Back to subtitle list

Two Cops (Tookkabseu / 투깝스) English Subtitles

 Two Cops (Tookkabseu / 투깝스)
Oct 10, 2021 23:48:11 keii English 84

Release Name:

Two Cops 투깝스 EP01-EP32 Complete (2017)

Release Info:

Two Cops 투깝스 EP01-EP32 NEXT-KCW Complete, enjoy =) 
Download Subtitles
Oct 10, 2021 16:40:26 38.86KB Download Translate

1 00:00:18,258 --> 00:00:20,027 Let me borrow your body for a moment. 2 00:00:24,037 --> 00:00:25,298 So it's really not you? 3 00:00:36,147 --> 00:00:39,787 (Two Cops) 4 00:00:40,787 --> 00:00:42,518 (Episode 1) 5 00:00:53,967 --> 00:00:57,268 Gosh, your mom looks really kind. 6 00:00:57,598 --> 00:00:58,937 Are you really her son? 7 00:01:03,977 --> 00:01:07,007 Are you allowed to be rude if you're a detective? 8 00:01:07,007 --> 00:01:08,848 I don't have anything against her. 9 00:01:09,278 --> 00:01:11,318 - But I don't have time. - What time? 10

Oct 10, 2021 16:40:26 22.41KB Download Translate

1 00:00:07,154 --> 00:00:08,953 (Episode 2) 2 00:00:09,223 --> 00:00:10,723 The leader of thugs. 3 00:00:10,924 --> 00:00:13,164 No, Detective Cha. 4 00:00:13,164 --> 00:00:16,063 Do you think you're questioning a criminal? You're scaring me. 5 00:00:16,063 --> 00:00:18,264 Do you know what's the hardest for a cop? 6 00:00:22,873 --> 00:00:24,774 Meeting the family of the victim. 7 00:00:26,574 --> 00:00:28,844 We always make the same promises. 8 00:00:28,844 --> 00:00:30,743 "We will catch the criminal." 9 00:00:31,484 --> 00:00:33,884 However, I still have many promises that I haven't kept. 10

Oct 10, 2021 16:40:26 34.3KB Download Translate

1 00:00:37,650 --> 00:00:39,559 (Episode 3) 2 00:00:42,890 --> 00:00:43,959 Am I in a hospital? 3 00:00:44,930 --> 00:00:46,199 This means I'm alive. 4 00:00:48,529 --> 00:00:51,930 I almost died because of that darned detective, Cha Dong Tak. 5 00:00:58,140 --> 00:00:59,510 I'm completely fine. 6 00:01:00,610 --> 00:01:03,150 Mr. Cha Dong Tak. 7 00:01:03,150 --> 00:01:04,709 How are you feeling? 8 00:01:07,620 --> 00:01:10,349 Your picture looks way different. And who did you say? 9 00:01:10,819 --> 00:01:13,319 Were you just talking to me? 10 00:01:13,319 --> 00:01:16,230

Oct 10, 2021 16:40:26 31.04KB Download Translate

1 00:00:07,390 --> 00:00:08,889 (Episode 4) 2 00:00:08,889 --> 00:00:11,059 - I'm here. - So this is your house. 3 00:00:12,490 --> 00:00:14,530 Okay, so I now know where you live. 4 00:00:15,600 --> 00:00:17,399 - Let's call it a day. - I'm relieved. 5 00:00:17,530 --> 00:00:20,399 I thought you might say you wanted to stay for instant noodles. 6 00:00:20,399 --> 00:00:23,440 I hate them. I had them too often when I was in the orphanage. 7 00:00:26,010 --> 00:00:27,740 But I like rice. 8 00:00:28,080 --> 00:00:30,850 Make me a hearty meal later, okay? 9 00:00:31,780 --> 00:00:34,679 Why do you look so surprised?

