Back to subtitle list

Stove League (Hot Stove League / Seutobeurigeu / 스토브리그) Arabic Subtitles

 Stove League (Hot Stove League / Seutobeurigeu / 스토브리그)

Series Info:

Released: 13 Dec 2019
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Min Namkoong, Eun-bin Park, Jeong-se Oh, Byeong-gyu Jo
Country: South Korea
Rating: 8.9

Overview:

Baek Seung Soo is the newly hired general manager of a struggling minor league baseball team called Dreams, which ranks bottom of the league. Lee Se Young is the loyal and dedicated ...

Mar 19, 2020 06:14:29 asheq-torrent Arabic 334

Release Name:

Stove League S01 (2019) 720p HDTV AAC H.264-NEXT
Stove League S01 (2019) 1080p HDTV AAC H.264-NEXT

Release Info:

█▐ كـــامـــل الــحــلــقــات █▐ - Viki Version  
Download Subtitles
Feb 19, 2020 23:52:18 75.64KB Download Translate

1 00:00:17,130 --> 00:00:20,280 كالفنان الذي يعرض موسيقى مذهلة 2 00:00:20,280 --> 00:00:22,630 ...بركوب التدفق 3 00:00:22,630 --> 00:00:26,150 آمل بأن ينتهي العام دون أية مشكلة 4 00:00:26,150 --> 00:00:28,510 نعم، أنا أوافق 5 00:00:29,820 --> 00:00:32,600 أسفل الشوط السادس، ( الأحلام ) سيبدأ الهجوم 6 00:00:32,690 --> 00:00:37,590 الضارب الأول لهذا الشوط هو اللاعب ( ليم دونغ غيو )، الضربة الأولى هي ضربة القاعدة في الجهة اليسرى 7 00:00:37,660 --> 00:00:41,370 الضربة الثانية كانت بالخارج بالأرض على القاعدة الثالثة 8 00:00:41,370 --> 00:00:46,310 ومع ذلك، فإن الضارب السابق أبلى بشكلٍ جيدٍ حقاً 9 00:00:46,310 --> 00:00:49,310 لذلك هم في وضعٍ جيد 10 00:00:53,170 --> 00:00:56,940 ( الأحــلام )

Feb 19, 2020 23:52:18 76.73KB Download Translate

1 00:01:47,000 --> 00:01:51,970 ( القفاز الذهبي 2019: فئة لاعب الدفاع، ( ليم دونغ غيو 2 00:02:09,530 --> 00:02:11,660 هذا ليس صحيحاً 3 00:02:11,660 --> 00:02:14,530 الحلـقــــ( 2 )ــــة أليس ذلك ( ليم دونغ غيو ) بعد كل شيء؟ 4 00:02:14,530 --> 00:02:18,750 مقابلة شخصية؟ سنُخبرك إذا كان ( ليم دونغ غيو ) يوافق على ذلك 5 00:02:18,750 --> 00:02:19,920 ...( ليم دونغ غيو ) 6 00:02:19,920 --> 00:02:23,890 سأشتري لك شراباً، لذا لا تقلق كثيراً 7 00:02:24,530 --> 00:02:27,220 حسناً. المدير العام؟ 8 00:02:27,780 --> 00:02:29,850 أيها المدير العام 9 00:02:29,850 --> 00:02:31,790 !أيها المدير العام 10 00:02:32,490 --> 00:02:35,620 هل شاهدت حفل " القفاز الذهبي " أمس؟

Feb 19, 2020 23:52:18 86.96KB Download Translate

1 00:00:10,830 --> 00:00:13,790 ( قبل سنة واحدة. مسودة اللاعب الجديد الثاني ( ب.م.ك الآن، أي لاعبين الذين سيختارهم النادي؟ 2 00:00:13,790 --> 00:00:16,180 ب.م.ك) قسم الوالد لمسودة الناشئ ) إنها لحظة توتر 3 00:00:16,180 --> 00:00:20,500 ب.م.ك) قسم اللاعب ) ترتيب الأختيار هو عكس ترتيب الموسم السابق 4 00:00:20,500 --> 00:00:24,680 لذلك سنبدأ مع ( الأحلام ) في الجولة الأولى 5 00:00:24,680 --> 00:00:28,140 مثل العام الماضي، ( الأحلام ) مرةً أخرى لديه الحق بأختيار اللاعب رقم واحد هذا العام 6 00:00:28,140 --> 00:00:31,590 ماذا سيكون اختيارهم؟ 7 00:00:31,590 --> 00:00:33,800 اطلب لمهلة 8 00:00:34,930 --> 00:00:37,830 من النادر جداً أن يكون ( الأحلام ) قد طلب وقتاً فجأة 9 00:00:37,830 --> 00:00:39,770 لاختيار الأول 10

