Back to subtitle list

Meow, the Secret Boy (Man Who Bakes Bread / Sigppang Gubneun Namja / 어서와) English Subtitles

 Meow, the Secret Boy (Man Who Bakes Bread / Sigppang Gubneun Namja / 어서와)

Series Info:

Released: 25 Mar 2020
Runtime: 35 min
Genre: Comedy, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Myung-Soo Kim
Country: South Korea
Rating: 7.2

Overview:

Adapted from the webtoon series "Welcome", this TV series tells the story of graphic designer Kim Sol Ah who brings home a cat, unaware that the animal can turn into a human being.

Nov 16, 2023 21:50:13 nag0vel1vum3 English 1

Release Name:

Meow.the.Secret.Boy.S01.COMPLETE.VIKI

Release Info:

24 half-hour episodes 
Download Subtitles
Nov 16, 2023 14:50:04 23.37KB Download Translate

1 00:00:42,340 --> 00:00:46,070 "Mom, please." I begged her a lot. 2 00:00:46,070 --> 00:00:48,640 When I said, "Do you want to go home?" he followed me inside. 3 00:00:48,640 --> 00:00:51,880 I used to be sick when I was a kid so it looks like I'm looking at myself. 4 00:00:51,880 --> 00:00:56,110 I'd kept trying to find the owner but the owner didn't show up after all. 5 00:00:56,110 --> 00:00:59,210 She cried the whole night, this tiny, black thing. 6 00:00:59,210 --> 00:01:02,320 I had depression so he was my life savior. 7 00:01:02,320 --> 00:01:06,920 She was born at my house. She was so tiny and she couldn't open her eyes, but she was so pretty. 8 00:01:06,920 --> 00:01:08,970 I adopted this pet after looking at its mom. 9 00:01:08,970 --> 00:01:10,830 Someone entrusted me with taking care of him. 10 00:01:10,830 --> 00:01:11,840 I ended up becoming attached to him.

Nov 16, 2023 14:50:04 18.57KB Download Translate

1 00:00:13,950 --> 00:00:15,370 [Episode 2] 2 00:01:28,120 --> 00:01:29,960 Is it Sol Ah? 3 00:03:05,260 --> 00:03:07,430 Do you know how you startled me this early in the morning? 4 00:03:07,430 --> 00:03:11,370 That's odd. I'm sure I showed you this cat last night. 5 00:03:14,550 --> 00:03:18,290 I'm here! 6 00:03:18,290 --> 00:03:20,490 I said I'm here! 7 00:03:20,490 --> 00:03:23,090 Close the door. 8 00:03:27,200 --> 00:03:30,090 You didn't even glance at me. 9 00:03:41,920 --> 00:03:44,780 My goodness, seriously. 10 00:03:45,840 --> 00:03:49,810 You shouldn't have brought an animal home thoughtlessly.

Nov 16, 2023 14:50:04 24.46KB Download Translate

1 00:00:37,070 --> 00:00:40,930 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:43,070 --> 00:00:44,120 [Episode 3] 3 00:00:44,120 --> 00:00:46,220 We ended up leaving. 4 00:00:46,220 --> 00:00:49,350 Daddy is going to go far away to the south. 5 00:00:50,860 --> 00:00:52,580 For me... 6 00:00:56,450 --> 00:00:58,530 This is our house key. 7 00:00:59,550 --> 00:01:01,600 I feel sorry for being indebted to you. 8 00:01:01,600 --> 00:01:05,230 I'm the one that feels sorry. I'm asking you to take care of the house. 9 00:01:05,230 --> 00:01:08,660 As I mentioned before, because of my son, 10 00:01:08,660 --> 00:01:11,900 who is a travel writer and doesn't stay home much of the time

Nov 16, 2023 14:50:04 21.4KB Download Translate

1 00:00:13,900 --> 00:00:15,430 [Episode 4] 2 00:00:19,290 --> 00:00:22,250 Oh! Hong Jo. 3 00:00:25,380 --> 00:00:29,340 Hong Jo, do you feel okay now? 4 00:00:30,690 --> 00:00:34,370 You must have gotten better. That's a relief. 5 00:00:39,600 --> 00:00:42,690 ♫ Soft and endlessly warm ♫ 6 00:00:42,690 --> 00:00:46,510 ♫ Caress my back ♫ 7 00:00:47,560 --> 00:00:49,590 ♫ It's not what I allow you to do every day ♫ 8 00:00:49,590 --> 00:00:51,760 Hong Jo, come here. 9 00:00:55,620 --> 00:00:58,180 This is good, so eat a lot. 10 00:00:58,830 --> 00:01:00,970 You eat well.