Oct 10, 2021 16:40:26 31.14KB Download Translate

1 00:00:07,260 --> 00:00:08,720 (Episode 5) 2 00:00:26,440 --> 00:00:27,539 Hold on. 3 00:00:33,219 --> 00:00:34,649 Please. 4 00:00:51,469 --> 00:00:52,539 It's him. 5 00:01:24,629 --> 00:01:26,299 Cha Dong Tak, move! 6 00:01:53,329 --> 00:01:54,930 - Are you all right? - Hurry up. 7 00:02:06,109 --> 00:02:08,810 - It'll be dangerous. Get off. - There's no time. Let's get him. 8 00:02:23,389 --> 00:02:24,629 I'm sorry to have caused trouble. 9 00:02:24,629 --> 00:02:25,759 It'll cost you 30 dollars... 10 00:02:26,729 --> 00:02:28,699

Oct 10, 2021 16:40:26 30.01KB Download Translate

1 00:00:06,508 --> 00:00:10,218 Stop your investigation immediately, and pass it over to another team. 2 00:00:11,018 --> 00:00:12,178 But sir. 3 00:00:12,518 --> 00:00:15,318 The inspectors said it looks like Dong Tak staged... 4 00:00:15,388 --> 00:00:17,218 the attack at the police station. 5 00:00:17,218 --> 00:00:19,927 The fact that the security cameras went out at that moment shows... 6 00:00:19,927 --> 00:00:20,958 Captain Yoo. 7 00:00:21,257 --> 00:00:24,527 Dong Tak made a reason to continue to go after Hang Joon's case... 8 00:00:24,527 --> 00:00:26,198 because he had no other reason to. 9 00:00:26,198 --> 00:00:28,227 You know very well

Oct 10, 2021 16:40:26 36.65KB Download Translate

1 00:00:07,559 --> 00:00:09,099 (Episode 7) 2 00:00:15,699 --> 00:00:18,009 I'm seeing things now. 3 00:00:18,009 --> 00:00:19,169 What? Hello? 4 00:00:19,468 --> 00:00:20,839 Can't you hear me? 5 00:00:21,078 --> 00:00:24,449 I think someone just self-diagnosed himself correctly. 6 00:00:24,449 --> 00:00:25,778 - Shut your mouth. - What? 7 00:00:25,778 --> 00:00:26,979 I had my mouth shut. 8 00:00:26,979 --> 00:00:28,418 Right, you can't see me. 9 00:00:28,418 --> 00:00:30,549 Gosh, I was scared thinking you could see me now. 10

Oct 10, 2021 16:40:26 26.26KB Download Translate

1 00:00:06,389 --> 00:00:08,318 - I need to go. - Chicken and beer. 2 00:00:08,318 --> 00:00:10,518 - Chicken and beer - Chicken and beer 3 00:00:10,518 --> 00:00:13,489 - Come on, please. - Let's go, manager. 4 00:00:13,489 --> 00:00:15,129 - Come on, let's go. - Fine, let's go. 5 00:00:16,998 --> 00:00:18,929 I need to go back into my body... 6 00:00:20,529 --> 00:00:22,738 before something like what happened today happens again. 7 00:00:41,049 --> 00:00:42,519 My gosh. 8 00:00:52,329 --> 00:00:53,769 I almost got caught. 9 00:01:06,778 --> 00:01:11,079 You'll be a rich girl very soon

Oct 10, 2021 16:40:26 36.78KB Download Translate

1 00:00:18,904 --> 00:00:20,574 Dad, open your eyes. 2 00:00:20,574 --> 00:00:22,574 My dad is not the culprit. 3 00:00:22,745 --> 00:00:24,774 You should trust me. 4 00:00:28,675 --> 00:00:29,745 Help me. 5 00:00:29,745 --> 00:00:32,485 I'll help catch the person who put the blame on your dad. 6 00:00:35,085 --> 00:00:36,155 You... 7 00:00:38,854 --> 00:00:42,195 You were that boy? 8 00:00:46,295 --> 00:00:49,405 You were that conman? 9 00:01:05,844 --> 00:01:07,185 Detective Cha! 10 00:01:26,275 --> 00:01:27,435 Are you all right?

