Back to subtitle list

Rugal (Lugal / 루갈) Italian Subtitles

 Rugal (Lugal / 루갈)

Series Info:

Released: 28 Mar 2020
Runtime: 60 min
Genre: Action, Crime, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Choi Jin-Hyuk
Country: South Korea
Rating: 8.2

Overview:

Based off the webtoon of the same name, it's the story of a police officer whose attempt to bring down a nationwide criminal organization ends up with him losing everything he holds dear.

Jun 09, 2020 14:10:05 Sk311um Italian 195

Release Name:

Rugal SERIE COMPLETA ITA 01-16 NEXT (Lugal / 루갈) (2020)

Release Info:

SERIE COMPLETA ITA per NEXT [Netflix Vers.] Completo, perfettamente sincronizzato e ricontrollato - Questo e tanti altri sub ita su dramalink.altervista.org 
Download Subtitles
Jun 09, 2020 08:29:00 45.56KB Download Translate

1 00:00:00,100 --> 00:00:00,100 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,130 --> 00:00:18,550 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,630 --> 00:00:21,140 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:01:06,890 --> 00:01:08,180 Wow. 5 00:01:38,510 --> 00:01:39,420 Vieni qui. 6 00:01:41,470 --> 00:01:42,840 Facciamo qualche foto. 7 00:01:43,430 --> 00:01:45,300 In futuro, avranno un grande valore. 8 00:01:47,510 --> 00:01:50,230 È un regalo di nozze? Non mi baci mai così. 9 00:01:50,430 --> 00:01:52,440 Non essere ridicolo. Ti bacio di continuo. 10

Jun 09, 2020 08:29:00 41.06KB Download Translate

1 00:00:00,400 --> 00:00:00,400 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,930 --> 00:00:18,310 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,390 --> 00:00:20,850 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:24,820 --> 00:00:28,030 HOTEL TOPS 100 5 00:01:00,930 --> 00:01:02,100 È la vostra prima missione. 6 00:01:02,390 --> 00:01:05,610 Il matrimonio del presidente Ko Yong-deok avrà luogo questo pomeriggio. 7 00:01:06,570 --> 00:01:08,360 Speravo di fargli un regalo. 8 00:01:08,440 --> 00:01:09,740 Una bomba? 9 00:01:09,940 --> 00:01:11,900 O un missile? 10

Jun 09, 2020 08:29:00 49.18KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,080 --> 00:00:18,460 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,540 --> 00:00:21,000 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:50,780 --> 00:00:51,620 Cos’è successo? 5 00:00:52,780 --> 00:00:53,910 Si è fatto saltare. 6 00:00:56,960 --> 00:00:59,830 - Lo portiamo al quartier generale? - No, potrebbero rintracciarlo. 7 00:01:01,080 --> 00:01:02,790 - Portiamolo all’ospedale K. - Ok. 8 00:01:05,590 --> 00:01:06,760 Il numero del dott. Oh? 9 00:01:20,730 --> 00:01:23,690 È un dispositivo di stimolazione a corrente continua.

Jun 09, 2020 08:29:00 45.16KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,100 --> 00:00:18,560 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,650 --> 00:00:21,020 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:21,940 --> 00:00:24,230 EPISODIO 4 5 00:00:33,240 --> 00:00:34,240 Gi-beom. 6 00:00:37,750 --> 00:00:40,290 - Dov'è Hwang Deuk-gu? - Se n'è andato. 7 00:00:40,380 --> 00:00:41,250 Cosa? 8 00:00:42,290 --> 00:00:43,420 L'auto della polizia. 9 00:00:43,500 --> 00:00:45,340 - La macchina della polizia? - Sì.

Jun 09, 2020 08:29:00 65.08KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,030 --> 00:00:18,700 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,780 --> 00:00:21,580 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:24,160 --> 00:00:25,420 Ta-da! 5 00:00:25,500 --> 00:00:26,500 EPISODIO 5 6 00:00:26,580 --> 00:00:28,790 Cavoli, finalmente ho preso questo stronzo. 7 00:00:30,550 --> 00:00:31,670 Congratulazioni. 8 00:00:31,760 --> 00:00:33,340 - È quel bastardo? - Sì. 9 00:00:33,420 --> 00:00:36,220 L'ispettrice Song ha perso un anno, tu l'hai preso in un mese.

