Back to subtitle list

Hello, Me! (Hello, It's Me! / Annyeong? Naya! / 안녕? 나야!) Italian Subtitles

 Hello, Me! (Hello, It's Me! / Annyeong? Naya! / 안녕? 나야!)
Apr 15, 2021 16:31:39 Lexamei Italian 132

Release Name:

Hello, Me! (1-16) COMPLETO

Release Info:

[NETFLIX] - sottotitoli ufficiali - RAW: https://dramaday.net/hello-me/ Lascia un GOOD Ratings per farmi capire che apprezzi! Se avete problemi a sincronizzare utilizzate il programma https://subsync.online/en/download.html   
Download Subtitles
Apr 15, 2021 09:16:04 64.73KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:01:15,742 --> 00:01:17,452 Sei arrivata sana e salva? 3 00:01:20,038 --> 00:01:21,582 Non sarà cambiato molto. 4 00:01:23,834 --> 00:01:26,837 Che sciocca sono. Ho dimenticato di salutare, vero? 5 00:01:30,841 --> 00:01:32,009 Ciao… 6 00:01:35,595 --> 00:01:36,722 me stessa. 7 00:01:42,811 --> 00:01:45,188 EPISODIO 1 8 00:01:55,741 --> 00:01:57,200 AMBULANZA 9 00:01:57,284 --> 00:01:59,494 PRONTO SOCCORSO 10 00:02:01,830 --> 00:02:03,415 Andiamo. Presto!

Apr 15, 2021 09:16:04 60.94KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,803 --> 00:00:54,471 EPISODIO 10 3 00:00:57,891 --> 00:01:00,978 Hanno detto che sarebbero tornati presto con Ha-ni. Perché tardano? 4 00:01:03,355 --> 00:01:04,523 Santo cielo. 5 00:01:05,399 --> 00:01:07,067 Come ha fatto a cadere? 6 00:01:14,449 --> 00:01:15,534 Pronto? 7 00:01:19,162 --> 00:01:20,080 Cosa? 8 00:01:20,163 --> 00:01:21,623 Non è possibile… 9 00:01:22,874 --> 00:01:27,379 Ok-jeong, cosa hai detto? 10 00:01:27,462 --> 00:01:30,424 Smettila di piangere e ripetilo.

Apr 15, 2021 09:16:04 59.96KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,678 --> 00:00:54,429 EPISODIO 11 3 00:01:05,023 --> 00:01:06,024 Ma che diavolo? 4 00:01:09,194 --> 00:01:11,530 Santo cielo. Sul serio? 5 00:01:11,613 --> 00:01:12,656 Chi diavolo sei? 6 00:01:14,575 --> 00:01:16,451 Sono andata dal parrucchiere stamattina. 7 00:01:19,079 --> 00:01:21,707 - Ho un aspetto strano? - Certo che no! 8 00:01:21,790 --> 00:01:23,542 Sei perfetta! 9 00:01:24,710 --> 00:01:27,671 I capelli e l'abbigliamento di oggi 10 00:01:27,754 --> 00:01:30,299 ti fanno sembrare una vera donna d'affari.

Apr 15, 2021 09:16:04 60.38KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,761 --> 00:00:54,680 EPISODIO 12 3 00:01:04,773 --> 00:01:06,108 Che ci fai qui? 4 00:01:09,444 --> 00:01:10,946 Che c'è? Che succede? 5 00:01:12,281 --> 00:01:13,240 Mi dispiace. 6 00:01:14,324 --> 00:01:16,118 Ti dispiace? Di cosa? 7 00:01:18,954 --> 00:01:20,247 Beh… 8 00:01:20,330 --> 00:01:21,456 Ji-eun. 9 00:01:26,128 --> 00:01:27,629 Entrate pure. 10 00:01:43,186 --> 00:01:46,315 - Ma… - Almeno diteci di che si tratta.

