Back to subtitle list

Love a Lifetime (Revenge and Sacrifice / Mu Bai Shou / Mei Ren Mu Bai Shou / 暮白首) English Subtitles

 Love a Lifetime (Revenge and Sacrifice / Mu Bai Shou / Mei Ren Mu Bai Shou / 暮白首)
Oct 16, 2020 07:03:42 D Xenos English 98

Release Name:

Love A Lifetime All episodes 100% cpmpleted by Viki

Release Info:

Viki Subtitles 100% completed, All credit belongs to Viki Services. 
Download Subtitles
Oct 16, 2020 01:59:42 44.72KB Download Translate

1 00:00:05,300 --> 00:00:11,300 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,780 --> 00:00:28,470 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,470 --> 00:00:34,930 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,930 --> 00:00:41,600 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,600 --> 00:00:45,360 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,360 --> 00:00:51,060 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:51,060 --> 00:00:57,310 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,310 --> 00:01:04,090 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,090 --> 00:01:07,960 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,960 --> 00:01:13,960 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 39.14KB Download Translate

1 00:00:05,730 --> 00:00:12,050 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,730 --> 00:00:28,540 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,540 --> 00:00:33,930 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,880 --> 00:00:41,560 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,560 --> 00:00:45,390 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,390 --> 00:00:48,180 ♫ You cannot understand ♫ 7 00:00:48,180 --> 00:00:50,980 ♫ The troubles in my heart ♫ 8 00:00:50,980 --> 00:00:57,430 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 9 00:00:57,430 --> 00:01:04,150 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 10 00:01:04,150 --> 00:01:07,980 ♫ Do not blame me during these great waves ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 45.92KB Download Translate

1 00:00:05,800 --> 00:00:14,990 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,830 --> 00:00:28,510 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,510 --> 00:00:34,940 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,940 --> 00:00:41,590 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,590 --> 00:00:45,380 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:51,060 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:51,060 --> 00:00:57,420 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,420 --> 00:01:04,170 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,170 --> 00:01:08,050 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,050 --> 00:01:13,890 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 38.57KB Download Translate

1 00:00:05,930 --> 00:00:16,990 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,970 --> 00:00:28,610 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,610 --> 00:00:34,980 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,980 --> 00:00:41,570 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,570 --> 00:00:45,430 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,430 --> 00:00:50,870 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,870 --> 00:00:57,330 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,330 --> 00:01:04,190 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,190 --> 00:01:08,090 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,090 --> 00:01:13,860 ♫ Do not blame me during these great waves ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 41.52KB Download Translate

1 00:00:05,600 --> 00:00:17,010 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,900 --> 00:00:28,480 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,480 --> 00:00:34,960 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,960 --> 00:00:41,550 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,550 --> 00:00:45,380 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:50,850 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,850 --> 00:00:57,430 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,430 --> 00:01:04,150 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,150 --> 00:01:08,000 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,000 --> 00:01:13,800 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 39.32KB Download Translate

1 00:00:05,610 --> 00:00:15,960 Timing and Subtitles brought to you by The Twilight Team @ viki.com 2 00:00:22,940 --> 00:00:28,520 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,520 --> 00:00:34,910 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,910 --> 00:00:41,550 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,550 --> 00:00:45,400 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:50,820 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,820 --> 00:00:57,360 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,360 --> 00:01:04,160 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,160 --> 00:01:08,000 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,000 --> 00:01:13,910 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 44.8KB Download Translate

1 00:00:05,550 --> 00:00:17,010 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,890 --> 00:00:28,610 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,610 --> 00:00:34,900 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,900 --> 00:00:41,600 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,600 --> 00:00:45,450 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,450 --> 00:00:50,910 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,910 --> 00:00:57,350 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,350 --> 00:01:04,210 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,210 --> 00:01:07,940 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,940 --> 00:01:13,950 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 41.17KB Download Translate

1 00:00:05,650 --> 00:00:16,990 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,860 --> 00:00:28,590 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,590 --> 00:00:34,900 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,900 --> 00:00:41,580 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,580 --> 00:00:45,380 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:50,880 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,880 --> 00:00:57,310 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,310 --> 00:01:04,110 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,160 --> 00:01:07,990 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,990 --> 00:01:13,680 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 52.54KB Download Translate

