Jay Leno's Garage ( 2016) Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
Comedian and former Tonight Show host Jay Leno shares his passion for motor vehicles. Jay and guests drive cars, motorbikes and anything that moves all while meeting new people and exploring the rich motoring history of America and beyond.
Release Name:
Jay.Lenos.Garage.S02.WEBRip.Amazon
Release Info:
ترجمة أصلية / مستخرجة من أمازون
Download Subtitles
1 00:00:05,266 --> 00:00:07,000 ...الليلة على "مرآب (جاي لينو)" 2 00:00:07,066 --> 00:00:07,967 هذا شعور جيد 3 00:00:08,033 --> 00:00:10,433 السيارات الخارقة: هي قمة التصميم 4 00:00:10,500 --> 00:00:13,033 هذه السيارة بالنسبة لي، مختلفة تماما. 5 00:00:13,100 --> 00:00:14,033 الهندسة... 6 00:00:14,100 --> 00:00:15,734 تشعر حقا كأنها سيارة سباق "جو كارت" عملاقة 7 00:00:15,800 --> 00:00:16,867 والسعر. 8 00:00:16,934 --> 00:00:18,967 -12 مليون دولار. -رائع. 9 00:00:19,033 --> 00:00:21,700 ما الذي يمنح سيارة لقب سيارة خارقة؟ 10 00:00:21,767 --> 00:00:23,900
1 00:00:01,934 --> 00:00:04,266 الليلة على "مرآب (جاي لينو)"... 2 00:00:04,333 --> 00:00:06,266 قد أضطر إلى الهرب من رجال الشرطة. 3 00:00:07,300 --> 00:00:08,467 لا تحاول ذلك في المنزل. 4 00:00:08,533 --> 00:00:12,533 رئيس تشارلي بيك و "LAPD" أرني كيفية تنظيف الشوارع. 5 00:00:12,600 --> 00:00:13,633 أغلق القابض.. 6 00:00:14,166 --> 00:00:18,800 تعلمت كيف انتقل دان أيكرويد من من غناء البلوز ليصبح شرطياً. 7 00:00:18,867 --> 00:00:19,567 توقف الآن. 8 00:00:19,633 --> 00:00:21,900 مخرج باتمان ضد سوبرمان سيندر زاك 9 00:00:21,967 --> 00:00:24,467 يلقي الضوء على أحدث عجلات فارس الظلام 10
1 00:00:01,800 --> 00:00:04,367 الليلة على "مرآب (جاي لينو)" 2 00:00:05,500 --> 00:00:07,633 بالطبع، نحن معتادون على مبدأ الأربعة عجلات 3 00:00:09,233 --> 00:00:11,567 ولكن ما الذي سيحدث لو قمنا بإزالة بعضها؟ 4 00:00:11,633 --> 00:00:13,967 آسف، أيها الضابط ليس الأمر كما يبدو عليه. 5 00:00:15,033 --> 00:00:16,000 أو أضفنا بعضها؟ 6 00:00:16,066 --> 00:00:18,166 يعجبني كيف تقفز لأعلى وأسفل على هذه المقاعد 7 00:00:18,233 --> 00:00:21,533 سنقوم بمعاية مركبات لا تمتلك أربعة عجلات. 8 00:00:23,767 --> 00:00:24,800 بعضها صعنت لتوفير المال. 9 00:00:25,166 --> 00:00:26,100 كان مبلغ التأمين أقل. 10
1 00:00:01,433 --> 00:00:04,266 اليوم وعندما يتعلق الأمر بالمركبات .الآلية، هناك عدة قوانين 2 00:00:05,066 --> 00:00:08,500 ،يتم إعلامنا أين نقود، بأي سرعة نمشي 3 00:00:08,567 --> 00:00:10,800 ،هناك قوانين تحدد آلية التصميم 4 00:00:12,367 --> 00:00:14,300 .قوانين تعني بإبقاؤنا آمنين 5 00:00:18,800 --> 00:00:19,467 ...لكن الليلة 6 00:00:21,300 --> 00:00:22,767 .سوف نقلب العالم 7 00:00:23,367 --> 00:00:24,967 أليس ذلك أفضل من لعب الغولف؟ 8 00:00:25,033 --> 00:00:27,600 .ونرمي كتاب القوانين من الشباك 9 00:00:28,000 --> 00:00:29,400 .سوف تقتلني زوجتي 10 00:00:29,467 --> 00:00:33,200 سأغوص في عالم
