Back to subtitle list

Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법) English Subtitles

 Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Lee Jin Hyuk
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

The story revolves around a man with hyperthymesia, a condition that gives the ability to remember an abnormally vast amount of their life experiences in vivid detail, and a woman who has forgotten the most important moments of her life.

Oct 10, 2022 18:19:37 RG001 English 20

Release Name:

Find.Me.in.Your.Memory.1080p.NF.WEB-DL.DDP2.0.x264-Imagine
Download Subtitles
Oct 10, 2022 11:12:38 82.7KB Download Translate

1 00:00:31,740 --> 00:00:33,825 Stand by. This is the final check. 2 00:00:38,913 --> 00:00:40,040 {\an8}THIS IS LEE JUNG-HOON 3 00:00:40,123 --> 00:00:43,585 {\an8}Check the third story on the prompter and see if the anchor's line changed. 4 00:00:43,668 --> 00:00:44,502 {\an8}Yes, sir. 5 00:00:44,586 --> 00:00:46,087 {\an8}THIS IS LEE JUNG-HOON'S NEWS LIVE 6 00:00:48,381 --> 00:00:49,632 {\an8}Opening video, stand by. 7 00:00:52,594 --> 00:00:54,471 {\an8}And play the opening. 8 00:00:57,182 --> 00:00:58,933 {\an8}Okay, ten seconds until we're on air. 9 00:01:01,061 --> 00:01:02,395 {\an8}LEE JUNG-HOON'S NEWS LIVE 10 00:01:02,479 --> 00:01:03,563 {\an8}Is the audio fine?

Oct 10, 2022 11:12:38 83.08KB Download Translate

1 00:00:31,197 --> 00:00:34,200 We have a special guest today. 2 00:00:35,035 --> 00:00:36,578 It's actress Yeo Ha-jin. 3 00:00:37,704 --> 00:00:39,831 {\an8}-Nice to meet you. -Hello, nice to meet you. 4 00:00:40,623 --> 00:00:42,042 {\an8}I've seen you a lot on TV. 5 00:00:42,125 --> 00:00:44,002 {\an8}This time, you're back with a movie. 6 00:00:44,753 --> 00:00:46,796 {\an8}The movie is called My First Love. 7 00:00:46,880 --> 00:00:48,965 {\an8}Yes, I'm the main character's first love. 8 00:00:49,049 --> 00:00:50,884 {\an8}You have a lot of followers 9 00:00:50,967 --> 00:00:52,635 {\an8}on social media, 8,6 million. 10 00:00:53,553 --> 00:00:55,430 {\an8}You're one of the ten celebrities

Oct 10, 2022 11:12:38 72.52KB Download Translate

1 00:00:37,287 --> 00:00:38,204 {\an8}Jung Seo-yeon? 2 00:00:38,830 --> 00:00:39,706 {\an8}Yes. 3 00:00:40,331 --> 00:00:41,541 {\an8}Jung Seo-yeon. 4 00:00:42,876 --> 00:00:44,127 {\an8}Do you know her? 5 00:00:48,089 --> 00:00:49,549 {\an8}No. 6 00:00:49,632 --> 00:00:51,551 {\an8}I've never heard that name before. 7 00:00:51,634 --> 00:00:52,886 {\an8}Who is that? 8 00:00:54,471 --> 00:00:56,890 {\an8}PATIENT CHART, YEO HA-JIN 9 00:01:11,362 --> 00:01:12,781 What's going on? 10 00:01:13,406 --> 00:01:16,076 You need to explain so I can try to speculate.

Oct 10, 2022 11:12:38 77.21KB Download Translate

1 00:00:40,540 --> 00:00:42,959 Why have they been talking for so long? 2 00:00:50,091 --> 00:00:50,925 HA-JIN 3 00:00:51,009 --> 00:00:52,343 How's your chat going? 4 00:00:52,427 --> 00:00:54,095 What did he say? Will he let it go on? 5 00:00:54,179 --> 00:00:55,346 HA-KYUNG 6 00:00:55,430 --> 00:00:57,015 {\an8}Yes, he'll do that. 7 00:00:57,098 --> 00:00:59,392 {\an8}And it can go on as long as I wish. 8 00:01:00,018 --> 00:01:02,062 But he seems really weird today. 9 00:01:02,729 --> 00:01:03,772 Weird? 10 00:01:03,855 --> 00:01:04,939 {\an8}What's weird?

Oct 10, 2022 11:12:38 69.43KB Download Translate

1 00:01:11,071 --> 00:01:12,489 What are you doing here? 2 00:01:16,159 --> 00:01:17,160 What's wrong? 3 00:01:18,161 --> 00:01:19,454 Is something going on? 4 00:01:20,789 --> 00:01:21,998 It's all right now. 5 00:01:22,832 --> 00:01:24,125 It's all right. 6 00:01:29,380 --> 00:01:30,590 What? 7 00:01:32,467 --> 00:01:33,301 What is this? 8 00:01:33,843 --> 00:01:36,387 Who do you think you are to suddenly run in and hug her? 9 00:01:36,471 --> 00:01:37,972 Then who are you? 10 00:01:38,056 --> 00:01:39,933 Hey, it's anchor Lee Jung-hoon.

