Back to subtitle list

Sweet Munchies (Late Night Snack Man and Woman / Yashiknamnyeo / 야식남녀) Arabic Subtitles

 Sweet Munchies (Late Night Snack Man and Woman / Yashiknamnyeo / 야식남녀)
Jun 10, 2020 02:11:59 D.LUFFY Arabic 194

Release Name:

Sweet.Munchies.E01.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-HoneyG
Sweet.Munchies.E02.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-HoneyG
Sweet.Munchies.E03.1080p.WEB-DL.AAC.H.264-HoneyG
Sweet.Munchies.S01E01.200525.1080p-NEXT
Sweet.Munchies.S01E02.200526.1080p-NEXT
Sweet.Munchies.S01E03.200601.1080p-NEXT

Release Info:

[D.LUFFY] : تعديل التوقيت § [V-I-K-I] : الترجمة  
Download Subtitles
Jun 09, 2020 20:50:00 57.03KB Download Translate

1 00:00:07,510 --> 00:00:12,890 التوقيت و الترجمة مقدمة لكـم من فريــق ✨🥢 الوجبــات الخفيفــة الحلــوة 🥢✨ @ Viki.com 2 00:01:12,600 --> 00:01:14,840 [ الحلـقــــ 1 ــــة ] 3 00:01:59,570 --> 00:02:03,560 "بيسترو" 4 00:02:10,040 --> 00:02:12,530 .أيها الطاهي 5 00:02:12,530 --> 00:02:14,480 .تفضلي بالدخول 6 00:02:52,050 --> 00:02:59,050 حقاً؟ أنت تفهم ما أحبه أكثر من الأشخاص .الذين عملت معهم لأربع سنوات 7 00:02:59,050 --> 00:03:04,370 لقد قلتِ أنه الأفضل. أن تشربي جعةً باردة .لغسل فمكِ قبل السوجو 8 00:03:06,340 --> 00:03:11,540 .أيها الطاهي. سأشرب الخمور القوية اليوم 9 00:03:11,540 --> 00:03:15,240 الخمور القوية؟ هل أزعجكِ شيءٌ ما؟ 10

Jun 09, 2020 20:50:00 61.41KB Download Translate

1 00:00:05,890 --> 00:00:10,150 التوقيت و الترجمة مقدمة لكـم من فريــق ✨🥢 الوجبــات الخفيفــة الحلــوة 🥢✨ @ Viki.com 2 00:01:12,240 --> 00:01:15,730 .إنه لذيذ. إنه جيدٌ جداً 3 00:01:15,730 --> 00:01:21,250 المظهر. المهارات. أليس هذا ما كنا نبحث عنه، يا منتجة (كيم)؟ 4 00:01:21,250 --> 00:01:22,890 أجل؟ 5 00:01:22,890 --> 00:01:24,950 .صـ - صحيح. أجل 6 00:01:24,950 --> 00:01:27,990 !أجل. إ- إنظري إلى يديه، أيضاً 7 00:01:27,990 --> 00:01:32,110 أليست جميلة جداً؟ - .إنها جميلة حقاً - 8 00:01:33,240 --> 00:01:36,900 .يا منتجة (كيم). إتبعيني إلى مكتبي 9 00:01:38,400 --> 00:01:41,440 .أيها الطاهي؟ وأنت أيضاً 10 00:01:41,440 --> 00:01:42,940

Jun 09, 2020 20:50:00 66.07KB Download Translate

1 00:00:06,540 --> 00:00:12,780 التوقيت و الترجمة مقدمة لكـم من فريــق ✨🥢 الوجبــات الخفيفــة الحلــوة 🥢✨ @ Viki.com 2 00:00:15,870 --> 00:00:18,030 .حاولي أن تتذكري 3 00:00:19,460 --> 00:00:24,980 .أنا لا أقصده، لكن الأشياء التي تحبينها حقاً 4 00:01:23,490 --> 00:01:26,660 .لقد أحببت هذا كثيراً 5 00:01:28,690 --> 00:01:32,210 لذا لماذا كنت حمقاء لدرجة عدم أكله؟ 6 00:01:55,700 --> 00:01:58,240 ...الحب 7 00:01:59,200 --> 00:02:02,310 ما هو بالضبط؟ - ماذا؟ - 8 00:02:02,310 --> 00:02:08,230 ما هو الحب برأيك أيها الطاهي؟ 9 00:02:21,670 --> 00:02:24,950 .رباه، انظر إلى هذا 10 00:02:24,950 --> 00:02:27,190

Jun 09, 2020 20:50:00 57.07KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:01:16,082 --> 00:01:18,322 [ الحلـقــــ 1 ــــة ] 3 00:02:03,052 --> 00:02:07,042 "بيسترو" 4 00:02:13,522 --> 00:02:16,012 .أيها الطاهي 5 00:02:16,012 --> 00:02:17,962 .تفضلي بالدخول 6 00:02:55,532 --> 00:03:02,532 حقاً؟ أنت تفهم ما أحبه أكثر من الأشخاص .الذين عملت معهم لأربع سنوات 7 00:03:02,532 --> 00:03:07,852 لقد قلتِ أنه الأفضل. أن تشربي جعةً باردة .لغسل فمكِ قبل السوجو 8 00:03:09,822 --> 00:03:15,022 .أيها الطاهي. سأشرب الخمور القوية اليوم 9 00:03:15,022 --> 00:03:18,722 الخمور القوية؟ هل أزعجكِ شيءٌ ما؟

Jun 09, 2020 20:50:00 61.47KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:01:18,427 --> 00:01:21,917 .إنه لذيذ. إنه جيدٌ جداً 3 00:01:21,917 --> 00:01:27,437 المظهر. المهارات. أليس هذا ما كنا نبحث عنه، يا منتجة (كيم)؟ 4 00:01:27,437 --> 00:01:29,077 أجل؟ 5 00:01:29,077 --> 00:01:31,137 .صـ - صحيح. أجل 6 00:01:31,137 --> 00:01:34,177 !أجل. إ- إنظري إلى يديه، أيضاً 7 00:01:34,177 --> 00:01:38,297 أليست جميلة جداً؟ - .إنها جميلة حقاً - 8 00:01:39,427 --> 00:01:43,087 .يا منتجة (كيم). إتبعيني إلى مكتبي 9 00:01:44,587 --> 00:01:47,627 .أيها الطاهي؟ وأنت أيضاً 10

Jun 09, 2020 20:50:00 66.12KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&HFF0&\fs15\b1\an0} VIKI : الترجمة {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&FF0000&\fs20\b1\an0} D.LUFFY :تعديل التوقيت {\fnArial\3c&HFFFFFF&\1c&3366FF&\fs20\b1\an0} AGBAsianDrama.Blogspot.Com 2 00:00:21,885 --> 00:00:24,045 .حاولي أن تتذكري 3 00:00:25,475 --> 00:00:30,995 .أنا لا أقصده، لكن الأشياء التي تحبينها حقاً 4 00:01:29,505 --> 00:01:32,675 .لقد أحببت هذا كثيراً 5 00:01:34,705 --> 00:01:38,225 لذا لماذا كنت حمقاء لدرجة عدم أكله؟ 6 00:02:01,715 --> 00:02:04,255 ...الحب 7 00:02:05,215 --> 00:02:08,325 ما هو بالضبط؟ - ماذا؟ - 8 00:02:08,325 --> 00:02:14,245 ما هو الحب برأيك أيها الطاهي؟ 9 00:02:27,685 --> 00:02:30,965 .رباه، انظر إلى هذا 10