This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:39,160 | 00:00:41,335 | Name, Ahn Gyeong Nam. | Name, Ahn Gyeong Nam. |
2 | 00:00:42,230 | 00:00:44,574 | (Episode 1) | (Episode 1) |
3 | 00:00:52,340 | 00:00:54,239 | - That's very nice. - Would you like to seal the deal? | - That's very nice. - Would you like to seal the deal? |
4 | 00:00:54,239 | 00:00:56,454 | Also known as DiCaprio of Cheongdam-dong. | Also known as DiCaprio of Cheongdam-dong. |
5 | 00:00:56,679 | 00:00:59,179 | It takes him exactly 48 hours for him to approach a woman... | It takes him exactly 48 hours for him to approach a woman... |
6 | 00:00:59,179 | 00:01:00,725 | and take every penny from her. | and take every penny from her. |
7 | 00:01:01,679 | 00:01:04,249 | The moment he unfolds his scheme, he takes all of her assets, | The moment he unfolds his scheme, he takes all of her assets, |
8 | 00:01:04,249 | 00:01:06,964 | including her property, real estate, and everything he can take. | including her property, real estate, and everything he can take. |
9 | 00:01:07,249 | 00:01:11,134 | Then he suddenly disappears, changes his identity, | Then he suddenly disappears, changes his identity, |
10 | 00:01:11,230 | 00:01:13,365 | and reappears on the scene. | and reappears on the scene. |
11 | 00:01:14,730 | 00:01:16,730 | A total of four jurisdictions were fooled by this guy. | A total of four jurisdictions were fooled by this guy. |
12 | 00:01:16,730 | 00:01:19,305 | Even the Regional Investigation Unit tried to find him but got nothing. | Even the Regional Investigation Unit tried to find him but got nothing. |
13 | 00:01:20,600 | 00:01:23,275 | Do you understand how awesome... | Do you understand how awesome... |
14 | 00:01:23,700 | 00:01:24,884 | what you've done is? | what you've done is? |
15 | 00:01:27,070 | 00:01:28,984 | Gosh, that's my boy. | Gosh, that's my boy. |
16 | 00:01:29,279 | 00:01:31,085 | You should've been my partner. | You should've been my partner. |
17 | 00:01:38,719 | 00:01:39,865 | Darn it. | Darn it. |
18 | 00:01:41,090 | 00:01:42,165 | What is this? | What is this? |
19 | 00:01:42,760 | 00:01:43,895 | Hey. | Hey. |
20 | 00:01:46,159 | 00:01:47,835 | You can't just leave like that. | You can't just leave like that. |
21 | 00:01:56,669 | 00:01:57,815 | Hey. | Hey. |
22 | 00:02:01,939 | 00:02:04,624 | - What is this? - Darn it. | - What is this? - Darn it. |
23 | 00:02:04,880 | 00:02:08,294 | Why are you getting fussy even after I paid you? | Why are you getting fussy even after I paid you? |
24 | 00:02:10,619 | 00:02:12,325 | Today is an important day, | Today is an important day, |
25 | 00:02:12,589 | 00:02:15,519 | so I want to avoid getting in trouble. | so I want to avoid getting in trouble. |
26 | 00:02:15,519 | 00:02:16,994 | Man. | Man. |
27 | 00:02:26,399 | 00:02:30,344 | - Let me go. - Is it that hard to apologize? | - Let me go. - Is it that hard to apologize? |
28 | 00:02:32,310 | 00:02:34,139 | You finally got him. | You finally got him. |
29 | 00:02:34,139 | 00:02:36,739 | Ahn Gyeong Nam. You're under emergency arrest... | Ahn Gyeong Nam. You're under emergency arrest... |
30 | 00:02:36,739 | 00:02:38,010 | for deception, fraud, and forging official documents. | for deception, fraud, and forging official documents. |
31 | 00:02:38,010 | 00:02:39,250 | You have the right to an attorney. | You have the right to an attorney. |
32 | 00:02:39,250 | 00:02:42,149 | and you have the right to remain silent. You know that. | and you have the right to remain silent. You know that. |
33 | 00:02:42,149 | 00:02:44,149 | - What are you talking about? - That's not right. | - What are you talking about? - That's not right. |
34 | 00:02:44,149 | 00:02:45,694 | - He's not Ahn Gyeong Nam. - What are you saying? | - He's not Ahn Gyeong Nam. - What are you saying? |
35 | 00:02:45,820 | 00:02:47,365 | What are you two saying? | What are you two saying? |
36 | 00:02:47,790 | 00:02:49,489 | Why did you catch him if you didn't think he was Ahn? | Why did you catch him if you didn't think he was Ahn? |
37 | 00:02:49,489 | 00:02:51,660 | Yes, why did you catch me? | Yes, why did you catch me? |
38 | 00:02:51,660 | 00:02:52,865 | Honey! | Honey! |
39 | 00:02:55,760 | 00:02:58,305 | - Hey, Ahn Gyeong Nam! - She means you. | - Hey, Ahn Gyeong Nam! - She means you. |
40 | 00:02:58,799 | 00:03:00,075 | Ahn... Ahn Gyeong Nam? | Ahn... Ahn Gyeong Nam? |
41 | 00:03:02,070 | 00:03:03,545 | What's with your outfit? | What's with your outfit? |
42 | 00:03:04,739 | 00:03:05,910 | Oh, right. | Oh, right. |
43 | 00:03:05,910 | 00:03:07,385 | Hey, where are you going? | Hey, where are you going? |
44 | 00:03:07,810 | 00:03:08,955 | ("Hidden Killer") | ("Hidden Killer") |
45 | 00:03:11,609 | 00:03:13,985 | - Thank you! - Thanks! | - Thank you! - Thanks! |
46 | 00:03:16,220 | 00:03:17,795 | (Webtoon artist Maru's book signing) | (Webtoon artist Maru's book signing) |
47 | 00:03:25,859 | 00:03:26,964 | ("Hidden Killer") | ("Hidden Killer") |
48 | 00:03:27,959 | 00:03:31,705 | I'm sorry, but could you take a picture with me? | I'm sorry, but could you take a picture with me? |
49 | 00:03:33,899 | 00:03:37,344 | I'm sorry. We can't do pictures. | I'm sorry. We can't do pictures. |
50 | 00:03:38,669 | 00:03:40,015 | I'm sorry. | I'm sorry. |
51 | 00:03:42,380 | 00:03:44,079 | The contract said we'll go until 3pm, right? | The contract said we'll go until 3pm, right? |
52 | 00:03:44,079 | 00:03:45,555 | We have 15 minutes left. | We have 15 minutes left. |
53 | 00:03:54,489 | 00:03:56,335 | Yes. Next, please. | Yes. Next, please. |
54 | 00:04:01,929 | 00:04:03,534 | Gosh, "Hidden Killer"! | Gosh, "Hidden Killer"! |
55 | 00:04:04,459 | 00:04:05,545 | Darn it. | Darn it. |
56 | 00:04:52,149 | 00:04:53,479 | What is this? | What is this? |
57 | 00:04:53,479 | 00:04:55,195 | The book signing is over. I'm sorry. | The book signing is over. I'm sorry. |
58 | 00:04:57,380 | 00:04:58,794 | Maru, I love you! | Maru, I love you! |
59 | 00:04:59,149 | 00:05:00,525 | I'm here! | I'm here! |
60 | 00:05:00,690 | 00:05:02,395 | Maru, I love you! | Maru, I love you! |
61 | 00:05:02,659 | 00:05:03,995 | Maru! Please sign this. | Maru! Please sign this. |
62 | 00:05:04,829 | 00:05:06,729 | - Maru! - Please look at me! | - Maru! - Please look at me! |
63 | 00:05:06,729 | 00:05:08,205 | (Evidence 1, Evidence 4) | (Evidence 1, Evidence 4) |
64 | 00:05:10,829 | 00:05:13,745 | How did he become you? | How did he become you? |
65 | 00:05:15,440 | 00:05:17,370 | A nurse at a plastic surgery hospital... | A nurse at a plastic surgery hospital... |
66 | 00:05:17,370 | 00:05:19,370 | could turn into a mighty doctor after 10 years. | could turn into a mighty doctor after 10 years. |
67 | 00:05:19,370 | 00:05:22,039 | My wife wants to get a blepharoptosis surgery. | My wife wants to get a blepharoptosis surgery. |
68 | 00:05:22,039 | 00:05:23,685 | I should recommend you to her. | I should recommend you to her. |