Oct 10, 2022 11:12:38 61.3KB Download Translate

1 00:00:55,889 --> 00:00:58,391 {\an8}-Hello, director. -Nice to meet you. 2 00:01:00,143 --> 00:01:01,519 {\an8}Tae-eun gave me a call. 3 00:01:02,395 --> 00:01:05,356 {\an8}-Is this your first time here? -Yes, it is. 4 00:01:06,357 --> 00:01:07,776 {\an8}Please. Let's go inside. 5 00:01:09,736 --> 00:01:12,447 If I may, may I ask you why? 6 00:01:13,656 --> 00:01:17,160 You haven't paid a visit for the last eight years. 7 00:01:17,869 --> 00:01:19,871 Why did you suddenly want to come? 8 00:01:23,458 --> 00:01:24,834 I wanted to check. 9 00:01:30,548 --> 00:01:33,134 That he's unable to die or live as he wishes...

Oct 10, 2022 11:12:38 56.69KB Download Translate

1 00:01:20,455 --> 00:01:21,998 What happened, Dad? 2 00:01:23,541 --> 00:01:25,210 Why is her picture up there? 3 00:01:27,587 --> 00:01:29,380 She was fine yesterday. Why... 4 00:01:31,216 --> 00:01:32,842 Say something, Dad. 5 00:01:34,260 --> 00:01:36,471 What exactly happened to her? 6 00:01:41,518 --> 00:01:43,645 How did you know you'd find us here? 7 00:01:45,188 --> 00:01:46,356 What? 8 00:01:47,190 --> 00:01:48,733 Why didn't you call me? 9 00:01:49,692 --> 00:01:51,236 Why did I have to find out 10 00:01:52,320 --> 00:01:54,697 about something like this in this place and in this way?

Oct 10, 2022 11:12:38 54.94KB Download Translate

1 00:01:51,611 --> 00:01:55,615 {\an8}Come on, man. I thought you went back home by yourself. 2 00:02:00,286 --> 00:02:04,040 {\an8}You'll notice it soon anyway, so I'll turn myself in. 3 00:02:05,458 --> 00:02:06,376 {\an8}For doing what? 4 00:02:07,377 --> 00:02:11,339 {\an8}I installed a location tracking app on your phone. 5 00:02:14,008 --> 00:02:16,177 {\an8}I was afraid something bad might happen to you. 6 00:02:16,261 --> 00:02:19,556 {\an8}Thankfully, your phone's password was still the same. 7 00:02:21,057 --> 00:02:24,978 I'll delete it now. But stop disappearing suddenly, okay? 8 00:02:26,646 --> 00:02:28,773 Are you still that worried about me? 9 00:02:30,692 --> 00:02:33,111

Oct 10, 2022 11:12:38 66.79KB Download Translate

1 00:00:33,908 --> 00:00:36,244 LEE JUNG-HOON 2 00:00:45,378 --> 00:00:46,379 {\an8}Hello? 3 00:00:46,463 --> 00:00:47,464 {\an8}It's me. 4 00:00:50,175 --> 00:00:51,551 {\an8}You know who I am, right? 5 00:00:52,802 --> 00:00:53,803 {\an8}How did you... 6 00:00:56,389 --> 00:00:57,682 {\an8}Where are you right now? 7 00:00:59,309 --> 00:01:01,311 {\an8}Where do you think I am? 8 00:01:01,394 --> 00:01:03,605 {\an8}I'm locked up. 9 00:01:05,315 --> 00:01:07,942 {\an8}Do you know how much I spent on making this one phone call? 10 00:01:08,568 --> 00:01:09,903 Why did you suddenly call me?

Oct 10, 2022 11:12:38 59.09KB Download Translate

1 00:00:32,574 --> 00:00:33,867 Hello? 2 00:00:34,743 --> 00:00:36,453 {\an8}My gosh, Director Song! 3 00:00:36,536 --> 00:00:37,495 One second. 4 00:00:37,954 --> 00:00:39,497 {\an8}What's up? 5 00:00:39,998 --> 00:00:42,042 {\an8}It's been so long. 6 00:00:42,751 --> 00:00:44,335 {\an8}Go ahead. Get in the car. 7 00:00:45,462 --> 00:00:47,589 {\an8}It's always the same with me. 8 00:01:07,859 --> 00:01:09,986 Ms. Park is on the phone. 9 00:01:15,950 --> 00:01:16,785 What? 10 00:01:18,536 --> 00:01:19,746 Stop him!