Apr 15, 2021 09:16:04 55.42KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,678 --> 00:00:53,720 EPISODIO 13 3 00:00:53,804 --> 00:00:55,597 Oggi mi sono divertita tantissimo. 4 00:00:55,681 --> 00:00:58,642 Abbiamo fatto una bella gita e mangiato cibo delizioso. 5 00:00:59,226 --> 00:01:01,436 Mi fa piacere che ti sia divertita. 6 00:01:11,113 --> 00:01:12,239 Mamma? 7 00:01:14,741 --> 00:01:15,909 Chi è lei? 8 00:01:18,996 --> 00:01:20,706 - Beh… - Chi è? 9 00:01:23,041 --> 00:01:24,626 - Ma… - Spostati. 10

Apr 15, 2021 09:16:04 57.25KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,636 --> 00:00:54,429 EPISODIO 14 3 00:01:14,866 --> 00:01:16,994 JOA CONFECTIONERY 4 00:01:20,247 --> 00:01:22,124 PROPOSTA DI RISTRUTTURAZIONE DEL PERSONALE 5 00:01:22,207 --> 00:01:25,836 Inizieremo ora la votazione sulla ristrutturazione del personale, 6 00:01:25,919 --> 00:01:27,379 aggiunta all'ordine del giorno. 7 00:01:41,101 --> 00:01:42,519 Io voto contro… 8 00:01:45,981 --> 00:01:47,024 la ristrutturazione. 9 00:01:52,904 --> 00:01:53,822 Cosa? 10 00:01:55,782 --> 00:01:57,743

Apr 15, 2021 09:16:04 52.38KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,761 --> 00:00:54,346 EPISODIO 15 3 00:01:04,398 --> 00:01:05,732 Tesoro. 4 00:01:10,112 --> 00:01:11,238 Sono qui. 5 00:01:12,197 --> 00:01:13,490 Stai bene? 6 00:01:23,458 --> 00:01:24,835 Papà? 7 00:01:26,878 --> 00:01:30,340 Ha-ni. Come sei arrivata qui? 8 00:01:33,635 --> 00:01:35,971 È pericoloso andare in giro così. 9 00:01:36,054 --> 00:01:37,472 Andiamo a casa. Presto. 10 00:01:37,556 --> 00:01:39,057 - Aspetta. - Vieni subito qui!

Apr 15, 2021 09:16:04 54.61KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,761 --> 00:00:54,513 FINALE 3 00:01:07,234 --> 00:01:08,318 Che c'è? 4 00:01:09,695 --> 00:01:13,407 Questo era tuo padre? 5 00:01:13,490 --> 00:01:14,324 Sì. 6 00:01:14,908 --> 00:01:16,326 Quello è mio padre. 7 00:01:16,952 --> 00:01:17,786 È lui. 8 00:01:17,869 --> 00:01:19,580 È lui che mi portò da mio padre 9 00:01:21,123 --> 00:01:22,666 al funerale di mia madre. 10 00:01:23,625 --> 00:01:24,501 Davvero?

Apr 15, 2021 09:16:04 60.81KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,803 --> 00:00:54,596 EPISODIO 2 3 00:01:02,104 --> 00:01:03,063 Che bello 4 00:01:04,022 --> 00:01:06,650 sarebbe stato se la mia vita fosse finita 5 00:01:06,733 --> 00:01:08,068 quel giorno! 6 00:01:12,281 --> 00:01:13,323 Se fossi morta, 7 00:01:15,242 --> 00:01:16,868 non avrei vissuto così miseramente 8 00:01:19,913 --> 00:01:21,498 negli ultimi 20 anni. 9 00:01:40,475 --> 00:01:44,229 Bahn Ha-ni, 37 anni. È morta in un incidente stradale. 10 00:01:44,980 --> 00:01:46,273 Ma, signore…

Apr 15, 2021 09:16:04 61.5KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,552 --> 00:00:54,388 Ti ho visto 3 00:00:54,471 --> 00:00:57,266 metterti in ginocchio e implorare! 4 00:00:58,392 --> 00:01:01,311 Non hai una casa né soldi né orgoglio. 5 00:01:02,020 --> 00:01:05,107 Come osi darmi un futuro così triste e umiliante? 6 00:01:05,732 --> 00:01:09,069 Che razza di vita hai vissuto per diventare così patetica? 7 00:01:15,742 --> 00:01:17,953 Mi hai colpito? Perché? 8 00:01:18,036 --> 00:01:19,329 Come osi colpirmi? 9 00:01:20,038 --> 00:01:21,081 Io… 10 00:01:23,709 --> 00:01:25,210

