Back to subtitle list

Nothing to Lose (Judge vs. Judge / 이판사판 / Yipansapan) Indonesian Subtitles

 Nothing to Lose (Judge vs. Judge / 이판사판 / Yipansapan)
Mar 26, 2020 18:27:35 anyhow Indonesian 124

Release Name:

171206.이판사판.Judge vs. Judge.E10.id-VIU
171206.이판사판.Judge vs. Judge.E09.id-VIU

Release Info:

Source Sub: VIU, Video Ver: NEXT, Sync for all version of Episode 9 & 10. Kunjungi: vkatchu.wordpress.com dan Follow @vkatchu. Kami hanya menyelaraskannya dan mengunggahnya. Selamat menonton 😊 
Download Subtitles
Dec 07, 2017 10:06:40 36.42KB Download Translate

1 00:00:04,979 --> 00:00:08,810 Persidangan yang dipimpin Unit 91 Majelis Yudisial Kriminal dimulai. 2 00:00:08,810 --> 00:00:12,519 Kasus nomor 2017GWA1243. 3 00:00:12,990 --> 00:00:14,920 Terdakwa, Anda mengakui 4 00:00:14,920 --> 00:00:16,860 tuduhan penyerangan tersebut pada persidangan pertama Anda, 5 00:00:17,220 --> 00:00:18,589 tapi Anda menjawab dengan tidak sopan 6 00:00:18,589 --> 00:00:20,929 dan membuat persidangannya ditunda. 7 00:00:21,130 --> 00:00:22,790 Jika perilaku serupa berlanjut, 8 00:00:22,959 --> 00:00:24,929 Anda akan bertanggung jawab karena mengganggu proses persidangan 9 00:00:24,929 --> 00:00:27,929 dan tindakan Anda akan memperberat hukuman Anda. 10 00:00:31,569 --> 00:00:33,870 Pak Choi, bisa kita mulai?

Dec 07, 2017 10:06:40 34.95KB Download Translate

1 00:00:06,210 --> 00:00:08,749 "Episode 10" 2 00:00:11,970 --> 00:00:14,239 Kamu sudah mau pergi? Minumlah sebelum pergi. 3 00:00:14,470 --> 00:00:17,570 Jika kuminum, Ayah akan menyuruhku menghabiskannya. 4 00:00:17,570 --> 00:00:18,869 Aku akan beli kopi di perjalanan. 5 00:00:19,209 --> 00:00:21,239 Mana bisa kamu minum sesuatu yang sangat pahit? 6 00:00:21,979 --> 00:00:25,810 Kamu harus minum kopi manis dari kantin di pengadilan. 7 00:00:25,810 --> 00:00:26,880 Astaga. 8 00:00:28,650 --> 00:00:29,790 Hampir lupa. 9 00:00:30,320 --> 00:00:32,720 Aku meletakkan salinan catatan yang ingin Kepala Oh berikan kepada Ayah 10 00:00:33,089 --> 00:00:34,220 di meja Ayah.