Back to subtitle list

Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트) English Subtitles

 Memorist (Memoriseuteu / 메모리스트)

Series Info:

Released: 11 Mar 2020
Runtime: 60 min
Genre: Fantasy, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Seung-ho Yoo, Se-yeong Lee, Sung-ha Jo, Chang-Seok Ko
Country: South Korea
Rating: 8.0

Overview:

Based on the hit webtoon of the same name, "Memorist" is a mystery thriller that tells the story of Dong Baek, a detective with supernatural powers.

Oct 10, 2022 18:30:11 RG001 English 93

Release Name:

Memorist.1080p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor
Download Subtitles
Oct 10, 2022 11:17:10 61.13KB Download Translate

1 00:00:46,938 --> 00:00:54,719 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:59,019 --> 00:01:03,918 (Bugyeong Regional Investigation Unit) 3 00:01:04,418 --> 00:01:07,289 Tell us where the hideout is. Then we'll set you free. 4 00:01:11,698 --> 00:01:13,469 What would you do if you were in my shoes? 5 00:01:13,899 --> 00:01:16,768 Right now, there's only three hours left... 6 00:01:20,168 --> 00:01:22,138 until the statute of limitations expires. 7 00:01:22,638 --> 00:01:25,308 Hey, you punk. Do you have a death wish? 8 00:01:26,748 --> 00:01:27,948 No, I'd rather stay alive. 9 00:01:28,619 --> 00:01:29,917 You guys are pathetic. 10 00:01:29,918 --> 00:01:33,248 No wonder you failed to get the guy who put your colleague in a coma.

Oct 10, 2022 11:17:10 55.07KB Download Translate

1 00:00:46,900 --> 00:00:54,709 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:55,140 --> 00:00:57,070 Rape and blackmail. 3 00:00:57,739 --> 00:00:59,739 A scumbag with a hammer tattoo. 4 00:01:00,780 --> 00:01:02,379 Seo Kyung took off her clothes first. 5 00:01:04,550 --> 00:01:08,149 Did you also kill a girl 20 years ago? 6 00:01:09,390 --> 00:01:10,820 I heard you're a little nuts. 7 00:01:13,390 --> 00:01:14,490 My goodness. 8 00:01:18,700 --> 00:01:22,229 Would the Almighty who created this earth... 9 00:01:23,000 --> 00:01:25,140 take a chance with evil... 10 00:01:26,839 --> 00:01:28,210 and allow foolish humans to...

Oct 10, 2022 11:17:10 54.78KB Download Translate

1 00:00:47,076 --> 00:00:54,915 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:55,016 --> 00:00:56,684 Who could ever handle him? 3 00:00:56,685 --> 00:01:00,925 He sucks the memories out of you just by touching you. 4 00:01:00,926 --> 00:01:04,554 Detective, my daughter went missing. 5 00:01:04,555 --> 00:01:05,964 I felt it while reading her memories. 6 00:01:05,965 --> 00:01:06,965 The love she has for her daughter. 7 00:01:06,966 --> 00:01:08,634 I don't think she just disappeared. 8 00:01:08,635 --> 00:01:09,695 Proof it's a serial murder? 9 00:01:09,696 --> 00:01:11,505 They both have dents in their skulls. 10 00:01:11,506 --> 00:01:13,204 It appears they were bound and struck with a weapon...

Oct 10, 2022 11:17:10 60.18KB Download Translate

1 00:00:46,891 --> 00:00:54,730 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:58,941 --> 00:01:01,851 (Truth and Sky Chapel) 3 00:01:03,680 --> 00:01:06,550 I, Park Ki Dan, the divine being that has incarnated, 4 00:01:06,551 --> 00:01:10,621 gather the sacred logic of the universe in my hand... 5 00:01:10,720 --> 00:01:11,819 and grant this believer... 6 00:01:11,820 --> 00:01:14,091 All four victims received the scholarship when they were 10. 7 00:01:14,531 --> 00:01:17,231 The chairman of the foundation. You all know him. 8 00:01:17,290 --> 00:01:18,600 Eternal life. 9 00:01:18,601 --> 00:01:19,701 Park Ki Dan. 10 00:01:19,801 --> 00:01:22,031 - The famous cult leader? - Eternal life.

Oct 10, 2022 11:17:10 57.01KB Download Translate

1 00:00:46,897 --> 00:00:54,767 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:55,237 --> 00:00:57,667 I'm on my way there. 3 00:00:59,878 --> 00:01:01,878 What if the pervert hits on me? 4 00:01:03,248 --> 00:01:06,347 Don't you know how rich he is? Your entire life will change. 5 00:01:06,448 --> 00:01:08,547 I'll probably die before my life changes. 6 00:01:08,548 --> 00:01:10,246 Life is like a jungle. 7 00:01:10,247 --> 00:01:12,056 You either die or win something big. 8 00:01:12,057 --> 00:01:13,817 Then why don't you live in the oratory? 9 00:01:15,387 --> 00:01:16,727 "Pray for eternal life..." 10 00:01:16,728 --> 00:01:17,758 What's wrong?