1 00:01:31,880 --> 00:01:35,616 [Love a Lifetime] 2 00:01:40,440 --> 00:01:43,200 [Episode 17] 3 00:01:44,360 --> 00:01:47,336 Auntie, I didn't mean to take it. 4 00:01:47,360 --> 00:01:50,360 I thought if anything happens on the way, it may be useful. 5 00:01:52,830 --> 00:01:53,830 Rong Hua, 6 00:01:55,560 --> 00:01:57,976 you are going to get married, not to die. 7 00:01:58,000 --> 00:01:59,727 If you are like this, how can your dad and I 8 00:01:59,751 --> 00:02:02,446 let you go to Lingxu Pavilion with Ling Jing without worrying about you? 9 00:02:02,470 --> 00:02:04,640 Auntie, it hurts. 10 00:02:05,959 --> 00:02:09,576 I didn't mean to take it away.

Oct 16, 2020 01:59:42 40.21KB Download Translate

1 00:00:01,980 --> 00:00:10,990 Translation and Timing by The Love Lasts Two Minds Team @ Viki.com 2 00:00:12,590 --> 00:00:19,390 ♫ Gentle whispers spoken over time ♫ 3 00:00:19,390 --> 00:00:26,040 ♫ Time passes in dreams and weave into touching secrets ♫ 4 00:00:26,040 --> 00:00:29,430 ♫ Ripples in my dreams shuttle through my heart ♫ 5 00:00:29,430 --> 00:00:32,730 ♫ Stay with me to wander with the waves ♫ 6 00:00:32,730 --> 00:00:36,060 ♫ Swaying in the wind and meandering for miles ♫ 7 00:00:36,060 --> 00:00:39,320 ♫ Leaving mottled marks ♫ 8 00:00:39,320 --> 00:00:46,130 ♫ I can finally become my better self for you ♫ 9 00:00:46,130 --> 00:00:50,810 ♫ Remove the embellishment and return to our original sincerity ♫ 10 00:00:50,810 --> 00:00:58,900 ♫ This rough road Is an experience I won't regret ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 40.11KB Download Translate

1 00:00:05,000 --> 00:00:12,680 Translation and Timing by The Love Lasts Two Minds Team @ Viki.com 2 00:00:12,680 --> 00:00:19,360 ♫ Gentle whispers spoken over time ♫ 3 00:00:19,360 --> 00:00:26,010 ♫ Time passes in dreams and weave into touching secrets ♫ 4 00:00:26,010 --> 00:00:29,480 ♫ Ripples in my dreams shuttle through my heart ♫ 5 00:00:29,480 --> 00:00:32,700 ♫ Stay with me to wander with the waves ♫ 6 00:00:32,700 --> 00:00:36,070 ♫ Swaying in the wind and meandering for miles ♫ 7 00:00:36,070 --> 00:00:39,350 ♫ Leaving mottled marks ♫ 8 00:00:39,350 --> 00:00:46,080 ♫ I can finally become my better self for you ♫ 9 00:00:46,080 --> 00:00:50,790 ♫ Remove the embellishment and return to our original sincerity ♫ 10 00:00:50,790 --> 00:00:58,870 ♫ This rough road is an experience I won't regret ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 38.27KB Download Translate

1 00:00:05,110 --> 00:00:14,060 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,670 --> 00:00:28,460 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,460 --> 00:00:34,850 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,850 --> 00:00:41,500 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,500 --> 00:00:45,370 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,370 --> 00:00:50,980 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,980 --> 00:00:57,310 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,310 --> 00:01:04,010 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,040 --> 00:01:07,980 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,980 --> 00:01:13,750 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 44.45KB Download Translate

1 00:01:31,540 --> 00:01:35,236 Love a Lifetime 2 00:01:40,460 --> 00:01:43,300 Episode 20 3 00:01:44,110 --> 00:01:48,176 The Chihua Pill is the most important treasure of Dragon Howl City. 4 00:01:48,200 --> 00:01:51,685 How can outsiders step into the Flower Sea as they wish? 5 00:01:51,709 --> 00:01:53,215 Why don't you think about it? 6 00:01:53,239 --> 00:01:56,176 If the rumor were true, and the Flower Sea had been destroyed, 7 00:01:56,200 --> 00:01:58,215 wouldn't Dragon Howl City be in chaos? 8 00:01:58,239 --> 00:02:00,920 How could we look so calm now? 9 00:02:02,390 --> 00:02:04,806 I understand how you feel. 10 00:02:04,830 --> 00:02:05,920