Nov 16, 2023 14:50:04 23.25KB Download Translate

1 00:00:43,090 --> 00:00:44,680 [Episode 5] 2 00:00:47,340 --> 00:00:54,290 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 3 00:01:04,520 --> 00:01:06,540 Look! The neighborhood idiot! 4 00:01:06,540 --> 00:01:11,250 It's that person. That person kept on following me and even found my house... 5 00:01:13,690 --> 00:01:15,570 Who are you? 6 00:01:16,450 --> 00:01:18,150 Leave. 7 00:01:19,790 --> 00:01:21,430 Look who's talking. 8 00:01:21,430 --> 00:01:25,270 Wow! Someone might think you're the homeowner. 9 00:01:34,810 --> 00:01:39,000 Hello? It's not a great time for me to talk... 10 00:01:40,160 --> 00:01:41,810 No, I mean... right now at the house...

Nov 16, 2023 14:50:04 23.82KB Download Translate

1 00:00:13,370 --> 00:00:18,120 "A, B, C." 2 00:00:18,120 --> 00:00:20,190 [Episode 6] Do you understand? 3 00:00:22,370 --> 00:00:24,350 What is this? 4 00:00:28,250 --> 00:00:30,700 Dream Reading Flowers and Landscape. 5 00:00:30,700 --> 00:00:33,520 Dream Reading Flowers and Landscape. 6 00:00:34,440 --> 00:00:37,320 Jeong Don Real Estate Broker. 7 00:00:37,320 --> 00:00:40,580 Jeong Don Real Estate Broker. 8 00:00:40,580 --> 00:00:44,240 Devoted Go Ribs Restaurant. 9 00:00:44,240 --> 00:00:45,980 You're not going to repeat it? 10 00:00:46,780 --> 00:00:49,190 Coming inside!

Nov 16, 2023 14:50:04 25.5KB Download Translate

1 00:00:42,730 --> 00:00:45,260 Yum-um-yum-yum. [Episode 7] 2 00:00:46,650 --> 00:00:48,400 Hey! Kitty! 3 00:00:48,400 --> 00:00:50,600 I'll eat you. 4 00:00:50,860 --> 00:00:53,090 Yum-yum-yum-yum. 5 00:00:56,760 --> 00:01:01,900 Oh right. I'm not a dog anymore. 6 00:01:07,600 --> 00:01:10,700 ♫ Soft and endlessly warm ♫ 7 00:01:10,700 --> 00:01:14,800 [Notice of suspension of serial] ♫ Caress my back ♫ 8 00:01:14,800 --> 00:01:17,860 I'm ashamed to even put up a notice. 9 00:01:17,860 --> 00:01:21,370 It's not like anyone's waiting. 10 00:01:21,370 --> 00:01:23,660

Nov 16, 2023 14:50:04 20.73KB Download Translate

1 00:00:07,790 --> 00:00:13,720 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:14,570 --> 00:00:16,120 [Episode 8] 3 00:00:18,870 --> 00:00:21,030 Fart Ppong! 4 00:00:22,750 --> 00:00:25,850 Fart Ppong, did you wake up? 5 00:00:25,850 --> 00:00:28,410 I'm coming in. 6 00:00:32,160 --> 00:00:34,760 Excuse... me... 7 00:00:39,370 --> 00:00:41,410 What's the matter? 8 00:00:42,410 --> 00:00:46,090 Oh, where could he be hiding? 9 00:00:46,090 --> 00:00:49,780 Today is the last day so I prepared this. 10 00:00:49,780 --> 00:00:52,670 Did you pack his stuff?

Nov 16, 2023 14:50:04 20.67KB Download Translate

1 00:00:42,660 --> 00:00:44,990 [Why are you following me?] 2 00:00:44,990 --> 00:00:46,790 [Episode 9] 3 00:00:46,790 --> 00:00:48,960 Come here! 4 00:00:49,830 --> 00:00:55,890 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 5 00:00:57,200 --> 00:01:00,020 Okay. 6 00:01:00,020 --> 00:01:02,340 It's yours now, okay? 7 00:01:02,940 --> 00:01:04,980 My lucky ring. 8 00:01:09,280 --> 00:01:11,450 Hong Jo... 9 00:01:12,060 --> 00:01:14,110 Hong Jo! 10 00:01:14,830 --> 00:01:16,780 Hong Jo.

