Back to subtitle list

Hotel Del Luna (Hotel Delluna / 호텔 델루나) Indonesian Subtitles

 Hotel Del Luna (Hotel Delluna / 호텔 델루나)

Series Info:

Released: 13 Jul 2019
Runtime: 80 min
Genre: Drama, Fantasy, Horror, Mystery, Romance
Director: N/A
Actors: Iu, Jin-gu Yeo, Jeong-geun Sin, Hae-Sun Bae
Country: South Korea
Rating: 8.4

Overview:

Jang Man Wol is the CEO of Hotel del Luna. The hotel is situated in downtown in Seoul and has a very old appearance. She made a big error many years ago and, because of this, she has been ...

Mar 24, 2020 05:18:47 PAKD Indonesian 278

Release Name:

호텔델루나.Hotel Del Luna.E13.WEB-DL.VIU.DRAMAVID.NET

Release Info:

Google Drive Link Download 1080p - Ripped & Synced by Dramavid Google Drive 1GB  → https://autoratio.com/UzzE12GE01 → dramavid.net 
Download Subtitles
Aug 26, 2019 05:59:00 80.58KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Movie2,Montara Gothic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,90,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.03,0:00:06.03,Movie2,,0000,0000,0100,,"Episode 13" Dialogue: 0,0:00:06.46,0:00:08.46,Movie2,,0000,0000,0000,,Astaga, apa kau\Nsebegitu mengantuknya? Dialogue: 0,0:00:19.85,0:00:21.50,Movie2,,0000,0000,0000,,- Apa itu dari si magang?\N- Ya. Dialogue: 0,0:00:22.05,0:00:24.18,Movie2,,0000,0000,0000,,Yu Na harus menyelesaikan\Npekerjaan rumahnya Dialogue: 0,0:00:24.95,0:00:27.09,Movie2,,0000,0000,0000,,dan aku membangunkannya karena\Ndia bilang sedang mengantuk. Dialogue: 0,0:00:32.76,0:00:33.79,Movie2,,0000,0000,0000,,Hyun Joong. Dialogue: 0,0:00:34.48,0:00:36.53,Movie2,,0000,0000,0000,,Apa Yu Na tahu kau berencana untuk pergi Dialogue: 0,0:00:36.53,0:00:39.43,Movie2,,0000,0000,0000,,bersama adikmu setelah dia meninggal? Dialogue: 0,0:00:40.46,0:00:42.87,Movie2,,0000,0000,0000,,Tidak, dia belum perlu mengetahuinya. Dialogue: 0,0:00:43.13,0:00:46.13,Movie2,,0000,0000,0000,,Aku hanya memberi tahu Yu Na aku menunggu adikku. Dialogue: 0,0:00:48.63,0:00:49.63,Movie2,,0000,0000,0000,,Begitu rupanya. Dialogue: 0,0:00:59.24,0:01:00.65,Movie2,,0000,0000,0000,,- Selamat datang.\N- Selamat datang, Pak. Dialogue: 0,0:01:04.79,0:01:08.18,Movie2,,0000,0000,0000,,Apa Anda ingat sudah berapa lama Anda meninggal? Dialogue: 0,0:01:08.76,0:01:09.99,Movie2,,0000,0000,0000,,Aku tidak ingat jelasnya. Dialogue: 0,0:01:11.12,0:01:12.20,Movie2,,0000,0000,0000,,Tapi sekitar dua hari. Dialogue: 0,0:01:12.67,0:01:14.26,Movie2,,0000,0000,0000,,- Kalau begitu...\N- Pak. Dialogue: 0,0:01:16.20,0:01:17.43,Movie2,,0000,0000,0000,,Aku akan mengantarmu. Dialogue: 0,0:01:18.96,0:01:20.01,Movie2,,0000,0000,0000,,Silakan lewat sini. Dialogue: 0,0:01:31.68,0:01:32.71,Movie2,,0000,0000,0000,,Pak.