Back to subtitle list

Into the Ring (The Memorials / The Ballot / Chulsapyo / 출사표) English Subtitles

 Into the Ring (The Memorials / The Ballot / Chulsapyo / 출사표)
Aug 24, 2020 22:00:04 ayamefan13 English 241

Release Name:

忄출사표ㆍInto The Ring.E01-E16.END.720p-NEXT-KCW

Release Info:

[Kocowa Ver.] Ep 1-16 END | Fixed common errors. | ** Note: Even though each episode two 35 minute parts with commercial breaks in between, each one is marked as one episode, not two. So, there are actually 16 episodes not 32. 
Download Subtitles
Aug 24, 2020 16:55:30 62.08KB Download Translate

1 00:00:13,060 --> 00:00:14,615 (Episode 01) 2 00:00:40,119 --> 00:00:41,479 10 minutes left! 3 00:00:41,479 --> 00:00:43,885 - 10 minutes! - 10 minutes! 4 00:00:44,090 --> 00:00:45,320 Let's hurry! 5 00:00:45,320 --> 00:00:47,360 - Come on! - Let's go! 6 00:00:47,360 --> 00:00:48,519 Keep going. 7 00:00:48,519 --> 00:00:49,729 Let's hurry. 8 00:00:49,729 --> 00:00:50,885 Come on. 9 00:00:59,339 --> 00:01:00,894 (Candidate registration) 10 00:01:08,479 --> 00:01:09,705

Aug 24, 2020 16:55:30 68.62KB Download Translate

1 00:00:13,772 --> 00:00:14,897 Here's the next news. 2 00:00:15,441 --> 00:00:18,111 The National Election Commission is worried that the by-election... 3 00:00:18,111 --> 00:00:19,412 might get overheated... 4 00:00:19,412 --> 00:00:22,512 as each party supports their candidates for the election. 5 00:00:22,512 --> 00:00:24,051 Therefore, they formed a special team... 6 00:00:24,051 --> 00:00:27,847 to regulate candidates from carrying out illegal campaigns. 7 00:00:31,622 --> 00:00:33,221 Today, the spring breeze... 8 00:00:33,221 --> 00:00:34,421 Here are some books... 9 00:00:34,421 --> 00:00:37,086 for the candidates from the National Election Commission.

Aug 24, 2020 16:55:30 55.82KB Download Translate

1 00:00:13,624 --> 00:00:15,168 (Episode 3) 2 00:00:22,574 --> 00:00:23,709 Hey. 3 00:00:25,504 --> 00:00:27,649 (Resignation of Candidacy) 4 00:00:30,043 --> 00:00:31,219 Don't do it. 5 00:00:35,683 --> 00:00:37,188 Don't do what? 6 00:00:40,153 --> 00:00:42,993 You told me to quit daydreaming... 7 00:00:42,993 --> 00:00:44,393 in such a nasty tone. 8 00:00:44,394 --> 00:00:46,994 Are you hitting the brakes in my life whenever you please? 9 00:00:46,994 --> 00:00:48,738 You just won't listen. 10 00:01:18,654 --> 00:01:19,869 What are you doing?

Aug 24, 2020 16:55:30 62.39KB Download Translate

1 00:00:13,079 --> 00:00:16,483 (Deputy Director Seo Gong Myung, Council Secretariat, April 13, 2020) 2 00:00:16,809 --> 00:00:17,879 How come... 3 00:00:17,879 --> 00:00:19,424 - What happened? - What happened? 4 00:00:20,179 --> 00:00:21,594 - What happened? - What happened? 5 00:00:22,448 --> 00:00:24,664 Who knows if you don't know? 6 00:00:25,688 --> 00:00:27,033 I wouldn't know. 7 00:00:27,188 --> 00:00:30,089 Why am I being sent to the council secretariat? 8 00:00:30,089 --> 00:00:31,734 I would know even less. 9 00:00:33,929 --> 00:00:36,198 Garden Tiger Moth Se Ra's now a district representative,

Aug 24, 2020 16:55:30 64.05KB Download Translate

1 00:00:12,907 --> 00:00:14,577 It's 2,000 dollars to register as a candidate, 2 00:00:14,577 --> 00:00:16,837 and that's about how much it costs to build up your resume. 3 00:00:16,837 --> 00:00:17,878 A 50,000-dollar annual salary. 4 00:00:17,878 --> 00:00:20,547 I will fight for your tax money! 5 00:00:20,547 --> 00:00:23,817 Mawon-gu Office's budget is 564.1 million dollars. 6 00:00:23,817 --> 00:00:26,817 All I want is 50,000 dollars as my salary from that amount. 7 00:00:26,817 --> 00:00:30,257 You are all my interviewers! 8 00:00:30,257 --> 00:00:32,327 "When two or more candidates..." 9 00:00:32,327 --> 00:00:35,502 "win the most votes, the elder candidate wins." 10 00:00:35,857 --> 00:00:37,728 - Yes! - Here's our new colleague,

