Back to subtitle list

Rugal (Lugal / 루갈) Italian Subtitles

 Rugal (Lugal / 루갈)

Series Info:

Released: 28 Mar 2020
Runtime: 60 min
Genre: Action, Crime, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Choi Jin-Hyuk
Country: South Korea
Rating: 8.2

Overview:

Based off the webtoon of the same name, it's the story of a police officer whose attempt to bring down a nationwide criminal organization ends up with him losing everything he holds dear.

May 24, 2020 19:50:07 Lexamei Italian 135

Release Name:

RUGAL - SERIE COMPLETA

Release Info:

[NETFLIX] - sottotitoli ufficiali - RAW: https://dramaday.net/rugal/ ( WEB-DL) Lascia un GOOD Ratings per farmi capire che apprezzi!   
Download Subtitles
May 24, 2020 14:19:52 47.12KB Download Translate

1 00:00:06,798 --> 00:00:08,634 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,455 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,539 --> 00:00:41,041 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:01:26,795 --> 00:01:28,088 Wow. 5 00:01:58,410 --> 00:01:59,328 Vieni qui. 6 00:02:01,371 --> 00:02:02,748 Facciamo qualche foto. 7 00:02:03,332 --> 00:02:05,208 In futuro, avranno un grande valore. 8 00:02:07,419 --> 00:02:10,130 È un regalo di nozze? Non mi baci mai così. 9 00:02:10,339 --> 00:02:12,341 Non essere ridicolo. Ti bacio di continuo. 10

May 24, 2020 14:19:52 51.61KB Download Translate

1 00:00:06,715 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,455 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,539 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:42,417 --> 00:00:44,461 EPISODIO 10 5 00:01:00,185 --> 00:01:02,604 Hanno ripristinato la corrente. 6 00:01:02,688 --> 00:01:04,565 Gwang-cheol, accendi le luci. 7 00:01:33,969 --> 00:01:36,013 Questo è molto peggio di quanto mi aspettassi. 8 00:01:36,096 --> 00:01:38,223 Ciò che hanno fatto non è neanche paragonabile. 9 00:01:38,307 --> 00:01:39,933 Parlarne non serve a niente.

May 24, 2020 14:19:52 46.75KB Download Translate

1 00:00:06,798 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,580 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,664 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:54,388 --> 00:00:57,516 POLIZIA 5 00:00:57,599 --> 00:01:00,060 KANG GI-BEOM 6 00:01:51,069 --> 00:01:53,280 EPISODIO 11 7 00:02:16,303 --> 00:02:17,179 Salve. 8 00:02:19,348 --> 00:02:20,599 Salve. 9 00:02:22,017 --> 00:02:23,435 Sì, salve. 10 00:02:27,898 --> 00:02:29,358

May 24, 2020 14:19:52 63.31KB Download Translate

1 00:00:06,840 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,705 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,789 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:41,667 --> 00:00:42,793 Che ha detto la polizia? 5 00:00:42,876 --> 00:00:45,629 Bong Man-cheol era vivo quando l'hanno liberato, ora è morto. 6 00:00:46,463 --> 00:00:49,132 Insabbieranno tutto. È ciò che vuole anche Choi Ye-won. 7 00:00:49,216 --> 00:00:52,719 Ma lui è un pezzo grosso da loro. Pensi che possano farlo sparire? 8 00:00:53,720 --> 00:00:54,972 Il commissario generale è morto stamattina. 9 00:00:55,055 --> 00:00:56,265

May 24, 2020 14:19:52 41.88KB Download Translate

1 00:00:06,715 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,622 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,705 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:52,678 --> 00:00:53,762 Dov'è? 5 00:00:54,221 --> 00:00:55,639 Dimmi la verità. Dov'è Yeo-jin? 6 00:00:59,560 --> 00:01:00,811 Non lo sai, vero? 7 00:01:01,436 --> 00:01:02,604 Perché era tutta una bugia. 8 00:01:04,147 --> 00:01:05,482 È questo che vuoi credere? 9 00:01:05,566 --> 00:01:07,359 Allora dimmi che ho torto, bastardo! 10 00:01:08,652 --> 00:01:09,861

May 24, 2020 14:19:52 49.97KB Download Translate

1 00:00:06,715 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,580 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,664 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:42,751 --> 00:00:43,794 Perché l'ha fatto? 5 00:00:44,378 --> 00:00:46,713 - Mettila giù! - Perché le ha fatto questo? 6 00:00:49,716 --> 00:00:50,550 Ora basta. 7 00:00:54,012 --> 00:00:56,390 - Spostati. - Puoi incolpare lui per i suoi errori. 8 00:00:56,974 --> 00:00:58,934 Ma non puoi incolparlo perché non è perfetto. 9 00:00:59,017 --> 00:01:00,435 Ha fatto del suo meglio.

May 24, 2020 14:19:52 40.86KB Download Translate

1 00:00:06,757 --> 00:00:08,592 UN SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,539 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,622 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:51,009 --> 00:00:52,386 Hai cambiato idea? 5 00:02:07,502 --> 00:02:09,504 Mi-na, che succede? 6 00:02:09,755 --> 00:02:10,631 Mi-na? 7 00:02:10,714 --> 00:02:11,757 Mi-na! 8 00:02:36,531 --> 00:02:38,325 Accidenti a quel tuo pugno. 9 00:02:39,660 --> 00:02:41,828 Perché non l'hai schivato? 10 00:02:46,291 --> 00:02:47,334

May 24, 2020 14:19:52 45.69KB Download Translate

1 00:00:06,757 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,664 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,747 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:41,792 --> 00:00:42,626 L'ULTIMO EPISODIO 5 00:00:42,709 --> 00:00:44,044 Ha radunato lei le cavie? 6 00:00:44,753 --> 00:00:46,505 O è stato Choi Geun-cheol? 7 00:00:47,631 --> 00:00:48,465 Han Tae-woong. 8 00:00:49,341 --> 00:00:51,677 Pensavo che Kang Gi-beom fosse l'unico pazzo. 9 00:00:52,511 --> 00:00:55,013 Ora capisco perché ha fatto arrestare anche te.