Jun 09, 2020 08:29:00 56.09KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,990 --> 00:00:18,490 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,580 --> 00:00:20,910 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:22,290 --> 00:00:24,330 EPISODIO 6 5 00:00:31,010 --> 00:00:35,390 Quelli che provano a fare tutto, falliranno. 6 00:00:36,850 --> 00:00:38,680 Hai detto che era semplice. 7 00:00:40,020 --> 00:00:41,480 Ehi, Hwang Deuk-gu. 8 00:00:42,890 --> 00:00:44,060 Non fare lo stronzo. 9 00:00:44,140 --> 00:00:46,650 Stavi per darmi l’indirizzo di quelle persone.

Jun 09, 2020 08:29:00 53.63KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,030 --> 00:00:18,700 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,780 --> 00:00:20,950 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:35,840 --> 00:00:38,260 Kang Gi-beom, dove sei? 5 00:00:45,020 --> 00:00:46,850 Portalo al quartier generale. 6 00:00:47,400 --> 00:00:49,310 - Da solo? - Vai. 7 00:00:49,650 --> 00:00:51,780 - Torna qui! - Cielo. 8 00:00:51,860 --> 00:00:54,030 Dove cazzo sei andato? 9 00:00:59,740 --> 00:01:01,540 Se non fai niente, morirà presto.

Jun 09, 2020 08:29:00 47.34KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:15,940 --> 00:00:18,570 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,650 --> 00:00:20,860 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:21,660 --> 00:00:23,450 EPISODIO 8 5 00:00:26,580 --> 00:00:28,160 Che fate? 6 00:00:31,000 --> 00:00:32,330 Lasciatemi andare. 7 00:00:33,580 --> 00:00:35,170 Vedi di respirarne il più possibile. 8 00:00:35,250 --> 00:00:37,500 Non riuscirai a resistere, senza questo. 9 00:00:56,860 --> 00:00:58,360 Quando avevo la testa sott'acqua, 10 00:00:59,610 --> 00:01:02,320

Jun 09, 2020 08:29:00 50.41KB Download Translate

1 00:00:16,110 --> 00:00:18,610 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 2 00:00:18,700 --> 00:00:21,030 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 3 00:00:21,120 --> 00:00:23,410 - Presto! - Veloce! 4 00:00:33,550 --> 00:00:39,470 MI HA UCCISO QUEL PAZZO OMICIDA DI KANG GI-BEOM 5 00:02:12,350 --> 00:02:14,020 - Gwang-cheol, Mi-na. - Santo cielo. 6 00:02:22,570 --> 00:02:24,110 EPISODIO 9 7 00:02:28,540 --> 00:02:30,700 Per ora, terremo un profilo basso. 8 00:02:31,370 --> 00:02:32,580 E ci muoveremo da soli. 9 00:02:33,670 --> 00:02:35,630 - Chiaro.

Jun 09, 2020 08:29:00 49.45KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,120 --> 00:00:18,540 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,620 --> 00:00:21,040 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:22,500 --> 00:00:24,550 EPISODIO 10 5 00:00:40,270 --> 00:00:42,690 Hanno ripristinato la corrente. 6 00:00:42,770 --> 00:00:44,650 Gwang-cheol, accendi le luci. 7 00:01:14,050 --> 00:01:16,100 Questo è molto peggio di quanto mi aspettassi. 8 00:01:16,180 --> 00:01:18,310 Ciò che hanno fatto non è neanche paragonabile. 9 00:01:18,390 --> 00:01:20,020 Parlarne non serve a niente.