Oct 10, 2021 16:40:26 34.21KB Download Translate

1 00:00:07,303 --> 00:00:08,733 (Episode 10) 2 00:00:09,103 --> 00:00:11,642 - Who are you? - You asked for me, so I came. 3 00:00:12,342 --> 00:00:13,543 I'm the police. 4 00:00:15,273 --> 00:00:16,642 Where is it? 5 00:00:17,412 --> 00:00:18,513 Here it is. 6 00:00:21,982 --> 00:00:26,092 What did you do to them that they look so sad? 7 00:00:26,092 --> 00:00:27,952 This might cost quite a lot. 8 00:00:27,952 --> 00:00:30,822 A cop working with self-injury blackmailers? 9 00:00:30,822 --> 00:00:32,993 You must have quite an eventful life.

Oct 10, 2021 16:40:26 31.31KB Download Translate

1 00:00:07,256 --> 00:00:08,456 (Episode 11) 2 00:00:14,835 --> 00:00:16,366 Did you just con me? 3 00:00:17,636 --> 00:00:19,036 But I'm sorry. 4 00:00:19,335 --> 00:00:21,105 I just conned you too. 5 00:00:22,705 --> 00:00:23,746 Ssong. 6 00:00:23,775 --> 00:00:25,876 Ssong, how much do you trust me? 7 00:00:26,946 --> 00:00:29,345 Even right now, with my life. 8 00:00:30,216 --> 00:00:31,286 Ssong. 9 00:00:31,385 --> 00:00:35,086 There's something I didn't tell you. To be honest, I conned everyone. 10 00:00:37,086 --> 00:00:39,756 Including Mr. Park, the detectives,

Oct 10, 2021 16:40:26 25.13KB Download Translate

1 00:00:08,543 --> 00:00:10,313 (Episode 12) 2 00:00:39,543 --> 00:00:40,573 That hurts. 3 00:00:44,512 --> 00:00:45,743 Okay, headbutt time. 4 00:00:48,012 --> 00:00:49,783 Headbutt time. Here we go. 5 00:00:59,062 --> 00:01:00,262 This is scary! 6 00:01:01,533 --> 00:01:02,762 It's scary. 7 00:01:04,003 --> 00:01:07,973 My head... What if my head breaks open? Look at how hard this is. 8 00:01:08,332 --> 00:01:10,243 But what about Ssong? 9 00:01:12,913 --> 00:01:14,073 Ssong is... 10 00:01:14,972 --> 00:01:17,642 Ssong is probably more

Oct 10, 2021 16:40:26 37.1KB Download Translate

1 00:00:07,456 --> 00:00:08,685 (Episode 13) 2 00:00:26,135 --> 00:00:27,876 A gun. 3 00:00:48,825 --> 00:00:50,525 What a weird dream. 4 00:00:52,025 --> 00:00:53,196 What was it about? 5 00:00:54,166 --> 00:00:55,436 That conman... 6 00:00:56,035 --> 00:00:57,465 came into my body and... 7 00:01:15,315 --> 00:01:18,555 We could have had to write your obituary. 8 00:01:18,555 --> 00:01:21,455 What do you take your supervisors for? 9 00:01:21,955 --> 00:01:23,365 You should have reported to us. 10 00:01:23,365 --> 00:01:24,966