May 24, 2020 14:19:52 41.96KB Download Translate

1 00:00:06,757 --> 00:00:08,467 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,413 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,497 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:44,920 --> 00:00:48,131 HOTEL TOPS 100 5 00:01:21,039 --> 00:01:22,207 È la vostra prima missione. 6 00:01:22,499 --> 00:01:25,711 Il matrimonio del presidente Ko Yong-deok avrà luogo questo pomeriggio. 7 00:01:26,670 --> 00:01:28,463 Speravo di fargli un regalo. 8 00:01:28,547 --> 00:01:29,840 Una bomba? 9 00:01:30,048 --> 00:01:32,009 O un missile? 10

May 24, 2020 14:19:52 49.84KB Download Translate

1 00:00:06,715 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,413 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,497 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:01:10,737 --> 00:01:11,572 Cos’è successo? 5 00:01:12,739 --> 00:01:13,865 Si è fatto saltare. 6 00:01:16,910 --> 00:01:19,788 - Lo portiamo al quartier generale? - No, potrebbero rintracciarlo. 7 00:01:21,039 --> 00:01:22,749 - Portiamolo all’ospedale K. - Ok. 8 00:01:25,544 --> 00:01:26,712 Il numero del dott. Oh? 9 00:01:40,684 --> 00:01:43,645 È un dispositivo di stimolazione a corrente continua.

May 24, 2020 14:19:52 45.87KB Download Translate

1 00:00:06,798 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,497 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,580 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:41,875 --> 00:00:44,169 EPISODIO 4 5 00:00:53,178 --> 00:00:54,179 Gi-beom. 6 00:00:57,683 --> 00:01:00,227 - Dov'è Hwang Deuk-gu? - Se n'è andato. 7 00:01:00,310 --> 00:01:01,186 Cosa? 8 00:01:02,229 --> 00:01:03,355 L'auto della polizia. 9 00:01:03,438 --> 00:01:05,274 - La macchina della polizia? - Sì.

May 24, 2020 14:19:52 66.32KB Download Translate

1 00:00:06,715 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,705 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,789 --> 00:00:41,583 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:44,169 --> 00:00:45,420 Ta-da! 5 00:00:45,504 --> 00:00:46,505 EPISODIO 5 6 00:00:46,588 --> 00:00:48,799 Cavoli, finalmente ho preso questo stronzo. 7 00:00:50,550 --> 00:00:51,677 Congratulazioni. 8 00:00:51,760 --> 00:00:53,345 - È quel bastardo? - Sì. 9 00:00:53,428 --> 00:00:56,223 L'ispettrice Song ha perso un anno, tu l'hai preso in un mese.

May 24, 2020 14:19:52 57.4KB Download Translate

1 00:00:06,632 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,539 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,622 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:42,334 --> 00:00:44,378 EPISODIO 6 5 00:00:51,051 --> 00:00:55,430 Quelli che provano a fare tutto, falliranno. 6 00:00:56,890 --> 00:00:58,725 Hai detto che era semplice. 7 00:01:00,060 --> 00:01:01,520 Ehi, Hwang Deuk-gu. 8 00:01:02,938 --> 00:01:04,106 Non fare lo stronzo. 9 00:01:04,189 --> 00:01:06,692 Stavi per darmi l’indirizzo di quelle persone.

May 24, 2020 14:19:52 54.76KB Download Translate

1 00:00:06,757 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,705 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,789 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:55,847 --> 00:00:58,267 Kang Gi-beom, dove sei? 5 00:01:05,023 --> 00:01:06,858 Portalo al quartier generale. 6 00:01:07,401 --> 00:01:09,319 - Da solo? - Vai. 7 00:01:09,653 --> 00:01:11,780 - Torna qui! - Cielo. 8 00:01:11,863 --> 00:01:14,032 Dove cazzo sei andato? 9 00:01:19,746 --> 00:01:21,540 Se non fai niente, morirà presto.

May 24, 2020 14:19:52 48.55KB Download Translate

1 00:00:06,673 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,664 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,747 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:41,750 --> 00:00:43,544 EPISODIO 8 5 00:00:46,672 --> 00:00:48,257 Che fate? 6 00:00:51,093 --> 00:00:52,427 Lasciatemi andare. 7 00:00:53,679 --> 00:00:55,264 Vedi di respirarne il più possibile. 8 00:00:55,347 --> 00:00:57,599 Non riuscirai a resistere, senza questo. 9 00:01:16,952 --> 00:01:18,453 Quando avevo la testa sott'acqua, 10 00:01:19,705 --> 00:01:22,416

May 24, 2020 14:19:52 51.59KB Download Translate

1 00:00:06,757 --> 00:00:08,592 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:36,036 --> 00:00:38,539 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:38,622 --> 00:00:40,958 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:41,041 --> 00:00:43,335 - Presto! - Veloce! 5 00:00:53,470 --> 00:00:59,393 MI HA UCCISO QUEL PAZZO OMICIDA DI KANG GI-BEOM 6 00:02:32,277 --> 00:02:33,945 - Gwang-cheol, Mi-na. - Santo cielo. 7 00:02:42,496 --> 00:02:44,039 EPISODIO 9 8 00:02:48,460 --> 00:02:50,629 Per ora, terremo un profilo basso. 9 00:02:51,296 --> 00:02:52,506 E ci muoveremo da soli.