Kingdom (Kingdeom / 킹덤) - Second Season Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
While strange rumors about their ill king grip a kingdom, the crown prince becomes their only hope against a mysterious plague overtaking the land.
Release Name:
S02 - NF.WEB-DL - NTG - WORKS WITH ALL WEBRip & WEB-DL
Release Info:
Official Netflix - NTG / TrollUHD / AIDA / 4FiRE / CiELOS / BRiNK
Download Subtitles
1 00:00:06,089 --> 00:00:09,884 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:01:21,414 --> 00:01:23,041 "مستوحى من مانغا (مملكة الآلهة) لناشرها (واي لاب)" 3 00:02:45,039 --> 00:02:46,416 {\an8}تقصد أن تقول... 4 00:02:46,499 --> 00:02:48,126 {\an8}"قبل 3 أعوام" 5 00:02:49,294 --> 00:02:51,337 إنه يمكن لهذه النبتة أن تحيي الموتى؟ 6 00:02:51,421 --> 00:02:52,255 هذا صحيح. 7 00:02:52,881 --> 00:02:55,133 لا يموتون حتى لو حاولت تمزيق أجسادهم أو طعنهم. 8 00:02:55,258 --> 00:02:57,385 يتحولون إلى وحوش يتملكهم جوع شره
1 00:00:06,214 --> 00:00:07,757 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:10,885 --> 00:00:12,637 "مستوحى من مانغا (مملكة الآلهة) لناشرها (واي لاب)" 3 00:01:34,636 --> 00:01:39,933 {\an8}"معسكر تخييم الجيوش الخمسة في (مونغيونغ سايجاي)" 4 00:04:37,819 --> 00:04:38,945 هذا غريب يا سيدي. 5 00:04:39,821 --> 00:04:41,197 هناك عدد قليل منهم وحسب. 6 00:04:41,531 --> 00:04:42,907 يجب أن نذهب إلى سموّه. 7 00:07:06,801 --> 00:07:08,010 ماذا فعلت 8 00:07:09,637 --> 00:07:11,097
بسموّه؟-
1 00:00:06,089 --> 00:00:09,884 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:01:21,414 --> 00:01:23,041 "مستوحى من مانغا (مملكة الآلهة) لناشرها (واي لاب)" 3 00:02:45,039 --> 00:02:46,416 {\an8}تقصد أن تقول... 4 00:02:46,499 --> 00:02:48,126 {\an8}"قبل 3 أعوام" 5 00:02:49,294 --> 00:02:51,337 إنه يمكن لهذه النبتة أن تحيي الموتى؟ 6 00:02:51,421 --> 00:02:52,255 هذا صحيح. 7 00:02:52,881 --> 00:02:55,133 لا يموتون حتى لو حاولت تمزيق أجسادهم أو طعنهم. 8 00:02:55,258 --> 00:02:57,385 يتحولون إلى وحوش يتملكهم جوع شره
1 00:00:06,172 --> 00:00:09,759 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:10,844 --> 00:00:12,595 "مستوحى من مانغا (مملكة الآلهة) لناشرها (واي لاب)" 3 00:03:00,138 --> 00:03:01,055
سموّ...- 4 00:03:02,557 --> 00:03:03,391 سموّك. 5 00:03:08,354 --> 00:03:09,439 سموّك. 6 00:03:10,023 --> 00:03:11,733 قد ارتكبت إثمًا مهلكًا. 7 00:03:12,108 --> 00:03:13,693 اغفر لي هذه المرة وحسب أرجوك. 8 00:03:13,776 --> 00:03:15,153 هذه ليست المرة الأولى لك.
1 00:00:06,214 --> 00:00:09,801 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:10,844 --> 00:00:12,637 "مستوحى من مانغا (مملكة الآلهة) لناشرها (واي لاب)" 3 00:01:33,343 --> 00:01:37,806 {\an8}"مؤسسة المثقفين، بالقرب من قلعة (هانيانغ)" 4 00:01:46,898 --> 00:01:48,358 في صباح الغد، 5 00:01:50,777 --> 00:01:53,196 ستُقطع رؤوس أفراد عائلاتكم الذين أُخذوا 6 00:01:54,531 --> 00:01:56,491 إلى ديوان التحقيق. 7 00:02:04,290 --> 00:02:06,084 إن استمراركم في خدمتي 8 00:02:07,919 --> 00:02:09,879 قد يعرّضكم جميعًا للخطر.
1 00:00:06,172 --> 00:00:07,549 "مسلسلات NETFLIX الأصلية" 2 00:00:15,223 --> 00:00:16,850 "مستوحى من مانغا (مملكة الآلهة) لناشرها (واي لاب)" 3 00:01:38,848 --> 00:01:40,058 ماذا يجب أن نفعل؟ 4 00:01:43,520 --> 00:01:46,481 سوف نحرص على أن تتمكن سموّك من الخروج من هنا. 5 00:01:46,564 --> 00:01:48,358 هل تقصد أنني يجب أن أضحي بالجميع 6 00:01:48,817 --> 00:01:50,360 لمجرد أن أستطيع النجاة؟ 7 00:01:50,735 --> 00:01:51,653 لا أستطيع فعل هذا. 8 00:01:51,736 --> 00:01:52,779
سموّك.