Back to subtitle list

Move to Heaven (Mubeu Tu Hebeun: Naneun Yoopoomjungrisaibmida / 무브 투 헤븐: 나는 유품정리사입니다) Indonesian Subtitles

 Move to Heaven (Mubeu Tu Hebeun: Naneun Yoopoomjungrisaibmida / 무브 투 헤븐: 나는 유품정리사입니다)
May 15, 2021 14:54:02 KURIRMALAM Indonesian 1451

Release Name:

무브 투 헤븐.Move.to.Heaven.E01-10.1080p.WEB.h264-LAMBiC

Release Info:

Subtitle by Netflix || Terjemahan subtitle oleh Jessie Yobelia 
Download Subtitles
May 15, 2021 06:58:40 27.54KB Download Translate

1 00:00:34,451 --> 00:00:35,285 Mari mulai. 2 00:01:02,062 --> 00:01:03,146 Tunggu! 3 00:01:24,501 --> 00:01:26,503 MEMBUAT LINGKUNGAN KERJA YANG AMAN 4 00:01:28,338 --> 00:01:34,135 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 5 00:03:36,716 --> 00:03:37,675 Hiu koboi. 6 00:03:39,219 --> 00:03:41,512 Hiu tawny. Pari burung. 7 00:03:42,096 --> 00:03:42,931 Hiu pasir. 8 00:03:43,014 --> 00:03:44,390 Hiu macan pasir. 9 00:03:44,474 --> 00:03:46,017 Kakap bergaris biru. 10 00:03:48,853 --> 00:03:49,687 Pari manta.

May 15, 2021 06:58:40 39.63KB Download Translate

1 00:00:25,191 --> 00:00:26,985 LAYANAN PEMASYARAKATAN 2 00:00:27,068 --> 00:00:32,449 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 3 00:00:33,867 --> 00:00:34,909 Pak Cho Sang-gu. 4 00:00:43,209 --> 00:00:44,878 PENGACARA OH HYUN-CHANG 5 00:00:44,961 --> 00:00:45,962 Pengacara? 6 00:00:46,046 --> 00:00:47,005 Aku datang… 7 00:00:47,714 --> 00:00:49,716 mewakili Pak Han Jeong-u. 8 00:00:49,799 --> 00:00:50,967 Sial. 9 00:00:52,052 --> 00:00:53,303 Dia menitip pesan. 10 00:00:53,386 --> 00:00:56,556 Katakan padanya bahwa aku tak ingin mendengar apa pun darinya.

May 15, 2021 06:58:40 37.66KB Download Translate

1 00:00:12,929 --> 00:00:13,763 Aduh. 2 00:00:17,642 --> 00:00:18,476 Aduh. 3 00:00:24,858 --> 00:00:26,651 Bu Lee Yeong-sun 4 00:00:26,735 --> 00:00:29,654 datang ke bank pada waktu yang sama setiap hari, 5 00:00:29,738 --> 00:00:33,033 dan selalu menarik selembar uang 50.000 won. 6 00:00:34,451 --> 00:00:37,328 Dia membawa buku tabungan, kartu identitas, stempel 7 00:00:37,412 --> 00:00:39,831 dan hanya menarik 50.000 won saja. 8 00:00:39,914 --> 00:00:42,625 Semua pegawai bank mengenalnya. 9 00:00:44,544 --> 00:00:46,921 Kami tak melihatnya selama beberapa minggu,

May 15, 2021 06:58:40 32.24KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,551 Mari kita reka ulang kejadian sebelum kau menandatangani pernyataan. 2 00:00:10,969 --> 00:00:15,181 Mulai dari kau mengunjungi Nona Lee pada pukul 20.00 di hari kejadian. 3 00:00:15,265 --> 00:00:18,351 Berapa kali dia harus mengulang cerita yang sama? 4 00:00:20,812 --> 00:00:21,646 Tak apa. 5 00:00:27,527 --> 00:00:28,570 Sekitar pukul 20.00, 6 00:00:30,280 --> 00:00:33,241 aku ke rumah Seon-yeong karena ingin bicara denganya. 7 00:00:33,324 --> 00:00:35,577 Aku ingin membujuknya 8 00:00:36,578 --> 00:00:38,455 untuk menjalin hubungan kembali. 9 00:00:40,623 --> 00:00:43,043 Kupikir dia menjauh dariku

May 15, 2021 06:58:40 37.63KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:10,385 RUMAH SAKIT UNIVERSITAS SEHA 2 00:00:11,177 --> 00:00:12,012 Hei! 3 00:00:12,512 --> 00:00:13,722 Jangan bergerak! 4 00:00:16,558 --> 00:00:20,145 Hei! Cepat kemari, Sialan! 5 00:00:20,687 --> 00:00:23,064 Bawakan morfin, Targin, dan fentanil. 6 00:00:23,148 --> 00:00:24,899 Cepat bawakan, Sialan! 7 00:00:25,525 --> 00:00:27,277 - Jangan bergerak! - Tenang, Pak. 8 00:00:27,360 --> 00:00:29,988 Luka di bahumu harus diobati. 9 00:00:30,071 --> 00:00:31,322 Aku dokter, jadi… 10 00:00:31,406 --> 00:00:33,033 Tak perlu. Berikan saja obatnya.