Oct 16, 2020 01:59:42 36.98KB Download Translate

1 00:01:31,460 --> 00:01:35,356 Love a Lifetime 2 00:01:50,380 --> 00:01:53,179 Episode 21 3 00:02:16,260 --> 00:02:17,460 I should have guessed 4 00:02:18,820 --> 00:02:20,180 that you are Lin Ruohan 5 00:02:21,290 --> 00:02:22,900 and Nalan Xi's son. 6 00:02:26,970 --> 00:02:28,260 The way you look, 7 00:02:29,930 --> 00:02:31,700 it's so familiar to me. 8 00:02:37,260 --> 00:02:40,956 I won't allow you to hurt my mother a little. 9 00:02:40,980 --> 00:02:42,770 I don't think you should try this hard. 10 00:02:45,179 --> 00:02:49,210 The poison made by Ziyan,

Oct 16, 2020 01:59:42 41.43KB Download Translate

1 00:00:05,590 --> 00:00:16,980 Timing and Subtitles brought to you by The Twilight Team @ Viki 2 00:00:22,860 --> 00:00:28,490 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,490 --> 00:00:34,830 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,830 --> 00:00:41,490 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,490 --> 00:00:45,400 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,400 --> 00:00:50,860 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,860 --> 00:00:57,390 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,390 --> 00:01:04,170 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,180 --> 00:01:08,030 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,060 --> 00:01:13,730 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 31.85KB Download Translate

1 00:01:31,560 --> 00:01:35,256 Love a Lifetime 2 00:01:50,380 --> 00:01:53,100 Episode 23 3 00:02:01,790 --> 00:02:04,360 By order of Master Rong, we must capture Mei Ying alive. 4 00:02:11,600 --> 00:02:13,446 This plum garden seems to be mystical. 5 00:02:13,470 --> 00:02:16,070 We've traveled around here several times, but we are still here. 6 00:02:20,360 --> 00:02:22,560 Mei Ying must have set the Plum Blossom Array here. 7 00:02:24,790 --> 00:02:30,336 If we can't find the exit, then cut down all the plum trees here. 8 00:02:30,360 --> 00:02:31,806 If there are too many of them for us to cut, 9 00:02:31,830 --> 00:02:33,136 just set a fire to burn them.

Oct 16, 2020 01:59:42 35.16KB Download Translate

1 00:01:31,440 --> 00:01:35,136 Love a Lifetime 2 00:01:50,260 --> 00:01:53,100 Episode 24 3 00:01:57,030 --> 00:01:58,030 Yue. 4 00:01:59,880 --> 00:02:01,880 Hold on, Yue. 5 00:02:03,150 --> 00:02:04,150 Yue. 6 00:02:09,640 --> 00:02:10,640 Yue. 7 00:02:17,790 --> 00:02:18,790 Dad hurt Yue 8 00:02:20,680 --> 00:02:22,600 with this arrow, 9 00:02:26,560 --> 00:02:28,920 which is covered with Yue's blood. 10 00:02:32,830 --> 00:02:34,560 Whatever I do now

Oct 16, 2020 01:59:42 44.72KB Download Translate

1 00:01:31,880 --> 00:01:35,656 Love a Lifetime 2 00:01:50,480 --> 00:01:53,120 Episode 25 3 00:02:05,920 --> 00:02:07,000 Do you know 4 00:02:08,320 --> 00:02:10,679 what I was thinking about 5 00:02:12,070 --> 00:02:13,510 when I heard that you were killed? 6 00:02:15,390 --> 00:02:16,750 I'd never thought that 7 00:02:18,150 --> 00:02:20,110 we would part forever someday. 8 00:02:24,750 --> 00:02:28,310 I didn't even have a chance to say goodbye. 9 00:02:34,950 --> 00:02:35,950 At that time, 10 00:02:37,950 --> 00:02:42,390 when Mrs. Lin made this choice,