69 | 00:05:24,180 | 00:05:28,195 | You should've been meticulous and changed your fingerprints too. | You should've been meticulous and changed your fingerprints too. |
70 | 00:05:28,779 | 00:05:30,294 | I guess your love wasn't that strong. | I guess your love wasn't that strong. |
71 | 00:05:30,380 | 00:05:31,464 | File this right away. | File this right away. |
72 | 00:05:31,490 | 00:05:33,065 | You said we wouldn't get caught! | You said we wouldn't get caught! |
73 | 00:05:33,089 | 00:05:35,464 | You should've deleted the CCTV footages at the hospital! | You should've deleted the CCTV footages at the hospital! |
74 | 00:05:36,190 | 00:05:38,364 | Be quiet. This is a police station. | Be quiet. This is a police station. |
75 | 00:05:39,229 | 00:05:40,364 | She wants you to shut it. | She wants you to shut it. |
76 | 00:05:42,560 | 00:05:44,159 | - Should Sa Kyung do it? - DiCaprio will only... | - Should Sa Kyung do it? - DiCaprio will only... |
77 | 00:05:44,159 | 00:05:46,829 | start talking once she interrogates him. | start talking once she interrogates him. |
78 | 00:05:46,829 | 00:05:48,500 | DiCaprio, my foot. | DiCaprio, my foot. |
79 | 00:05:48,500 | 00:05:50,000 | - How do you want your coffee? - Two shots, please. | - How do you want your coffee? - Two shots, please. |
80 | 00:05:50,000 | 00:05:51,885 | - 2 shots. Got it. - I added 3 shots. | - 2 shots. Got it. - I added 3 shots. |
81 | 00:05:52,110 | 00:05:54,585 | - That's fine. - She said it's fine. Go on. | - That's fine. - She said it's fine. Go on. |
82 | 00:05:55,180 | 00:05:56,515 | Who will interrogate the mighty doctor? | Who will interrogate the mighty doctor? |
83 | 00:05:56,579 | 00:05:58,255 | Soon Woo, you go. | Soon Woo, you go. |
84 | 00:05:58,709 | 00:06:00,625 | - Can you do it? - Do you mean it? | - Can you do it? - Do you mean it? |
85 | 00:06:01,010 | 00:06:03,979 | Sure. Since you caught her, you should do it yourself. | Sure. Since you caught her, you should do it yourself. |
86 | 00:06:03,979 | 00:06:05,820 | Thank you! Thank you! | Thank you! Thank you! |
87 | 00:06:05,820 | 00:06:07,490 | - How do you want your coffee? - No, let me. | - How do you want your coffee? - No, let me. |
88 | 00:06:07,490 | 00:06:10,490 | Come on, this is your first time with the interrogation. Let me. | Come on, this is your first time with the interrogation. Let me. |
89 | 00:06:10,490 | 00:06:12,265 | Then I'd like three shots as well. | Then I'd like three shots as well. |
90 | 00:06:12,329 | 00:06:13,635 | Three shots? Okay. | Three shots? Okay. |
91 | 00:06:18,399 | 00:06:19,904 | Did you get her autograph? | Did you get her autograph? |
92 | 00:06:20,229 | 00:06:22,674 | No, I couldn't even get in line. | No, I couldn't even get in line. |
93 | 00:06:23,099 | 00:06:24,739 | You sound very proud. | You sound very proud. |
94 | 00:06:24,740 | 00:06:26,409 | You committed dereliction of duty. | You committed dereliction of duty. |
95 | 00:06:26,409 | 00:06:28,209 | Don't be absurd. I requested for a half-day off but ended up... | Don't be absurd. I requested for a half-day off but ended up... |
96 | 00:06:28,209 | 00:06:30,085 | working two more hours, asking around. | working two more hours, asking around. |
97 | 00:06:30,209 | 00:06:32,579 | - I went to the department store, - He's been here before, right? | - I went to the department store, - He's been here before, right? |
98 | 00:06:32,579 | 00:06:35,578 | - a foreign car dealership... - He bought a car here, right? | - a foreign car dealership... - He bought a car here, right? |
99 | 00:06:35,579 | 00:06:36,849 | Didn't he check out this house? | Didn't he check out this house? |
100 | 00:06:36,849 | 00:06:38,964 | I even visited all the real estate properties for sale. | I even visited all the real estate properties for sale. |
101 | 00:06:42,060 | 00:06:45,034 | But your mind was somewhere else. | But your mind was somewhere else. |
102 | 00:06:45,130 | 00:06:46,889 | Even after we had caught him, | Even after we had caught him, |
103 | 00:06:46,889 | 00:06:49,130 | he was confused. | he was confused. |
104 | 00:06:49,130 | 00:06:52,130 | How was I to recognize him when he got extreme surgery done? | How was I to recognize him when he got extreme surgery done? |
105 | 00:06:52,130 | 00:06:53,529 | You should've given me an updated photo. | You should've given me an updated photo. |
106 | 00:06:53,529 | 00:06:54,769 | You're always blaming me. | You're always blaming me. |
107 | 00:06:54,769 | 00:06:56,114 | Be quiet. | Be quiet. |
108 | 00:06:56,670 | 00:06:58,645 | So? Who caught him? | So? Who caught him? |
109 | 00:06:58,709 | 00:07:00,885 | - What do you mean? - Ahn Gyeong Nam. | - What do you mean? - Ahn Gyeong Nam. |
110 | 00:07:01,070 | 00:07:02,709 | So Hyeong Ju caught him first. | So Hyeong Ju caught him first. |
111 | 00:07:02,709 | 00:07:04,909 | - Not at all. - Yes, I caught him. | - Not at all. - Yes, I caught him. |
112 | 00:07:04,909 | 00:07:06,649 | I'm the one who cuffed him. | I'm the one who cuffed him. |
113 | 00:07:06,649 | 00:07:08,554 | You could cuff him, thanks to me. | You could cuff him, thanks to me. |
114 | 00:07:08,920 | 00:07:10,094 | I'll write the report. | I'll write the report. |
115 | 00:07:10,250 | 00:07:12,224 | - Come here, you punk. - You can stay there. | - Come here, you punk. - You can stay there. |
116 | 00:07:12,250 | 00:07:15,335 | How dare you try to take credit for something you didn't do? | How dare you try to take credit for something you didn't do? |
117 | 00:07:15,620 | 00:07:17,664 | I've recently learned a new move. | I've recently learned a new move. |
118 | 00:07:17,889 | 00:07:19,130 | - Gosh. - Come here. | - Gosh. - Come here. |
119 | 00:07:19,130 | 00:07:21,875 | - Enough, already. - You little... | - Enough, already. - You little... |
120 | 00:07:21,930 | 00:07:23,904 | Hold on. I'm not supposed to be the one in this position. | Hold on. I'm not supposed to be the one in this position. |
121 | 00:07:34,070 | 00:07:35,714 | It's freezing. | It's freezing. |
122 | 00:07:35,779 | 00:07:37,154 | Goodness. | Goodness. |
123 | 00:07:37,909 | 00:07:39,625 | You must've worked late. | You must've worked late. |
124 | 00:07:45,589 | 00:07:46,695 | Oh Myung Chul? | Oh Myung Chul? |
125 | 00:07:47,950 | 00:07:49,364 | You have an excellent memory. | You have an excellent memory. |
126 | 00:07:49,959 | 00:07:51,734 | It's been seven years. | It's been seven years. |
127 | 00:07:53,029 | 00:07:54,835 | - Where did you get that gun? - This? | - Where did you get that gun? - This? |
128 | 00:07:56,229 | 00:07:57,734 | I borrowed it. | I borrowed it. |
129 | 00:07:59,769 | 00:08:01,575 | Are you sad that you were discharged too soon? | Are you sad that you were discharged too soon? |
130 | 00:08:02,099 | 00:08:03,275 | Do you want to go back? | Do you want to go back? |
131 | 00:08:06,469 | 00:08:07,784 | Do as you please. | Do as you please. |
132 | 00:08:08,070 | 00:08:09,685 | But it'll only be three months. | But it'll only be three months. |