May 15, 2021 06:58:40 37.96KB Download Translate

1 00:00:32,282 --> 00:00:33,116 Pak Kim. 2 00:00:35,535 --> 00:00:39,372 - Tolong keluarkan tas golf ini untukku. - Baik, Pak. 3 00:00:46,588 --> 00:00:48,798 - Tolong lebih cepat. - Ya. 4 00:00:48,882 --> 00:00:50,258 Dia sungguh lamban. 5 00:01:10,987 --> 00:01:12,447 Pak Kim In-su? 6 00:01:12,530 --> 00:01:14,699 Kau belum boleh pulang. 7 00:01:14,783 --> 00:01:16,826 Kau harus menemui dokter dulu. 8 00:01:16,910 --> 00:01:18,036 Tolong ikuti aku. 9 00:01:32,717 --> 00:01:38,223 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 10 00:02:37,949 --> 00:02:38,783

May 15, 2021 06:58:40 28.69KB Download Translate

1 00:00:10,343 --> 00:00:13,722 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:35,744 --> 00:00:36,661 Apa yang terjadi? 3 00:00:37,245 --> 00:00:40,874 - Kondisinya mendadak memburuk. - Sebelumnya, pernah begini juga? 4 00:00:40,957 --> 00:00:44,044 Ini kadang terjadi saat fungsi tubuhnya menurun. 5 00:00:44,127 --> 00:00:47,922 Namun, kali ini, jauh lebih buruk. 6 00:00:48,757 --> 00:00:49,591 Apa… 7 00:00:50,091 --> 00:00:52,218 maksudmu dengan jauh lebih buruk? 8 00:00:52,302 --> 00:00:54,846 Mungkin perlu dioperasi. 9 00:00:54,929 --> 00:00:57,849 Jika dibutuhkan, segera lakukan Apa yang kau tunggu? 10

May 15, 2021 06:58:40 32.86KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:08,842 MOVE TO HEAVEN,  HAN JEONG-U 2 00:00:10,635 --> 00:00:14,055 KAKAKNYA SANG-GU! HARUS PASTIKAN MEREKA BERTEMU! 3 00:00:22,188 --> 00:00:23,064 Dasar bodoh. 4 00:00:59,100 --> 00:01:02,103 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 5 00:01:14,115 --> 00:01:15,867 Aku sudah dengar mengenai Su-cheol. 6 00:01:16,576 --> 00:01:17,994 Kapan kau akan ke sini? 7 00:01:18,745 --> 00:01:20,038 Aku tak akan ke sana. 8 00:01:20,121 --> 00:01:20,955 Apa? 9 00:01:21,790 --> 00:01:23,917 Aku tak akan kembali ke arena. 10 00:01:24,000 --> 00:01:25,543 Siapa bilang kau bisa begitu?

May 15, 2021 06:58:40 43.02KB Download Translate

1 00:00:06,631 --> 00:00:09,384 Astaga. Kau menggemaskan sekali. 2 00:00:09,467 --> 00:00:10,844 Ya, benar. 3 00:00:11,302 --> 00:00:13,513 Ya ampun. 4 00:00:13,596 --> 00:00:14,723 Maaf. 5 00:00:14,806 --> 00:00:15,640 Astaga. 6 00:00:16,224 --> 00:00:18,018 Kau mengantuk, ya? 7 00:00:18,351 --> 00:00:20,353 Ayo kita ganti baju dengan cepat. 8 00:00:20,437 --> 00:00:21,980 Hati-hati dengan tangannya. 9 00:00:23,064 --> 00:00:24,441 Sudah. 10 00:00:24,899 --> 00:00:26,776 Pasti dingin. Ayo cepat pakai baju.

May 15, 2021 06:58:40 39.53KB Download Translate

1 00:00:10,051 --> 00:00:14,681 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 2 00:00:22,689 --> 00:00:23,857 Pukul dia! 3 00:00:26,234 --> 00:00:27,235 Pukul dia! 4 00:00:42,625 --> 00:00:43,585 Habisi dia! 5 00:00:54,596 --> 00:00:55,680 Ayo cepat naik. 6 00:00:55,764 --> 00:00:57,932 Na-mu, kau bisa menyetir? 7 00:00:58,016 --> 00:01:01,561 Aku tahu akan membutuhkannya, jadi, kubuat SIM minggu lalu. Cepat naik! 8 00:01:14,574 --> 00:01:17,911 Harus lapor polisi. Paman menyuruhku lapor polisi jika terjadi sesuatu. 9 00:01:18,870 --> 00:01:20,538 Tunggu! Bagaimana jika dia ditahan? 10 00:01:20,622 --> 00:01:23,625