Oct 16, 2020 01:59:42 43.14KB Download Translate

1 00:01:31,740 --> 00:01:35,436 Love a Lifetime 2 00:01:50,460 --> 00:01:53,300 Episode 26 3 00:01:54,920 --> 00:01:55,935 From time to time 4 00:01:55,959 --> 00:01:58,215 some high-quality ingredients would go missing in the kitchen. 5 00:01:58,239 --> 00:02:00,896 It must be you who took them home while no one was watching. 6 00:02:00,920 --> 00:02:01,976 Boss. 7 00:02:02,000 --> 00:02:03,806 I didn't do it. 8 00:02:03,830 --> 00:02:05,576 How dare you say so? 9 00:02:05,600 --> 00:02:07,935 I... Is my room ready? 10 00:02:07,959 --> 00:02:08,976 Sir, don't worry.

Oct 16, 2020 01:59:42 43.37KB Download Translate

1 00:01:31,760 --> 00:01:35,656 Love a Lifetime 2 00:01:50,480 --> 00:01:53,240 Episode 27 3 00:01:56,839 --> 00:01:58,255 Master. 4 00:01:58,279 --> 00:02:00,326 Did you lose sleep last night? 5 00:02:00,350 --> 00:02:02,616 Why do you look sleepy? 6 00:02:02,640 --> 00:02:04,815 This place has a lot of special snacks. 7 00:02:04,839 --> 00:02:07,535 At night there are still food stalls open. 8 00:02:07,559 --> 00:02:09,896 When I woke up at night I smelled the tantalizing aroma. 9 00:02:09,920 --> 00:02:13,216 Then I followed the aroma to find the food stalls 10 00:02:13,240 --> 00:02:14,726

Oct 16, 2020 01:59:42 35.74KB Download Translate

1 00:01:31,740 --> 00:01:35,466 Love a Lifetime 2 00:01:50,490 --> 00:01:53,300 Episode 28 3 00:01:54,390 --> 00:01:55,726 I am so pissed off! 4 00:01:55,750 --> 00:01:56,856 For the past two weeks, 5 00:01:56,880 --> 00:01:58,576 out of ten investigation cases Snow Alliance received, 6 00:01:58,600 --> 00:02:00,000 we failed at eight. 7 00:02:01,320 --> 00:02:04,576 This had never happened ever since the founding of Snow Alliance. 8 00:02:04,600 --> 00:02:06,726 It's really unusual. 9 00:02:06,750 --> 00:02:11,046 Now I can't even acquire any information of Dragon Howl City. 10 00:02:11,070 --> 00:02:13,429

Oct 16, 2020 01:59:42 49.27KB Download Translate

1 00:01:31,580 --> 00:01:35,356 Love a Lifetime 2 00:01:50,380 --> 00:01:53,020 Episode 29 3 00:01:57,510 --> 00:01:59,896 Buzhuo asked me to tell you that 4 00:01:59,920 --> 00:02:01,366 Xuan Ye is leading disciples of Dragon Howl City 5 00:02:01,390 --> 00:02:02,806 to fight against the Ling Sect's disciples 6 00:02:02,830 --> 00:02:04,446 in an attempt to break into our headquarters. 7 00:02:04,470 --> 00:02:06,640 Supreme Master, please give an order. 8 00:02:07,830 --> 00:02:14,685 Rong Su broke into our headquarters before Xuan Ye tried to trespass. 9 00:02:14,709 --> 00:02:16,896 Tell me. 10 00:02:16,920 --> 00:02:19,726

Oct 16, 2020 01:59:42 43.15KB Download Translate

1 00:00:00,770 --> 00:00:09,570 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,800 --> 00:00:28,520 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,520 --> 00:00:34,340 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,930 --> 00:00:41,560 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,560 --> 00:00:45,410 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,410 --> 00:00:51,160 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:51,160 --> 00:00:57,430 ♫ For the Chihua Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,430 --> 00:01:04,120 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,120 --> 00:01:07,970 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,970 --> 00:01:13,980 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 38.62KB Download Translate