Oct 10, 2021 16:40:26 28.02KB Download Translate

1 00:00:06,277 --> 00:00:09,177 (Letter of resignation) 2 00:00:09,947 --> 00:00:10,892 (Episode 14) 3 00:00:10,917 --> 00:00:12,917 It's not like you'll go die somewhere. 4 00:00:13,716 --> 00:00:15,017 I want to quit. 5 00:00:16,917 --> 00:00:18,286 Today is the last day for me. 6 00:00:19,757 --> 00:00:22,496 I thought I should say goodbye before I leave. 7 00:00:28,967 --> 00:00:30,496 (Letter of resignation, will) 8 00:00:30,496 --> 00:00:34,206 If that's how you feel, let's read mine first. 9 00:00:37,406 --> 00:00:38,906 "Will". 10

Oct 10, 2021 16:40:26 29.58KB Download Translate

1 00:00:07,790 --> 00:00:08,789 Gosh. 2 00:00:13,000 --> 00:00:14,630 (Episode 15) 3 00:00:20,069 --> 00:00:22,070 This detective will get himself into one trouble. 4 00:00:31,450 --> 00:00:32,919 My heart is going to burst. 5 00:00:57,209 --> 00:00:58,470 I must be out of my mind. 6 00:00:58,840 --> 00:01:02,239 I must be going crazy. Why did I close my eyes? 7 00:01:02,239 --> 00:01:03,779 Was it nice? 8 00:01:03,779 --> 00:01:05,580 I wasn't really going to... 9 00:01:05,749 --> 00:01:07,550 I want a kiss too. 10 00:01:07,550 --> 00:01:09,419

Oct 10, 2021 16:40:26 31.01KB Download Translate

1 00:00:06,760 --> 00:00:08,420 (Episode 16) 2 00:00:16,169 --> 00:00:17,370 Ms. Kim Min Ah? 3 00:00:26,110 --> 00:00:27,880 I'm Detective Cha Dong Tak of Seoul Central Police Station. 4 00:00:28,239 --> 00:00:30,049 You came to find me, didn't you? 5 00:00:34,880 --> 00:00:36,250 I can see you. 6 00:00:39,589 --> 00:00:40,820 You must be surprised. 7 00:00:45,530 --> 00:00:48,000 I heard you are hospitalized... 8 00:00:49,129 --> 00:00:51,570 because your boyfriend beat you up. 9 00:00:55,100 --> 00:00:57,009 I want to tell you this as if I'm your older brother. 10 00:00:58,210 --> 00:01:01,509

Oct 10, 2021 16:40:26 27.86KB Download Translate

1 00:00:07,597 --> 00:00:09,338 (Episode 17) 2 00:00:31,888 --> 00:00:33,397 Everyone, get out. 3 00:01:00,018 --> 00:01:01,657 The last one looks strange. 4 00:01:02,157 --> 00:01:04,287 - I think I saw him somewhere. - Where? 5 00:01:04,287 --> 00:01:06,428 - Who is he? - He's wearing slippers. 6 00:01:07,357 --> 00:01:08,628 He looks fine. 7 00:01:17,007 --> 00:01:18,537 Did you hear? 8 00:01:19,337 --> 00:01:22,608 Someone tried to kill Lee Doo Sik in prison. 9 00:01:25,807 --> 00:01:28,818 Who do you think is trying to silence Doo Sik?

Oct 10, 2021 16:40:26 29.74KB Download Translate

1 00:00:11,497 --> 00:00:14,797 This happened from the day you applied for a retrial, right? 2 00:00:18,436 --> 00:00:19,907 (Episode 18) 3 00:00:34,046 --> 00:00:36,116 - What's going on? - What's he doing? 4 00:00:36,116 --> 00:00:38,157 Hey, what are you doing? 5 00:00:38,157 --> 00:00:40,157 - What's wrong with him? - What's he doing? 6 00:00:41,356 --> 00:00:42,596 Darn it. 7 00:00:45,197 --> 00:00:47,227 My goodness. 8 00:00:47,596 --> 00:00:50,996 Detective Cha, goodness. 9 00:00:51,596 --> 00:00:53,667 You look great. 10