Feb 19, 2020 23:52:18 79.93KB Download Translate

1 00:00:09,960 --> 00:00:12,550 شكراً جزيلاً لك على آخر مرة - آه ، يا إلهي - 2 00:00:12,550 --> 00:00:14,190 أرجوك أقبله 3 00:00:14,190 --> 00:00:16,290 ...آه - أشكرك، أرجوك اعتني به - 4 00:00:31,730 --> 00:00:34,880 هذا ليس ما يبدو عليه. إنهُ ليس كذلك 5 00:00:37,390 --> 00:00:39,440 هذا المغلف، إنهُ سوء فهم 6 00:00:39,440 --> 00:00:41,180 سوء فهم؟ 7 00:00:42,110 --> 00:00:45,310 ما أنا أسأت فهمهِ الآن؟ 8 00:00:46,030 --> 00:00:47,130 ...كما ترى 9 00:00:47,130 --> 00:00:50,330 إنهُ ليس ذلك المال. ليس المال 10 00:00:56,810 --> 00:00:59,570

Feb 19, 2020 23:52:18 88.41KB Download Translate

1 00:00:09,890 --> 00:00:12,330 الفريق الذي هو الأسوأ في البيسبول دون أي مستقبل 2 00:00:12,330 --> 00:00:16,260 يمكنك ترتيبه في المرتبة الأخيرة لأكثر من عشر سنوات، حتى لو جاءت فرقٌ جديدة 3 00:00:16,260 --> 00:00:18,010 أنا عاجزة عن الكلام. وغدٌ مجنون 4 00:00:18,010 --> 00:00:19,780 ماذا يعرف عن البيسبول؟ 5 00:00:19,780 --> 00:00:22,430 ( إنهُ المدير العام المُعين حديثاً ( بايك سيونغ سوّ 6 00:00:22,430 --> 00:00:25,340 لقد قاد فريق كرة اليد، ( سي سي ريوم ) [ المصارعة الكورية ]، وفريق الهوكي للأبطال 7 00:00:25,340 --> 00:00:28,520 أنا لا أعرف فرق البيسبول جيداً، ولكنني سأتعلم أثناء العمل 8 00:00:28,520 --> 00:00:29,970 إنهُ شخصٌ غريبٌ جداً 9 00:00:29,970 --> 00:00:32,260 ( أنا سأُتاجر باللاعب ( ليم دونغ غيو 10 00:00:32,260 --> 00:00:36,180 إنهُ لاعب الدفاع في الفريق الوطني والضارب الخامس في الفريق الوطني

Feb 19, 2020 23:52:18 92.91KB Download Translate

1 00:00:09,600 --> 00:00:11,730 ( هدفنا مُرتفع قليلاً، كما ترون. سنتخلى عن ( آندي 2 00:00:11,730 --> 00:00:14,230 لنُشاهدة مقاطع من اللاعبين الأجانب الذين يمكنون أن يحلوا محله 3 00:00:14,230 --> 00:00:15,240 مايلز )؟ ) 4 00:00:15,240 --> 00:00:16,220 كم سيكلف ذلك ؟ 5 00:00:16,220 --> 00:00:18,880 خمسمائة ألف دولار هي يتم التفاوض عليها 6 00:00:18,880 --> 00:00:21,450 أنا ( روبرت غيل )، المنسق المحلي لهذه الرحلة 7 00:00:21,450 --> 00:00:25,490 التعاقد مع اللاعبين الأجانب ليس بهذه السهولة 8 00:00:25,490 --> 00:00:26,700 لذلك فإنهُ في الواقع يجعلني مُتوترة 9 00:00:26,700 --> 00:00:28,530 يقول قفز سعرهِ من الأمس 10 00:00:28,530 --> 00:00:31,010 مضاعفة المبلغ فجأة؟ مُحال