133 | 00:08:10,579 | 00:08:13,025 | After seven years behind bars, | After seven years behind bars, |
134 | 00:08:14,880 | 00:08:16,395 | I found out I have a brain tumor. | I found out I have a brain tumor. |
135 | 00:08:18,550 | 00:08:20,164 | When I heard that, | When I heard that, |
136 | 00:08:20,550 | 00:08:22,364 | you were the first person I thought of. | you were the first person I thought of. |
137 | 00:08:23,190 | 00:08:25,904 | I can't bear to die alone. | I can't bear to die alone. |
138 | 00:08:29,760 | 00:08:32,304 | That prosecutor who indicted me... | That prosecutor who indicted me... |
139 | 00:08:32,829 | 00:08:35,044 | and the judge who sentenced me to jail... | and the judge who sentenced me to jail... |
140 | 00:08:35,369 | 00:08:37,544 | - are dead now. - You're a lunatic! | - are dead now. - You're a lunatic! |
141 | 00:08:39,170 | 00:08:41,314 | Don't provoke a lunatic. | Don't provoke a lunatic. |
142 | 00:08:41,780 | 00:08:43,814 | After all, I'm holding a gun. | After all, I'm holding a gun. |
143 | 00:08:45,650 | 00:08:48,995 | You're my last target. | You're my last target. |
144 | 00:08:49,780 | 00:08:53,324 | I thought long and hard about how to take my revenge. | I thought long and hard about how to take my revenge. |
145 | 00:08:53,520 | 00:08:54,995 | But someone said... | But someone said... |
146 | 00:08:55,390 | 00:08:58,904 | the killing would be too easy. | the killing would be too easy. |
147 | 00:08:59,229 | 00:09:02,334 | It's better to let you live in pain until the day you die. | It's better to let you live in pain until the day you die. |
148 | 00:09:03,930 | 00:09:05,400 | That's true revenge. | That's true revenge. |
149 | 00:09:05,400 | 00:09:06,674 | Oh Myung Chul. | Oh Myung Chul. |
150 | 00:09:14,663 | 00:09:15,807 | Hey. | Hey. |
151 | 00:09:16,310 | 00:09:18,924 | Guess whom I borrowed this from. | Guess whom I borrowed this from. |
152 | 00:09:19,410 | 00:09:22,054 | Here. Until when can you get it fixed? | Here. Until when can you get it fixed? |
153 | 00:09:22,379 | 00:09:25,520 | It's an old model, so I'll be done by tomorrow afternoon. | It's an old model, so I'll be done by tomorrow afternoon. |
154 | 00:09:25,520 | 00:09:26,924 | I don't have the parts for it right now. | I don't have the parts for it right now. |
155 | 00:09:31,359 | 00:09:32,664 | Hello? | Hello? |
156 | 00:09:33,229 | 00:09:36,934 | The owner of this phone has collapsed outside his house. | The owner of this phone has collapsed outside his house. |
157 | 00:09:37,099 | 00:09:39,605 | I think you should come here quickly. | I think you should come here quickly. |
158 | 00:09:46,209 | 00:09:48,755 | You should hurry home. | You should hurry home. |
159 | 00:09:51,109 | 00:09:53,255 | I left a gift for you. | I left a gift for you. |
160 | 00:09:56,619 | 00:09:57,895 | You scumbag... | You scumbag... |
161 | 00:11:06,820 | 00:11:08,095 | Sun Ho. | Sun Ho. |
162 | 00:11:09,660 | 00:11:10,834 | Sun Ho. | Sun Ho. |
163 | 00:11:13,660 | 00:11:14,735 | Sun Ho. | Sun Ho. |
164 | 00:11:16,560 | 00:11:19,804 | But someone said the killing would be too easy. | But someone said the killing would be too easy. |
165 | 00:11:21,329 | 00:11:24,444 | It's better to let you live in pain until the day you die. | It's better to let you live in pain until the day you die. |
166 | 00:11:24,940 | 00:11:26,745 | That's true revenge. | That's true revenge. |
167 | 00:11:51,770 | 00:11:54,574 | Walk slowly. Land on the heel first. | Walk slowly. Land on the heel first. |
168 | 00:11:54,729 | 00:11:57,544 | Good. You can take your time. | Good. You can take your time. |
169 | 00:11:57,570 | 00:11:59,184 | Now, left foot. | Now, left foot. |
170 | 00:11:59,770 | 00:12:01,270 | You're doing well. | You're doing well. |
171 | 00:12:01,270 | 00:12:03,584 | Focus on your right heel. | Focus on your right heel. |
172 | 00:12:03,680 | 00:12:06,525 | Bend your knee. You're doing well. | Bend your knee. You're doing well. |
173 | 00:12:06,979 | 00:12:10,424 | Slowly. Control your breathing. | Slowly. Control your breathing. |
174 | 00:12:10,849 | 00:12:11,995 | Start with your heel. | Start with your heel. |
175 | 00:12:23,160 | 00:12:25,574 | Wait a minute! Wait a minute! | Wait a minute! Wait a minute! |
176 | 00:12:25,729 | 00:12:28,845 | Wait a minute. We're kind of in a hurry. I'm sorry. | Wait a minute. We're kind of in a hurry. I'm sorry. |
177 | 00:12:29,670 | 00:12:31,715 | - I'm sorry. Thank you. - Gosh. | - I'm sorry. Thank you. - Gosh. |
178 | 00:12:32,040 | 00:12:34,645 | If you have no physical defects, get out. | If you have no physical defects, get out. |
179 | 00:13:10,810 | 00:13:12,725 | (Underground Parking Lot) | (Underground Parking Lot) |
180 | 00:13:17,349 | 00:13:19,564 | - It's freezing. - It is. | - It's freezing. - It is. |
181 | 00:13:22,820 | 00:13:23,934 | Ga Hyeon! | Ga Hyeon! |
182 | 00:13:29,959 | 00:13:31,034 | Were you already done? | Were you already done? |
183 | 00:13:31,560 | 00:13:33,005 | You should've waited inside. | You should've waited inside. |
184 | 00:13:33,670 | 00:13:36,369 | I'm sorry. I came as fast as I could after delivering the final copy. | I'm sorry. I came as fast as I could after delivering the final copy. |
185 | 00:13:36,369 | 00:13:39,609 | That's okay. You two are also doing my share of work. | That's okay. You two are also doing my share of work. |
186 | 00:13:39,609 | 00:13:41,015 | I don't mind getting wet. | I don't mind getting wet. |
187 | 00:13:41,570 | 00:13:42,914 | It's fine. | It's fine. |
188 | 00:13:43,410 | 00:13:44,654 | Why are you here? | Why are you here? |
189 | 00:13:45,249 | 00:13:46,479 | - Ga Hyeon... - I came here alone, | - Ga Hyeon... - I came here alone, |
190 | 00:13:46,479 | 00:13:47,824 | so I'll leave alone as well. | so I'll leave alone as well. |
191 | 00:13:53,825 | 00:13:58,825 | [VIU Ver] MBC E01 '365: Repeat The Year' "I Just Want to Go Back to How Things Were Before" -♥ Ruo Xi ♥- | [VIU Ver] MBC E01 '365: Repeat The Year' "I Just Want to Go Back to How Things Were Before" -♥ Ruo Xi ♥- |
192 | 00:14:05,829 | 00:14:07,729 | I told you to go. Why are you still here? | I told you to go. Why are you still here? |
193 | 00:14:07,729 | 00:14:09,674 | Well, it's... | Well, it's... |
194 | 00:14:10,300 | 00:14:11,515 | I'll do it. | I'll do it. |
195 | 00:14:16,440 | 00:14:20,054 | Hey, I'm going out to the convenience store. | Hey, I'm going out to the convenience store. |
196 | 00:14:26,920 | 00:14:29,334 | I'm going to sleep. Tell me what you came to say. | I'm going to sleep. Tell me what you came to say. |
197 | 00:14:29,589 | 00:14:32,930 | It's about dining with my parents this weekend. | It's about dining with my parents this weekend. |
198 | 00:14:32,930 | 00:14:34,259 | They can't, can they? | They can't, can they? |
199 | 00:14:34,259 | 00:14:37,498 | No, something urgent suddenly came up. | No, something urgent suddenly came up. |
200 | 00:14:37,499 | 00:14:38,845 | Not that. | Not that. |
