Back to subtitle list

Stranger 2 (Secret Forest 2 / Forest of Secrets 2 / Bimilui Soop 2 / 비밀의 숲2) English Subtitles

 Stranger 2 (Secret Forest 2 / Forest of Secrets 2 / Bimilui Soop 2 / 비밀의 숲2)

Series Info:

Released: 10 Jun 2017
Runtime: 60 min
Genre: Crime, Drama, Mystery, Thriller
Director: N/A
Actors: Seung-woo Cho, Doona Bae, Joon-hyuk Lee, Jae-myung Yoo
Country: South Korea
Rating: 8.6

Overview:

With the help of a gutsy female detective, a prosecutor who has lost the ability to feel empathy tackles a murder case amid political corruption.

Oct 04, 2020 21:46:30 TteokbokkiSubs English 1179

Release Name:

秘密森林2.비밀의숲시즌2-Stranger.2017.SE02.HDTV.H264-NEXT-NF
秘密森林2.비밀의숲시즌2-Secret.Forest.2017.SE02.HDTV.H264-NEXT-NF

Release Info:

[NETFLIX] The Complete Series, synced to HDTV NEXT version. Enjoy watching! Follow TTEOKBOKKIsubs on Twitter for Subtitle updates. 
Download Subtitles
Oct 04, 2020 16:35:10 63.93KB Download Translate

1 00:00:00,086 --> 00:00:06,008 STRANGER 2 2 00:00:12,998 --> 00:00:16,167 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,251 --> 00:00:18,837 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:28,513 --> 00:00:30,557 Doggedly chasing after the truth 5 00:00:31,349 --> 00:00:32,976 and marching towards what's right 6 00:00:34,144 --> 00:00:36,688 is a never-ending process. 7 00:00:37,480 --> 00:00:39,941 To stop, even for a moment, is to fail. 8 00:00:42,694 --> 00:00:44,404 Marching towards change 9 00:00:45,280 --> 00:00:47,240 is like having two needles as your feet 10 00:00:47,699 --> 00:00:49,826

Oct 04, 2020 16:35:10 75.73KB Download Translate

1 00:00:00,086 --> 00:00:05,500 STRANGER 2 2 00:00:12,671 --> 00:00:15,799 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:15,882 --> 00:00:18,593 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:18,676 --> 00:00:19,719 YONGNAM BEACH DROWNING CASE 5 00:00:19,803 --> 00:00:22,680 MARCH 7, 2019 AT APPROXIMATELY 20:00 YONGNAM BEACH, TONGYEONG 6 00:00:22,764 --> 00:00:24,224 PROSECUTOR HWANG SI-MOK 7 00:00:27,936 --> 00:00:29,229 TAKEN AT 19:47 ON MARCH 7, 2019 8 00:00:31,940 --> 00:00:34,025 TAKEN AT 19:53 ON MARCH 7, 2019 9 00:00:36,778 --> 00:00:38,154 TAKEN AT 19:53 ON MARCH 7, 2019 10

Oct 04, 2020 16:35:10 68.93KB Download Translate

1 00:00:00,086 --> 00:00:06,008 STRANGER 2 2 00:00:13,028 --> 00:00:16,197 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,281 --> 00:00:18,950 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:20,869 --> 00:00:22,829 "Cleared of suspicion. Not guilty." 5 00:00:24,497 --> 00:00:26,791 This case has reignited the debate over reform 6 00:00:26,875 --> 00:00:29,377 of the police and prosecution's investigative authority. 7 00:00:29,461 --> 00:00:31,463 Removal of the restriction line did not cause the accident. 8 00:00:32,172 --> 00:00:33,923 The lawyer who got special treatment at the Eastern District Prosecutors' Office, 9 00:00:34,007 --> 00:00:34,966

Oct 04, 2020 16:35:10 75.23KB Download Translate

1 00:00:00,086 --> 00:00:06,008 STRANGER 2 2 00:00:13,085 --> 00:00:16,088 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,171 --> 00:00:18,590 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:19,925 --> 00:00:22,052 Let's say a police officer murdered his colleague. 5 00:00:22,552 --> 00:00:25,680 If that were true, what do you think is going to happen? 6 00:00:26,264 --> 00:00:28,308 His body showed clear signs of physical confrontation, 7 00:00:28,391 --> 00:00:29,559 but they just let it go? 8 00:00:29,643 --> 00:00:31,561 They tried to help you when they found you 9 00:00:31,645 --> 00:00:34,106 but they were met with strong resistance