Nov 16, 2023 14:50:04 21.9KB Download Translate

1 00:00:16,650 --> 00:00:18,580 Thanks. [Episode 10] 2 00:00:18,580 --> 00:00:24,580 But... did you come to give me this? 3 00:00:24,580 --> 00:00:27,410 I thought I would have to tell you. 4 00:00:30,080 --> 00:00:32,660 There's something I wasn't able to say to you. 5 00:00:32,660 --> 00:00:34,990 To me? 6 00:00:34,990 --> 00:00:40,470 What could be the thing you haven't told me? What is it...? 7 00:00:46,280 --> 00:00:48,100 I... 8 00:00:50,230 --> 00:00:52,130 I'm... 9 00:00:55,690 --> 00:00:58,110 I'm not Bang Guk Bong. 10 00:00:58,110 --> 00:00:59,190 What?

Nov 16, 2023 14:50:04 24.85KB Download Translate

1 00:00:43,330 --> 00:00:45,380 [Episode 11] 2 00:00:46,800 --> 00:00:48,190 You... 3 00:00:50,520 --> 00:00:52,130 Who are you? 4 00:00:53,680 --> 00:00:57,030 Bang Guk Bong... 5 00:00:58,840 --> 00:01:01,820 Bang Guk Bong! 6 00:01:02,540 --> 00:01:06,610 I need water. I think I'm going to throw up. 7 00:01:06,610 --> 00:01:08,710 Let's go to the bathroom. 8 00:01:51,120 --> 00:01:53,500 What are you doing here? 9 00:01:55,140 --> 00:01:56,420 Water... 10 00:01:56,420 --> 00:01:58,480 I need to make sure of something.

Nov 16, 2023 14:50:04 25.82KB Download Translate

1 00:00:20,370 --> 00:00:22,230 It looks good on you. 2 00:00:24,120 --> 00:00:27,530 - This is animal abuse. - You said you'd do as I said. 3 00:00:27,530 --> 00:00:32,400 I told you I'd even pay you. You're not even a human but I'll pay you at the human rate. 4 00:00:36,180 --> 00:00:37,900 I can't work full-time. 5 00:00:37,900 --> 00:00:42,230 - You talk like a human... - I can't always stay human. 6 00:00:42,230 --> 00:00:44,380 There's a limit to my stamina. 7 00:00:44,380 --> 00:00:46,240 Really? 8 00:00:46,240 --> 00:00:49,520 - What happens if your stamina runs out? - I fall asleep as a cat. 9 00:00:52,910 --> 00:00:55,780 Do you have any other weaknesses? 10

Nov 16, 2023 14:50:04 24.42KB Download Translate

1 00:00:37,140 --> 00:00:43,090 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:43,090 --> 00:00:44,110 [Episode 13] 3 00:00:44,110 --> 00:00:46,100 Let's get going. 4 00:00:49,730 --> 00:00:51,940 I think I can do it now. 5 00:00:53,000 --> 00:00:54,530 Do what? 6 00:00:54,530 --> 00:00:56,320 Be friends. 7 00:00:58,340 --> 00:01:02,680 I think I can really... 8 00:01:03,550 --> 00:01:06,770 be friends with you now. 9 00:01:20,040 --> 00:01:22,150 Bang Guk Bong. 10 00:01:27,070 --> 00:01:29,820 I'll wait a little longer.

Nov 16, 2023 14:50:04 24.35KB Download Translate

1 00:00:13,980 --> 00:00:16,830 [Episode 14] 2 00:00:20,030 --> 00:00:23,560 I guess not all cats are the same. 3 00:00:23,560 --> 00:00:27,410 Why didn't you just say so? That you couldn't come because you were looking for peaches. 4 00:00:28,280 --> 00:00:30,610 How could you find peaches in the middle of winter? 5 00:00:30,610 --> 00:00:33,620 If you could only find canned ones, you should have just come! 6 00:00:35,640 --> 00:00:37,210 I fell asleep... 7 00:00:37,210 --> 00:00:39,670 Asleep? Where? 8 00:00:39,670 --> 00:00:42,750 You didn't even come home that night. 9 00:00:44,250 --> 00:00:48,560 In the street. I didn't even know I did. 10 00:00:49,390 --> 00:00:53,090 Do you have narcolepsy or something?

