Back to subtitle list

Rookie Historian, Goo Hae-Ryung (Shinibsagwan Goohaeryung / 신입사관 구해령) Indonesian Subtitles

 Rookie Historian, Goo Hae-Ryung (Shinibsagwan Goohaeryung / 신입사관 구해령)
Mar 27, 2020 03:48:40 PAKD Indonesian 127

Release Name:

신입사관구해령.Rookie Historian, Goo Hae-Ryung .E23-24.NF.WEB-DL

Release Info:

Google Drive Link Web-Dl 1080p - https://autoratio.com/6Ql1ka 
Download Subtitles
Aug 23, 2019 13:17:22 69.92KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Movie2,Montara Gothic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,70,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:47.96,Movie2,,0000,0000,0000,,EPISODE 12 Dialogue: 0,0:01:03.02,0:01:04.60,Movie2,,0000,0000,0080,,Kenapa Raja melakukan ini? Dialogue: 0,0:01:04.69,0:01:06.48,Movie2,,0000,0000,0080,,Kenapa aku harus kunjungi Ibu Suri? Dialogue: 0,0:01:06.85,0:01:09.27,Movie2,,0000,0000,0080,,Dia tak pernah memanggilku\Nselama 20 tahun terakhir. Dialogue: 0,0:01:09.36,0:01:11.02,Movie2,,0000,0000,0000,,Mana kutahu? Dialogue: 0,0:01:11.65,0:01:14.65,Movie2,,0000,0000,0000,,Aku tak percaya ini sungguh terjadi. Dialogue: 0,0:01:14.74,0:01:17.28,Movie2,,0000,0000,0000,,Bersiap-siaplah, Yang Mulia.\NWaktu kita sedikit. Dialogue: 0,0:01:20.99,0:01:22.08,Movie2,,0000,0000,0000,,Goo Hae-ryung! Dialogue: 0,0:01:23.70,0:01:26.33,Movie2,,0000,0000,0000,,- Kenapa kau kemari?\N- Aku mau ke kamar Ibu Suri. Dialogue: 0,0:01:28.42,0:01:29.71,Movie2,,0000,0000,0000,,Kau juga, Yang Mulia? Dialogue: 0,0:01:32.25,0:01:34.59,Movie2,,0000,0000,0000,,Kenapa hanya berdiri? Kalian harus cepat! Dialogue: 0,0:01:43.64,0:01:45.68,Movie2,,0000,0000,0000,,Astaga, kenapa tak mendengarkanku? Dialogue: 0,0:01:46.94,0:01:49.60,Movie2,,0000,0000,0000,,Yang Mulia, cepat. Lewat sini. Dialogue: 0,0:01:59.11,0:02:00.07,Movie2,,0000,0000,0000,,Berdirilah di sana. Dialogue: 0,0:02:09.67,0:02:12.54,Movie2,,0000,0000,0000,,Ada apa dengannya? Dialogue: 0,0:02:13.25,0:02:16.09,Movie2,,0000,0000,0000,,Walau di hari libur,\Ndia hanya mengirim kasim. Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:18.13,Movie2,,0000,0000,0000,,Kenapa tiba-tiba mau mengunjungiku? Dialogue: 0,0:02:18.88,0:02:21.09,Movie2,,0000,0000,0000,,Dia sudah menunggu di luar, Yang Mulia. Dialogue: 0,0:02:26.64,0:02:28.73,Movie2,,0000,0000,0000,,Santai saja.