Oct 04, 2020 16:35:10 73.75KB Download Translate

1 00:00:00,085 --> 00:00:05,936 STRANGER 2 2 00:00:12,903 --> 00:00:15,989 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,072 --> 00:00:18,825 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:18,908 --> 00:00:22,579 I'm sure everyone here has never been a victim of a rental scam. 5 00:00:23,163 --> 00:00:25,915 We caught the scammer. We stayed up all night and caught him. 6 00:00:25,999 --> 00:00:28,001 But the warrant still hasn't been issued. 7 00:00:28,084 --> 00:00:30,295 Is there someone ill in that house though? 8 00:00:30,378 --> 00:00:32,839 These really seem like labels from a medicine bottle. 9 00:00:34,633 --> 00:00:38,261 I want to know why a district

Oct 04, 2020 16:35:10 64.4KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,923 STRANGER 2 2 00:00:13,056 --> 00:00:16,267 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,350 --> 00:00:18,978 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:19,061 --> 00:00:20,813 -Oh, really? -Go to Gyeonggi Nambu Provincial 5 00:00:20,897 --> 00:00:22,648 -Hey! -Police Agency immediately. 6 00:00:22,732 --> 00:00:24,484 They will give you a file. 7 00:00:24,567 --> 00:00:26,152 And don't open it. 8 00:00:26,235 --> 00:00:29,739 She asked why you chose this place as your next stop. 9 00:00:29,822 --> 00:00:32,742 It's under seven percent.

Oct 04, 2020 16:35:10 65.66KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,923 STRANGER 2 2 00:00:12,924 --> 00:00:15,968 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,052 --> 00:00:18,846 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:18,929 --> 00:00:22,516 There are 3,400 intelligence police officers in this small country. 5 00:00:22,600 --> 00:00:26,312 And intel they gather every day all goes to Choi Bit. 6 00:00:26,937 --> 00:00:28,189 This February, 7 00:00:28,272 --> 00:00:31,025 Gyeonggi Nambu Provincial Police Agency apprehended a drug dealer. 8 00:00:31,108 --> 00:00:33,736 Could Assemblyman Nam's son have been one of them? 9 00:00:34,487 --> 00:00:36,697

Oct 04, 2020 16:35:10 75.12KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,844 STRANGER 2 2 00:00:12,872 --> 00:00:16,083 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,166 --> 00:00:18,794 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:18,877 --> 00:00:22,715 Why did they have to cover up a common death from an illness? 5 00:00:22,798 --> 00:00:24,049 Why would a police chief do that? 6 00:00:24,133 --> 00:00:27,511 She moved to the Intelligence Bureau just after the incident. 7 00:00:27,595 --> 00:00:29,763 What do you mean? Are you sure he's missing? 8 00:00:29,847 --> 00:00:32,057 -Why were you going to meet him? -He begged me to see him. 9 00:00:32,141 --> 00:00:34,310

Oct 04, 2020 16:35:10 69.4KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:06,000 STRANGER 2 2 00:00:13,066 --> 00:00:16,110 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,194 --> 00:00:18,988 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:19,864 --> 00:00:21,824 -So you think he's alive? -He'd better be. 5 00:00:21,908 --> 00:00:23,743 Shouldn't you find out who that was, 6 00:00:23,826 --> 00:00:27,371 and what else they told him first? 7 00:00:27,455 --> 00:00:29,457 Senior Inspector Han Yeo-jin will be in charge. 8 00:00:29,540 --> 00:00:33,419 And the second team will investigate Segok Police Station with me. 9 00:00:34,045 --> 00:00:35,755 What? A cop?

Oct 04, 2020 16:35:10 59.26KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,923 STRANGER 2 2 00:00:12,975 --> 00:00:16,019 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,103 --> 00:00:18,897 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:18,980 --> 00:00:20,941 They must've read the comments too. 5 00:00:21,024 --> 00:00:23,276 This is their way of getting their revenge. 6 00:00:23,360 --> 00:00:24,861 They got their revenge. 7 00:00:24,945 --> 00:00:27,614 Are they anxious because of the video the police uploaded? 8 00:00:27,698 --> 00:00:29,074 I think there's something written here. 9 00:00:30,242 --> 00:00:31,451 Did you send this to Forensics?

