Back to subtitle list

Life Senjou no Bokura (Life on the Line / Life Happiness Depends On Ourselves / 線上の僕ら) French Subtitles

 Life Senjou no Bokura (Life on the Line / Life Happiness Depends On Ourselves / 線上の僕ら)
Sep 25, 2021 17:28:12 Chicoutimi French 31

Release Name:

Life~Love on the Line (La vie et lamour en jeu) [fr]
Download Subtitles
Sep 05, 2021 18:39:00 19.51KB Download Translate

1 00:00:01,600 --> 00:00:10,230 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des 🐧 Pingouins Amoureux 🐧 @ viki.com 2 00:00:22,750 --> 00:00:28,470 Tant que nous sommes ensemble, il n'y a rien à craindre... 3 00:00:28,470 --> 00:00:32,630 C'est ce que je pensais à l'époque. 4 00:00:35,000 --> 00:00:38,860 ♫ Lentement, dans mes veines ♫ 5 00:00:38,860 --> 00:00:44,650 Nous sommes justes des petits points qui ont été envoyés dans ce monde. 6 00:00:45,590 --> 00:00:49,380 Impuissants et seuls. 7 00:00:55,550 --> 00:00:58,890 C'est pourquoi, un jour nous cherchons 8 00:00:58,890 --> 00:01:01,310 un autre point avec lequel se lier. 9 00:01:01,310 --> 00:01:04,180 Quelqu'un avec qui nous pouvons tracer une ligne 10 00:01:05,920 --> 00:01:07,530

Sep 05, 2021 18:39:00 20.46KB Download Translate

1 00:00:00,460 --> 00:00:07,810 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des 🐧 Pingouins Amoureux 🐧 @ viki.com 2 00:00:09,740 --> 00:00:11,500 Quand je suis cette ligne, 3 00:00:11,500 --> 00:00:14,030 un être aimé vient me voir. 4 00:00:16,000 --> 00:00:18,540 Désolé, tu attends depuis longtemps ? 5 00:00:20,940 --> 00:00:24,450 Je suis sûr qu'il ressent la même chose que moi. 6 00:00:24,450 --> 00:00:28,570 [19 ans] 7 00:00:29,160 --> 00:00:30,950 Vraiment désolé ! 8 00:00:32,410 --> 00:00:34,830 J'attends depuis si longtemps que je meurs de faim ! 9 00:00:34,830 --> 00:00:36,400 Tu veux aller manger quelque chose ? 10 00:00:36,400 --> 00:00:38,060 Je pensais exactement la même chose !

Sep 05, 2021 18:39:00 25.07KB Download Translate

1 00:00:01,020 --> 00:00:03,320 J’ignore où cette ligne 2 00:00:03,320 --> 00:00:05,420 me conduira. 3 00:00:05,420 --> 00:00:08,820 Mais si nous sommes ensemble, 4 00:00:09,640 --> 00:00:11,770 nous avancerons sûrement ensemble. 5 00:00:11,770 --> 00:00:14,860 [25 ans] 6 00:00:14,860 --> 00:00:17,500 Voici Mlle Shiraishi. Elle est entrée dans notre entreprise 7 00:00:17,500 --> 00:00:18,700 en cours d'année. 8 00:00:18,700 --> 00:00:20,910 Veuillez prendre soin de moi. 9 00:00:22,780 --> 00:00:24,250 Oh ? 10 00:00:27,350 --> 00:00:31,200 Tu me plais, s'il te plaît, sors avec moi.

Sep 05, 2021 18:39:00 21.69KB Download Translate

1 00:00:00,840 --> 00:00:02,450 Séparons-nous. 2 00:00:03,010 --> 00:00:05,270 Si nous poursuivons cette relation sans avenir, 3 00:00:05,270 --> 00:00:08,310 Si nous poursuivons cette relation sans avenir, 4 00:00:08,310 --> 00:00:12,630 nous le regretterons sûrement lorsque nous aurons quarante ou cinquante ans. 5 00:00:14,260 --> 00:00:19,290 S'être attachés à cette relation... c'était une erreur. 6 00:00:20,030 --> 00:00:21,310 Je suis rentré. 7 00:00:21,310 --> 00:00:23,780 Bonsoir. Le dîner est prêt. 8 00:00:23,780 --> 00:00:25,700 - Bon appétit ! - Bon appétit ! 9 00:00:26,890 --> 00:00:31,100 Oui. La vie doit être comme ça. 10 00:00:31,100 --> 00:00:37,410 Pas besoin de penser à autre chose.