Back to subtitle list

You Are My Destiny (你是我的命中注定 / Ni Shi Wo De Ming Zhong Zhu Ding) French Subtitles

 You Are My Destiny (你是我的命中注定 / Ni Shi Wo De Ming Zhong Zhu Ding)
Jul 23, 2020 03:45:19 loudie French 123

Release Name:

You Are My Destiny - E18 E19 E20 E21 E22

Release Info:

Subtitle Viki - (100%)   
Download Subtitles
Jul 22, 2020 18:24:58 51.66KB Download Translate

1 00:00:00,150 --> 00:00:09,310 ~ Les sous-titres vous sont offerts par la team Les Sailors @ Viki ~ 2 00:00:10,310 --> 00:00:15,090 ~ Battement de cœur ~
~ Chanteur : Xiao Bingzhi ~
3 00:00:16,250 --> 00:00:18,400 ~La fille aux post-it~ 4 00:00:18,400 --> 00:00:22,010 ♫ Oh, peux-tu sentir mon amour ? ♫ 5 00:00:22,010 --> 00:00:24,270 ♫ Je veux être ta lune. ♫ 6 00:00:24,270 --> 00:00:27,410 ♫ Que tout chagrin devienne un conte de fées. ♫ 7 00:00:27,410 --> 00:00:30,730 ♫ Oh, veux-tu mon amour ? ♫ 8 00:00:30,730 --> 00:00:33,200 ♫ Nous nous attardons sous la lune, ♫ 9 00:00:33,200 --> 00:00:36,100 ♫ sentant l'attraction terrestre. ♫ 10 00:00:36,100 --> 00:00:38,270 ♫ Mon âme chante pour toi. ♫

Jul 22, 2020 18:24:58 42.32KB Download Translate

1 00:00:00,820 --> 00:00:07,590 ~ Les sous-titres vous sont offerts par la team Les Sailors @ Viki ~ 2 00:00:08,530 --> 00:00:12,580 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 3 00:00:12,580 --> 00:00:16,770 ♫ Le dénouement dépasse l'imagination. Je n'en crois pas mes yeux ♫ 4 00:00:16,770 --> 00:00:20,650 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 5 00:00:20,650 --> 00:00:24,660 ♫ Devrions-nous tomber amoureux ? ♫ 6 00:00:24,660 --> 00:00:27,150 ♫ Si la magie existe vraiment, ♫ 7 00:00:27,150 --> 00:00:30,700 ♫ où les pantoufles de verre ont-elles été jetées ? ♫ 8 00:00:30,700 --> 00:00:33,570 ♫ Était-ce intentionnel ? ♫ 9 00:00:33,570 --> 00:00:39,040 ♫ Tomber amoureux du jour au lendemain, sans préambule, c'est trop rapide et trop inattendu. ♫ 10 00:00:39,040 --> 00:00:41,590 ♫ L'amour, le concept le plus excitant ♫

Jul 22, 2020 18:24:58 50.8KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:06,040 ~ Les sous-titres vous sont offerts par la team Les Sailors @ Viki ~ 2 00:00:06,040 --> 00:00:08,540 ~Lu Siwei : "Enchevêtrement"~ 3 00:00:08,540 --> 00:00:12,550 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 4 00:00:12,550 --> 00:00:14,730 ♫ Le dénouement dépasse l'imagination. ♫ 5 00:00:14,730 --> 00:00:16,830 ♫ Je n'en crois pas mes yeux ♫ 6 00:00:16,830 --> 00:00:20,670 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 7 00:00:20,670 --> 00:00:25,160 ♫ Devrions-nous tomber amoureux ? ♫ 8 00:00:25,160 --> 00:00:27,210 ♫ Si la magie existe vraiment, ♫ 9 00:00:27,210 --> 00:00:30,710 ♫ où les pantoufles de verre ont-elles été jetées ? Était-ce intentionnel ? ♫ 10 00:00:30,710 --> 00:00:33,560 ♫ Était-ce intentionnel ? ♫

Jul 22, 2020 18:24:58 43KB Download Translate

1 00:00:00,050 --> 00:00:06,520 ~ Les sous-titres vous sont offerts par la team Les Sailors @ Viki ~ 2 00:00:06,520 --> 00:00:08,810 ~Lu Siwei : "Enchevêtrement"~ 3 00:00:08,810 --> 00:00:12,560 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 4 00:00:12,560 --> 00:00:14,770 ♫ Le dénouement dépasse l'imagination. ♫ 5 00:00:14,770 --> 00:00:17,110 ♫ Je n'en crois pas mes yeux ♫ 6 00:00:17,110 --> 00:00:20,640 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 7 00:00:20,640 --> 00:00:25,280 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 8 00:00:25,280 --> 00:00:27,270 ♫ Si la magie existe vraiment, ♫ 9 00:00:27,270 --> 00:00:30,870 ♫ où les pantoufles de verre ont-elles été jetées ? ♫ 10 00:00:30,870 --> 00:00:33,590 ♫ Était-ce intentionnel ? ♫

Jul 22, 2020 18:24:58 52.64KB Download Translate

1 00:00:00,090 --> 00:00:06,460 ~ Les sous-titres vous sont offerts par la team Les Sailors @ Viki ~ 2 00:00:06,460 --> 00:00:08,630 ~Lu Siwei : "Enchevêtrement"~ 3 00:00:08,630 --> 00:00:12,510 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 4 00:00:12,510 --> 00:00:14,720 ♫ Le dénouement dépasse l'imagination. ♫ 5 00:00:14,720 --> 00:00:16,720 ♫ Je n'en crois pas mes yeux ♫ 6 00:00:16,720 --> 00:00:20,620 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 7 00:00:20,620 --> 00:00:24,920 ♫ À ton réveil, l'amour se déploie devant toi ♫ 8 00:00:24,920 --> 00:00:27,170 ♫ Si la magie existe vraiment, ♫ 9 00:00:27,170 --> 00:00:30,780 ♫ où les pantoufles de verre ont-elles été jetées ? ♫ 10 00:00:30,780 --> 00:00:33,520 ♫ Était-ce intentionnel ? ♫