Back to subtitle list

Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트) Indonesian Subtitles

 Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트)

Series Info:

Released: 11 Mar 2020
Runtime: 60 min
Genre: Fantasy, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Seung-ho Yoo, Se-yeong Lee, Sung-ha Jo, Chang-Seok Ko
Country: South Korea
Rating: 8.0

Overview:

Based on the hit webtoon of the same name, "Memorist" is a mystery thriller that tells the story of Dong Baek, a detective with supernatural powers.

Aug 06, 2020 14:51:32 DEDI.FIRMANZ Indonesian 556

Release Name:

Memorist.BATCH.VIU

Release Info:

Maaf ini juga telat. Ini revisi dari VIU. ver (Update at 6 august 2020) 
Download Subtitles
Aug 06, 2020 09:30:30 61.28KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,048 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,070 --> 00:00:20,840 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:25,149 --> 00:00:30,049 "Unit Investigasi Regional Bugyeong" 5 00:00:30,699 --> 00:00:33,570 Katakan di mana persembunyiannya. Kami akan membebaskan Anda. 6 00:00:37,979 --> 00:00:39,740 Apa yang akan Anda lakukan jika berada di posisiku? 7 00:00:40,180 --> 00:00:43,049 Saat ini, hanya tersisa tiga jam lagi 8 00:00:46,449 --> 00:00:48,419 sampai batas waktu penuntutan berakhir. 9 00:00:48,919 --> 00:00:51,589 Hei, Berandal. Apa kau ingin mati? 10 00:00:53,020 --> 00:00:54,229 Tidak, aku ingin tetap hidup.

Aug 06, 2020 09:30:32 51.19KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:17,009 "Semua karakter, tempat, perusahaan," 4 00:00:17,009 --> 00:00:20,640 "Dan kejadian dalam drama ini adalah fiksi" 5 00:00:23,780 --> 00:00:24,909 Si Penghapus. 6 00:00:26,049 --> 00:00:28,079 Dia berada tepat di bawah kita. 7 00:00:30,750 --> 00:00:32,450 Dia juga harus melakukan kontak fisik. 8 00:00:32,689 --> 00:00:33,990 Untuk mengambil alih ingatan seseorang. 9 00:01:05,450 --> 00:01:06,689 Polisi. Jangan bergerak! 10 00:01:11,260 --> 00:01:12,689 Ini bukan peluru karet. Angkat tanganmu! 11

Aug 06, 2020 09:30:32 56.35KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:20,939 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:27,660 --> 00:00:28,959 Ini baunya. 5 00:00:29,700 --> 00:00:31,230 Bau kematian. 6 00:00:32,830 --> 00:00:35,470 Tempat ini mengeluarkan bau ini bahkan pada saat ini. 7 00:00:45,709 --> 00:00:49,080 Lakukan sekarang. Tembak! Cepat tembak! 8 00:00:49,720 --> 00:00:50,849 kau mau mati? 9 00:01:03,069 --> 00:01:04,130 Tembak! 10 00:01:04,500 --> 00:01:07,569 Tembak dia sekarang! Jangan pedulikan aku! Cepat tembak!

Aug 06, 2020 09:30:32 46.56KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,069 --> 00:00:20,739 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:01:25,640 --> 00:01:27,080 Si Penghapus muncul? 5 00:01:27,839 --> 00:01:29,649 Dua hari lalu, salah satu kepala kita kehilangan putranya 6 00:01:29,649 --> 00:01:31,209 - karena serangan teror. - Siapa? 7 00:01:31,449 --> 00:01:32,509 Wakil Kepala Chun Ki Soo. 8 00:01:38,490 --> 00:01:39,490 Lalu? 9 00:01:39,860 --> 00:01:43,160 Dia mengejar petugas damkar di Shimbae kemarin, tapi gagal. 10 00:01:44,190 --> 00:01:45,190 Dia gagal?

