Back to subtitle list

Once Again (I Have Been There Once / Han Bun Danyeowasseubmida / 한 번 다녀왔습니다) English Subtitles

 Once Again (I Have Been There Once / Han Bun Danyeowasseubmida / 한 번 다녀왔습니다)
Sep 14, 2020 01:34:17 huebman English 431

Release Name:

爱한번다녀왔습니다.Once.Again.S01_E41 to E60-NEXT

Release Info:

E41 to E60 KCW Subs Sync 4 NEXT. Ver. 
Download Subtitles
Sep 13, 2020 20:23:52 86.55KB Download Translate

1 00:00:09,340 --> 00:00:10,940 (Episode 41) 2 00:00:15,649 --> 00:00:16,850 Ms. Song! 3 00:00:20,280 --> 00:00:21,666 What happened? How was the exam? 4 00:00:21,690 --> 00:00:23,395 Was it easier or harder compared to last year's exam? 5 00:00:23,419 --> 00:00:25,560 The other test-takers seemed relieved. 6 00:00:27,420 --> 00:00:28,429 Ms. Song? 7 00:00:29,289 --> 00:00:30,359 Ms. Song! 8 00:00:32,100 --> 00:00:34,199 I completely tanked it! 9 00:00:39,370 --> 00:00:40,440 It's all right. 10 00:00:44,640 --> 00:00:47,110

Sep 13, 2020 20:23:52 80.12KB Download Translate

1 00:00:09,610 --> 00:00:10,710 Mr. Yoon. 2 00:00:11,380 --> 00:00:12,710 Do you like me? 3 00:00:17,350 --> 00:00:18,649 You don't, right? 4 00:00:20,219 --> 00:00:21,550 It can't be. 5 00:00:21,719 --> 00:00:23,620 I must've lost my mind. 6 00:00:26,760 --> 00:00:27,929 I like you. 7 00:00:29,560 --> 00:00:30,690 What? 8 00:00:58,360 --> 00:00:59,890 I like you, Ms. Song. 9 00:01:01,930 --> 00:01:04,659 Very much, at that. 10 00:01:09,870 --> 00:01:11,570 Well,

Sep 13, 2020 20:23:52 83.56KB Download Translate

1 00:00:09,209 --> 00:00:12,686 - Hooray! - Hooray! 2 00:00:12,710 --> 00:00:14,455 Cheer for Last One. 3 00:00:14,479 --> 00:00:16,656 - Did she pass? - Did she pass? 4 00:00:16,680 --> 00:00:19,225 That's right. Da Hee passed. 5 00:00:19,249 --> 00:00:20,596 Congratulations, Da Hee. 6 00:00:20,620 --> 00:00:22,096 It's quite an accomplishment. 7 00:00:22,120 --> 00:00:23,520 Thank you so much. 8 00:00:23,589 --> 00:00:26,065 I owe it all to those who trusted and supported me. 9 00:00:26,089 --> 00:00:27,536 Dad, Mom, 10

Sep 13, 2020 20:23:52 85.66KB Download Translate

1 00:00:10,209 --> 00:00:13,140 Hyun Gyung. Take this. 2 00:00:13,379 --> 00:00:15,249 Take it and quit that job. 3 00:00:15,450 --> 00:00:17,010 I'll pay you monthly. 4 00:00:17,410 --> 00:00:20,420 I'll take out a loan if I must, so quit. 5 00:00:20,950 --> 00:00:22,989 I really don't want to see you... 6 00:00:24,820 --> 00:00:27,289 do something like that. Take it. 7 00:00:33,829 --> 00:00:34,860 Go home. 8 00:00:35,230 --> 00:00:37,300 It has nothing to do with you. 9 00:00:39,599 --> 00:00:42,169 If you're worried about the kids, don't be. 10 00:00:42,840 --> 00:00:44,440

Sep 13, 2020 20:23:52 89.61KB Download Translate

1 00:00:09,540 --> 00:00:12,909 I sliced them into large chunks on purpose, so take a piece each. 2 00:00:12,939 --> 00:00:14,850 - Wow! - Thank you! 3 00:00:16,310 --> 00:00:17,855 Grandpa, you first. 4 00:00:17,879 --> 00:00:19,126 Thank you. 5 00:00:19,150 --> 00:00:22,525 You're so well-mannered. Who taught you? 6 00:00:22,549 --> 00:00:24,790 I'm pretty sure it wasn't you. 7 00:00:25,020 --> 00:00:26,500 - Thank you, Ji Hun. - You're welcome. 8 00:00:27,360 --> 00:00:28,466 Grandma. 9 00:00:28,490 --> 00:00:31,429 My gosh. Thank you, Ji Hun.