Oct 10, 2022 11:17:10 53.31KB Download Translate

1 00:00:47,098 --> 00:00:54,977 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:01:26,277 --> 00:01:27,477 Knock, knock. 3 00:01:39,517 --> 00:01:40,618 Are you scared of thunder? 4 00:01:42,228 --> 00:01:43,358 Yes. 5 00:01:44,088 --> 00:01:45,358 It's not something to be scared of. 6 00:01:46,157 --> 00:01:49,427 The sky is just showing off that it's giving us rain. 7 00:01:51,327 --> 00:01:55,067 When Mom died, there was a thunderstorm. 8 00:01:56,258 --> 00:01:58,958 And even on the day we put her ashes at the charnel house. 9 00:02:07,967 --> 00:02:09,267 Come here. 10 00:02:19,708 --> 00:02:22,047 - Do you miss your mom? - Yes.

Oct 10, 2022 11:17:10 56.25KB Download Translate

1 00:00:46,916 --> 00:00:54,796 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:58,104 --> 00:01:00,074 The mask. The silicon mask. 3 00:01:00,374 --> 00:01:01,573 Prosthetic makeup. 4 00:01:01,574 --> 00:01:02,815 He purposely made sure there were witnesses. 5 00:01:03,014 --> 00:01:04,074 Wait. 6 00:01:04,214 --> 00:01:05,944 Why Jo Sung Dong? 7 00:01:06,115 --> 00:01:07,184 These scoops... 8 00:01:08,154 --> 00:01:09,354 He wasn't alone. 9 00:01:11,415 --> 00:01:14,625 The cameraman who got there second. 10 00:01:16,055 --> 00:01:17,223 He's currently living at a place...

Oct 10, 2022 11:17:10 47.31KB Download Translate

1 00:00:55,988 --> 00:00:57,457 He escaped through a secret passage. 2 00:00:58,887 --> 00:01:00,887 Jin Jae Gyu always lured us with a hint. 3 00:01:01,427 --> 00:01:03,357 He always left a hint next to the dead victims. 4 00:01:04,528 --> 00:01:05,898 It wasn't Woo Seok Do either. 5 00:01:06,897 --> 00:01:08,767 - You scumbag. - He was also in contact with you. 6 00:01:08,768 --> 00:01:09,798 Don't you know who I am? 7 00:01:10,098 --> 00:01:12,067 I'm Jo Sung Dong, the leader of this nation's media. 8 00:01:21,057 --> 00:01:22,068 Stop right there! 9 00:01:24,498 --> 00:01:27,038 Move and this bullet goes in your skull. 10 00:01:30,568 --> 00:01:31,578 Get a grip on yourself!

Oct 10, 2022 11:17:10 48.59KB Download Translate

1 00:00:55,034 --> 00:00:58,905 Punishing evil by becoming evil themselves. 2 00:00:59,405 --> 00:01:00,874 This guy is a psycho. 3 00:01:00,975 --> 00:01:04,885 This also happened 20 years ago. An execution-style murder. 4 00:01:05,284 --> 00:01:06,545 Execution? 5 00:01:07,265 --> 00:01:09,734 Square one. We had forgotten square one. 6 00:01:10,064 --> 00:01:13,475 We have a witness. Someone who clearly saw the Executioner. 7 00:01:14,734 --> 00:01:15,844 My memory. 8 00:01:16,344 --> 00:01:18,274 The mask. The silicon mask. 9 00:01:18,615 --> 00:01:19,645 Prosthetic makeup. 10 00:01:20,314 --> 00:01:21,984 Why Jo Sung Dong?

Oct 10, 2022 11:17:10 50.47KB Download Translate

1 00:00:46,935 --> 00:00:54,805 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:57,675 --> 00:00:58,816 The Eraser. 3 00:00:59,945 --> 00:01:01,986 The Eraser was below us. 4 00:01:04,655 --> 00:01:06,355 He needs to make physical contact too, 5 00:01:06,586 --> 00:01:07,825 in order to manipulate your memory. 6 00:01:39,356 --> 00:01:40,585 Police. Do not move. 7 00:01:45,156 --> 00:01:46,596 This gun is loaded. Put your hands above your head. 8 00:02:16,285 --> 00:02:17,285 Wait! 9 00:02:18,395 --> 00:02:19,895 - Wait a minute. - What are you doing? 10 00:02:20,296 --> 00:02:21,296 Wait.

Oct 10, 2022 11:17:10 56.17KB Download Translate

1 00:00:46,956 --> 00:00:54,684 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:01:01,655 --> 00:01:02,955 It's the smell. 3 00:01:03,686 --> 00:01:05,225 The smell of death. 4 00:01:06,826 --> 00:01:09,456 This place reeks of it even at this very moment. 5 00:01:19,706 --> 00:01:23,076 Do it now. Shoot! Hurry up and shoot! 6 00:01:23,706 --> 00:01:24,845 Do you want to die? 7 00:01:37,105 --> 00:01:38,175 Shoot! 8 00:01:38,535 --> 00:01:41,606 Shoot him now! Don't care about me! Just hurry up and shoot! 9 00:02:03,695 --> 00:02:05,136 Seal all the entrances and take the stairs. 10 00:02:21,585 --> 00:02:22,785 You have no idea...