Oct 10, 2022 11:12:38 69.25KB Download Translate

1 00:00:34,159 --> 00:00:36,536 {\an8}Welcome home, you two! 2 00:00:37,203 --> 00:00:38,955 {\an8}My gosh, Ms. Park! 3 00:00:39,706 --> 00:00:43,001 {\an8}You told us to come an hour later to prepare all this alone? 4 00:00:43,084 --> 00:00:46,671 {\an8}-All I did was blow up a few balloons. -How many balloons did you blow up? 5 00:00:46,755 --> 00:00:48,339 {\an8}Ha-jin, do you like it? 6 00:00:48,423 --> 00:00:50,425 {\an8}I love it so much. 7 00:00:50,508 --> 00:00:52,594 {\an8}You love to surprise people these days. 8 00:00:52,677 --> 00:00:53,678 {\an8}Go upstairs, too. 9 00:00:53,762 --> 00:00:56,306 {\an8}I redecorated it all, so bad memories won't come back. 10

Oct 10, 2022 11:12:38 65.71KB Download Translate

1 00:00:33,616 --> 00:00:35,702 Why did you want to meet up so late? 2 00:00:35,785 --> 00:00:36,745 Hey, you're here. 3 00:00:37,746 --> 00:00:38,705 What is it about? 4 00:00:40,790 --> 00:00:43,877 There's something I couldn't tell you. 5 00:00:46,046 --> 00:00:48,840 Ha-jin was so tormented that she wanted… 6 00:00:51,176 --> 00:00:52,510 to take her own life. 7 00:00:54,137 --> 00:00:55,472 What do you mean? 8 00:01:05,356 --> 00:01:06,399 -Ha-na! -Yes? 9 00:01:06,483 --> 00:01:07,442 Over here. 10 00:01:08,318 --> 00:01:10,111 Ha-na. You look amazing.

Oct 10, 2022 11:12:38 60.61KB Download Translate

1 00:00:31,197 --> 00:00:32,032 "Hello. 2 00:00:32,824 --> 00:00:34,993 I'm Young-yi's boyfriend." 3 00:00:39,539 --> 00:00:40,415 Seo-yeon and I-- 4 00:00:41,583 --> 00:00:42,542 Oh, right. 5 00:00:44,252 --> 00:00:46,212 I'm Young-yi's boyfriend. 6 00:00:48,798 --> 00:00:49,966 You see, 7 00:00:52,719 --> 00:00:54,387 I love her very much. 8 00:01:13,990 --> 00:01:15,408 You remembered, didn't you? 9 00:01:18,495 --> 00:01:19,329 Then… 10 00:01:21,289 --> 00:01:23,541 Then you can't do this to Seo-yeon.

Oct 10, 2022 11:12:38 55.62KB Download Translate

1 00:00:43,793 --> 00:00:44,669 Ha-jin. 2 00:00:53,094 --> 00:00:57,140 {\an8}Where have you been? Do you know how worried I was? 3 00:00:58,099 --> 00:00:59,934 {\an8}You should've at least told Ha-kyung. 4 00:01:03,855 --> 00:01:04,939 {\an8}Mr. Lee. 5 00:01:06,316 --> 00:01:07,442 Don't you hate me? 6 00:01:16,159 --> 00:01:17,077 Ha-jin. 7 00:01:19,120 --> 00:01:21,498 I'm the one who broke up with you. 8 00:01:30,340 --> 00:01:32,467 But I missed you terribly. 9 00:01:34,594 --> 00:01:36,554 I couldn't even breathe, 10 00:01:38,640 --> 00:01:40,934 thinking I may never see you again.

Oct 10, 2022 11:12:38 72.94KB Download Translate

1 00:00:29,571 --> 00:00:31,448 -Please say something. -A comment, please. 2 00:00:31,531 --> 00:00:33,033 -Over here! -A comment, please. 3 00:00:33,116 --> 00:00:34,325 {\an8}-Mr. Lee! -Say something! 4 00:00:34,409 --> 00:00:35,702 {\an8}Hey, Lee Jung-hoon! 5 00:00:52,761 --> 00:00:54,763 {\an8}I picked up a huge scoop. 6 00:00:56,181 --> 00:00:57,891 {\an8}Don't you want to know what it is? 7 00:01:09,694 --> 00:01:11,321 That annoying jerk. 8 00:01:12,655 --> 00:01:15,366 You won't be able to show off for long. 9 00:01:15,450 --> 00:01:16,659 What's the huge scoop? 10

Oct 10, 2022 11:12:38 70.84KB Download Translate

1 00:01:52,529 --> 00:01:54,030 Hey, isn't that Yeo Ha-jin? 2 00:01:54,114 --> 00:01:55,365 {\an8}Where? 3 00:01:56,324 --> 00:01:58,118 {\an8}No, that's not her. 4 00:01:58,201 --> 00:02:00,078 {\an8}She's in America right now. 5 00:02:00,161 --> 00:02:01,246 {\an8}Oh, you're right. 6 00:02:01,329 --> 00:02:03,540 {\an8}Do you think she'll never return? 7 00:02:03,623 --> 00:02:05,083 {\an8}I doubt she'll come back. 8 00:02:05,166 --> 00:02:07,043 {\an8}She's popular in America right now. 9 00:02:07,127 --> 00:02:09,504 {\an8}I heard she'll be filming Kill the Venus Three. 10 00:02:09,587 --> 00:02:11,089 {\an8}Really? That's crazy.