201 | 00:14:40,670 | 00:14:42,115 | They can't let you... | They can't let you... |
202 | 00:14:44,469 | 00:14:45,814 | marry me, can they? | marry me, can they? |
203 | 00:14:47,140 | 00:14:49,810 | No, it's not like that. Give them a little more time... | No, it's not like that. Give them a little more time... |
204 | 00:14:49,810 | 00:14:53,154 | I'm glad. I can't do it either. | I'm glad. I can't do it either. |
205 | 00:14:54,249 | 00:14:57,025 | I don't want to marry you, Woo Jin. | I don't want to marry you, Woo Jin. |
206 | 00:14:57,719 | 00:15:00,219 | - What? - You're just an assistant manager, | - What? - You're just an assistant manager, |
207 | 00:15:00,219 | 00:15:01,995 | and you'll be working at a company for life. | and you'll be working at a company for life. |
208 | 00:15:02,259 | 00:15:04,965 | I'll lose too much if I marry you. | I'll lose too much if I marry you. |
209 | 00:15:07,589 | 00:15:09,105 | Although I may look like this, | Although I may look like this, |
210 | 00:15:09,599 | 00:15:11,129 | I make a fortune. | I make a fortune. |
211 | 00:15:11,129 | 00:15:13,904 | - Shin Ga Hyeon. - I'll ask your company... | - Shin Ga Hyeon. - I'll ask your company... |
212 | 00:15:14,599 | 00:15:16,414 | to change the person in charge. | to change the person in charge. |
213 | 00:15:21,609 | 00:15:23,280 | I know it's hard. | I know it's hard. |
214 | 00:15:23,280 | 00:15:24,985 | But it's not just you. | But it's not just you. |
215 | 00:15:26,910 | 00:15:28,755 | I'm tired of this too. | I'm tired of this too. |
216 | 00:16:02,249 | 00:16:03,554 | Did you two fight? | Did you two fight? |
217 | 00:16:05,619 | 00:16:06,924 | No, I ended it. | No, I ended it. |
218 | 00:16:08,020 | 00:16:09,920 | You know how tough... | You know how tough... |
219 | 00:16:09,920 | 00:16:12,060 | things are for him and how much he's trying. | things are for him and how much he's trying. |
220 | 00:16:12,060 | 00:16:13,664 | That's why I ended it. | That's why I ended it. |
221 | 00:16:13,890 | 00:16:16,975 | I didn't want to see him pretend to have a tough time and try hard. | I didn't want to see him pretend to have a tough time and try hard. |
222 | 00:16:17,160 | 00:16:19,275 | - What? - The same goes for you too. | - What? - The same goes for you too. |
223 | 00:16:19,369 | 00:16:20,469 | Hey, Shin Ga Hyeon. | Hey, Shin Ga Hyeon. |
224 | 00:16:20,469 | 00:16:22,615 | You need to stop pretending and put an end to this too. | You need to stop pretending and put an end to this too. |
225 | 00:16:22,640 | 00:16:25,245 | I know you're holding out to debut by using me as your connection. | I know you're holding out to debut by using me as your connection. |
226 | 00:16:25,369 | 00:16:28,515 | - I'll put in a good word, so... - How can you be that cruel? | - I'll put in a good word, so... - How can you be that cruel? |
227 | 00:16:30,609 | 00:16:32,654 | Do you know how much we did for you? | Do you know how much we did for you? |
228 | 00:16:33,780 | 00:16:36,355 | Exactly. So put an end to this. Please! | Exactly. So put an end to this. Please! |
229 | 00:16:40,320 | 00:16:41,625 | Your legs... | Your legs... |
230 | 00:16:42,359 | 00:16:44,294 | aren't your only disability. | aren't your only disability. |
231 | 00:16:46,829 | 00:16:48,005 | Right here. | Right here. |
232 | 00:16:48,959 | 00:16:50,674 | You're broken here. | You're broken here. |
233 | 00:16:51,859 | 00:16:52,975 | Do you know that? | Do you know that? |
234 | 00:17:42,049 | 00:17:49,195 | (Missing dog) | (Missing dog) |
235 | 00:17:49,219 | 00:17:51,195 | (We'll remove it when the dog is found. Please do not take it off.) | (We'll remove it when the dog is found. Please do not take it off.) |
236 | 00:17:59,299 | 00:18:00,505 | Maru. | Maru. |
237 | 00:18:05,709 | 00:18:07,015 | It's raining. | It's raining. |
238 | 00:18:22,360 | 00:18:27,190 | (Trustworthy police, safe country) | (Trustworthy police, safe country) |
239 | 00:18:27,190 | 00:18:29,475 | Ji Hyeong Ju. We have to go. | Ji Hyeong Ju. We have to go. |
240 | 00:18:33,569 | 00:18:35,515 | Long time no see. Are you back to work? | Long time no see. Are you back to work? |
241 | 00:18:37,069 | 00:18:40,185 | Ji Hyeong Ju, do you want some morning coffee? | Ji Hyeong Ju, do you want some morning coffee? |
242 | 00:18:42,840 | 00:18:44,415 | (Human rights, justice, kindness) | (Human rights, justice, kindness) |
243 | 00:18:47,450 | 00:18:48,655 | Ji Hyeong Ju. | Ji Hyeong Ju. |
244 | 00:18:50,120 | 00:18:51,294 | Ji Hyeong Ju. | Ji Hyeong Ju. |
245 | 00:18:53,150 | 00:18:54,364 | Ji Hyeong Ju. | Ji Hyeong Ju. |
246 | 00:18:55,120 | 00:18:58,665 | Ji Hyeong Ju. What time do you think it is? | Ji Hyeong Ju. What time do you think it is? |
247 | 00:18:58,830 | 00:19:00,304 | What time is it? | What time is it? |
248 | 00:19:07,499 | 00:19:09,415 | (Violent Crimes Investigation) | (Violent Crimes Investigation) |
249 | 00:19:10,140 | 00:19:11,245 | Ji Hyeong Ju. | Ji Hyeong Ju. |
250 | 00:19:11,769 | 00:19:13,215 | Stop calling my name! | Stop calling my name! |
251 | 00:19:15,680 | 00:19:17,255 | It's my first time calling. | It's my first time calling. |
252 | 00:19:17,610 | 00:19:19,580 | It's my 1st time in 10 months. | It's my 1st time in 10 months. |
253 | 00:19:19,580 | 00:19:21,025 | I was happy to see you. | I was happy to see you. |
254 | 00:19:24,219 | 00:19:26,665 | I thought you were coming back to work next week. | I thought you were coming back to work next week. |
255 | 00:19:27,090 | 00:19:28,495 | Why are you here already? | Why are you here already? |
256 | 00:19:30,989 | 00:19:32,735 | How long will you keep doing this? | How long will you keep doing this? |
257 | 00:19:32,959 | 00:19:34,330 | Get a hold of yourself. | Get a hold of yourself. |
258 | 00:19:34,330 | 00:19:37,505 | Sun Ho keeps calling my name everywhere I go. How can return? | Sun Ho keeps calling my name everywhere I go. How can return? |
259 | 00:19:38,400 | 00:19:40,144 | How can I stay here? | How can I stay here? |
260 | 00:19:40,430 | 00:19:43,340 | Exactly. You need to go to the hospital. | Exactly. You need to go to the hospital. |
261 | 00:19:43,340 | 00:19:45,114 | You never went to a counseling session, right? | You never went to a counseling session, right? |
262 | 00:19:45,299 | 00:19:47,445 | You need to at least make some effort. | You need to at least make some effort. |
263 | 00:19:48,170 | 00:19:51,509 | I'll just try to forget it and move on. | I'll just try to forget it and move on. |
264 | 00:19:51,509 | 00:19:52,824 | (Letter of resignation) | (Letter of resignation) |
265 | 00:19:53,979 | 00:19:57,655 | Do you think... Do you think doing this will help you forget? | Do you think... Do you think doing this will help you forget? |
266 | 00:20:01,590 | 00:20:04,665 | The operation went well for that jerk, Oh Myung Chul. | The operation went well for that jerk, Oh Myung Chul. |
