Back to subtitle list

Two Weeks to Live - First Season Indonesian Subtitles

 Two Weeks to Live - First Season

Series Info:

Released: 02 Sep 2020
Runtime: N/A
Genre: Comedy
Director: Tim Kirkby
Actors: Maisie Williams, Sian Clifford, Mawaan Rizwan, Taheen Modak
Country: UK
Rating: 6.6

Overview:

A woman sets out on a secret mission to honour her father, who died under mysterious circumstances when she was a young girl.

Mar 29, 2021 22:45:10 Cahyadi1996 Indonesian 97

Release Name:

Two.Weeks.to.Live.S01.Completed.(WEBDL.720p.Hmax.from.telegram)

Release Info:

(Durasi>> E01: 25;23 / E02: 25;13 / E03: 24;33 / E04: 25;20 / E05: 25;38 / E06: 25;37) IG: @muhammadilhamcahyadi / Twitter: @m_ilhamcahyadi / FB: Muhammad Ilham Cahyadi 
Download Subtitles
Mar 29, 2021 15:44:44 20.91KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,140 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi FB: Muhammad Ilham Cahyadi 2 00:01:17,622 --> 00:01:19,780 Boleh aku memesan sarapan pagi, tolong? 3 00:01:20,133 --> 00:01:22,820 Harganya $3 untuk secangkir kopi dan roti daging panggang. 4 00:01:31,620 --> 00:01:35,380 Tentunya, jika kau mau sarapan yang dipanaskan, harus tambah $10 lagi. 5 00:01:35,540 --> 00:01:39,420 Oke, uang yang warna-nya kuning ini, kan? 6 00:01:43,680 --> 00:01:46,850 Kemudian tambah $10 lagi untuk biaya parkir mobil Jeep-mu. 7 00:01:47,010 --> 00:01:50,480 Tentu saja, ini dia. 8 00:01:50,640 --> 00:01:52,060 Permisi, nona. Apa kau tak sadar kalau dia...

Mar 29, 2021 15:44:44 23.67KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,120 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi FB: Muhammad Ilham Cahyadi 2 00:00:06,960 --> 00:00:08,790 Ian! 3 00:00:10,000 --> 00:00:14,550 Ian! Apa itu dirimu yang mengoceh dengan keras dibawah sana? 4 00:00:19,720 --> 00:00:21,470 Ian! 5 00:00:25,640 --> 00:00:29,730 Halo, Jimmy. Masih ingat aku? 6 00:00:33,730 --> 00:00:36,570 - Kau membunuh ayahku. - Ya. 7 00:00:36,740 --> 00:00:40,860 - Bisa kau lebih spesifik lagi? - Oke, gimana kalau begini? 8 00:00:41,030 --> 00:00:43,280 Nama beliau ialah... 9 00:00:46,660 --> 00:00:49,830

Mar 29, 2021 15:44:44 20.91KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,060 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi FB: Muhammad Ilham Cahyadi 2 00:00:18,050 --> 00:00:22,350 Ibu? Ibu! 3 00:00:25,890 --> 00:00:27,640 Kita harus segera kembali kesana, Bu. 4 00:00:27,810 --> 00:00:30,560 Sayang, aku tak bisa mendengarmu saat kau mengomel seperti itu. 5 00:00:30,730 --> 00:00:33,610 - Aku sedang dalam masalah, Bu! - Itulah kenapa kita harus segera pulang. 6 00:00:33,770 --> 00:00:37,070 Sudah kubilang, kau tak bisa menghadapi dunia luar. Kau sama sekali belum siap. 7 00:00:37,240 --> 00:00:39,610 Jimmy sudah mati! 8 00:00:42,570 --> 00:00:48,120 Aku telah membunuhnya dan sidik jariku ada disetiap sudut rumahnya. 9

Mar 29, 2021 15:44:44 23.34KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,120 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi FB: Muhammad Ilham Cahyadi 2 00:01:41,340 --> 00:01:43,800 Ini dia, bocah manis. 3 00:01:48,930 --> 00:01:51,270 Aku siap mendengarkan. 4 00:01:51,440 --> 00:01:55,190 Oke. Pertama, aku tak ingin diriku dan adikku mendapatkan masalah. 5 00:01:55,360 --> 00:01:59,860 Dia mungkin sedikit kurang ajar, namun dia kurang ajar hanya padaku, paham maksudku? 6 00:02:06,410 --> 00:02:11,500 Hei, Thompson. Boleh aku minta formulir perlindungan saksi, tolong? 7 00:02:12,960 --> 00:02:18,460 - Mohon maaf, pak? - Dokumen dengan kode 274. 8 00:02:18,630 --> 00:02:22,920 - Oh, formulir perlindungan? - Itu dia kodenya.

Mar 29, 2021 15:44:44 21.42KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,090 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi FB: Muhammad Ilham Cahyadi 2 00:00:26,430 --> 00:00:29,390 - Jay, apa yang kau lakukan? - Tetaplah diam ditempatmu. 3 00:00:42,450 --> 00:00:45,290 Maaf, sayang. Siapa dirimu? 4 00:00:45,450 --> 00:00:49,870 Kau ganteng sekali, 'kan? 5 00:00:50,040 --> 00:00:51,710 Bajingan. 6 00:00:54,670 --> 00:00:57,170 Terima kasih, kawan. 7 00:00:57,340 --> 00:00:59,130 Tunggu, dimana polisinya? 8 00:01:04,220 --> 00:01:07,430 Dengar, mereka memanfaatkanku untuk melacak kalian berdua. 9

Mar 29, 2021 15:44:44 19.87KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,070 IG: @muhammadilhamcahyadi Twitter: @m_ilhamcahyadi FB: Muhammad Ilham Cahyadi 2 00:00:48,290 --> 00:00:50,710 Ayolah, bukankah sedikit nyaman jika kita sampai di gubuk, 'kan? 3 00:00:55,880 --> 00:00:59,300 Kim, boleh kita berbicara dulu sebelum masuk ke gubukmu? 4 00:01:03,010 --> 00:01:06,560 Ibu, kau meninggalkan bangkai kijang di keranda! 5 00:01:06,720 --> 00:01:08,980 Karena kemarin aku harus segera pergi menangkapmu, 'kan? 6 00:01:09,140 --> 00:01:13,190 - Jay, bantu aku bawa kerandanya kesana. / - Nick. 7 00:01:17,320 --> 00:01:22,240 - Berhenti mual. Bawa itu kemari. - Ini busuk sekali! 8 00:01:31,370 --> 00:01:36,840 Jadi ini boneka penguinnya, ya? Hai boneka kecil, senang bertemu kamu.