1 00:00:01,867 --> 00:00:03,800 ...الليلة- هل أنت مستعد لبعض الإثارة؟- 2 00:00:03,867 --> 00:00:05,367 الليلة على "مرآب (جاي لينو)" 3 00:00:06,800 --> 00:00:09,033 "كم مرة سمعت أحدهم يقول "سيارة رائعة؟ 4 00:00:09,100 --> 00:00:10,433 .إنها رائعة جداً- .رائعة جداً- 5 00:00:10,500 --> 00:00:11,266 .إنها تبدو رائعة 6 00:00:11,600 --> 00:00:13,467 ولكن ما الذي يجعل سيارة ما رائعة؟ 7 00:00:13,667 --> 00:00:15,734 .إنه مزيج من الأشياء مجموعة سوية 8 00:00:16,066 --> 00:00:17,066 أهو الطراز؟ 9 00:00:17,133 --> 00:00:17,867 .رائع 10 00:00:17,934 --> 00:00:18,800
1 00:00:01,900 --> 00:00:02,667 الليلة... 2 00:00:02,734 --> 00:00:04,166 لنريهم لماذا نحن أبطال يا عزيزي. 3 00:00:04,233 --> 00:00:05,834 الليلة على "مرآب (جاي لينو)" 4 00:00:06,867 --> 00:00:09,934 تم بناء بعض السيارات للسرعة وتبدو سريعة... 5 00:00:10,400 --> 00:00:12,266 حتى عندما تكون واقفة. 6 00:00:13,767 --> 00:00:17,767 ولكن في بعض الأحيان، يكون لدى السيارة المملة سراً. 7 00:00:20,066 --> 00:00:20,834 لذا، استيقظوا. 8 00:00:22,033 --> 00:00:24,333 الليلة سنتحدث عن السيارات المعُدلة... 9 00:00:24,400 --> 00:00:25,700 حسناً، لا شيء أكثر متعة من ذلك. 10 00:00:25,767 --> 00:00:27,266
1 00:00:01,033 --> 00:00:04,533 لاس فيغاس، نيفادا 2 00:00:07,567 --> 00:00:09,834 يا شباب. سوف تتزوجون اليوم؟ 3 00:00:09,900 --> 00:00:11,367 .أجل سيدي- أتعلم، لقد خمنت ذلك- 4 00:00:11,433 --> 00:00:13,567 .لأنكم ترتدون ملابس أنيقة- .أجل- 5 00:00:13,633 --> 00:00:15,333 ،حسنا، قبل أن أعلنكم زوج وزوجة 6 00:00:15,400 --> 00:00:16,467 ؟ما هو الحب، سيدي 7 00:00:16,533 --> 00:00:17,734 هل تستطيع أن تشرح لنا ذلك؟ 8 00:00:23,800 --> 00:00:25,633 لاأعلم. لم أكن مستعداً .لهذا السؤال 9 00:00:25,700 --> 00:00:28,767 .لم تكن مستعداً لذلك السؤال. .حسنا، وإن يكن. وإن يكن
1 00:00:01,433 --> 00:00:02,200 الليلة... 2 00:00:02,266 --> 00:00:03,166 لا بأس. فنحن كوميديان. 3 00:00:03,233 --> 00:00:04,600 على "مرآب (جاي لينو)" 4 00:00:05,433 --> 00:00:06,567 عجباً، على الحافة تماماً. 5 00:00:06,633 --> 00:00:09,667 يمكن لسيارة كلاسيكية مرممة أن تشكل تحفة جميلة، 6 00:00:09,734 --> 00:00:11,233 لكن عالم السيارات في تغير. 7 00:00:11,767 --> 00:00:13,433 أجل، لا تحرك هذا. 8 00:00:13,500 --> 00:00:14,767 عادة تتخلص منها. 9 00:00:14,834 --> 00:00:18,767 في هذه الأيام، السيارة التي تبدو محطمة تماماً ولا تعمل، 10 00:00:18,834 --> 00:00:20,734
1 00:00:01,967 --> 00:00:03,967 إنه وقت العرض، وقت الانطلاق الآن. 2 00:00:04,033 --> 00:00:05,900 الليلة على "مرآب (جاي لينو)"... 3 00:00:05,967 --> 00:00:07,333 فلنرهم كيف كنا نفعلها. 4 00:00:07,400 --> 00:00:10,400 القديم ضد الجديد. 5 00:00:10,467 --> 00:00:12,500 في الطرف الأول لدينا التصميم القديم. 6 00:00:12,567 --> 00:00:14,133 هل سمحت لأي من أصدقائك بقيادتها؟ 7 00:00:14,200 --> 00:00:15,400 -أبداً. -ممتاز. 8 00:00:15,467 --> 00:00:16,767 محركات بديلة... 9 00:00:18,433 --> 00:00:20,266 والابتكار المستقبلي. 10 00:00:20,333 --> 00:00:23,767 -مستعدون للتحكم الآلي.