Oct 10, 2022 11:17:10 46.08KB Download Translate

1 00:00:47,184 --> 00:00:54,864 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:01:59,913 --> 00:02:01,344 The Eraser showed up? 3 00:02:02,113 --> 00:02:03,912 Two days ago, one of our chiefs lost his son... 4 00:02:03,913 --> 00:02:05,484 - due to a terror attack. - Who? 5 00:02:05,713 --> 00:02:06,784 Deputy Chief Chun Ki Soo. 6 00:02:12,754 --> 00:02:13,754 And? 7 00:02:14,124 --> 00:02:17,424 He went after a firefighter at Shimbae yesterday, but he failed. 8 00:02:18,463 --> 00:02:19,463 He failed? 9 00:02:25,034 --> 00:02:26,273 Was Dong Baek involved? 10 00:02:27,504 --> 00:02:29,204 Yes. How did you know that?

Oct 10, 2022 11:17:10 51.48KB Download Translate

1 00:00:46,873 --> 00:00:54,723 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:56,511 --> 00:01:00,351 (The night of April 20, 2000) 3 00:01:01,251 --> 00:01:02,390 (Abandoned Warehouse in Shimbae City) 4 00:01:02,391 --> 00:01:04,484 I'll let you talk if you promise to be quiet. 5 00:01:22,091 --> 00:01:25,292 You dare abduct a high-ranking police officer? 6 00:01:27,191 --> 00:01:28,531 Did Kim Ju Kyeong put you up to this? 7 00:01:28,532 --> 00:01:29,862 No. 8 00:01:30,731 --> 00:01:31,871 Then was it... 9 00:01:32,871 --> 00:01:34,002 Mr. Hwang? 10 00:01:34,102 --> 00:01:36,371 Tonight, you will die.

Oct 10, 2022 11:17:10 56.76KB Download Translate

1 00:00:55,114 --> 00:00:58,084 The first thing I realized after scanning Jin Jae Gyu's memory... 2 00:00:58,384 --> 00:01:00,893 is that throughout his 57-year-long life, 3 00:01:01,224 --> 00:01:02,654 he was happy... 4 00:01:02,794 --> 00:01:05,163 only for a few years. 5 00:01:07,634 --> 00:01:09,393 The only time he was truly happy... 6 00:01:10,433 --> 00:01:11,704 was when he was a little boy. 7 00:01:31,954 --> 00:01:33,884 Why must you kill the goat? 8 00:01:34,393 --> 00:01:35,753 To save others. 9 00:01:37,594 --> 00:01:39,424 How can it when it's dead? 10 00:01:39,723 --> 00:01:42,064 It'll be offered as a sacrifice to save people.

Oct 10, 2022 11:17:10 55.6KB Download Translate

1 00:00:47,057 --> 00:00:50,926 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 2 00:00:51,027 --> 00:00:54,797 (All characters, organizations, places, and events are fictional.) 3 00:00:59,867 --> 00:01:02,577 (2 years ago) 4 00:01:09,482 --> 00:01:10,783 How is Dong Baek doing? 5 00:01:11,223 --> 00:01:12,393 Is he adjusting well? 6 00:01:12,393 --> 00:01:14,823 Yes, he's been quiet lately. 7 00:01:14,823 --> 00:01:17,092 It hasn't been that long since he got kicked out of Metro. 8 00:01:18,132 --> 00:01:20,293 Is that so? 9 00:01:22,202 --> 00:01:23,333 Then how about from now on? 10 00:01:24,202 --> 00:01:26,772 - Pardon? - How do you think he'll behave?

Oct 10, 2022 11:17:10 59.6KB Download Translate

1 00:00:55,434 --> 00:00:59,134 (April 19, 2000) 2 00:00:59,421 --> 00:01:00,421 They're dead. 3 00:01:01,851 --> 00:01:05,460 The doctor and psychiatrist assigned to Yoo Ah Young. 4 00:01:06,020 --> 00:01:07,590 - So? - Ma'am, 5 00:01:08,961 --> 00:01:10,630 there's this. 6 00:01:14,130 --> 00:01:17,431 It seems like Yoo Ah Young sent a parcel to a friend before dying. 7 00:01:17,901 --> 00:01:21,941 Her doctor and psychiatrist suddenly dying makes sense... 8 00:01:22,310 --> 00:01:24,410 if someone figured out about them being bought. 9 00:01:26,840 --> 00:01:27,910 Get rid of them. 10 00:01:28,611 --> 00:01:31,751 Any soul, old or young, who speaks about this...