1 00:01:31,480 --> 00:01:35,206 Love a Lifetime 2 00:01:50,330 --> 00:01:53,626 Episode 30 3 00:01:53,650 --> 00:01:55,266 I have made up my mind 4 00:01:55,290 --> 00:01:57,090 to go back to Dragon Howl City to save Ziyan. 5 00:01:58,730 --> 00:02:00,290 Master, please give me your permission. 6 00:02:01,609 --> 00:02:06,906 Mr. Bai Su, rest assured that I have managed everything properly 7 00:02:06,930 --> 00:02:08,139 to keep Master safe. 8 00:02:21,220 --> 00:02:23,516 But judging by your description, 9 00:02:23,540 --> 00:02:25,821 I'm afraid that the patient's condition is beyond remedy. 10 00:02:26,860 --> 00:02:31,266 That being the case,

Oct 16, 2020 01:59:42 34.66KB Download Translate

1 00:01:31,460 --> 00:01:35,196 Love a Lifetime 2 00:01:35,220 --> 00:01:37,860 Episode 31 3 00:01:39,900 --> 00:01:40,970 Who are you? 4 00:01:46,180 --> 00:01:48,756 You're like a dog begging for a bone. 5 00:01:48,780 --> 00:01:50,706 How can you still have the nerve to show up? 6 00:01:50,730 --> 00:01:51,900 It's you! 7 00:01:54,139 --> 00:01:56,220 But that person just now... Get lost! 8 00:01:57,370 --> 00:01:58,730 Get away from my sight! 9 00:02:00,100 --> 00:02:03,906 You people of Dragon Howl City are not alone in this town. 10 00:02:03,930 --> 00:02:06,690

Oct 16, 2020 01:59:42 43.32KB Download Translate

1 00:01:31,780 --> 00:01:35,266 Love a Lifetime 2 00:01:35,290 --> 00:01:38,050 Episode 32 3 00:01:43,220 --> 00:01:44,585 Who are you? 4 00:01:44,609 --> 00:01:46,249 How dare you break into the Hall of Life? 5 00:01:55,460 --> 00:01:56,585 Where are your manners? 6 00:01:56,609 --> 00:01:57,730 I just asked you a question! 7 00:01:59,370 --> 00:02:00,410 You don't know who I am? 8 00:02:02,859 --> 00:02:05,026 It turns out to be Miss Rong Hua. 9 00:02:05,050 --> 00:02:07,516 But our Hall of Life has strict rules. 10 00:02:07,540 --> 00:02:12,306 No one can enter without permission

Oct 16, 2020 01:59:42 46.3KB Download Translate

1 00:01:31,500 --> 00:01:35,419 Love a Lifetime 2 00:01:35,420 --> 00:01:38,260 Episode 33 3 00:02:09,710 --> 00:02:10,750 It was you indeed. 4 00:02:11,600 --> 00:02:15,389 You deliberately spread the news and led us here, 5 00:02:15,390 --> 00:02:17,109 but you didn't take anyone with you. 6 00:02:17,110 --> 00:02:19,309 What the hell is your purpose of doing this? 7 00:02:19,310 --> 00:02:21,230 Now that I'm waiting for you here alone, 8 00:02:21,750 --> 00:02:24,310 of course I've been fully prepared. 9 00:02:25,830 --> 00:02:29,279 Back then, Jingyuan broke into the the Ling Sect's territory. 10 00:02:30,200 --> 00:02:31,160

Oct 16, 2020 01:59:42 38.83KB Download Translate

1 00:01:31,510 --> 00:01:35,319 Love a Lifetime 2 00:01:35,320 --> 00:01:38,150 Episode 34 3 00:01:39,200 --> 00:01:40,749 Master Rong wants to hand over 4 00:01:40,750 --> 00:01:42,829 the Hall of Life to Miss Rong Hua again? 5 00:01:42,830 --> 00:01:44,199 If Rong Hua takes over the Hall of Life, 6 00:01:44,200 --> 00:01:46,238 it is better than the fight for the master of this City 7 00:01:46,239 --> 00:01:47,510 between Mei Ying and me. 8 00:01:48,470 --> 00:01:49,280 Ma'am. 9 00:01:52,000 --> 00:01:54,199 Ma'am, just now, we checked the disciples 10 00:01:54,200 --> 00:01:56,359

Oct 16, 2020 01:59:42 36.19KB Download Translate

1 00:01:31,600 --> 00:01:35,296 Love a Lifetime 2 00:01:35,320 --> 00:01:37,640 Episode 35 3 00:01:48,820 --> 00:01:51,026 Yue, leave now. 4 00:01:51,050 --> 00:01:53,386 My dad won't kill me. 5 00:01:53,410 --> 00:01:55,836 All these people have been convinced by your dad. 6 00:01:55,860 --> 00:01:57,346 All they want is to kill me for vengeance. 7 00:01:57,370 --> 00:01:58,780 They won't have mercy. 8 00:01:59,860 --> 00:02:01,756 Rumor has it that Lingxu Pavilion and the Ling Sect 9 00:02:01,780 --> 00:02:03,386 have colluded with each other. 10 00:02:03,410 --> 00:02:05,906 It looks like that's true.

