Back to subtitle list

Once Again (I Have Been There Once / Han Bun Danyeowasseubmida / 한 번 다녀왔습니다) English Subtitles

 Once Again (I Have Been There Once / Han Bun Danyeowasseubmida / 한 번 다녀왔습니다)
Sep 14, 2020 01:34:17 huebman English 5004

Release Name:

爱한번다녀왔습니다.Once.Again.S01_E21 to E40-NEXT

Release Info:

E21 to E40 KCW Subs Sync 4 NEXT Ver. 
Download Subtitles
Sep 13, 2020 20:22:54 95.92KB Download Translate

1 00:00:08,840 --> 00:00:11,386 Ga Hee, Joon Seon. It's too late to do this. 2 00:00:11,410 --> 00:00:13,240 Last One, you stay here. 3 00:00:13,480 --> 00:00:16,779 Yes. Don't tip off Na Hee or Mom and Dad. 4 00:00:18,519 --> 00:00:19,919 Na Hee got divorced! 5 00:00:26,219 --> 00:00:27,289 What? 6 00:00:27,890 --> 00:00:31,059 Na Hee and Gyu Jin got divorced. 7 00:00:31,329 --> 00:00:32,530 Not too long ago. 8 00:00:43,710 --> 00:00:44,710 What... 9 00:00:45,409 --> 00:00:47,140 They did what? 10 00:00:48,049 --> 00:00:50,455

Sep 13, 2020 20:22:54 85.6KB Download Translate

1 00:00:09,260 --> 00:00:11,020 What did Na Hee do to fool me? 2 00:00:12,089 --> 00:00:13,089 Mom. 3 00:00:13,730 --> 00:00:15,000 Mom. 4 00:00:16,429 --> 00:00:17,560 Oh my goodness. 5 00:00:18,070 --> 00:00:20,330 What hasn't Na Hee told me? 6 00:00:20,330 --> 00:00:22,169 You see... 7 00:00:23,839 --> 00:00:24,910 Mom, what's this? 8 00:00:25,339 --> 00:00:26,440 Is this sikhye? 9 00:00:26,739 --> 00:00:28,780 It must be for Joon Seon's friends. Let me. 10 00:00:29,339 --> 00:00:30,910 Stop changing the subject.

Sep 13, 2020 20:22:54 79.79KB Download Translate

1 00:00:08,410 --> 00:00:10,516 (Cohabitation Contract) 2 00:00:10,540 --> 00:00:14,250 What is this, Gyu Jin? 3 00:00:14,509 --> 00:00:15,880 (Episode 25) 4 00:00:20,119 --> 00:00:21,220 Mother. 5 00:00:21,919 --> 00:00:23,620 I want water. 6 00:00:24,789 --> 00:00:25,789 You're home. 7 00:00:26,460 --> 00:00:27,859 (Cohabitation Contract) 8 00:00:29,929 --> 00:00:33,399 I asked you what this is. 9 00:00:35,370 --> 00:00:37,170 Mother... 10 00:00:37,570 --> 00:00:39,339 This is...

Sep 13, 2020 20:22:54 88.33KB Download Translate

1 00:00:09,320 --> 00:00:10,320 What? 2 00:00:10,460 --> 00:00:13,460 Pack up and move back home. 3 00:00:14,660 --> 00:00:15,830 But Dad... 4 00:00:16,099 --> 00:00:17,560 You both said it's over. 5 00:00:18,570 --> 00:00:21,300 So don't make excuses about the house price... 6 00:00:21,400 --> 00:00:22,769 and come back home. 7 00:00:24,070 --> 00:00:27,186 I never thought of moving back in after the divorce though. 8 00:00:27,210 --> 00:00:29,039 I didn't ask for your opinion. 9 00:00:29,640 --> 00:00:30,910 Just move back in. 10 00:00:31,649 --> 00:00:33,326

Sep 13, 2020 20:22:54 91.06KB Download Translate

1 00:00:09,290 --> 00:00:10,720 (Episode 29) 2 00:00:11,759 --> 00:00:12,990 It's freezing. 3 00:00:13,129 --> 00:00:14,905 Can't I have my jacket back? 4 00:00:14,929 --> 00:00:17,029 No, I'm still freezing. 5 00:00:27,070 --> 00:00:28,739 Is she gone? 6 00:00:32,149 --> 00:00:34,050 Yes, she's gone. 7 00:00:34,379 --> 00:00:36,820 What is this mess? 8 00:00:36,879 --> 00:00:38,565 I bet I'm the only forty-year-old... 9 00:00:38,589 --> 00:00:40,350 to get kicked out of the house by his mom. 10 00:00:40,390 --> 00:00:41,619 What did I even do wrong?

