Back to subtitle list

Three Bold Siblings (Three Siblings Bravely / Samnammaega Yonggamhage / 삼남매가 용감하게) French Subtitles

 Three Bold Siblings (Three Siblings Bravely / Samnammaega Yonggamhage / 삼남매가 용감하게)
Nov 27, 2022 09:10:32 Dai973 French 21

Release Name:

Three.Bold.Siblings.S01E10-11.221023.720p-NEXT

Release Info:

RAW https://uptobox.com/user_public?hash=cc9c9f2e11094e2d&folder=915472537 
Download Subtitles
Nov 26, 2022 23:43:48 73.81KB Download Translate

1 00:00:10,200 --> 00:00:12,000 Épisode 10 2 00:00:14,200 --> 00:00:24,200 🍚Le Curry du Jour vous est servi par l'équipe Jamais 2️⃣ sans 3️⃣ sur viki 3 00:00:37,500 --> 00:00:38,800 Comment puis-je prendre ton argent ? 4 00:00:38,800 --> 00:00:39,900 Pourquoi tu ne le pourrais pas ? 5 00:00:39,900 --> 00:00:42,100 Tu sais ce que je ressens pour toi ! 6 00:00:42,100 --> 00:00:44,900 Je sais le dur labeur que tu as dû fournir depuis l'âge de 20 ans. 7 00:00:44,900 --> 00:00:47,400 - Comment pourrais-je prendre cet argent ? - Je... 8 00:00:51,149 --> 00:00:53,319 Pour toi, j'ai... 9 00:00:54,579 --> 00:00:57,149 j'ai accepté un rôle que je ne voulais pas... 10 00:00:57,900 --> 00:01:00,700

Nov 26, 2022 23:43:48 74.45KB Download Translate

1 00:00:07,787 --> 00:00:09,607 Aigoo. 2 00:00:09,607 --> 00:00:11,167 Maman. 3 00:00:11,167 --> 00:00:12,547 Oui ? 4 00:00:13,810 --> 00:00:16,347 J'aime Lee Sang Joon. 5 00:00:16,347 --> 00:00:18,607 Qu... quoi ? 6 00:00:18,607 --> 00:00:21,457 J'ai dit que j'aimais Lee Sang Joon. 7 00:00:24,130 --> 00:00:29,787 Il a accepté un rôle qu'il ne voulait même pas et il pouvait me donner l'argent que j'ai perdu à cause de l'escroquerie. 8 00:00:29,787 --> 00:00:32,677 Il l'avait même envoyé dans mon compte en banque. 9 00:00:35,230 --> 00:00:41,047 Tu l'as vu prendre ma défense en parlant d'investissement de capitaux et du reste, pas vrai ? 10 00:00:41,890 --> 00:00:44,737 À ce moment-là, je pouvais à peine contenir mes larmes.