Feb 19, 2020 23:52:18 89.95KB Download Translate

1 00:00:28,720 --> 00:00:30,440 هل أنت مُرتبك؟ 2 00:00:30,440 --> 00:00:33,030 هل قُلتُ شيئاً يصعب عليك سماعه؟ 3 00:00:33,030 --> 00:00:34,250 نعم، إنهُ صعب 4 00:00:34,250 --> 00:00:35,980 بالطبع، قد يبدو ثلاثون بالمئة مثل رقمٍ كبير في الوقت الحالي 5 00:00:35,980 --> 00:00:40,810 لذا كُنت تُخطط لخفض ثلاثون بالمئة من رواتب الفريق السنوية وتُريد مني التعاقد مع الفريق بأكمله 6 00:00:40,810 --> 00:00:43,500 بهذا المبلغ المخفض 7 00:00:43,500 --> 00:00:45,590 بصرف النظر عن السبب 8 00:00:45,590 --> 00:00:46,790 هذا صحيح 9 00:00:46,790 --> 00:00:48,990 سأُسويه لخفض عشرة بالمئة 10 00:00:48,990 --> 00:00:52,060 هل تُحاول المساومة كأنك في السوق؟

Feb 19, 2020 23:52:18 86.03KB Download Translate

1 00:00:05,340 --> 00:00:08,370 [ هذه الدراما هي عمل خيالي ولا علاقة لها بشخص، أحداثٍ فعلية، نادي، منظمة أو خلفية بأي شكلٍ من الأشكال ] 2 00:00:08,370 --> 00:00:14,840 ♫ (هافانا، أووه نا نا (ايي >نصف قلبي في هافانا 3 00:00:14,840 --> 00:00:16,590 بصحتكما 4 00:00:25,780 --> 00:00:27,290 أنت هنا؟ 5 00:00:28,170 --> 00:00:30,520 لنتناول مشروباً معاً 6 00:00:30,520 --> 00:00:33,240 إذا كان هذا النوع من الجو، فسنتحدث في وقتٍ لاحق 7 00:00:33,240 --> 00:00:37,560 أنت لا تُراعيني بأقلٍ من القليل. أنا شخصٌ مشغولٌ جداً. لنتحدث هنا 8 00:00:37,560 --> 00:00:40,110 ألا تعرف بأنهُ سيكون غير مُريح؟ 9 00:00:40,110 --> 00:00:42,710 يمكنكِ المُغادرة - لا - 10 00:00:42,710 --> 00:00:47,470

Feb 19, 2020 23:52:18 72.27KB Download Translate

1 00:00:06,280 --> 00:00:13,080 [ هذه الدراما هي عمل خيالي ولا علاقة لها بشخص، أحداثٍ فعلية، نادي، منظمة أو خلفية بأي شكلٍ من الأشكال ] 2 00:00:13,110 --> 00:00:14,770 الحلـقــــ( 9 )ــــة انتباه - 3 00:00:14,770 --> 00:00:18,550 انتباه! توقفوا عِمَّا كُنتم تفعلونه وتجمعوا هنا 4 00:00:18,550 --> 00:00:20,220 !اسرعوا 5 00:00:22,860 --> 00:00:24,310 يا مدير 6 00:00:29,840 --> 00:00:35,410 الجميع، الزميل الذي كان يحتل مكتب الزاوية هناك 7 00:00:35,480 --> 00:00:39,980 سيُغادر شركتنا 8 00:00:42,300 --> 00:00:46,260 ومع ذلك، المدير العام ( بايك سيونغ سوّ ) غادر بشروطٍ جيدة 9 00:00:47,320 --> 00:00:52,120 ( على الرغم من تشويه سمعة النادي من خلال تجنيد اللاعب المشين ( غيل 10 00:00:52,120 --> 00:00:55,960 واستخدم وضعه لتوظيف موظفٍ

Feb 19, 2020 23:52:18 80.49KB Download Translate

1 00:00:10,000 --> 00:00:12,370 الحلـقــــ( 10 )ــــة 2 00:00:12,370 --> 00:00:16,130 أنا متأكدة من أن العودة إلى منصبك لم يكُن سهلاً 3 00:00:16,130 --> 00:00:17,930 ...أما بالنسبة لذلك، فما حدث كان 4 00:00:17,930 --> 00:00:21,040 ( أنا أعلم. الفضل لـ( غيل تشانغ جوّ 5 00:00:23,670 --> 00:00:26,070 نعم، شعرت بالسوء حيال ما كان عليه فعله 6 00:00:26,070 --> 00:00:30,430 لا تهتم بذلك. إستعاد جنسيته وسيذهب إلى الجيش 7 00:00:30,430 --> 00:00:32,730 من الأفضل لهُ أن يعيش بكرامة 8 00:00:32,730 --> 00:00:35,140 ♫ شخصٍ ما للأمساك ♫ 9 00:00:35,140 --> 00:00:39,160 لا تقضي الوقت بالقلق بشأن الشعور بالأسف له 10 00:00:39,160 --> 00:00:41,580 ♫ أعتقد بأنني نوعاً ما أحب الطريقة