Sep 13, 2020 20:22:54 78.9KB Download Translate

1 00:00:09,290 --> 00:00:11,589 Get away from me. 2 00:00:11,660 --> 00:00:14,065 - Honey, hold still. - Get lost. 3 00:00:14,089 --> 00:00:15,859 You can't sleep with your socks on. 4 00:00:17,500 --> 00:00:19,000 Gosh, my tailbone. 5 00:00:19,669 --> 00:00:23,539 I can't believe I was kicked by my own wife. 6 00:00:24,839 --> 00:00:26,070 It hurts. 7 00:00:26,370 --> 00:00:27,570 Does it hurt? 8 00:00:29,109 --> 00:00:30,609 Well, I'm hurting too. 9 00:00:32,179 --> 00:00:33,179 It... 10 00:00:34,480 --> 00:00:37,519

Sep 13, 2020 20:22:54 81.66KB Download Translate

1 00:00:09,340 --> 00:00:11,815 What's wrong with you people today? 2 00:00:11,839 --> 00:00:13,756 We have work to do! 3 00:00:13,780 --> 00:00:17,226 Who are you? What are you to her? 4 00:00:17,250 --> 00:00:19,080 - Her husband? - No! 5 00:00:19,880 --> 00:00:20,919 I'm... 6 00:00:22,890 --> 00:00:23,990 I'm... 7 00:00:26,019 --> 00:00:27,890 a man who likes her! 8 00:00:30,160 --> 00:00:32,500 I like her, okay? 9 00:00:37,399 --> 00:00:41,299 So just give her 10 minutes! 10 00:00:44,340 --> 00:00:46,640 - My goodness.

Sep 13, 2020 20:22:54 83.27KB Download Translate

1 00:00:09,070 --> 00:00:10,410 (Episode 35) 2 00:00:12,839 --> 00:00:14,849 His bronchial tubes are quite constricted. 3 00:00:15,009 --> 00:00:17,626 Oxygen saturation is low after suffering from respiratory distress, 4 00:00:17,650 --> 00:00:19,380 so he'll need some oxygen. 5 00:00:19,720 --> 00:00:22,919 How long has this been going on? My guess is several days. 6 00:00:23,720 --> 00:00:24,890 I'm not sure. 7 00:00:25,460 --> 00:00:27,059 When did it start happening? 8 00:00:27,489 --> 00:00:29,236 His breathing was fine... 9 00:00:29,260 --> 00:00:32,730 and he didn't have a fever when I stopped by the workshop.

Sep 13, 2020 20:22:54 82.76KB Download Translate

1 00:00:09,670 --> 00:00:10,909 What do you mean? 2 00:00:12,240 --> 00:00:13,609 The woman I like... 3 00:00:14,139 --> 00:00:16,050 is going with me to eat dinner. 4 00:00:25,859 --> 00:00:27,220 Hi, Si Hoo. 5 00:00:28,260 --> 00:00:29,330 Okay. 6 00:00:29,359 --> 00:00:30,659 Mom will be right back. 7 00:00:31,659 --> 00:00:32,800 Bye. 8 00:00:50,949 --> 00:00:52,120 Yes, sir. 9 00:00:55,390 --> 00:00:58,059 Really? Is it urgent? 10 00:01:01,360 --> 00:01:02,659 Okay, got it.

Sep 13, 2020 20:22:54 80.8KB Download Translate

1 00:00:09,070 --> 00:00:12,556 So you've been coming here to study for an exam... 2 00:00:12,580 --> 00:00:14,216 and you ran into Da Hee? 3 00:00:14,240 --> 00:00:16,809 And Da Hee, you've been studying here recently? 4 00:00:17,950 --> 00:00:21,350 That's right. How many times must you ask? 5 00:00:22,520 --> 00:00:25,265 I was taken aback just now too. 6 00:00:25,289 --> 00:00:27,819 Seoul can be big but also small at times. 7 00:00:28,060 --> 00:00:30,789 Exactly. It's why you shouldn't do anything shameful. 8 00:00:32,699 --> 00:00:37,129 I just find it odd that he's at a library. 9 00:00:37,199 --> 00:00:40,376