Back to subtitle list

Star Wars: Visions - Second Season English Subtitles

 Star Wars: Visions - Second Season

Series Info:

Released: 22 Sep 2021
Runtime: 1 min
Genre: Animation, Action, Adventure
Director: N/A
Actors: Michael Sinterniklaas, Neil Kaplan, Adam Sietz
Country: Japan, United States
Rating: 7.0

Overview:

Star Wars anthology series that will see some of the world's best anime creators bring their talent to this beloved universe.

May 06, 2023 13:46:11 Pantha Roy English 4

Release Name:

Star.Wars.Visions.SEASON.02.S02.COMPLETE.DUAL-AUDIO.JAP-ENG.720p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA
Star.Wars.Visions.SEASON.02.S02.COMPLETE.DUAL-AUDIO.JAP-ENG.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
Star.Wars.Visions.S02.1080p.DSNP.WEB-DL.DUAL.DDP5.1.H.264-WDYM

Release Info:

Retail subs HI removed and corrected. 
Download Subtitles
May 06, 2023 06:43:52 2.97KB Download Translate

1 00:01:10,333 --> 00:01:11,375 Hi, buddy. 2 00:01:19,083 --> 00:01:20,166 Just a bad dream. 3 00:01:22,583 --> 00:01:25,625 You're right, E2. The eclipse is today. 4 00:01:25,708 --> 00:01:28,083 Maybe it will inspire me to finish the painting. 5 00:02:01,791 --> 00:02:03,583 I got this. 6 00:02:20,625 --> 00:02:22,125 I still didn't get it. 7 00:02:24,166 --> 00:02:25,500 Wow. 8 00:02:30,708 --> 00:02:32,500 Let's go. 9 00:04:39,875 --> 00:04:41,000 I cannot cover it. 10 00:04:41,583 --> 00:04:44,708 It's like darkness wants to be

May 06, 2023 06:43:52 6.71KB Download Translate

1 00:01:13,416 --> 00:01:14,500 Daal. 2 00:01:17,125 --> 00:01:19,166 What are you doin'? 3 00:01:19,250 --> 00:01:21,083 I'm gettin' out of here, Baython. 4 00:01:21,166 --> 00:01:24,166 We're gettin' out of here? Oh, yes! 5 00:01:25,041 --> 00:01:26,041 Where are we goin'? 6 00:01:26,125 --> 00:01:28,916 I'm going to Screecher's Reach. 7 00:01:29,000 --> 00:01:31,708 No way! That place is haunted. 8 00:01:31,791 --> 00:01:33,000 That's three days' walk. 9 00:01:33,083 --> 00:01:34,083 I don't care. 10 00:01:34,166 --> 00:01:38,000 Why walk

May 06, 2023 06:43:52 6.6KB Download Translate

1 00:01:36,750 --> 00:01:39,000 Let me go! 2 00:01:39,083 --> 00:01:40,125 I almost had it. 3 00:01:40,208 --> 00:01:42,791 No, sister. It almost had you. 4 00:02:00,125 --> 00:02:01,750 You can't keep painting. 5 00:02:01,833 --> 00:02:03,208 We need that water to survive. 6 00:02:03,291 --> 00:02:04,708 I'm not thirsty. 7 00:02:11,500 --> 00:02:14,583 This is all we have left, and you are wasting it. 8 00:02:14,666 --> 00:02:17,125 No! This is important. 9 00:02:17,208 --> 00:02:18,625 It's for Mom's stone. 10 00:02:25,833 --> 00:02:28,583 Hmm. Mom used to do it like this.

May 06, 2023 06:43:52 11.15KB Download Translate

1 00:00:28,166 --> 00:00:33,250 This is your final call for the end-of-year family race 2 00:00:33,333 --> 00:00:36,000 of the Hanna City Flight Academy. 3 00:00:36,083 --> 00:00:40,333 It's our annual celebration of our pilot trainees and their families. 4 00:00:40,416 --> 00:00:43,166 Believe it or not, it's hosted by me… 5 00:00:45,166 --> 00:00:47,416 …Wedge Antilles. 6 00:00:47,500 --> 00:00:49,208 Young cadets… 7 00:01:01,708 --> 00:01:03,625 It's our cadet-and-parent competition 8 00:01:03,708 --> 00:01:05,875 amongst our most promising pilots. 9 00:01:06,750 --> 00:01:09,708 So, cadets, tell your parents! 10 00:01:17,083 --> 00:01:18,083

