Back to subtitle list

Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트) Indonesian Subtitles

 Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트)

Series Info:

Released: 11 Mar 2020
Runtime: 60 min
Genre: Fantasy, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Seung-ho Yoo, Se-yeong Lee, Sung-ha Jo, Chang-Seok Ko
Country: South Korea
Rating: 8.0

Overview:

Based on the hit webtoon of the same name, "Memorist" is a mystery thriller that tells the story of Dong Baek, a detective with supernatural powers.

Mar 13, 2020 09:14:01 AzH Indonesian 1020

Release Name:

Memorist.E01.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-HoneyG
Memorist.S01E01.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor

Release Info:

untuk versi WEB-DL. Download filenya di IDFL. 
Download Subtitles
Mar 12, 2020 11:04:34 61.27KB Download Translate

1 00:00:30,070 --> 00:00:37,840 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 2 00:00:42,149 --> 00:00:47,049 "Unit Investigasi Regional Bugyeong" 3 00:00:47,549 --> 00:00:50,420 Katakan di mana persembunyiannya. Kami akan membebaskan Anda. 4 00:00:54,829 --> 00:00:56,590 Apa yang akan Anda lakukan jika berada di posisiku? 5 00:00:57,030 --> 00:00:59,899 Saat ini, hanya tersisa tiga jam lagi 6 00:01:03,299 --> 00:01:05,269 sampai batas waktu penuntutan berakhir. 7 00:01:05,769 --> 00:01:08,439 Hei, Berandal. Apa kamu ingin mati? 8 00:01:09,870 --> 00:01:11,079 Tidak, aku ingin tetap hidup. 9 00:01:11,739 --> 00:01:13,040 Kalian menyedihkan. 10 00:01:13,040 --> 00:01:16,379 Pantas kalian gagal menangkap pria yang membuat kolega kalian koma.

Mar 12, 2020 11:04:34 61.47KB Download Translate

1 00:00:46,770 --> 00:00:54,540 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 2 00:00:58,849 --> 00:01:03,749 "Unit Investigasi Regional Bugyeong" 3 00:01:04,399 --> 00:01:07,270 Katakan di mana persembunyiannya. Kami akan membebaskan Anda. 4 00:01:11,679 --> 00:01:13,440 Apa yang akan Anda lakukan jika berada di posisiku? 5 00:01:13,880 --> 00:01:16,749 Saat ini, hanya tersisa tiga jam lagi 6 00:01:20,149 --> 00:01:22,119 sampai batas waktu penuntutan berakhir. 7 00:01:22,619 --> 00:01:25,289 Hei, Berandal. Apa kamu ingin mati? 8 00:01:26,720 --> 00:01:27,929 Tidak, aku ingin tetap hidup. 9 00:01:28,589 --> 00:01:29,890 Kalian menyedihkan. 10