Back to subtitle list

Three Bold Siblings (Three Siblings Bravely / Samnammaega Yonggamhage / 삼남매가 용감하게) French Subtitles

 Three Bold Siblings (Three Siblings Bravely / Samnammaega Yonggamhage / 삼남매가 용감하게)
Apr 15, 2023 07:33:25 Dai973 French 11

Release Name:

Three.Bold.Siblings.S01E41-44 720p-NEXT

Release Info:

RAW https://uptobox.com/user_public?hash=cc9c9f2e11094e2d&folder=915472537 
Download Subtitles
Apr 08, 2023 10:12:00 85.67KB Download Translate

1 00:00:12,270 --> 00:00:22,290 🍚Le Curry du Jour vous est servi par l'équipe Jamais 2️⃣ sans 3️⃣ sur Viki.com 2 00:00:31,843 --> 00:00:33,623 Mme Oh ! 3 00:00:36,100 --> 00:00:40,333 Bonjour, je suis ravie de travailler avec vous. 4 00:00:40,333 --> 00:00:45,223 Je suis Oh Hui Eun de l'équipe 2 des plannings chez Mint. 5 00:00:45,223 --> 00:00:46,473 Enchantée de vous rencontrer. 6 00:00:46,473 --> 00:00:47,673 Enchantés. 7 00:00:47,673 --> 00:00:49,103 Bienvenue, Mme Oh. 8 00:00:49,103 --> 00:00:51,033 Je suis Choi Soo Jin de l'équipe marketing n°2. 9 00:00:51,033 --> 00:00:54,043 Veuillez m'appeler simplement Hui Eun. 10 00:00:54,043 --> 00:00:56,433 Ravie de vous rencontrer, Hui Eun.

Apr 08, 2023 10:12:00 75.63KB Download Translate

1 00:00:08,184 --> 00:00:09,934 Mlle So Rim. 2 00:00:11,494 --> 00:00:13,944 Accordez-moi juste un an. 3 00:00:13,944 --> 00:00:19,214 Laissez-moi être avec lui pendant juste un an. 4 00:00:20,024 --> 00:00:24,744 Vous... Vous pourrez être heureuse par la suite. 5 00:00:26,104 --> 00:00:28,194 Laissez-moi juste... 6 00:00:29,894 --> 00:00:33,774 être avec Shin Moo Young jusqu'à ma mort. 7 00:00:36,624 --> 00:00:42,564 Je suis en train d’être punie car j’ai été mauvaise envers toi. 8 00:00:45,314 --> 00:00:48,334 Reste avec moi juste pour un an. 9 00:00:49,024 --> 00:00:50,514 Nous... 10 00:00:51,344 --> 00:00:53,594 nous étions mariés...

Apr 08, 2023 10:12:00 80.5KB Download Translate

1 00:00:09,140 --> 00:00:20,280 🍚Le Curry du Jour vous est servi par l'équipe Jamais 2️⃣ sans 3️⃣ sur viki 2 00:00:22,282 --> 00:00:26,883 Sang Joon et Tante Se Ran ont embrouillé Ji Woo. 3 00:00:26,883 --> 00:00:28,396 Que dois-je faire ? 4 00:00:28,396 --> 00:00:30,206 Que dois-je faire ? 5 00:00:39,253 --> 00:00:40,573 Qui... Qui êtes-vous ? 6 00:00:40,573 --> 00:00:43,083 Je suis Choi Jae Seok, journaliste chez Flash Infos. 7 00:00:43,083 --> 00:00:45,723 Je suis Woo Seong Doo, journaliste au Journal Hanbit. 8 00:00:45,723 --> 00:00:48,803 Vous êtes bien le cousin de l'acteur Lee Sang Joon ? 9 00:00:48,803 --> 00:00:51,253 Oui, mais de quoi il s'agit ? 10 00:00:51,253 --> 00:00:54,863 Nous avons reçu l'information comme quoi vous aviez élevé l'enfant de Lee Sang Joon.

Apr 08, 2023 10:12:00 80.04KB Download Translate

1 00:00:10,595 --> 00:00:15,275 Nous... devrions rompre. 2 00:00:24,525 --> 00:00:29,385 De... De quoi vous parlez ? 3 00:00:34,315 --> 00:00:37,635 Pourquoi vous me dites ça, tout à coup ? 4 00:00:40,635 --> 00:00:42,685 Il est arrivé quelque chose, c’est ça ? 5 00:00:42,685 --> 00:00:45,930 Oh Hui Eun a encore fait quelque chose ? 6 00:00:48,580 --> 00:00:51,575 Je me sens très mal. 7 00:00:51,575 --> 00:00:55,115 Je me sens terrible désolée pour ma famille, aussi. 8 00:00:55,115 --> 00:01:00,635 Je ne veux pas non plus que nous nous voyons en faisant souffrir votre famille. 9 00:01:07,415 --> 00:01:09,225 Séparons-nous. 10 00:01:09,225 --> 00:01:11,555 Je pense que ce serait bien.