Back to subtitle list

Fishbowl Wives - First Season Italian Subtitles

 Fishbowl Wives - First Season

Series Info:

Released: 14 Feb 2022
Runtime: N/A
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Rich Ting, Ren Hanami, Anzu Lawson
Country: Japan
Rating: N/A

Overview:

In a luxury apartment tower, six different women in unhappy marriages end up crossing the line into infidelity.

Apr 15, 2022 22:36:48 Lexamei Italian 72

Release Name:

Fishbowl Wives - First Season - COMPLETO ITA

Release Info:

[NETFLIX] - sottotitoli ufficiali - i sub sono perfettamente in sincrono per la versione WEBRip/WEB-DL. 
Download Subtitles
Apr 11, 2022 17:43:56 28.75KB Download Translate

1 00:00:50,550 --> 00:00:54,721 Quindi è questo che vedete dall'attico. 2 00:00:56,348 --> 00:00:57,557 Sicuro che possiamo? 3 00:01:00,519 --> 00:01:02,646 È il compleanno di tua moglie, no? 4 00:01:03,146 --> 00:01:04,147 Salve. 5 00:01:04,231 --> 00:01:06,108 Salve. 6 00:01:11,989 --> 00:01:14,241 Hai i capelli un po' più lunghi. 7 00:01:20,747 --> 00:01:25,002 Sei l'unico a cui li lascio toccare. 8 00:01:55,073 --> 00:01:55,907 Sakura. 9 00:01:55,991 --> 00:01:57,909 Scusate il ritardo. Grazie. 10 00:01:57,993 --> 00:01:59,745 - Auguri! - Grazie.

Apr 11, 2022 17:43:56 27.74KB Download Translate

1 00:00:37,287 --> 00:00:38,747 Buongiorno. 2 00:00:40,249 --> 00:00:41,416 Buongiorno. 3 00:00:52,636 --> 00:00:54,096 Ieri… 4 00:01:01,311 --> 00:01:04,106 Ti prego, non mi guardare. 5 00:01:07,234 --> 00:01:08,277 Cosa? 6 00:01:15,659 --> 00:01:19,496 Non c'è niente da mangiare. 7 00:01:26,878 --> 00:01:27,879 Sì, invece! 8 00:01:29,631 --> 00:01:30,924 È pronto. 9 00:01:31,008 --> 00:01:33,218 Sembra squisito. 10 00:01:33,969 --> 00:01:35,137 Grazie.

Apr 11, 2022 17:43:56 22.9KB Download Translate

1 00:00:37,538 --> 00:00:41,375 Non conviene neanche a te che si sappia in giro, no? 2 00:01:16,618 --> 00:01:19,621 Caspita, è straordinario. 3 00:01:20,289 --> 00:01:23,041 Sto verificando la compatibilità di varietà diverse. 4 00:01:23,542 --> 00:01:25,127 - La compatibilità? - Sì. 5 00:01:25,836 --> 00:01:29,631 Se i pesci rossi più calmi vengono messi insieme a quelli più vivaci, 6 00:01:29,715 --> 00:01:32,009 rischiano prepotenze. Devo stare attento. 7 00:01:41,685 --> 00:01:42,978 Separiamoli. 8 00:01:52,571 --> 00:01:54,823 I pesci rossi non possono scappare da soli. 9 00:02:03,040 --> 00:02:04,291 Meno male che stai bene.

Apr 11, 2022 17:43:56 23.78KB Download Translate

1 00:00:18,519 --> 00:00:19,353 Souta? 2 00:00:25,234 --> 00:00:27,236 Non capisci niente. 3 00:00:52,511 --> 00:00:53,553 Saya. 4 00:00:56,306 --> 00:00:57,307 Saya! 5 00:00:59,309 --> 00:01:01,186 Va' a dormire a letto. 6 00:01:04,439 --> 00:01:05,899 Almeno rispondimi. 7 00:01:06,733 --> 00:01:07,776 Ehi. 8 00:01:16,743 --> 00:01:19,204 Prima di tornare, compra degli alcolici. 9 00:01:46,148 --> 00:01:48,567 Ti piace? È una bella sensazione, vero? 10 00:01:48,650 --> 00:01:49,651 Sì.