Oct 04, 2020 16:35:10 50.48KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,992 STRANGER 2 2 00:00:13,045 --> 00:00:16,214 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,298 --> 00:00:18,967 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:19,050 --> 00:00:20,469 "Let's sacrifice one member 5 00:00:20,552 --> 00:00:22,929 and save the whole team." Is that what you thought? 6 00:00:23,013 --> 00:00:25,265 Why would I harm that prosecutor? 7 00:00:25,348 --> 00:00:27,809 "I'm finally mustering up my courage. 8 00:00:27,893 --> 00:00:30,312 I was at the scene that day." 9 00:00:30,395 --> 00:00:33,315 I saw someone putting something in the trunk of a car.

Oct 04, 2020 16:35:10 63.35KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,992 STRANGER 2 2 00:00:13,083 --> 00:00:16,211 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:16,294 --> 00:00:19,005 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:20,173 --> 00:00:23,259 Prosecutor Seo doggedly searched articles about his death. 5 00:00:23,343 --> 00:00:24,636 Bastards. 6 00:00:24,719 --> 00:00:27,972 Did your late husband usually not use a GPS when he drove? 7 00:00:28,056 --> 00:00:30,850 There's only a small chance that he knew the route well. 8 00:00:30,934 --> 00:00:33,728 I might be trying too hard to link the case to Prosecutor Seo. 9 00:00:33,812 --> 00:00:36,397

Oct 04, 2020 16:35:10 63.62KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,869 STRANGER 2 2 00:00:05,953 --> 00:00:08,914 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:08,997 --> 00:00:11,875 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:12,793 --> 00:00:16,004 What do you think will happen if you drive after drinking this much alcohol? 5 00:00:16,088 --> 00:00:18,090 His name is Park Gwang-su. He died last April 6 00:00:18,173 --> 00:00:20,926 while driving on a highway in Namyangju. 7 00:00:21,426 --> 00:00:23,345 His blood-alcohol level was 0,018 percent. 8 00:00:23,845 --> 00:00:24,888 Could it be that again? 9 00:00:25,555 --> 00:00:27,724 My boss used to be the chief there.

Oct 04, 2020 16:35:10 62.05KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,898 STRANGER 2 2 00:00:05,984 --> 00:00:09,195 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:09,278 --> 00:00:11,906 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:11,989 --> 00:00:14,659 Why don't they listen? It clearly says, "Do not enter." 5 00:00:14,742 --> 00:00:15,868 Over there! 6 00:00:17,328 --> 00:00:20,248 This was our first trip since starting college. 7 00:00:21,082 --> 00:00:23,042 -I was so drunk -Hey! 8 00:00:23,126 --> 00:00:25,169 I didn't even know my friends had gone out. 9 00:00:27,672 --> 00:00:28,589

Oct 04, 2020 16:35:10 69.01KB Download Translate

1 00:00:00,078 --> 00:00:05,898 STRANGER 2 2 00:00:06,023 --> 00:00:09,067 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:09,151 --> 00:00:11,945 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:12,529 --> 00:00:14,698 "I'm finally mustering up my courage. 5 00:00:14,781 --> 00:00:16,950 I was at the scene that day." 6 00:00:17,617 --> 00:00:20,787 I saw someone putting something in the trunk of a car. 7 00:00:20,871 --> 00:00:22,414 Who is it? 8 00:00:22,497 --> 00:00:25,208 He came here knowing that the suspect is a cop. 9 00:00:25,292 --> 00:00:26,960 So he knew who to pick.

Oct 04, 2020 16:35:10 60.15KB Download Translate

1 00:00:00,038 --> 00:00:05,858 STRANGER 2 2 00:00:05,953 --> 00:00:09,122 ALL CHARACTERS, ORGANIZATIONS, LOCATIONS, AND INCIDENTS 3 00:00:09,206 --> 00:00:11,875 DEPICTED IN THIS DRAMA ARE ENTIRELY FICTITIOUS 4 00:00:11,958 --> 00:00:14,378 Your duty is to serve justice. 5 00:00:14,461 --> 00:00:17,381 You should never hide behind the word "anyone." 6 00:00:18,632 --> 00:00:21,969 I never imagined I'd be ruining the career of the first person 7 00:00:22,552 --> 00:00:25,138 I sincerely respected after I became a cop. 8 00:00:25,222 --> 00:00:27,140 Let's not go this far, all right? 9 00:00:27,224 --> 00:00:29,184 He committed a serious crime,