Aug 24, 2020 16:55:30 57.16KB Download Translate

1 00:00:14,290 --> 00:00:16,006 (Episode 6) 2 00:00:20,830 --> 00:00:21,905 Gong... 3 00:00:25,170 --> 00:00:26,345 Goodbye. 4 00:00:27,541 --> 00:00:28,615 Bye. 5 00:01:09,180 --> 00:01:11,250 Hey. Can you not do this late at night? 6 00:01:11,250 --> 00:01:14,150 You exhaust me whenever you're like this. 7 00:01:14,150 --> 00:01:15,860 The reason you're exhausted... 8 00:01:15,860 --> 00:01:18,036 isn't me but Yoon Hee Su. 9 00:01:19,290 --> 00:01:20,465 It's not. 10 00:01:22,260 --> 00:01:23,536

Aug 24, 2020 16:55:30 59.6KB Download Translate

1 00:00:15,760 --> 00:00:17,155 (Mawon-gu, a happy and great place to live in) 2 00:00:19,430 --> 00:00:20,724 (Chief Won So Jung's active service, Washing the Elderly's Feet) 3 00:00:21,830 --> 00:00:24,028 - What's this? - Aren't they golf balls, right? 4 00:00:24,029 --> 00:00:25,864 What on earth... 5 00:00:28,299 --> 00:00:30,240 Numerous complaints were lodged, 6 00:00:30,240 --> 00:00:32,909 but none of them seemed to reach you, 7 00:00:32,909 --> 00:00:35,804 so I prepared an event where you can experience things yourself. 8 00:00:36,409 --> 00:00:37,409 In private, 9 00:00:37,409 --> 00:00:40,675 you ignore complaints

Aug 24, 2020 16:55:30 59.13KB Download Translate

1 00:00:13,640 --> 00:00:15,559 They voted against issuing municipal bonds... 2 00:00:15,560 --> 00:00:17,460 and now demand a supplementary budget! 3 00:00:17,460 --> 00:00:19,130 Dagachi Progressive Party must repent! 4 00:00:19,130 --> 00:00:21,070 - Repent! Repent! - Repent! Repent! 5 00:00:21,070 --> 00:00:22,500 - Repent! - Repent! 6 00:00:22,500 --> 00:00:24,070 The Dagachi Progressive Party... 7 00:00:24,070 --> 00:00:25,500 must change how they apply trickeries to do politics! 8 00:00:25,500 --> 00:00:27,310 - Repent! Repent! - Repent! Repent! 9

Aug 24, 2020 16:55:30 61.05KB Download Translate

1 00:00:14,045 --> 00:00:14,694 (Episode 9) 2 00:00:14,694 --> 00:00:16,159 My goodness. 3 00:00:24,454 --> 00:00:25,709 Listen carefully. 4 00:00:26,055 --> 00:00:27,949 Call the chief's office... 5 00:00:28,354 --> 00:00:31,519 and ask her to postpone the appointment of your secretary. 6 00:00:31,854 --> 00:00:33,059 My secretary? 7 00:00:33,394 --> 00:00:34,620 Yes. 8 00:00:43,775 --> 00:00:45,030 Hello? 9 00:00:45,744 --> 00:00:47,339 Chief secretary. 10 00:00:49,844 --> 00:00:51,170 My secretary?

Aug 24, 2020 16:55:30 60.33KB Download Translate

1 00:00:24,898 --> 00:00:26,702 It's about you, Se Ra. 2 00:00:28,337 --> 00:00:29,772 It was you from the start. 3 00:00:52,297 --> 00:00:53,623 Se Ra, you... 4 00:00:54,568 --> 00:00:55,933 You and Gong Myung. 5 00:00:57,138 --> 00:00:58,233 What? 6 00:01:00,107 --> 00:01:02,672 Do you get along well? 7 00:01:03,278 --> 00:01:06,342 Yes. We get along just fine. 8 00:01:07,848 --> 00:01:09,043 It was fine. 9 00:01:09,147 --> 00:01:12,318 Tell Gong Myung to come 30 minutes earlier from now on. 10 00:01:12,318 --> 00:01:13,712 To have breakfast with us.