Apr 15, 2021 09:16:04 61.11KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,678 --> 00:00:54,596 EPISODIO 4 3 00:00:57,599 --> 00:01:00,060 Il figlio di Ha-yeong sembra incredibilmente familiare. 4 00:01:00,852 --> 00:01:02,062 Mi chiedo perché. 5 00:01:03,689 --> 00:01:05,107 Nostro cognato 6 00:01:06,149 --> 00:01:07,109 è Chae Chi-su. 7 00:01:07,818 --> 00:01:09,027 Cosa? Quello del coro? 8 00:01:10,112 --> 00:01:12,322 Si frequentavano quando andavano al college. 9 00:01:15,867 --> 00:01:18,912 Però hai detto che suo figlio ha la mia età. 10

Apr 15, 2021 09:16:04 61.51KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:54,638 --> 00:00:56,390 EPISODIO 5 3 00:01:02,229 --> 00:01:03,272 Puoi farcela, 4 00:01:04,940 --> 00:01:05,774 Bahn Ha-ni. 5 00:01:08,944 --> 00:01:12,114 JOA CONFECTIONERY 6 00:01:17,160 --> 00:01:18,370 Salve. 7 00:01:18,453 --> 00:01:22,374 Mi chiamo Bahn Ha-ni e oggi è il mio primo giorno di lavoro. 8 00:01:23,125 --> 00:01:26,378 Mi è stato detto di venire qui per sapere dove andare. 9 00:01:26,461 --> 00:01:27,671 Solo un secondo. 10 00:01:33,427 --> 00:01:34,720

Apr 15, 2021 09:16:04 58.62KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,678 --> 00:00:54,513 EPISODIO 6 3 00:00:54,596 --> 00:00:56,765 JOA CONFECTIONERY 4 00:00:57,266 --> 00:00:58,892 Santo cielo. Oddio. 5 00:00:58,976 --> 00:01:00,519 Mi scusi. 6 00:01:02,646 --> 00:01:04,273 Cavoli, per poco non mi beccava. 7 00:01:07,901 --> 00:01:08,902 Bahn Ha-ni? 8 00:01:10,904 --> 00:01:12,948 - Ha-ni, ferma lì. - Dannazione. 9 00:01:13,031 --> 00:01:14,157 Mi ha beccata. 10 00:01:14,658 --> 00:01:17,202 Bahn Ha-ni! Ferma lì!

Apr 15, 2021 09:16:04 63.45KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,803 --> 00:00:54,596 EPISODIO 7 3 00:01:04,648 --> 00:01:07,234 Ma che diavolo? Hai fatto ubriacare mia madre? 4 00:01:07,317 --> 00:01:09,403 Oggi la sua squadra è andata a bere qualcosa. 5 00:01:11,613 --> 00:01:13,031 Perché la porti tu? 6 00:01:16,827 --> 00:01:18,412 L'ho incontrata per strada. 7 00:01:18,495 --> 00:01:19,997 Aspetta. Dannazione. 8 00:01:21,665 --> 00:01:24,126 Comunque, l'ho salvata. Sarebbe inciampata. 9 00:01:25,544 --> 00:01:26,795 - Prendi questa. - Cosa?

Apr 15, 2021 09:16:04 62.64KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,886 --> 00:00:53,929 EPISODIO 8 3 00:00:54,012 --> 00:00:55,013 Sig.ra Oh. 4 00:00:57,808 --> 00:00:58,767 Sì? 5 00:00:59,768 --> 00:01:02,354 Voglio farlo. 6 00:01:03,146 --> 00:01:06,191 - Fare cosa? - Quello che mi ha detto. 7 00:01:06,275 --> 00:01:09,236 Dimostrarle che sono una persona 8 00:01:10,153 --> 00:01:11,572 che serve alla squadra. 9 00:01:12,239 --> 00:01:14,491 - E quindi? - Vorrei partecipare… 10 00:01:15,826 --> 00:01:17,286

Apr 15, 2021 09:16:04 63.23KB Download Translate

1 00:00:10,802 --> 00:00:12,471 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:52,761 --> 00:00:54,471 EPISODIO 9 3 00:00:55,055 --> 00:00:56,974 - È incredibile. - Spostati. 4 00:00:57,057 --> 00:00:58,183 Dannazione. 5 00:00:59,268 --> 00:01:01,562 Dai, su. Vattene. 6 00:01:01,645 --> 00:01:04,106 Forza. 7 00:01:05,566 --> 00:01:06,900 Ehi, sbrigati. 8 00:01:07,859 --> 00:01:10,946 Come hai potuto attrarre quei buoni a nulla? 9 00:01:11,029 --> 00:01:12,573 Non ho attratto nessuno. 10 00:01:16,618 --> 00:01:17,452