1 00:00:01,033 --> 00:00:03,400 عند إشارتك، استعد، اذهب. 2 00:00:03,467 --> 00:00:04,967 الليلة في "مرآب (جاي لينو)"... 3 00:00:05,433 --> 00:00:06,934 متعة بسيارة والدتك. 4 00:00:07,000 --> 00:00:08,934 المياه والسيارات. 5 00:00:09,000 --> 00:00:10,000 حسناً، لنفعلها. 6 00:00:10,333 --> 00:00:11,734 يمكن للمياه أن تشغل السيارات... 7 00:00:11,800 --> 00:00:13,367 إننا نولد قوة دافعة الآن. 8 00:00:13,834 --> 00:00:15,600 لكن يمكنها أيضاً أن تدمرها. 9 00:00:16,166 --> 00:00:19,367 فعندما يختلط الزيت بالماء، هل تقع مشكلة دائماً؟ 10 00:00:19,767 --> 00:00:20,900 أنا أنزلق.
1 00:00:01,867 --> 00:00:03,333 الليلة على "مرآب (جاي لينو)"... 2 00:00:03,400 --> 00:00:04,467 أرني ما لديك! 3 00:00:04,533 --> 00:00:06,567 نتحدث عما تعلقت بدراسته في المدرسة. 4 00:00:06,967 --> 00:00:08,066 الفضاء. 5 00:00:08,133 --> 00:00:09,200 هذه تُدعى الـ"فزاعة". 6 00:00:09,266 --> 00:00:10,734 إذ أنها لا تملك دماغاً. 7 00:00:11,066 --> 00:00:15,400 أثر في تصميم السيارات والتكنولوجيا ومخيلتنا. 8 00:00:15,467 --> 00:00:18,133 إنها سيارة حلمت بها عندما كنت في الـ15. 9 00:00:18,467 --> 00:00:20,767 لكن هل الفضاء هو الحد النهائي للسيارات؟ 10 00:00:21,100 --> 00:00:22,266 أجل!
1 00:00:01,767 --> 00:00:03,133 -الليلة... -سيارتي! 2 00:00:03,200 --> 00:00:04,266 إلى اللقاء يا "سامي"! 3 00:00:04,333 --> 00:00:05,633 في برنامج "مرآب (جاي لينو)". 4 00:00:05,734 --> 00:00:06,500 أنت! 5 00:00:06,567 --> 00:00:09,233 موسيقى "روك آند رول" والاحتراق الداخلي. 6 00:00:10,300 --> 00:00:14,767 إنها توليفة كانت متواجدة في الحمض النووي لـ"أمريكا" منذ الخمسينيات. 7 00:00:15,200 --> 00:00:16,033 إنها تصدر ضجيجاً. 8 00:00:16,100 --> 00:00:17,200 أنت معتاد على إصدار ضجيجاً. 9 00:00:17,266 --> 00:00:19,934 لكن حقاً، يصعب تخيل أي موسيقي... 10 00:00:20,567 --> 00:00:22,600