,Default,,0,0,0,,mais tu m'as tellement manqué. Dialogue: 0,0:01:04.23,0:01:06.37,Default,,0,0,0,,Je ne pouvais même pas respirer... Dialogue: 0,0:01:08.26,0:01:10.48,Default,,0,0,0,,rien que de penser que je ne te reverrai plus jamais. Dialogue: 0,0:01:16.34,0:01:19.37,Default,,0,0,0,,Puis-je rester à tes côtés?