Aug 06, 2020 09:30:32 52.03KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,250 --> 00:00:21,090 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:23,060 --> 00:00:26,899 "Malam 20 April 2000" 5 00:00:27,799 --> 00:00:28,799 "Gudang Telantar di Kota Shimbae" 6 00:00:28,809 --> 00:00:30,950 Aku akan mengizinkanmu bicara jika kau berjanji akan diam. 7 00:00:48,399 --> 00:00:51,599 kau berani menculik seorang polisi berpangkat tinggi? 8 00:00:53,509 --> 00:00:54,839 Apa Kim Ju Kyeong menyuruhmu melakukan ini? 9 00:00:54,839 --> 00:00:56,170 Tidak. 10 00:00:57,039 --> 00:00:58,179 Kalau begitu,

Aug 06, 2020 09:30:32 57.51KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,000 --> 00:00:20,979 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:21,240 --> 00:00:24,210 Hal pertama yang kusadari setelah memindai ingatan Jin Jae Gyu 5 00:00:24,509 --> 00:00:27,020 adalah selama 57 tahun kehidupannya, 6 00:00:27,350 --> 00:00:28,780 dia bahagia 7 00:00:28,920 --> 00:00:31,289 hanya selama beberapa tahun. 8 00:00:33,759 --> 00:00:35,520 Satu-satunya masa dia bahagia 9 00:00:36,560 --> 00:00:37,829 adalah saat dia masih kecil. 10 00:00:58,079 --> 00:01:00,019 Kenapa Ibu harus membunuh kambing itu?

Aug 06, 2020 09:30:32 55.49KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:20,780 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:25,820 --> 00:00:28,519 "Dua tahun lalu" 5 00:00:35,329 --> 00:00:36,629 Bagaimana keadaan Dong Baek? 6 00:00:37,060 --> 00:00:38,229 Apa dia beradaptasi dengan baik? 7 00:00:38,229 --> 00:00:40,670 Ya, belakangan ini dia pendiam. 8 00:00:40,670 --> 00:00:42,930 Dia belum lama diusir dari Metro. 9 00:00:43,970 --> 00:00:46,140 Begitukah? 10 00:00:48,039 --> 00:00:49,170 Bagaimana kalau mulai sekarang?

Aug 06, 2020 09:30:30 60.11KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:20,880 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:21,539 --> 00:00:25,250 "19 April 2000" 5 00:00:25,479 --> 00:00:26,479 Mereka sudah tewas. 6 00:00:27,920 --> 00:00:31,520 Dokter dan psikiater yang ditugaskan mengurus Yoo Ah Young. 7 00:00:32,090 --> 00:00:33,659 - Lalu? - Bu, 8 00:00:35,020 --> 00:00:36,689 ada ini. 9 00:00:40,200 --> 00:00:43,500 Tampaknya Yoo Ah Young mengirim paket ke temannya sebelum tewas. 10 00:00:43,969 --> 00:00:48,000 Kematian tiba-tiba dokter

Aug 06, 2020 09:30:30 55.15KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:20,840 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:21,240 --> 00:00:23,179 Pemerkosaan dan pemerasan. 5 00:00:23,970 --> 00:00:25,970 Bedebah dengan tato palu. 6 00:00:27,000 --> 00:00:28,599 Seo Kyung melepas pakaiannya lebih dulu. 7 00:00:30,769 --> 00:00:34,379 Apa kau juga membunuh seorang gadis 20 tahun lalu? 8 00:00:35,610 --> 00:00:37,049 Kudengar kau agak gila. 9 00:00:39,610 --> 00:00:40,720 Astaga. 10 00:00:44,919 --> 00:00:48,460 Mungkinkah Tuhan yang menciptakan bumi ini

Aug 06, 2020 09:30:30 54.69KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:12,940 --> 00:00:20,779 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:20,979 --> 00:00:22,640 Siapa yang bisa menanganinya? 5 00:00:22,640 --> 00:00:26,880 Dia menyedot ingatanmu hanya dengan menyentuhmu. 6 00:00:26,880 --> 00:00:30,520 Detektif, putriku menghilang. 7 00:00:30,520 --> 00:00:31,920 Aku merasakannya saat membaca ingatannya. 8 00:00:31,920 --> 00:00:32,920 Cintanya untuk putrinya. 9 00:00:32,920 --> 00:00:34,590 Kurasa dia tak menghilang begitu saja. 10 00:00:34,590 --> 00:00:35,659 Bukti ini pembunuhan berantai? 11

Aug 06, 2020 09:30:30 60.26KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 2 00:00:13,230 --> 00:00:21,080 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 3 00:00:25,249 --> 00:00:28,150 "Kapel Kebenaran dan Langit" 4 00:00:29,879 --> 00:00:32,749 Aku, Park Ki Dan, dewa yang telah berinkarnasi, 5 00:00:32,749 --> 00:00:36,830 mengumpulkan logika suci dari alam semesta di tanganku 6 00:00:36,929 --> 00:00:38,029 dan memberikan orang beriman ini... 7 00:00:38,029 --> 00:00:40,300 Keempat korban menerima beasiswa saat berusia 10 tahun. 8 00:00:40,730 --> 00:00:43,429 Ketua yayasan. Kalian semua mengenalnya. 9 00:00:43,499 --> 00:00:44,800 Kehidupan abadi. 10 00:00:44,800 --> 00:00:45,900