May 06, 2023 06:43:52 14.11KB Download Translate

1 00:00:45,666 --> 00:00:47,208 The time has finally come. 2 00:00:47,833 --> 00:00:49,583 You must prepare yourselves. 3 00:00:51,208 --> 00:00:52,416 We should hurry. 4 00:00:57,458 --> 00:00:58,458 Oh. 5 00:01:07,083 --> 00:01:08,625 What does the stone show? 6 00:01:11,500 --> 00:01:14,750 There's a clash between two figures. 7 00:01:15,500 --> 00:01:18,833 There's a third shape as well, but I can't read it. 8 00:01:18,916 --> 00:01:22,541 Does this take place in the past or future then? 9 00:01:22,625 --> 00:01:25,958 I think that these are from the future. 10 00:01:26,041 --> 00:01:29,208

May 06, 2023 06:43:52 10.34KB Download Translate

1 00:00:29,625 --> 00:00:31,000 Show me your ID's. 2 00:00:31,500 --> 00:00:32,875 Scandocs. 3 00:00:33,541 --> 00:00:36,041 - Move it along. - Come on. Keep it moving. 4 00:00:42,000 --> 00:00:43,208 Let's go. 5 00:00:57,333 --> 00:00:58,541 Wow! 6 00:00:58,625 --> 00:01:00,250 - First time? - Yeah. 7 00:01:00,333 --> 00:01:03,125 - Their liquor is the best. - I can't wait. 8 00:01:03,208 --> 00:01:05,250 Take a look around, newbie, and you'll... 9 00:01:05,333 --> 00:01:07,250 Move, scrap pile!

May 06, 2023 06:43:52 9.54KB Download Translate

1 00:00:47,416 --> 00:00:50,083 Rani, want some water? 2 00:00:50,791 --> 00:00:53,208 Will... Will Pa be okay? 3 00:00:56,458 --> 00:00:57,875 - Charuk. - Of course. 4 00:00:58,416 --> 00:00:59,750 He is okay. 5 00:00:59,833 --> 00:01:01,583 The village needs him, remember? 6 00:01:02,708 --> 00:01:04,291 We should have fought back. 7 00:01:05,166 --> 00:01:07,666 They... They burned everything. 8 00:01:08,375 --> 00:01:12,041 Wh-Wh-What do they even want, Charuk? 9 00:01:20,833 --> 00:01:22,041 Whoa! Whoa! 10 00:01:25,666 --> 00:01:26,916 What's with the thrusters?

May 06, 2023 06:43:52 7.96KB Download Translate

1 00:00:44,708 --> 00:00:45,791 Hold it! 2 00:01:07,291 --> 00:01:08,291 Dig. 3 00:01:08,833 --> 00:01:09,958 - Dig. - Let's go. 4 00:01:10,041 --> 00:01:11,208 Move it. 5 00:01:55,791 --> 00:01:58,000 You there! Get to work. 6 00:02:29,000 --> 00:02:31,625 - What is that? - Look, look! 7 00:02:32,541 --> 00:02:34,000 Bring that to me. 8 00:02:37,833 --> 00:02:40,250 What is that? It's beautiful. 9 00:02:52,500 --> 00:02:53,875 That's a kyber crystal. 10 00:02:53,958 --> 00:02:55,625

May 06, 2023 06:43:52 5.3KB Download Translate

1 00:01:18,625 --> 00:01:19,625 Hmm. 2 00:02:20,250 --> 00:02:21,250 Hmm. 3 00:02:22,041 --> 00:02:24,041 Ah. Kratu's ship. 4 00:02:25,083 --> 00:02:27,250 Hmm. 5 00:02:27,333 --> 00:02:30,166 She must be checking in with port security. 6 00:02:30,250 --> 00:02:31,625 She'll be here soon. 7 00:02:39,125 --> 00:02:41,125 Mmm. Mmm. 8 00:02:44,000 --> 00:02:45,333 Ooh, she's here. 9 00:02:47,500 --> 00:02:49,875 Remember to keep your distance, Aau. 10 00:03:22,333 --> 00:03:26,791 This new mine shaft holds some