267 | 00:20:04,789 | 00:20:07,489 | It was so successful that his case can be made into a paper. | It was so successful that his case can be made into a paper. |
268 | 00:20:07,489 | 00:20:10,905 | He'll live a long time in prison on taxpayers' money. | He'll live a long time in prison on taxpayers' money. |
269 | 00:20:12,100 | 00:20:14,044 | So why are you living like this? | So why are you living like this? |
270 | 00:20:15,769 | 00:20:17,339 | If you don't want to go to the police hospital... | If you don't want to go to the police hospital... |
271 | 00:20:17,340 | 00:20:20,110 | What was it called again? It was Zian something. | What was it called again? It was Zian something. |
272 | 00:20:20,110 | 00:20:23,284 | Whatever. There's a psychiatrist... | Whatever. There's a psychiatrist... |
273 | 00:20:23,580 | 00:20:25,709 | who's the best in the field. | who's the best in the field. |
274 | 00:20:25,709 | 00:20:27,749 | It's really hard to get an appointment there, | It's really hard to get an appointment there, |
275 | 00:20:27,749 | 00:20:30,054 | but if you're up for it, I'll try to get one. | but if you're up for it, I'll try to get one. |
276 | 00:20:39,090 | 00:20:40,935 | I never got this resignation, okay? | I never got this resignation, okay? |
277 | 00:20:41,590 | 00:20:43,435 | I turned it in. | I turned it in. |
278 | 00:21:06,650 | 00:21:07,890 | Hello? | Hello? |
279 | 00:21:07,890 | 00:21:09,935 | Tomorrow 11:34 a.m. | Tomorrow 11:34 a.m. |
280 | 00:21:10,259 | 00:21:14,459 | KTX 738 from Busan bound to Seoul will be derailed. | KTX 738 from Busan bound to Seoul will be derailed. |
281 | 00:21:14,459 | 00:21:15,529 | Pardon? | Pardon? |
282 | 00:21:15,529 | 00:21:17,459 | Among 387 people on board, | Among 387 people on board, |
283 | 00:21:17,459 | 00:21:21,144 | 2 will die and 58 will be injured. | 2 will die and 58 will be injured. |
284 | 00:21:24,340 | 00:21:25,769 | So what? | So what? |
285 | 00:21:25,769 | 00:21:27,685 | You can check that before we talk again. | You can check that before we talk again. |
286 | 00:21:30,539 | 00:21:32,185 | Hey, it's... | Hey, it's... |
287 | 00:21:38,420 | 00:21:41,124 | Maru. Let's go. | Maru. Let's go. |
288 | 00:21:45,219 | 00:21:48,289 | Goodbye, 2019. Hello, 2020. | Goodbye, 2019. Hello, 2020. |
289 | 00:21:48,289 | 00:21:51,160 | There are stories from the people who met at the famous sunset spot, | There are stories from the people who met at the famous sunset spot, |
290 | 00:21:51,160 | 00:21:53,630 | people who are getting prepared for the striking of Bosingak Bell, | people who are getting prepared for the striking of Bosingak Bell, |
291 | 00:21:53,630 | 00:21:55,130 | and New Year's messages from celebrities! | and New Year's messages from celebrities! |
292 | 00:21:55,130 | 00:21:56,940 | We look back and send away the year 2019... | We look back and send away the year 2019... |
293 | 00:21:56,940 | 00:22:00,284 | as we welcome the new year with racing hearts. | as we welcome the new year with racing hearts. |
294 | 00:22:01,069 | 00:22:02,380 | News flash. | News flash. |
295 | 00:22:02,380 | 00:22:06,049 | KTX 738 from Busan bound to Seoul derailed... | KTX 738 from Busan bound to Seoul derailed... |
296 | 00:22:06,049 | 00:22:09,120 | and the wounded are currently sent to nearby Daejeon Hospital. | and the wounded are currently sent to nearby Daejeon Hospital. |
297 | 00:22:09,120 | 00:22:11,080 | There were 387 people on board, | There were 387 people on board, |
298 | 00:22:11,080 | 00:22:13,819 | and we do not have the number of casualties yet. | and we do not have the number of casualties yet. |
299 | 00:22:13,819 | 00:22:17,019 | President Baek Gyeong Ah held an emergency briefing at... | President Baek Gyeong Ah held an emergency briefing at... |
300 | 00:22:17,019 | 00:22:19,930 | and said the cause of the accident has not been confirmed yet. | and said the cause of the accident has not been confirmed yet. |
301 | 00:22:19,930 | 00:22:22,700 | He said he'll find out the cause once the investigation... | He said he'll find out the cause once the investigation... |
302 | 00:22:22,700 | 00:22:25,475 | by Aviation and Railway Accident Investigation Board is over. | by Aviation and Railway Accident Investigation Board is over. |
303 | 00:22:25,600 | 00:22:28,130 | Manpower and equipment are sent to the scene of the accident... | Manpower and equipment are sent to the scene of the accident... |
304 | 00:22:28,130 | 00:22:29,969 | to begin the recovery. | to begin the recovery. |
305 | 00:22:29,969 | 00:22:31,799 | The Ministry of Land, Infrastructure and Transport said... | The Ministry of Land, Infrastructure and Transport said... |
306 | 00:22:31,799 | 00:22:35,515 | they'll do their best to reduce the casualties. | they'll do their best to reduce the casualties. |
307 | 00:22:36,279 | 00:22:37,309 | Yes? | Yes? |
308 | 00:22:37,309 | 00:22:39,255 | Are you watching the news? | Are you watching the news? |
309 | 00:22:41,380 | 00:22:42,925 | Who... Who are you? | Who... Who are you? |
310 | 00:22:43,180 | 00:22:45,455 | Did you do this? | Did you do this? |
311 | 00:22:45,690 | 00:22:47,590 | You might misunderstand it and take it that way. | You might misunderstand it and take it that way. |
312 | 00:22:47,590 | 00:22:50,559 | But do you think I could have known the number of casualties... | But do you think I could have known the number of casualties... |
313 | 00:22:50,559 | 00:22:52,289 | - News flash. - beforehand? | - News flash. - beforehand? |
314 | 00:22:52,289 | 00:22:55,529 | We found out that there were 2 deaths and 58 wounded. | We found out that there were 2 deaths and 58 wounded. |
315 | 00:22:55,529 | 00:22:57,900 | Among 387 people on board, 2 will die... | Among 387 people on board, 2 will die... |
316 | 00:22:57,900 | 00:22:59,969 | and 58 will be injured. | and 58 will be injured. |
317 | 00:22:59,969 | 00:23:02,104 | It's not that I have a special power. | It's not that I have a special power. |
318 | 00:23:02,440 | 00:23:04,640 | I just had a special experience. | I just had a special experience. |
319 | 00:23:04,640 | 00:23:07,814 | When a certain date comes, I go back to the past... | When a certain date comes, I go back to the past... |
320 | 00:23:08,340 | 00:23:10,384 | and relive my life again. | and relive my life again. |
321 | 00:23:11,440 | 00:23:14,255 | I knew the train number because I had already seen it... | I knew the train number because I had already seen it... |
322 | 00:23:14,509 | 00:23:16,195 | on the news. | on the news. |
323 | 00:23:19,190 | 00:23:20,364 | Why... | Why... |
324 | 00:23:21,489 | 00:23:23,788 | are you telling me this? | are you telling me this? |
325 | 00:23:23,789 | 00:23:27,804 | I'll give you a chance to travel back in time with me. | I'll give you a chance to travel back in time with me. |
326 | 00:23:28,830 | 00:23:31,604 | If you're interested, I'll see you on this Saturday. | If you're interested, I'll see you on this Saturday. |
327 | 00:23:31,660 | 00:23:34,544 | I'll text you the place. | I'll text you the place. |