Oct 10, 2021 16:40:26 27.93KB Download Translate

1 00:00:09,644 --> 00:00:11,013 Wait in the workshop. 2 00:00:11,173 --> 00:00:13,314 Then you'll get to hear what you wanted to hear. 3 00:00:18,283 --> 00:00:19,353 Are you disappointed... 4 00:00:19,724 --> 00:00:21,683 that it wasn't the person you were waiting for? 5 00:00:24,623 --> 00:00:25,794 I'm sorry to tell you this, 6 00:00:28,564 --> 00:00:30,094 but I have my own business with you. 7 00:00:35,904 --> 00:00:36,934 I found you at last. 8 00:00:41,674 --> 00:00:43,273 Here, this is for you. 9 00:00:45,144 --> 00:00:47,443 What were you doing here? 10 00:00:49,013 --> 00:00:50,214

Oct 10, 2021 16:40:26 25.57KB Download Translate

1 00:00:07,040 --> 00:00:08,899 (Episode 20) 2 00:00:10,670 --> 00:00:12,579 The penguins are going out to sea. 3 00:00:14,810 --> 00:00:17,710 They've starved for over a week... 4 00:00:18,050 --> 00:00:20,419 to look after the young. 5 00:00:23,190 --> 00:00:25,350 The cold and rough sea of the South Pole... 6 00:00:28,420 --> 00:00:29,859 What is this? 7 00:00:34,129 --> 00:00:36,629 - What are you doing? - Punch him. 8 00:00:50,110 --> 00:00:51,250 Freeze! 9 00:00:51,879 --> 00:00:52,879 Get down! 10 00:00:53,050 --> 00:00:54,150

Oct 10, 2021 16:40:26 29.78KB Download Translate

1 00:00:07,239 --> 00:00:08,869 (Episode 21) 2 00:00:11,340 --> 00:00:13,880 Whom were you talking to? 3 00:00:21,020 --> 00:00:22,220 No one. 4 00:00:24,560 --> 00:00:25,929 Who are you? 5 00:00:30,400 --> 00:00:31,859 Who are you? 6 00:00:34,400 --> 00:00:36,339 What's this? Does she know? 7 00:00:36,740 --> 00:00:39,540 What are you doing? Make something up. 8 00:00:39,540 --> 00:00:42,209 Whom were you talking to? 9 00:00:46,779 --> 00:00:48,650 I don't know what's going on in your head, 10 00:00:48,750 --> 00:00:51,949

Oct 10, 2021 16:40:26 30.77KB Download Translate

1 00:00:07,240 --> 00:00:08,710 (Episode 22) 2 00:00:12,580 --> 00:00:14,080 She must be really shocked. 3 00:00:15,880 --> 00:00:16,919 I guess so. 4 00:00:18,650 --> 00:00:20,220 But she can take this. 5 00:00:20,419 --> 00:00:22,690 How can you be so sure? 6 00:00:24,660 --> 00:00:27,989 Don't say that it's because of love or something. 7 00:00:30,030 --> 00:00:31,800 So what are we going to do now? 8 00:00:32,629 --> 00:00:34,070 Let's split up and investigate. 9 00:00:34,600 --> 00:00:36,100 I'll look into the necklace. You take the angel. 10 00:00:36,100 --> 00:00:37,600

Oct 10, 2021 16:40:26 34.41KB Download Translate

1 00:00:06,940 --> 00:00:08,009 (Episode 23) 2 00:00:08,940 --> 00:00:11,710 You're saying there will be a lead among them, right? 3 00:00:11,710 --> 00:00:12,879 (Tak Jung Hwan) 4 00:00:12,879 --> 00:00:14,480 Director of Prosecutors Tak Jung Hwan? 5 00:00:16,119 --> 00:00:18,550 You lived in Incheon when you were young? 6 00:00:18,550 --> 00:00:19,550 Right. 7 00:00:19,550 --> 00:00:23,660 What a coincidence. I used to work as a prosecutor in Incheon. 8 00:00:23,989 --> 00:00:25,620 I have great memories of that place. 9 00:00:25,620 --> 00:00:27,190 He said he used to be a detective...