Aug 06, 2020 09:30:30 57.42KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 2 00:00:12,890 --> 00:00:16,859 "Semua karakter, tempat, perusahaan" 3 00:00:16,859 --> 00:00:20,759 "Dan kejadian dalam drama ini hanya fiksi" 4 00:00:21,400 --> 00:00:23,830 Ya, aku segera ke sana. 5 00:00:26,029 --> 00:00:28,040 Apa yang harus kulakukan jika si mesum bertindak lagi? 6 00:00:29,400 --> 00:00:32,510 Tidakkah kau tahu kau akan meraih hadiah utama? Kau akan beruntung. 7 00:00:32,610 --> 00:00:34,709 Sebelum itu terjadi, aku akan berada di akhirat. 8 00:00:34,709 --> 00:00:36,410 Hidup itu bagaikan hutan. 9 00:00:36,410 --> 00:00:38,209 Entah kau mati atau membunuh orang lain. 10

Aug 06, 2020 09:30:30 54.88KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,089 --> 00:00:17,090 "Semua karakter, tempat, perusahaan" 4 00:00:17,090 --> 00:00:20,829 "Dan kejadian dalam drama ini hanya fiksi" 5 00:00:52,470 --> 00:00:53,669 Tok, tok. 6 00:01:05,419 --> 00:01:06,619 Apa guntur itu menakutimu? 7 00:01:08,119 --> 00:01:09,249 Ya. 8 00:01:09,990 --> 00:01:11,259 Tak perlu ditakuti. 9 00:01:12,059 --> 00:01:15,430 Langit pamer karena memberi kita hujan. 10 00:01:17,229 --> 00:01:21,070 Pada hari Ibu meninggal, ada guntur juga.

Aug 06, 2020 09:30:30 56.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 2 00:00:13,030 --> 00:00:20,909 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 3 00:00:24,210 --> 00:00:26,179 Topeng. Topeng silikon. 4 00:00:26,479 --> 00:00:27,679 Riasan prostetik. 5 00:00:27,679 --> 00:00:28,920 Dia sengaja memastikan ada saksi. 6 00:00:29,119 --> 00:00:30,189 Tunggu. 7 00:00:30,320 --> 00:00:32,049 Kenapa Jo Sung Dong? 8 00:00:32,219 --> 00:00:33,289 Berita ini... 9 00:00:34,259 --> 00:00:35,460 Dia tak sendirian. 10 00:00:37,530 --> 00:00:40,729

Aug 06, 2020 09:30:30 47.35KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:20,840 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:22,140 --> 00:00:23,609 Dia kabur lewat jalan rahasia. 5 00:00:25,049 --> 00:00:27,049 Jin Jae Gyu selalu memancing kita dengan petunjuk. 6 00:00:27,579 --> 00:00:29,520 Dia selalu meninggalkan petunjuk di sisi korban yang tewas. 7 00:00:30,689 --> 00:00:32,049 Itu juga bukan Woo Seok Do. 8 00:00:33,049 --> 00:00:34,920 - Bedebah. - Dia juga berkontak denganmu. 9 00:00:34,920 --> 00:00:35,960 kau tak tahu siapa aku? 10 00:00:36,259 --> 00:00:38,229 Aku Jo Sung Dong, pemimpin media negeri ini.

Aug 06, 2020 09:30:30 49.46KB Download Translate

1 00:00:00,024 --> 00:00:05,024 Sub by VIU Edited by DEDI.FIRMANZ 3 00:00:13,030 --> 00:00:20,939 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan peristiwa adalah fiktif" 4 00:00:21,269 --> 00:00:25,139 Menghukum kejahatan dengan menjadi kejahatan itu sendiri. 5 00:00:25,629 --> 00:00:27,100 Pria ini psikopat. 6 00:00:27,199 --> 00:00:31,100 Ini juga terjadi 20 tahun lalu. Pembunuhan gaya eksekusi. 7 00:00:31,500 --> 00:00:32,769 Eksekusi? 8 00:00:33,540 --> 00:00:36,009 Titik awal. Kita melupakan titik awal. 9 00:00:36,339 --> 00:00:39,740 Kita punya saksi. Seseorang yang dengan jelas melihat si Algojo. 10 00:00:41,009 --> 00:00:42,110 Ingatanku.