Feb 19, 2020 23:52:18 82.52KB Download Translate

1 00:00:22,880 --> 00:00:25,650 كم ساعة قد كانت ذلك؟ كم هو غير مُرتاح يجب أن يكون 2 00:00:25,650 --> 00:00:29,770 ...ولكن بعد ذلك، الخادم تجرأ على ضرب السيد الشاب، لذلك 3 00:00:37,010 --> 00:00:38,730 هل أنت مجنون؟ 4 00:00:38,730 --> 00:00:41,270 "يجب ألا تُطلق عليه "الوالد لأخي 5 00:00:41,270 --> 00:00:43,310 "يجب أن تدعوه بـ"عمي 6 00:00:43,310 --> 00:00:45,410 أليس ذلك صحيحاً؟ هاه؟ 7 00:01:01,660 --> 00:01:05,390 يا ( كوّن غيونغ مين )، لم يكُن من الصعب عليك الركوع على ركبتيك كُما كُنت أعتقد 8 00:01:09,530 --> 00:01:11,210 أدخل 9 00:01:21,800 --> 00:01:23,090 الحلـقــــ( 11 )ــــة 10 00:01:23,090 --> 00:01:27,050 أنت لا تزال الأكبر، يجب أن تكون قد لعبت بشكلٍ جيدٍ معه

Feb 19, 2020 23:52:18 68.28KB Download Translate

1 00:00:11,960 --> 00:00:15,180 كيف رمي الراميين جيدٌ للغاية في هذا الطقس؟ 2 00:00:15,180 --> 00:00:18,370 الحلـقــــ( 12 )ــــة إنهم مذهلين، لم أستطع فعل ذلك 3 00:00:18,370 --> 00:00:19,630 إنهُ المدير العام 4 00:00:19,630 --> 00:00:21,210 أي شائعاتٍ على الإطلاق 5 00:00:21,210 --> 00:00:23,460 أنت مُحق - حسناً - 6 00:00:30,320 --> 00:00:33,330 أنتما تبدوان قريبين جداً 7 00:00:33,330 --> 00:00:34,960 أنا أُراقبه بعناية فائقة 8 00:00:34,960 --> 00:00:38,410 لا، كلينا نُراقب بعضنا البعض 9 00:00:39,130 --> 00:00:41,660 ولكن، ماذا أنت و( ليم دونغ غيو ) تهمسان به من قبل؟ 10 00:00:41,660 --> 00:00:43,320

Feb 19, 2020 23:52:20 79.7KB Download Translate

1 00:00:12,170 --> 00:00:15,380 أي جزء من كون قائد فريق العلاقات العامة يستدعي التدقيق؟ 2 00:00:15,380 --> 00:00:17,190 أنا متأكد من أنهُ قام بشيءٍ خاطئ 3 00:00:17,190 --> 00:00:19,170 هل أنت جاد؟ 4 00:00:21,430 --> 00:00:24,080 (يا سيد ( بيون تشي هوّن )، ألا تعرف قانون "كيم يونغ ران"؟ ( م. قانون مكافحة الفساد الذي يحد من "الهدايا" للتفضيلات 5 00:00:24,080 --> 00:00:26,180 نعم، أعرف. أنا أعرفه جيداً 6 00:00:26,180 --> 00:00:28,410 وأنا أقول بأنني لم أفعل ذلك 7 00:00:28,410 --> 00:00:33,500 أنت تقول بإنك لم تطلب مراسلاً لمنعه. هذه هي كلماتك، على وجه التحديد 8 00:00:34,370 --> 00:00:36,510 ...ومع ذلك أجرى قائد فريق العلاقات العامة عمله 9 00:00:36,510 --> 00:00:38,620 هل تثق به تماماً؟ 10 00:00:38,620 --> 00:00:42,760 ( يا سيد ( بايك )، بدءاً من الكشافة و ( ليم دونغ غيو