Nov 16, 2023 14:50:04 21.72KB Download Translate

1 00:00:36,530 --> 00:00:43,150 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:43,150 --> 00:00:44,680 [Episode 15] 3 00:00:49,770 --> 00:00:53,210 Hong Jo. You said that, right? 4 00:00:53,210 --> 00:00:57,830 I told you that I would take Bang Guk Bong and boom! 5 00:00:57,830 --> 00:01:01,000 That I wanted to do... like this to him. 6 00:01:01,000 --> 00:01:05,750 But Bang Guk Bong really... 7 00:01:05,750 --> 00:01:10,890 did do that to me! 8 00:01:11,760 --> 00:01:15,330 ♫ At the end of the weary night ♫ 9 00:01:15,330 --> 00:01:19,360 What am I going to do now? 10 00:01:19,360 --> 00:01:22,550 It was you? You did it, didn't you?

Nov 16, 2023 14:50:04 27.52KB Download Translate

1 00:00:07,740 --> 00:00:14,040 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:14,040 --> 00:00:15,800 [Episode 16] 3 00:00:22,410 --> 00:00:24,390 Did he leave already? 4 00:00:39,850 --> 00:00:42,560 I couldn't think of any ideas so I couldn't draw. 5 00:00:42,560 --> 00:00:45,830 So just for one day, let's be together. 6 00:00:45,830 --> 00:00:47,280 What? 7 00:00:47,280 --> 00:00:52,050 I mean... Ideas don't come suddenly. 8 00:00:52,050 --> 00:00:55,290 You have to go outside, see the sights, meet people... 9 00:00:55,290 --> 00:00:58,220 You need input to get output. 10 00:00:58,220 --> 00:01:01,880 And I feel bad for making you wait yesterday.

Nov 16, 2023 14:50:04 26.28KB Download Translate

1 00:00:36,500 --> 00:00:41,970 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:42,950 --> 00:00:44,850 [Episode 17] - Yes, Ma'am? 3 00:00:44,850 --> 00:00:50,730 Excuse me? Bang Guk Bong is there right now? 4 00:00:54,400 --> 00:00:58,420 How can that be? 5 00:01:00,170 --> 00:01:02,690 He's in front of me right now, though. 6 00:01:05,740 --> 00:01:07,910 Where are you, Sol Ah? 7 00:01:07,910 --> 00:01:11,580 Yes, I'm at the train station... but— 8 00:01:11,580 --> 00:01:15,460 Oh, you're leaving now. Be safe. 9 00:01:17,300 --> 00:01:24,360 What is this? She said that Bang Guk Bong already arrived. 10 00:01:26,780 --> 00:01:29,100 I'm not Bang Guk Bong.

Nov 16, 2023 14:50:04 28.61KB Download Translate

1 00:00:07,500 --> 00:00:14,100 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:14,100 --> 00:00:15,550 [Episode 18] 3 00:00:21,120 --> 00:00:25,810 ♫ I must have fallen in love ♫ 4 00:00:25,810 --> 00:00:30,430 ♫ I must not have known ♫ 5 00:00:30,430 --> 00:00:35,620 ♫ So that I can see you, huh, oh ♫ 6 00:00:35,620 --> 00:00:43,930 ♫ Sing loudly when the window is open, oh this much ♫ 7 00:01:00,280 --> 00:01:06,160 ♫ Make my eyes open with a good scent, yeah ♫ 8 00:01:06,160 --> 00:01:10,770 ♫ Always make me feel comfortable, yeah ♫ 9 00:01:10,770 --> 00:01:18,940 ♫ Taking you shyly, I want to kiss you secretly ♫ 10 00:01:18,940 --> 00:01:24,620 ♫ I want to walk in the same place as always on warm spring days, yeah ♫

Nov 16, 2023 14:50:04 23.75KB Download Translate

1 00:00:43,090 --> 00:00:45,970 [Episode 19] 2 00:00:45,970 --> 00:00:48,730 Come here, Hong Jo. 3 00:00:51,680 --> 00:00:54,250 Where did you go? 4 00:00:55,300 --> 00:00:57,720 Hong Jo? 5 00:01:25,080 --> 00:01:32,100 [“No amount of time can erase the memory of a good cat, and no amount of masking tape can ever totally remove his fur from your couch.” ~Leo Dworken~] 6 00:01:47,420 --> 00:01:49,780 I can't stand this. 7 00:01:56,010 --> 00:01:58,120 Here, take some allergy medicine. 8 00:02:00,240 --> 00:02:02,870 I should have just left you there. 9 00:02:04,910 --> 00:02:09,910 Leave the cat here and go draw more of your webtoons. 10 00:02:09,910 --> 00:02:14,140 Don't post so sporadically.