Jun 09, 2020 08:29:00 45.96KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,070 --> 00:00:18,620 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,700 --> 00:00:20,990 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:34,420 --> 00:00:37,550 POLIZIA 5 00:00:37,630 --> 00:00:40,100 KANG GI-BEOM 6 00:01:31,100 --> 00:01:33,320 EPISODIO 11 7 00:01:56,340 --> 00:01:57,210 Salve. 8 00:01:59,380 --> 00:02:00,630 Salve. 9 00:02:02,050 --> 00:02:03,470 Sì, salve. 10 00:02:07,930 --> 00:02:09,390

Jun 09, 2020 08:29:00 61.28KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,030 --> 00:00:18,700 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,780 --> 00:00:20,950 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:21,660 --> 00:00:22,790 Che ha detto la polizia? 5 00:00:22,870 --> 00:00:25,620 Bong Man-cheol era vivo quando l'hanno liberato, ora è morto. 6 00:00:26,460 --> 00:00:29,130 Insabbieranno tutto. È ciò che vuole anche Choi Ye-won. 7 00:00:29,210 --> 00:00:32,710 Ma lui è un pezzo grosso da loro. Pensi che possano farlo sparire? 8 00:00:33,720 --> 00:00:34,970 Il commissario generale è morto stamattina. 9 00:00:35,050 --> 00:00:36,260

Jun 09, 2020 08:29:00 40.45KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,030 --> 00:00:18,620 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,700 --> 00:00:20,950 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:32,670 --> 00:00:33,760 Dov'è? 5 00:00:34,220 --> 00:00:35,630 Dimmi la verità. Dov'è Yeo-jin? 6 00:00:39,560 --> 00:00:40,810 Non lo sai, vero? 7 00:00:41,430 --> 00:00:42,600 Perché era tutta una bugia. 8 00:00:44,140 --> 00:00:45,480 È questo che vuoi credere? 9 00:00:45,560 --> 00:00:47,350 Allora dimmi che ho torto, bastardo! 10 00:00:48,650 --> 00:00:49,860

Jun 09, 2020 08:29:00 48.63KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:12,810 --> 00:00:15,360 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:15,440 --> 00:00:17,730 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:19,530 --> 00:00:20,570 Perché l'ha fatto? 5 00:00:21,150 --> 00:00:23,490 - Mettila giù! - Perché le ha fatto questo? 6 00:00:26,490 --> 00:00:27,330 Ora basta. 7 00:00:30,790 --> 00:00:33,170 - Spostati. - Puoi incolpare lui per i suoi errori. 8 00:00:33,750 --> 00:00:35,710 Ma non puoi incolparlo perché non è perfetto. 9 00:00:35,790 --> 00:00:37,210 Ha fatto del suo meglio.

Jun 09, 2020 08:29:00 40.23KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UN SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,030 --> 00:00:18,530 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,620 --> 00:00:20,950 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:31,000 --> 00:00:32,380 Hai cambiato idea? 5 00:01:47,500 --> 00:01:49,500 Mi-na, che succede? 6 00:01:49,750 --> 00:01:50,630 Mi-na? 7 00:01:50,710 --> 00:01:51,750 Mi-na! 8 00:02:16,530 --> 00:02:18,320 Accidenti a quel tuo pugno. 9 00:02:19,660 --> 00:02:21,820 Perché non l'hai schivato? 10 00:02:26,290 --> 00:02:27,330

Jun 09, 2020 08:29:00 44.53KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 UNA SERIE ORIGINALE NETFLIX 2 00:00:16,210 --> 00:00:18,840 PERSONAGGI, LUOGHI, ORGANIZZAZIONI, RELIGIONI 3 00:00:18,920 --> 00:00:21,130 ED EVENTI RAPPRESENTATI IN QUESTA SERIE SONO FITTIZI 4 00:00:21,970 --> 00:00:22,800 L'ULTIMO EPISODIO 5 00:00:22,880 --> 00:00:24,220 Ha radunato lei le cavie? 6 00:00:24,930 --> 00:00:26,680 O è stato Choi Geun-cheol? 7 00:00:27,810 --> 00:00:28,640 Han Tae-woong. 8 00:00:29,520 --> 00:00:31,850 Pensavo che Kang Gi-beom fosse l'unico pazzo. 9 00:00:32,690 --> 00:00:35,190 Ora capisco perché ha fatto arrestare anche te.