Feb 19, 2020 23:52:20 83.02KB Download Translate

1 00:00:18,110 --> 00:00:19,820 جيد 2 00:00:25,180 --> 00:00:27,510 ( يا لاعب ( كانغ دوّ غي 3 00:00:31,250 --> 00:00:35,610 أود أن أطرح عليك سؤالاً صعباً 4 00:00:35,610 --> 00:00:37,320 نعم 5 00:00:38,130 --> 00:00:43,300 أيجب أن نأخذ ( ليم دونغ غيو )؟ 6 00:00:44,850 --> 00:00:47,850 هذا ليس صعباً على الإطلاق 7 00:00:48,610 --> 00:00:55,540 حتى أنا لا أسمح بضربةٍ واحدة، فالفريق يحتاج إلى ضاربٍ لتسجيل النقاط للفوز 8 00:00:58,110 --> 00:01:03,760 ليم دونغ غيو ) لعب فقط من أواخر الصيف إلى الخريف ) 9 00:01:03,760 --> 00:01:08,470 ( الخريف ( دونغ غيو )... ( ليم دونغ غيو 10 00:01:08,470 --> 00:01:10,570 أنتِ تعرفين كل شيء

Feb 19, 2020 23:52:20 73.01KB Download Translate

1 00:00:20,080 --> 00:00:22,470 يا مدير ( بايك )، هل هنالك شيءٌ خاطئ؟ 2 00:00:24,370 --> 00:00:28,650 إذا كُنت تُجهد عينيك هكذا، فسينتهي بك الأمر إلى إرتداء النظارات مثلي 3 00:00:28,650 --> 00:00:30,160 حسناً، ليس هناك أساسٌ علمي لقول ذلك 4 00:00:30,160 --> 00:00:35,040 سيكون من الأفضل إذا قُمت بحل الفريق في وقتٍ واحد. لا تكُن مثيراً للإشمئزاز 5 00:00:35,040 --> 00:00:39,100 يا مدير ( بايك )، دعنا نتحدث مع الباب مفتوح 6 00:00:39,100 --> 00:00:43,490 تتصرف كما لو كُنت معقولاً، تتصرف كما لو كُنت قد أخذت كل شيءٍ في الأعتبار 7 00:00:43,490 --> 00:00:48,740 أنت بحالة جنونٍ هكذا. يجب أن يعرف الآخرون هذا 8 00:00:49,960 --> 00:00:55,210 قائلاً بثقة بأن هذه المُتاجرة هي خاطئة 9 00:00:55,210 --> 00:01:00,250 هل أنتِ واثقاً من أن فريقنا قادرٌ على الفوز بالبطولة على الفور؟ هل هذا ما يعتقده الخبراء؟ 10 00:01:00,250 --> 00:01:04,220 إذا لم تقُم بإجراء هذه المُتاجرة، فيمكننا بالتأكيد فعل ذلك

Feb 19, 2020 23:52:20 88.41KB Download Translate

1 00:00:10,270 --> 00:00:13,420 ( مجموعة ( جاي سونغ ) - مجموعة ( غانغ سونغ إجتماع عشاء 2 00:00:27,300 --> 00:00:30,660 من تكون أنت؟ أعتقد بأنني قد رأيتك من قبل 3 00:00:30,660 --> 00:00:33,340 ألن تبتعد عن طريقنا؟ 4 00:00:33,340 --> 00:00:35,220 ( أنا المدير العام ( بايك سيونغ سوّ ) لـ( الأحلام 5 00:00:35,220 --> 00:00:38,700 ...إذا كُنت تمنحني بعض الوقت 6 00:00:38,700 --> 00:00:43,820 ( أنا سأبيع ( الأحلام ... 7 00:00:45,620 --> 00:00:49,240 أنت المدير العام لـ( الأحلام )، أليس كذلك؟ أنت جيدٌ في التسبب بالمشاكل 8 00:00:49,240 --> 00:00:56,830 نعم، أنا المدير العام لفريق البيسبول التابع لمجموعة ( جاي سونغ )، التي بدأت كمصنعٍ للخشب الرقائقي 9 00:00:56,830 --> 00:01:02,300 تم إنشاؤه مباشرة بعد تأسيس جمعية البيسبول المحترف الكورية. هذا صحيح 10 00:01:02,300 --> 00:01:05,150 ما الخطب مع هذا الفاسق؟