Apr 11, 2022 17:43:56 24.5KB Download Translate

1 00:00:07,716 --> 00:00:09,218 Perdoni l'attesa. 2 00:00:11,511 --> 00:00:14,097 È un piacere conoscerla. 3 00:00:22,523 --> 00:00:27,069 E così i pesci rossi hanno bisogno di molte attenzioni. 4 00:00:27,152 --> 00:00:28,195 Sì. 5 00:00:28,278 --> 00:00:32,199 Più ne ricevono, più belli diventano. 6 00:00:33,033 --> 00:00:34,993 Secondo lei potrei farcela? 7 00:00:35,077 --> 00:00:36,161 Ma certo. 8 00:00:36,787 --> 00:00:40,457 Se dovesse avere dei problemi, siamo qui per aiutarla. 9 00:00:40,541 --> 00:00:42,960 - Non si preoccupi. - Sì. 10

Apr 11, 2022 17:43:56 24.68KB Download Translate

1 00:00:39,706 --> 00:00:40,874 PESCI ROSSI TOYODA 2 00:01:01,353 --> 00:01:02,896 Perché cavolo mi hai svegliato? 3 00:01:02,980 --> 00:01:05,065 Non rispondevi al telefono. 4 00:01:05,566 --> 00:01:07,526 Stamattina presto avevi un'intervista. 5 00:01:07,609 --> 00:01:09,069 Che rottura di palle. 6 00:01:09,570 --> 00:01:11,530 Non fanno che chiedermi di Sakura. 7 00:01:12,030 --> 00:01:13,407 Non sai ancora dove sia? 8 00:01:13,490 --> 00:01:15,576 La sto cercando. 9 00:01:15,659 --> 00:01:18,120 Dovremmo capire cosa fare se non tornasse… 10 00:01:18,203 --> 00:01:20,038 Ti ho detto che la sto cercando!

Apr 11, 2022 17:43:56 24.64KB Download Translate

1 00:00:10,636 --> 00:00:11,970 Perché mi guardi così? 2 00:00:15,140 --> 00:00:17,684 - Perché? - Smettila! 3 00:00:21,021 --> 00:00:22,397 Basta! 4 00:00:23,440 --> 00:00:27,945 No! Fermo! 5 00:00:31,907 --> 00:00:33,158 - No! - Sakura! 6 00:00:35,077 --> 00:00:36,036 Lasciala! 7 00:00:38,539 --> 00:00:40,749 - Cosa credi di fare? - No! 8 00:00:42,918 --> 00:00:45,796 Avanti, dammi un pugno. 9 00:00:46,672 --> 00:00:47,839 Dai, fallo. 10

Apr 11, 2022 17:43:56 29.37KB Download Translate

1 00:00:09,510 --> 00:00:10,427 Sig. Hiraga, 2 00:00:10,510 --> 00:00:14,765 se pubblicherà le foto del tradimento di sua moglie, 3 00:00:15,515 --> 00:00:18,977 noi useremo questo filmato per denunciarla alla polizia. 4 00:00:20,979 --> 00:00:23,732 Se saremo costretti a farlo, 5 00:00:23,815 --> 00:00:27,361 sarà lei a rovinarsi la reputazione, non la famiglia Kazama. 6 00:00:31,031 --> 00:00:35,410 Sakura non farebbe mai una cosa del genere. 7 00:00:38,455 --> 00:00:42,543 Nessuno vorrebbe essere visto in una posizione così compromettente. 8 00:00:44,253 --> 00:00:45,921 Sarà stato imbarazzante per Sakura… 9 00:00:48,840 --> 00:00:52,386 ottenere le prove del fatto