Oct 10, 2021 16:40:26 29.23KB Download Translate

1 00:00:07,539 --> 00:00:09,640 I think we should let go of Jo Min Seok. 2 00:00:10,480 --> 00:00:12,680 - What? - Hey. 3 00:00:12,680 --> 00:00:14,909 I have a plan. 4 00:00:23,919 --> 00:00:27,759 He ended up getting away again. That slippery, little jerk. 5 00:00:27,989 --> 00:00:30,660 Why can't we find any evidence or witnesses? 6 00:00:30,660 --> 00:00:32,029 Gosh. 7 00:00:34,869 --> 00:00:36,400 - All right! - Cheers! 8 00:00:36,700 --> 00:00:38,839 - Come on, bottoms up. - Congratulations. 9 00:00:39,740 --> 00:00:41,809

Oct 10, 2021 16:40:26 33.31KB Download Translate

1 00:00:06,990 --> 00:00:08,459 (Episode 25) 2 00:00:15,130 --> 00:00:16,230 Detective Cha. 3 00:00:17,130 --> 00:00:18,130 I came... 4 00:00:19,099 --> 00:00:20,400 to give this back to you. 5 00:00:28,379 --> 00:00:30,410 Are you Detective Cha... 6 00:00:30,780 --> 00:00:32,250 - or... - It's me, Dong Tak. 7 00:00:40,490 --> 00:00:42,659 I'm really glad to see you. 8 00:00:45,090 --> 00:00:46,799 Director Tak Jung Hwan. 9 00:00:47,560 --> 00:00:50,399 What on earth does he owe to my dad? 10 00:00:53,070 --> 00:00:54,369 One thing I'm sure of is...

Oct 10, 2021 16:40:26 27.11KB Download Translate

1 00:00:07,991 --> 00:00:09,091 Fine. 2 00:00:10,560 --> 00:00:13,871 I'll forget about that Dokgo guy who abandoned me. 3 00:00:14,330 --> 00:00:16,271 I'll stay focused on Soo Chang. 4 00:00:17,740 --> 00:00:19,670 After Soo Chang wakes up, 5 00:00:19,871 --> 00:00:22,041 I won't ever have to think about a jerk like him. 6 00:00:30,150 --> 00:00:31,451 Babe, where are you? 7 00:00:31,451 --> 00:00:32,821 Okay. 8 00:00:32,821 --> 00:00:34,620 Target acquired. 9 00:00:38,221 --> 00:00:40,491 Yes. Yes. 10 00:00:43,861 --> 00:00:45,001

Oct 10, 2021 16:40:26 23.89KB Download Translate

1 00:00:07,920 --> 00:00:10,259 The lighter that Hang Joon left behind. 2 00:00:11,360 --> 00:00:13,200 Was that Kim Jong Doo's secret? 3 00:00:31,509 --> 00:00:32,550 Hey, Dong Tak. 4 00:00:42,120 --> 00:00:44,260 Dong Tak! Dong Tak! 5 00:00:45,330 --> 00:00:46,429 Hey, Dong Tak. 6 00:00:47,099 --> 00:00:48,999 Get a hold of yourself. Dong Tak. 7 00:00:58,669 --> 00:00:59,779 Hey, Dong Tak. 8 00:01:00,139 --> 00:01:01,879 Hey. Dong Tak! 9 00:01:02,809 --> 00:01:05,209 Get a hold of yourself. Dong Tak. 10 00:01:06,580 --> 00:01:07,650 Hey!