328 | 00:23:49,519 | 00:23:51,995 | (010-352-4775, zianwon.com) | (010-352-4775, zianwon.com) |
329 | 00:23:57,160 | 00:23:58,289 | (Reaching peace at Zian Clinic) | (Reaching peace at Zian Clinic) |
330 | 00:23:58,289 | 00:24:03,799 | (Zian Clinic listens to your heart.) | (Zian Clinic listens to your heart.) |
331 | 00:24:03,799 | 00:24:05,599 | - Zian... - What was it called again? | - Zian... - What was it called again? |
332 | 00:24:05,600 | 00:24:07,469 | It was Zi something. | It was Zi something. |
333 | 00:24:07,469 | 00:24:08,705 | Zian? | Zian? |
334 | 00:25:51,940 | 00:25:55,185 | (Psychiatrist Lee Shin) | (Psychiatrist Lee Shin) |
335 | 00:25:59,880 | 00:26:01,925 | Everyone is here. | Everyone is here. |
336 | 00:28:01,200 | 00:28:02,475 | Hello. | Hello. |
337 | 00:28:02,769 | 00:28:04,015 | Nice to meet you. | Nice to meet you. |
338 | 00:28:04,499 | 00:28:07,445 | I'm Lee Shin, a psychiatrist. | I'm Lee Shin, a psychiatrist. |
339 | 00:28:09,039 | 00:28:13,025 | First off, I thank all of you for coming out here today. | First off, I thank all of you for coming out here today. |
340 | 00:28:14,080 | 00:28:17,124 | Did you all greet one another while you waited? | Did you all greet one another while you waited? |
341 | 00:28:18,350 | 00:28:21,064 | We just shared our names. | We just shared our names. |
342 | 00:28:21,249 | 00:28:22,834 | When you said we can go back in time, | When you said we can go back in time, |
343 | 00:28:22,860 | 00:28:24,935 | do you literally mean we can go back? | do you literally mean we can go back? |
344 | 00:28:26,489 | 00:28:28,564 | Yes, you're right. | Yes, you're right. |
345 | 00:28:28,690 | 00:28:30,430 | There are a few rules, | There are a few rules, |
346 | 00:28:30,430 | 00:28:32,405 | but we're actually going back in time. | but we're actually going back in time. |
347 | 00:28:34,130 | 00:28:37,074 | Going back to the past and repeating your life. | Going back to the past and repeating your life. |
348 | 00:28:38,039 | 00:28:39,415 | I call this... | I call this... |
349 | 00:28:40,870 | 00:28:42,485 | "Reset"? | "Reset"? |
350 | 00:28:45,180 | 00:28:48,408 | (Episode 2 will be aired shortly.) | (Episode 2 will be aired shortly.) |
351 | 00:28:49,492 | 00:28:52,608 | Going back to the past and repeating your life. | Going back to the past and repeating your life. |
352 | 00:28:53,432 | 00:28:55,077 | I call this... | I call this... |
353 | 00:28:56,282 | 00:28:58,127 | "Reset"? | "Reset"? |
354 | 00:28:58,282 | 00:29:00,123 | - "Reset"? - "Reset"? | - "Reset"? - "Reset"? |
355 | 00:29:00,123 | 00:29:02,738 | - "Reset"? - How is that possible? | - "Reset"? - How is that possible? |
356 | 00:29:04,862 | 00:29:07,707 | By chance, I discovered a gap in time and space. | By chance, I discovered a gap in time and space. |
357 | 00:29:09,933 | 00:29:12,977 | Are we going back on a time machine through that gap? | Are we going back on a time machine through that gap? |
358 | 00:29:16,372 | 00:29:19,248 | It might feel somewhat similar to that. | It might feel somewhat similar to that. |
359 | 00:29:20,213 | 00:29:21,487 | However, | However, |
360 | 00:29:22,342 | 00:29:24,218 | The fundamentals behind it are completely different. | The fundamentals behind it are completely different. |
361 | 00:29:25,683 | 00:29:27,987 | You won't be going back physically. | You won't be going back physically. |
362 | 00:29:28,783 | 00:29:32,258 | Through the gap in time and space, you will be sending... | Through the gap in time and space, you will be sending... |
363 | 00:29:33,622 | 00:29:35,937 | only your memories to your old selves. | only your memories to your old selves. |
364 | 00:29:44,162 | 00:29:47,548 | So you're going to give that incredible chance only to us? | So you're going to give that incredible chance only to us? |
365 | 00:29:48,273 | 00:29:50,277 | What's the standard you based on? | What's the standard you based on? |
366 | 00:29:51,342 | 00:29:53,848 | I didn't have specific criteria in selecting you. | I didn't have specific criteria in selecting you. |
367 | 00:29:54,573 | 00:29:56,812 | I made calls randomly. | I made calls randomly. |
368 | 00:29:56,812 | 00:29:59,613 | And people who believed me and came here today... | And people who believed me and came here today... |
369 | 00:29:59,613 | 00:30:01,688 | will be offered to reset their lives. | will be offered to reset their lives. |
370 | 00:30:01,982 | 00:30:04,357 | This feels like a pyramid scheme. | This feels like a pyramid scheme. |
371 | 00:30:08,223 | 00:30:11,392 | If you don't feel comfortable, you can leave now. | If you don't feel comfortable, you can leave now. |
372 | 00:30:11,392 | 00:30:12,693 | That just means you're not ready... | That just means you're not ready... |
373 | 00:30:12,693 | 00:30:15,262 | to experience your lucky chance of going back in time. | to experience your lucky chance of going back in time. |
374 | 00:30:15,262 | 00:30:16,908 | You said there were a few rules. | You said there were a few rules. |
375 | 00:30:17,702 | 00:30:19,038 | What are the rules? | What are the rules? |
376 | 00:30:19,372 | 00:30:23,348 | You can only go back exactly a year before today. | You can only go back exactly a year before today. |
377 | 00:30:23,573 | 00:30:25,573 | In other words, exactly a week from today, | In other words, exactly a week from today, |
378 | 00:30:25,573 | 00:30:28,973 | on January 11, 2020 at 10am, | on January 11, 2020 at 10am, |
379 | 00:30:28,973 | 00:30:33,482 | you will be going back to January 11, 2019 at 10am. | you will be going back to January 11, 2019 at 10am. |
380 | 00:30:33,482 | 00:30:35,782 | If I'm going back, I should go back to my youth. | If I'm going back, I should go back to my youth. |
381 | 00:30:35,782 | 00:30:37,553 | A year isn't that long ago. | A year isn't that long ago. |
382 | 00:30:37,553 | 00:30:39,398 | There's no point in going back then. | There's no point in going back then. |
383 | 00:30:40,823 | 00:30:42,738 | You may say that's not much, | You may say that's not much, |
384 | 00:30:42,963 | 00:30:46,167 | but a lot more things will change. | but a lot more things will change. |
385 | 00:30:46,963 | 00:30:48,568 | For example, | For example, |
386 | 00:30:49,902 | 00:30:51,032 | how about the lottery? | how about the lottery? |
387 | 00:30:51,032 | 00:30:52,707 | The lottery? | The lottery? |
388 | 00:30:53,933 | 00:30:55,808 | As it so happens, they announce the winning numbers today. | As it so happens, they announce the winning numbers today. |
389 | 00:30:56,743 | 00:30:58,177 | Why don't we check? | Why don't we check? |
390 | 00:31:07,683 | 00:31:10,558 | Good luck to you, viewers. | Good luck to you, viewers. |
391 | 00:31:14,053 | 00:31:16,662 | All right. I can't wait to find out... | All right. I can't wait to find out... |
392 | 00:31:16,662 | 00:31:19,222 | - what numbers will bring luck. - The first number... | - what numbers will bring luck. - The first number... |