Sep 13, 2020 20:23:52 93.95KB Download Translate

1 00:00:10,299 --> 00:00:11,476 - Win! - Win! 2 00:00:11,500 --> 00:00:13,206 It's mine! Mine! 3 00:00:13,230 --> 00:00:14,539 - Win! - Win! 4 00:00:17,009 --> 00:00:18,140 Oh, dear. 5 00:00:19,109 --> 00:00:20,339 1-to-0! 6 00:00:21,140 --> 00:00:23,950 Sorry. I'm still warming up. 7 00:00:24,109 --> 00:00:25,126 Let's do this! 8 00:00:25,150 --> 00:00:26,250 President Song! 9 00:00:26,809 --> 00:00:31,220 President Song! Stay strong! Keep playing! 10

Sep 13, 2020 20:23:52 83.86KB Download Translate

1 00:00:09,469 --> 00:00:11,046 (Episode 53) 2 00:00:11,070 --> 00:00:13,639 There he is at last. 3 00:00:14,309 --> 00:00:15,309 What? 4 00:00:22,089 --> 00:00:23,990 Thank you so much for today, Mr. Song. 5 00:00:25,289 --> 00:00:27,929 Earlier, I thought the world was spinning. 6 00:00:29,729 --> 00:00:31,699 If I were to lose my father, 7 00:00:34,300 --> 00:00:36,370 I'd be alone in this world. 8 00:00:38,440 --> 00:00:39,600 I'm sorry. 9 00:00:43,970 --> 00:00:47,010 It's okay. Cheer up. Stay strong. 10 00:01:01,589 --> 00:01:02,659

Sep 13, 2020 20:23:52 84.83KB Download Translate

1 00:00:09,370 --> 00:00:10,516 (Episode 55) 2 00:00:10,540 --> 00:00:11,910 Thank you. 3 00:00:20,619 --> 00:00:21,650 Ok Boon. 4 00:00:22,019 --> 00:00:23,990 Ok Boon. Are you ready? 5 00:00:26,589 --> 00:00:29,730 You lead the way. I'll take a video. 6 00:00:30,160 --> 00:00:31,190 Ready? 7 00:00:36,730 --> 00:00:38,170 Song Young Dal! 8 00:00:39,500 --> 00:00:40,915 We got you, Young Dal... 9 00:00:40,939 --> 00:00:41,939 (Thank you, Mr. Song) 10 00:00:48,380 --> 00:00:49,409 What's going on?

Sep 13, 2020 20:23:52 83.56KB Download Translate

1 00:00:09,510 --> 00:00:11,956 - How about this one? - This one? 2 00:00:11,980 --> 00:00:13,110 - Cho Yeon! - The red... 3 00:00:14,980 --> 00:00:16,109 Cho Yeon. 4 00:00:17,109 --> 00:00:18,220 Yeon Hong. 5 00:00:20,220 --> 00:00:21,589 Why is she... 6 00:00:22,050 --> 00:00:24,350 What's that suitcase? 7 00:00:34,230 --> 00:00:35,300 My gosh. 8 00:00:35,929 --> 00:00:37,500 (Episode 57) 9 00:00:38,339 --> 00:00:39,539 - What on earth... - My gosh. 10

Sep 13, 2020 20:23:52 84.87KB Download Translate

1 00:00:09,070 --> 00:00:10,047 (Episode 59) 2 00:00:10,071 --> 00:00:13,739 I meant to finish early, but it took a while. 3 00:00:15,310 --> 00:00:17,025 It's fine. I think we'll be right on time. 4 00:00:17,049 --> 00:00:18,350 Good. 5 00:00:27,490 --> 00:00:30,029 Dr. Yoon. Didn't you leave yet? 6 00:00:30,790 --> 00:00:31,929 Let's talk. 7 00:00:32,799 --> 00:00:33,929 Right now? 8 00:00:35,170 --> 00:00:37,005 If it's not urgent, let's talk tomorrow. 9 00:00:37,029 --> 00:00:38,439 No, right now. 10