Oct 16, 2020 01:59:42 39.34KB Download Translate

1 00:01:31,780 --> 00:01:35,266 Love a Lifetime 2 00:01:40,490 --> 00:01:43,250 Episode 36 3 00:01:55,740 --> 00:01:56,856 [The Meis' Mansion] 4 00:01:56,880 --> 00:01:57,880 Master Rong. 5 00:02:02,430 --> 00:02:03,726 Relax. 6 00:02:03,750 --> 00:02:04,537 Come up. 7 00:02:04,561 --> 00:02:05,750 Come to me. 8 00:02:08,030 --> 00:02:09,030 Su. 9 00:02:14,750 --> 00:02:17,710 What do you want me to do now that you summoned me here? 10 00:02:19,030 --> 00:02:21,800 Several decades have

Oct 16, 2020 01:59:42 38.05KB Download Translate

1 00:01:31,441 --> 00:01:35,240 Love a Lifetime 2 00:01:40,258 --> 00:01:42,898 Episode 37 3 00:01:49,518 --> 00:01:52,757 So, Miss Liuli, what are you going to do in the future? 4 00:01:52,758 --> 00:01:53,758 Me? 5 00:01:55,078 --> 00:02:00,907 I'm going to have an interesting and luxurious life. 6 00:02:00,908 --> 00:02:02,707 I've saved a lot of money. 7 00:02:02,708 --> 00:02:06,347 And in the future, I will buy a big mansion in Jiangnan, 8 00:02:06,348 --> 00:02:07,587 like the mansion of the Mei family. 9 00:02:07,588 --> 00:02:08,948 I'll plant some flowers and plants 10

Oct 16, 2020 01:59:42 41.09KB Download Translate

1 00:01:31,191 --> 00:01:35,080 Love a Lifetime 2 00:01:40,177 --> 00:01:42,007 Episode 38 3 00:01:43,967 --> 00:01:47,566 We know that you've always been worried about Mo Huan. 4 00:01:47,567 --> 00:01:49,496 After you find people of Snow Union, 5 00:01:49,497 --> 00:01:51,776 you'll naturally know where Mo Huan is. 6 00:01:51,777 --> 00:01:54,646 These years master has maintained a habit. 7 00:01:54,647 --> 00:01:57,136 For things that she especially treasures, 8 00:01:57,137 --> 00:01:59,536 she would definitely put them somewhere she can see, 9 00:01:59,537 --> 00:02:01,646 because she would feel relieved seeing them all the time. 10 00:02:01,647 --> 00:02:03,646 I suggest you

Oct 16, 2020 01:59:42 40.8KB Download Translate

1 00:01:31,513 --> 00:01:35,472 Love a Lifetime 2 00:01:40,257 --> 00:01:43,057 Episode 39 3 00:02:21,397 --> 00:02:22,497 It doesn't make sense. 4 00:02:23,667 --> 00:02:26,117 There should be a blossomed Chihua Pill in it. 5 00:02:28,117 --> 00:02:29,117 Why is it missing? 6 00:02:34,787 --> 00:02:36,756 The Chihua Pill in Mrs. Lin's hand is 7 00:02:36,757 --> 00:02:39,226 made by placing the paper over a real flower and rubbing. 8 00:02:39,227 --> 00:02:42,917 The leaves look very real, as if they reach out from the picture. 9 00:02:44,147 --> 00:02:46,497 But why are the leaves removed from the flower? 10 00:02:47,227 --> 00:02:50,557

Oct 16, 2020 01:59:42 44.84KB Download Translate

1 00:00:01,720 --> 00:00:09,450 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,880 --> 00:00:28,550 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,550 --> 00:00:34,840 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,840 --> 00:00:41,530 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,530 --> 00:00:45,420 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,420 --> 00:00:50,970 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,970 --> 00:00:57,310 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,310 --> 00:01:04,140 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,140 --> 00:01:07,980 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,980 --> 00:01:13,980 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 43.58KB Download Translate