393 | 00:31:19,222 | 00:31:20,933 | - is 34. - The balls are spinning now. | - is 34. - The balls are spinning now. |
394 | 00:31:20,933 | 00:31:23,008 | The first lucky number is... | The first lucky number is... |
395 | 00:31:23,733 | 00:31:25,102 | 34. | 34. |
396 | 00:31:25,102 | 00:31:27,703 | - Let's find out the second number. - What? | - Let's find out the second number. - What? |
397 | 00:31:27,703 | 00:31:29,172 | - The next number is three. - Let's continue. | - The next number is three. - Let's continue. |
398 | 00:31:29,173 | 00:31:31,203 | - It's number three. - What? | - It's number three. - What? |
399 | 00:31:31,203 | 00:31:33,788 | - This is the 3rd winning number. - It's 15. | - This is the 3rd winning number. - It's 15. |
400 | 00:31:34,713 | 00:31:36,158 | It's 15. | It's 15. |
401 | 00:31:36,483 | 00:31:38,543 | Next up is the fourth number. | Next up is the fourth number. |
402 | 00:31:38,543 | 00:31:40,288 | - 44. - I wonder what number it will be. | - 44. - I wonder what number it will be. |
403 | 00:31:40,483 | 00:31:42,357 | It's number 44. | It's number 44. |
404 | 00:31:43,352 | 00:31:46,667 | - It's time to pick the 5th number. - It's 13. | - It's time to pick the 5th number. - It's 13. |
405 | 00:31:46,993 | 00:31:48,327 | It's 13. | It's 13. |
406 | 00:31:48,453 | 00:31:51,938 | - Let's find out the last number. - 17. | - Let's find out the last number. - 17. |
407 | 00:31:53,393 | 00:31:54,938 | It's 17. | It's 17. |
408 | 00:31:55,132 | 00:31:58,408 | - We should pick 1 more ball. - The bonus number is 27. | - We should pick 1 more ball. - The bonus number is 27. |
409 | 00:31:59,233 | 00:32:00,808 | It's 27. | It's 27. |
410 | 00:32:04,342 | 00:32:07,013 | If I reset my life, does it mean I can win the lottery too? | If I reset my life, does it mean I can win the lottery too? |
411 | 00:32:07,013 | 00:32:09,688 | My gosh, this is a very good chance. | My gosh, this is a very good chance. |
412 | 00:32:10,043 | 00:32:12,412 | I should quit my job as a security guard at an apartment. | I should quit my job as a security guard at an apartment. |
413 | 00:32:12,412 | 00:32:14,213 | I can buy a big mansion... | I can buy a big mansion... |
414 | 00:32:14,213 | 00:32:15,683 | and live however I want. | and live however I want. |
415 | 00:32:15,683 | 00:32:18,683 | My gosh. I should write down all the winning numbers for a year. | My gosh. I should write down all the winning numbers for a year. |
416 | 00:32:18,683 | 00:32:19,923 | Same here. | Same here. |
417 | 00:32:19,923 | 00:32:22,068 | - You cannot do that. - What? | - You cannot do that. - What? |
418 | 00:32:22,393 | 00:32:24,938 | Your notes won't be there once you go back. | Your notes won't be there once you go back. |
419 | 00:32:32,463 | 00:32:33,808 | You can only... | You can only... |
420 | 00:32:35,572 | 00:32:37,872 | take your own memories. | take your own memories. |
421 | 00:32:37,872 | 00:32:41,748 | So you must memorize anything you deem important. | So you must memorize anything you deem important. |
422 | 00:32:43,143 | 00:32:45,243 | Please memorize them to take them with you. | Please memorize them to take them with you. |
423 | 00:32:45,243 | 00:32:47,058 | My gosh. Memorize them? | My gosh. Memorize them? |
424 | 00:32:47,583 | 00:32:48,857 | What about... | What about... |
425 | 00:32:50,222 | 00:32:51,628 | my baby? | my baby? |
426 | 00:32:54,523 | 00:32:58,023 | It will be a year ago, so the baby wouldn't have been conceived. | It will be a year ago, so the baby wouldn't have been conceived. |
427 | 00:32:58,023 | 00:33:00,537 | That means my baby won't be there. | That means my baby won't be there. |
428 | 00:33:04,033 | 00:33:06,178 | You make the final calls. | You make the final calls. |
429 | 00:33:06,772 | 00:33:09,548 | I'll respect your decisions. | I'll respect your decisions. |
430 | 00:33:09,872 | 00:33:12,517 | Think about it. For those of you who are up for it, | Think about it. For those of you who are up for it, |
431 | 00:33:12,872 | 00:33:14,318 | I'll meet you on Saturday. | I'll meet you on Saturday. |
432 | 00:33:22,053 | 00:33:24,228 | Gosh, how can I memorize it? | Gosh, how can I memorize it? |
433 | 00:33:44,142 | 00:33:45,347 | Isn't it ridiculous? | Isn't it ridiculous? |
434 | 00:33:46,442 | 00:33:47,748 | Isn't it baffling? | Isn't it baffling? |
435 | 00:33:49,372 | 00:33:51,242 | Imagine how I felt. | Imagine how I felt. |
436 | 00:33:51,243 | 00:33:54,587 | If you were there, you'd want to arrest her for fraud. | If you were there, you'd want to arrest her for fraud. |
437 | 00:33:54,613 | 00:33:57,397 | (Lieutenant Park Sun Ho's Grave) | (Lieutenant Park Sun Ho's Grave) |
438 | 00:34:02,522 | 00:34:03,938 | Salute. | Salute. |
439 | 00:34:03,962 | 00:34:06,967 | Don't do that. Do you start working tomorrow? | Don't do that. Do you start working tomorrow? |
440 | 00:34:07,233 | 00:34:08,668 | Go home. | Go home. |
441 | 00:34:08,733 | 00:34:10,433 | Take him with you since he's here anyway. | Take him with you since he's here anyway. |
442 | 00:34:10,433 | 00:34:11,577 | No, you can go home. | No, you can go home. |
443 | 00:34:14,733 | 00:34:16,077 | Hey! You punk! | Hey! You punk! |
444 | 00:34:18,673 | 00:34:19,887 | Hey! | Hey! |
445 | 00:34:36,022 | 00:34:37,397 | Gosh, Hyeong Ju. | Gosh, Hyeong Ju. |
446 | 00:34:40,562 | 00:34:41,707 | What's your name? | What's your name? |
447 | 00:34:41,892 | 00:34:43,837 | Park Sun Ho. | Park Sun Ho. |
448 | 00:34:44,502 | 00:34:46,137 | - Please prepare the anesthetics. - Yes, sir. | - Please prepare the anesthetics. - Yes, sir. |
449 | 00:34:46,372 | 00:34:47,707 | Sun Ho. | Sun Ho. |
450 | 00:34:48,033 | 00:34:50,378 | If you leave like this, I'm going to kill you. | If you leave like this, I'm going to kill you. |
451 | 00:34:51,002 | 00:34:52,918 | Hyeong Ju. | Hyeong Ju. |
452 | 00:34:53,543 | 00:34:55,647 | I won't die. | I won't die. |
453 | 00:35:05,923 | 00:35:07,868 | (Lieutenant Park Sun Ho's Grave) | (Lieutenant Park Sun Ho's Grave) |
454 | 00:35:08,752 | 00:35:09,967 | Sun Ho. | Sun Ho. |
455 | 00:35:12,223 | 00:35:13,637 | I'm going to do it. | I'm going to do it. |
456 | 00:35:16,462 | 00:35:18,037 | I know it sounds crazy. | I know it sounds crazy. |
457 | 00:35:19,303 | 00:35:21,207 | But if I could bring you back, | But if I could bring you back, |
458 | 00:35:24,603 | 00:35:26,118 | I'd do anything. | I'd do anything. |
459 | 00:35:40,423 | 00:35:43,337 | Oh, dear. I guess the pregnant lady didn't show up. | Oh, dear. I guess the pregnant lady didn't show up. |
460 | 00:35:43,622 | 00:35:44,938 | I guess not. | I guess not. |
461 | 00:35:54,603 | 00:35:56,318 | You'll depart now. | You'll depart now. |
462 | 00:35:57,743 | 00:35:59,748 | A week after your arrival, | A week after your arrival, |
463 | 00:36:00,312 | 00:36:02,387 | we'll be meeting here again... | we'll be meeting here again... |
464 | 00:36:03,343 | 00:36:05,957 | so that I can make sure the reset has no problems... | so that I can make sure the reset has no problems... |