Aug 24, 2020 16:55:30 59.2KB Download Translate

1 00:00:13,386 --> 00:00:16,480 (Previously) 2 00:00:19,685 --> 00:00:21,850 I'm Yang Nae Sung. I work at the Mawon-gu District Assembly. 3 00:00:26,065 --> 00:00:27,331 I need to pee. 4 00:00:31,336 --> 00:00:32,761 I'm sorry. 5 00:00:40,175 --> 00:00:43,511 Sir, you shouldn't be sleeping here. 6 00:00:43,546 --> 00:00:46,810 Sir, wake up. Sir. Sir. 7 00:00:47,256 --> 00:00:50,085 My gosh, what's this? Constable Kim! 8 00:00:50,086 --> 00:00:52,321 Sir, wake up! Sir! 9 00:00:54,156 --> 00:00:57,795 She won the recent by-election. Her name is Goo Se Ra. 10 00:00:57,796 --> 00:01:00,060

Aug 24, 2020 16:55:30 57.47KB Download Translate

1 00:00:13,567 --> 00:00:15,332 (Episode 12) 2 00:00:17,506 --> 00:00:19,901 Not logic but one's heart. 3 00:00:27,886 --> 00:00:29,852 I look forward to seeing... 4 00:00:30,156 --> 00:00:33,681 the goodwill you showed the kids at their academy. 5 00:00:36,527 --> 00:00:37,992 Please reconsider, 6 00:00:39,926 --> 00:00:41,291 Vice Chairman Yoon. 7 00:00:45,196 --> 00:00:46,431 Why does Ms. Goo... 8 00:00:46,906 --> 00:00:49,232 care so much about Sarang-dong? 9 00:00:57,177 --> 00:00:59,011 April 1 of 2002. 10 00:01:00,196 --> 00:01:03,590 It'll be about the Sarang Resort

Aug 24, 2020 16:55:30 56.59KB Download Translate

1 00:00:13,509 --> 00:00:15,139 (Episode 13) 2 00:00:15,139 --> 00:00:17,404 Why is it right next to a trash heap? 3 00:00:17,910 --> 00:00:19,005 Let's hide. 4 00:00:24,120 --> 00:00:26,514 Why? What's wrong? 5 00:00:41,330 --> 00:00:44,164 (Sarang Resort Fire Victim Memorial) 6 00:00:44,440 --> 00:00:47,004 "Sarang Resort fire". 7 00:00:47,940 --> 00:00:49,675 "Victim memorial". 8 00:00:55,580 --> 00:01:00,114 (Kim Geun Tae, Park Hong Sub, Ha Ji Woon, Kim Won Oh) 9 00:01:02,150 --> 00:01:03,315 Gosh. 10 00:01:06,790 --> 00:01:10,425

Aug 24, 2020 16:55:30 57.67KB Download Translate

1 00:00:13,419 --> 00:00:15,255 (Episode 14) 2 00:00:22,199 --> 00:00:23,599 (Sarang Resort Fire Victim Memorial) 3 00:00:23,599 --> 00:00:25,470 (Kim Geun Tae, Park Hong Sub, Ha Ji Woon) 4 00:00:25,470 --> 00:00:27,534 (Kim Won Oh, Cho Jeong Dae, Han Song) 5 00:00:35,949 --> 00:00:37,345 Why did you do such a thing? 6 00:00:37,980 --> 00:00:39,915 With what intention did you dare to... 7 00:00:42,519 --> 00:00:44,215 I didn't have an intention. 8 00:00:47,689 --> 00:00:50,625 Smart One City's laborers had lodged a complaint, 9 00:00:50,960 --> 00:00:52,954 so I sneaked in to look around.

Aug 24, 2020 16:55:30 54.15KB Download Translate

1 00:00:13,420 --> 00:00:14,760 (Episode 15) 2 00:00:14,760 --> 00:00:17,529 I have no intention of leaving... 3 00:00:17,529 --> 00:00:20,095 without a fight like I did when I left this office. 4 00:00:25,029 --> 00:00:26,835 Well... 5 00:00:28,100 --> 00:00:30,464 Mawon-gu's residents will decide that. 6 00:00:31,740 --> 00:00:33,240 You were fortunate enough... 7 00:00:33,240 --> 00:00:35,379 to get this far with your numerous complaints. 8 00:00:35,380 --> 00:00:39,144 It wasn't a good fortune. It was more of a miracle. 9 00:00:39,479 --> 00:00:41,975 People everywhere will stone you.

Aug 24, 2020 16:55:30 53.67KB Download Translate

1 00:00:12,796 --> 00:00:16,016 (Invitation to Candidates for Regional Election) 2 00:00:16,016 --> 00:00:19,386 (Chief of Mawon-gu Office) 3 00:00:19,796 --> 00:00:22,526 (Final Episode) 4 00:00:23,936 --> 00:00:25,626 Yes, yes. 5 00:00:25,626 --> 00:00:27,326 - What I'm saying is... - The chief of Mawon-gu... 6 00:00:27,336 --> 00:00:28,666 We need your support. 7 00:00:28,666 --> 00:00:30,446 - Will you get out of the way? - You step aside. 8 00:00:30,446 --> 00:00:32,336 Get out of my way. 9 00:00:32,576 --> 00:00:34,436 They're usually so slack. 10