1 00:01:31,201 --> 00:01:34,710 Love a Lifetime 2 00:01:40,190 --> 00:01:42,950 Episode 40 3 00:01:58,510 --> 00:02:00,269 Everything is ready. 4 00:02:00,270 --> 00:02:04,359 What do you want to do? 5 00:02:04,360 --> 00:02:06,549 This matter should not be delayed. 6 00:02:06,550 --> 00:02:10,040 Quickly make the ice crystals go into their body with internal force. 7 00:02:38,720 --> 00:02:39,629 Master Rong Su, bad news! 8 00:02:39,630 --> 00:02:40,320 What happened? 9 00:02:40,321 --> 00:02:41,799 Just now, Master Rong Jingfeng fell down. 10 00:02:41,800 --> 00:02:43,079 No matter how hard we tried to direct our strength to him and use the acupuncture,

Oct 16, 2020 01:59:42 29.82KB Download Translate

1 00:01:31,660 --> 00:01:35,356 Love a Lifetime 2 00:01:40,580 --> 00:01:43,300 Episode 41 3 00:01:44,360 --> 00:01:47,536 Supreme Master… If it weren't because you feel guilty, 4 00:01:47,560 --> 00:01:48,367 you didn't have to 5 00:01:48,391 --> 00:01:50,871 set the Mei family's Eight-Diagram Formation outside the room. 6 00:01:52,110 --> 00:01:54,046 Even though you get the antidote to cure yourself, 7 00:01:54,070 --> 00:01:55,390 it's nothing unpresentable. 8 00:01:56,510 --> 00:01:58,576 How can you deny your disloyalty? 9 00:01:58,600 --> 00:02:00,405 What... Eight-Diagram Formation? 10 00:02:00,429 --> 00:02:01,935 I didn't set that.

Oct 16, 2020 01:59:42 34.43KB Download Translate

1 00:01:31,670 --> 00:01:35,496 Love a Lifetime 2 00:01:40,520 --> 00:01:43,310 Episode 42 3 00:01:52,880 --> 00:01:53,537 Mr. Bai. 4 00:01:53,561 --> 00:01:54,626 Mr. Bai. 5 00:01:54,650 --> 00:01:55,650 Come with me. 6 00:01:57,330 --> 00:01:58,586 If you don't go now, 7 00:01:58,610 --> 00:02:00,536 I will strike you despite our master-servant relationship for so many years. 8 00:02:00,560 --> 00:02:01,265 You! 9 00:02:01,289 --> 00:02:02,289 Liuli! 10 00:02:08,200 --> 00:02:10,290 It's all my fault.

Oct 16, 2020 01:59:42 32.77KB Download Translate

1 00:01:31,680 --> 00:01:35,456 Love a Lifetime 2 00:01:40,480 --> 00:01:43,120 Episode 43 3 00:01:44,110 --> 00:01:46,446 It's easy for you to die. 4 00:01:46,470 --> 00:01:48,486 But what about your sister? 5 00:01:48,510 --> 00:01:50,336 Have you thought about her? 6 00:01:50,360 --> 00:01:51,935 Sure. 7 00:01:51,959 --> 00:01:56,976 If you want to die, I won't let you die alone. 8 00:01:57,000 --> 00:02:02,390 I will kill your sister to make her your company, 9 00:02:03,429 --> 00:02:07,600 and then you two can reunite with your father in hell. 10

Oct 16, 2020 01:59:42 35.21KB Download Translate

1 00:01:31,680 --> 00:01:35,166 Love a Lifetime 2 00:01:40,490 --> 00:01:43,170 Episode 44 3 00:01:52,390 --> 00:01:54,036 Who? 4 00:01:54,060 --> 00:01:55,060 It's me. 5 00:01:57,230 --> 00:01:58,310 What's the matter? 6 00:01:59,739 --> 00:02:02,116 Rong Su started cramping an hour ago, 7 00:02:02,140 --> 00:02:03,646 but nobody else in the City can deal with the problem. 8 00:02:03,670 --> 00:02:06,709 I feel there is something wrong, so I want you to take a look at her. 9 00:02:11,100 --> 00:02:12,100 Miss Rong Hua? 10 00:02:16,500 --> 00:02:18,595 Prepare three qian of elm