Nov 16, 2023 14:50:04 21.07KB Download Translate

1 00:00:07,970 --> 00:00:13,730 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:13,730 --> 00:00:20,060 [Episode 20] You said he was sitting here and crying, right? 3 00:00:20,060 --> 00:00:21,370 Yes. 4 00:00:21,370 --> 00:00:27,780 I think I know why he cried now. 5 00:00:36,620 --> 00:00:38,550 I am... 6 00:00:40,680 --> 00:00:42,740 not Bang Guk Bong. 7 00:00:47,450 --> 00:00:50,300 He was pretending to be someone else. 8 00:00:50,300 --> 00:00:52,670 What are you saying? 9 00:00:52,670 --> 00:00:55,050 He deceived you? 10 00:00:55,050 --> 00:00:59,900 No, I was mistaken. I only saw what I wanted to see.

Nov 16, 2023 14:50:04 31.21KB Download Translate

1 00:00:42,960 --> 00:00:44,310 [Episode 21] 2 00:00:44,310 --> 00:00:51,020 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 3 00:00:51,950 --> 00:00:54,120 It doesn't look like anything's wrong. 4 00:00:54,120 --> 00:00:57,470 That can't be true. Can you look again? 5 00:00:57,470 --> 00:01:02,870 Are there any symptoms? Like vomiting or diarrhea. Or is he not eating? 6 00:01:03,540 --> 00:01:06,800 Then what seems to be the problem? 7 00:01:06,800 --> 00:01:09,030 He's not changing. 8 00:01:12,440 --> 00:01:14,500 ["Cats have nine lives. Three are for playing,] 9 00:01:14,500 --> 00:01:16,970 [three are for wandering, and three are for staying."] 10 00:01:25,230 --> 00:01:29,370 Get some rest. I'll heat up some milk for you.

Nov 16, 2023 14:50:04 26.03KB Download Translate

1 00:00:13,720 --> 00:00:16,580 [Episode 22] 2 00:00:32,760 --> 00:00:34,210 Welcome. 3 00:00:34,210 --> 00:00:36,130 Why are you here? 4 00:00:36,130 --> 00:00:39,410 It's dark and raining, too. 5 00:00:46,820 --> 00:00:49,210 Hey, you! 6 00:00:52,080 --> 00:00:56,370 Look how cold you are. How long have you been out in the rain? 7 00:00:56,370 --> 00:00:58,030 Sol Ah. Here. 8 00:00:58,030 --> 00:01:00,680 I told you to stay at home. 9 00:01:00,680 --> 00:01:03,340 Why are you acting like this? 10 00:01:04,760 --> 00:01:06,020 I was thinking of you—

Nov 16, 2023 14:50:04 32.04KB Download Translate

1 00:00:36,560 --> 00:00:41,950 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:42,700 --> 00:00:43,870 [Episode 23] 3 00:00:43,870 --> 00:00:44,900 Don't do this, Mister! 4 00:00:44,900 --> 00:00:47,680 Change! Change! 5 00:00:47,680 --> 00:00:49,180 - Change! - No, Mister! 6 00:00:49,180 --> 00:00:51,810 Change! Change! 7 00:00:54,980 --> 00:00:56,570 Are you still not going to change? 8 00:00:56,570 --> 00:01:01,100 Change. Change! 9 00:01:01,100 --> 00:01:02,890 Change! 10 00:01:04,230 --> 00:01:06,190 Damn it!

Nov 16, 2023 14:50:04 19.35KB Download Translate

1 00:00:11,630 --> 00:00:18,020 Timing and Subtitles by the The Purrrrr-fect Team @ Viki.com 2 00:00:18,020 --> 00:00:19,440 [Final Episode] 3 00:00:20,620 --> 00:00:24,010 Hong Jo, let's talk. 4 00:00:24,010 --> 00:00:29,050 Work isn't going too well right now... Do you want to go out and buy some carp pastries? (T/N: a popular snack: fish-shaped pastry filled with red bean paste) 5 00:00:30,350 --> 00:00:33,650 Let's go out and hold hands and walk. 6 00:00:33,650 --> 00:00:37,260 I've touched the pink paws enough, so hold my hands now. 7 00:00:41,210 --> 00:00:44,670 Come out, human Hong Jo... 8 00:01:02,390 --> 00:01:04,060 - What? - Ta da! 9 00:01:04,060 --> 00:01:05,370 Hey, why are you guys here? 10 00:01:05,370 --> 00:01:08,330