Back to subtitle list

Rookie Historian, Goo Hae-Ryung (Shinibsagwan Goohaeryung / 신입사관 구해령) Indonesian Subtitles

 Rookie Historian, Goo Hae-Ryung (Shinibsagwan Goohaeryung / 신입사관 구해령)
Mar 27, 2020 03:48:40 PAKD Indonesian 110

Release Name:

신입사관구해령.Rookie Historian, Goo Hae-Ryung .E15-16.NF.WEB-DL

Release Info:

Google Drive Link Web-Dl 1080p - https://autoratio.com/NcyhH0xLk 
Download Subtitles
Aug 23, 2019 14:04:46 71.15KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.9 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Last Style Storage: Default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Movie2,Montara Gothic,32,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,20,20,70,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:03.00,0:00:05.25,Movie2,,0000,0000,0000,,EPISODE 8 Dialogue: 0,0:00:20.06,0:00:21.35,Movie2,,0000,0000,0080,,Kau sedang apa? Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:40.04,Movie2,,0000,0000,0000,,- Siapa kau?\N- Pangeran Dowon Dialogue: 0,0:00:40.12,0:00:42.08,Movie2,,0000,0000,0000,,datang sebagai {\i1}wimusa{\i}. Bersikap sopanlah. Dialogue: 0,0:00:44.46,0:00:46.67,Movie2,,0000,0000,0000,,Yang Mulia, maafkan aku tak mengenalimu. Dialogue: 0,0:00:46.75,0:00:49.17,Movie2,,0000,0000,0000,,Aku Kim Hong-rok, mantan tabib kerajaan Dialogue: 0,0:00:49.25,0:00:50.38,Movie2,,0000,0000,0000,,di Kantor Medis. Dialogue: 0,0:00:50.46,0:00:52.42,Movie2,,0000,0000,0000,,Kau pernah jadi tabib kerajaan? Dialogue: 0,0:00:52.88,0:00:54.51,Movie2,,0000,0000,0000,,Kenapa biarkan dia melakukannya? Dialogue: 0,0:00:55.09,0:00:56.72,Movie2,,0000,0000,0000,,Dia sedang menginfeksi anak-anak. Dialogue: 0,0:00:56.80,0:00:58.43,Movie2,,0000,0000,0000,,Tidak. Bukan begitu, Yang Mulia. Dialogue: 0,0:00:58.51,0:01:00.68,Movie2,,0000,0000,0000,,Ini prosedur medis yang disebut inokulasi. Dialogue: 0,0:01:01.31,0:01:02.27,Movie2,,0000,0000,0000,,"Inokulasi"? Dialogue: 0,0:01:02.89,0:01:05.14,Movie2,,0000,0000,0000,,Sejak dahulu,\Nmetode ini menginfeksi orang sehat Dialogue: 0,0:01:05.23,0:01:06.98,Movie2,,0000,0000,0000,,dengan cairan dari pasien cacar aktif, Dialogue: 0,0:01:07.06,0:01:08.69,Movie2,,0000,0000,0000,,membuat mereka imun akan penyakit Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:11.23,Movie2,,0000,0000,0000,,setelah menyebabkan gejala kecil. Dialogue: 0,0:01:11.61,0:01:13.94,Movie2,,0000,0000,0000,,Tapi setengah warga yang diinokulasi mati. Dialogue: 0,0:01:14.03,0:01:15.78,Movie2,,0000,0000,0000,,Ini metode pencegahan berisiko tinggi.