Oct 16, 2020 01:59:42 35.72KB Download Translate

1 00:01:30,858 --> 00:01:34,777 Love a Lifetime 2 00:01:40,201 --> 00:01:43,041 Episode 45 3 00:02:15,661 --> 00:02:16,571 Hua. 4 00:02:17,811 --> 00:02:18,651 Hua! 5 00:02:30,011 --> 00:02:34,061 Everything will be over when you're dead. 6 00:02:36,941 --> 00:02:38,421 How could this be? 7 00:02:44,341 --> 00:02:47,420 You want to rule the whole martial world? 8 00:02:47,421 --> 00:02:48,701 Stop your daydream. 9 00:02:50,581 --> 00:02:52,251 Yue cannot hurt you, 10 00:02:53,811 --> 00:02:55,061 but I can.

Oct 16, 2020 01:59:42 40.11KB Download Translate

1 00:00:01,880 --> 00:00:08,920 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,720 --> 00:00:28,520 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,520 --> 00:00:34,920 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,920 --> 00:00:41,520 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,520 --> 00:00:45,390 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,390 --> 00:00:51,000 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:51,000 --> 00:00:57,360 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,360 --> 00:01:04,170 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,170 --> 00:01:07,930 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,930 --> 00:01:13,860 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 40.78KB Download Translate

1 00:00:02,500 --> 00:00:10,170 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,840 --> 00:00:28,520 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,520 --> 00:00:34,870 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,870 --> 00:00:41,470 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,470 --> 00:00:45,380 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:51,100 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:51,100 --> 00:00:57,430 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,430 --> 00:01:04,110 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,110 --> 00:01:08,040 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,040 --> 00:01:13,840 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 44.11KB Download Translate

1 00:00:05,970 --> 00:00:16,750 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,830 --> 00:00:28,490 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,490 --> 00:00:34,890 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,890 --> 00:00:41,550 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,550 --> 00:00:45,330 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,330 --> 00:00:50,980 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:50,980 --> 00:00:57,370 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,370 --> 00:01:04,120 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,120 --> 00:01:07,960 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:07,960 --> 00:01:13,920 ♫ I promise myself that you are my true love ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 50.12KB Download Translate

1 00:00:05,300 --> 00:00:13,900 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:19,000 --> 00:00:22,800 [One Love, by Li Yitong and Li Siguang] 3 00:00:22,800 --> 00:00:28,600 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 4 00:00:28,600 --> 00:00:35,000 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 5 00:00:35,000 --> 00:00:41,600 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 6 00:00:41,600 --> 00:00:45,500 ♫ I came over, but you were gone ♫ 7 00:00:45,500 --> 00:00:51,000 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 8 00:00:51,000 --> 00:00:57,400 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 9 00:00:57,400 --> 00:01:04,200 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 10 00:01:04,200 --> 00:01:08,000 ♫ Do not blame me during these great waves ♫

Oct 16, 2020 01:59:42 46.36KB Download Translate

1 00:00:04,360 --> 00:00:13,760 Subtitles and Timing brought to you by the Twilight Team @Viki.com 2 00:00:22,770 --> 00:00:28,450 ♫ A dragon cries like the wind, troubled love is vast like the sea ♫ 3 00:00:28,450 --> 00:00:34,950 ♫ A desire to forget, but we are helpless ♫ 4 00:00:34,950 --> 00:00:41,640 ♫ A moment in time can determine success or defeat ♫ 5 00:00:41,640 --> 00:00:45,380 ♫ I came over, but you were gone ♫ 6 00:00:45,380 --> 00:00:51,140 ♫ You cannot understand the troubles in my heart ♫ 7 00:00:51,140 --> 00:00:57,430 ♫ For the Scarlet Flower Pearl, I am ready for battle ♫ 8 00:00:57,430 --> 00:01:04,230 ♫ Searching for a safe, tranquil city ♫ 9 00:01:04,230 --> 00:01:08,090 ♫ Do not blame me during these great waves ♫ 10 00:01:08,090 --> 00:01:13,860 ♫ I promise myself that you are my true love ♫