Oct 10, 2021 16:40:26 35.79KB Download Translate

1 00:00:07,190 --> 00:00:09,019 - There he is. - He's coming out. 2 00:00:09,019 --> 00:00:10,130 There he is. 3 00:00:10,630 --> 00:00:11,859 Why did you use a false suspect? 4 00:00:11,859 --> 00:00:13,029 Shouldn't we get closer too? 5 00:00:13,159 --> 00:00:15,629 Let's just get this in a full shot. I think that'll be better. 6 00:00:16,129 --> 00:00:17,469 Did you do this alone? 7 00:00:17,469 --> 00:00:20,039 Aren't you ashamed as someone who should be protecting the law? 8 00:00:20,139 --> 00:00:21,369 Let's go. 9 00:00:21,570 --> 00:00:23,740 - How do you feel? - Goodness.

Oct 10, 2021 16:40:26 33.27KB Download Translate

1 00:00:07,240 --> 00:00:08,710 (Episode 29) 2 00:00:11,610 --> 00:00:13,280 - Hello? - Dong Tak. 3 00:00:13,809 --> 00:00:15,480 I just got the result. 4 00:00:19,949 --> 00:00:21,089 It didn't match. 5 00:00:21,550 --> 00:00:24,289 The guy in that helmet wasn't Prosecutor Tak. 6 00:00:42,310 --> 00:00:43,380 It... 7 00:00:45,409 --> 00:00:46,649 really wasn't you? 8 00:00:51,149 --> 00:00:53,520 (Security Footage Analysis) 9 00:01:03,799 --> 00:01:05,000 I found you. 10 00:01:06,969 --> 00:01:08,270

Oct 10, 2021 16:40:26 24.96KB Download Translate

1 00:00:07,044 --> 00:00:08,144 (Episode 30) 2 00:00:08,183 --> 00:00:11,784 Tak Jung Hwan. What a scary man. 3 00:00:11,983 --> 00:00:13,613 Why are you all sitting around? 4 00:00:13,613 --> 00:00:15,684 Go arrest that jerk. 5 00:00:15,694 --> 00:00:19,434 But whom did he kill? That's not clear here. 6 00:00:19,534 --> 00:00:22,133 You're right. If he denies it, it'll be over. 7 00:00:23,304 --> 00:00:25,164 Goodness, is there no way around this? 8 00:00:29,903 --> 00:00:30,973 Tak has no idea... 9 00:00:31,403 --> 00:00:34,513 that this lighter is damaged or that we have it.

Oct 10, 2021 16:40:26 31.07KB Download Translate

1 00:00:06,802 --> 00:00:08,672 I heard everything. 2 00:00:09,031 --> 00:00:11,402 That prosecutor was saying that the accident... 3 00:00:11,902 --> 00:00:14,641 that happened 16 years ago was your fault. 4 00:00:26,791 --> 00:00:28,951 Why didn't you go back? What happened? 5 00:00:28,951 --> 00:00:30,162 Answer me. 6 00:00:33,662 --> 00:00:34,732 I mean, 7 00:00:35,491 --> 00:00:36,561 is this true? 8 00:00:37,862 --> 00:00:40,102 Why aren't you saying anything? Tell me. 9 00:00:41,331 --> 00:00:43,572 Is everything he told you...

Oct 10, 2021 16:40:26 27.87KB Download Translate

1 00:00:21,526 --> 00:00:24,295 (Final Episode) 2 00:00:46,555 --> 00:00:47,755 Wait. 3 00:00:55,896 --> 00:00:57,235 Are you looking for this? 4 00:00:58,166 --> 00:00:59,935 Bring that lighter first. 5 00:01:21,425 --> 00:01:24,895 You got your stuff now. I want my friend back. 6 00:01:26,625 --> 00:01:27,966 Your friend? 7 00:01:29,535 --> 00:01:31,496 I heard he's a conman. 8 00:01:31,496 --> 00:01:34,735 What's so bad about a conman? I'm much better than a murderer. 9 00:01:35,336 --> 00:01:36,806 Did you get rid of him? 10 00:01:42,106 --> 00:01:44,675