465 | 00:36:10,582 | 00:36:13,668 | All right, then. I'll see you in the past. | All right, then. I'll see you in the past. |
466 | 00:37:43,312 | 00:37:45,057 | (No Entry, No Path) | (No Entry, No Path) |
467 | 00:38:08,702 | 00:38:10,978 | What? What's wrong with him? | What? What's wrong with him? |
468 | 00:38:11,303 | 00:38:12,517 | What's wrong with him? | What's wrong with him? |
469 | 00:38:20,352 | 00:38:22,027 | You scared me. | You scared me. |
470 | 00:38:22,383 | 00:38:25,397 | You shouldn't collapse before getting hit. | You shouldn't collapse before getting hit. |
471 | 00:38:25,722 | 00:38:26,897 | You should get hit... | You should get hit... |
472 | 00:38:27,852 | 00:38:29,222 | and then collapse. | and then collapse. |
473 | 00:38:29,222 | 00:38:32,498 | - Gosh, what a great timing. - Tell me. | - Gosh, what a great timing. - Tell me. |
474 | 00:38:33,023 | 00:38:36,238 | Who are you? Why are you here? | Who are you? Why are you here? |
475 | 00:38:37,562 | 00:38:39,708 | - Wait a second. - What do you mean? | - Wait a second. - What do you mean? |
476 | 00:38:39,873 | 00:38:41,008 | It's here. | It's here. |
477 | 00:38:41,503 | 00:38:43,348 | Your arrest warrant! | Your arrest warrant! |
478 | 00:38:49,413 | 00:38:51,517 | You have the right to remain silent. | You have the right to remain silent. |
479 | 00:38:51,883 | 00:38:54,883 | Anything you say may be used against you in a court of law. | Anything you say may be used against you in a court of law. |
480 | 00:38:54,883 | 00:38:56,822 | You have the right to an attorney. | You have the right to an attorney. |
481 | 00:38:56,822 | 00:38:59,027 | Why did you come here alone? | Why did you come here alone? |
482 | 00:38:59,722 | 00:39:00,828 | Are you okay? | Are you okay? |
483 | 00:39:07,393 | 00:39:08,807 | (Violent Crimes Investigation Team 1) | (Violent Crimes Investigation Team 1) |
484 | 00:39:17,342 | 00:39:18,578 | Hey. | Hey. |
485 | 00:39:19,373 | 00:39:22,118 | Where is he? | Where is he? |
486 | 00:39:22,312 | 00:39:24,012 | Who? Sun Ho? | Who? Sun Ho? |
487 | 00:39:24,013 | 00:39:25,618 | Yes. Where is he? | Yes. Where is he? |
488 | 00:39:26,212 | 00:39:27,387 | Giving you a headlock. | Giving you a headlock. |
489 | 00:39:28,082 | 00:39:29,328 | Gosh! | Gosh! |
490 | 00:39:29,753 | 00:39:31,821 | Why were you yearning for me? | Why were you yearning for me? |
491 | 00:39:31,822 | 00:39:33,192 | How many times did I tell you... | How many times did I tell you... |
492 | 00:39:33,192 | 00:39:34,468 | to update Ahn Gyeong Nam's information? | to update Ahn Gyeong Nam's information? |
493 | 00:39:34,592 | 00:39:36,992 | If we bring this to the RIU meeting in two days, | If we bring this to the RIU meeting in two days, |
494 | 00:39:36,992 | 00:39:39,338 | we'll be humiliated... What? What's going on? | we'll be humiliated... What? What's going on? |
495 | 00:39:39,663 | 00:39:40,937 | What's with your gaze? | What's with your gaze? |
496 | 00:39:41,862 | 00:39:43,067 | Sun Ho. | Sun Ho. |
497 | 00:39:43,403 | 00:39:44,637 | What? | What? |
498 | 00:39:50,842 | 00:39:52,017 | What's wrong with you? | What's wrong with you? |
499 | 00:39:58,482 | 00:39:59,883 | - What is this? - Fine. | - What is this? - Fine. |
500 | 00:39:59,883 | 00:40:02,328 | - Go! - I am. | - Go! - I am. |
501 | 00:40:05,183 | 00:40:07,397 | What's going on? | What's going on? |
502 | 00:40:08,452 | 00:40:10,167 | What kind of prank is this? | What kind of prank is this? |
503 | 00:40:31,043 | 00:40:33,628 | Gosh, that's hot! | Gosh, that's hot! |
504 | 00:40:33,783 | 00:40:35,157 | That's hot! | That's hot! |
505 | 00:40:37,883 | 00:40:39,598 | My... My legs... | My... My legs... |
506 | 00:40:39,653 | 00:40:40,968 | They're... | They're... |
507 | 00:40:42,222 | 00:40:43,567 | I'm really back! | I'm really back! |
508 | 00:40:43,722 | 00:40:45,267 | - It worked! - What is it? | - It worked! - What is it? |
509 | 00:40:46,222 | 00:40:48,393 | Did you spill the coffee? Are your legs okay? | Did you spill the coffee? Are your legs okay? |
510 | 00:40:48,393 | 00:40:49,903 | Maru! | Maru! |
511 | 00:40:49,903 | 00:40:52,008 | I've missed you terribly! | I've missed you terribly! |
512 | 00:40:52,033 | 00:40:53,572 | - My dear Maru! - It hasn't been that long. | - My dear Maru! - It hasn't been that long. |
513 | 00:40:53,572 | 00:40:55,547 | Let me see your legs. Are you okay? | Let me see your legs. Are you okay? |
514 | 00:40:56,232 | 00:40:58,342 | What happened? | What happened? |
515 | 00:40:58,342 | 00:40:59,718 | Goodness. | Goodness. |
516 | 00:41:02,812 | 00:41:04,088 | Ju Young. | Ju Young. |
517 | 00:41:05,013 | 00:41:06,157 | I'm sorry. | I'm sorry. |
518 | 00:41:06,753 | 00:41:08,287 | What's wrong? | What's wrong? |
519 | 00:41:12,283 | 00:41:14,492 | There's just a ton of coloring we need to do today. | There's just a ton of coloring we need to do today. |
520 | 00:41:14,492 | 00:41:16,128 | We won't be getting much sleep. | We won't be getting much sleep. |
521 | 00:41:16,293 | 00:41:17,897 | We always have so much coloring to do. | We always have so much coloring to do. |
522 | 00:41:19,123 | 00:41:21,907 | Maru, do you want to run with me? | Maru, do you want to run with me? |
523 | 00:41:21,962 | 00:41:23,208 | Let's go. | Let's go. |
524 | 00:41:23,562 | 00:41:25,608 | Let's go! | Let's go! |
525 | 00:41:26,933 | 00:41:29,547 | (Dae Sung, Yeon Soo, Venice Wedding Hall) | (Dae Sung, Yeon Soo, Venice Wedding Hall) |
526 | 00:41:37,643 | 00:41:38,988 | Nice! | Nice! |
527 | 00:41:41,183 | 00:41:42,358 | Okay. | Okay. |
528 | 00:41:43,253 | 00:41:45,098 | Hello? Be patient. | Hello? Be patient. |
529 | 00:41:45,623 | 00:41:47,368 | It's okay. Give it some time. | It's okay. Give it some time. |
530 | 00:41:47,393 | 00:41:49,523 | - What is it? - How are you? | - What is it? - How are you? |
531 | 00:41:49,523 | 00:41:51,637 | (Posting, Hero Choi) | (Posting, Hero Choi) |
532 | 00:41:55,692 | 00:41:58,537 | This one. I'm sure of it. | This one. I'm sure of it. |
533 | 00:41:59,362 | 00:42:01,948 | Done. I did it. | Done. I did it. |
534 | 00:42:21,123 | 00:42:22,267 | I'm sorry, | I'm sorry, |
535 | 00:42:22,952 | 00:42:25,368 | but could you take a picture with me? | but could you take a picture with me? |
536 | 00:42:29,893 | 00:42:31,832 | I'm sorry. We can't do... | I'm sorry. We can't do... |
537 | 00:42:31,832 | 00:42:33,078 | Where's your phone? | Where's your phone? |
538 | 00:42:34,673 | 00:42:35,777 | Right here. | Right here. |
539 | 00:42:37,903 | 00:42:39,417 | 1, 2, 3. | 1, 2, 3. |
540 | 00:42:39,842 | 00:42:41,387 | 1, 2, 3. | 1, 2, 3. |
541 | 00:42:42,572 | 00:42:44,887 | But promise to keep it to yourself, okay? | But promise to keep it to yourself, okay? |
542 | 00:42:44,913 | 00:42:47,027 | Of course! Thank you. | Of course! Thank you. |
543 | 00:42:47,082 | 00:42:48,328 | "Hidden Killer" is the best! | "Hidden Killer" is the best! |
544 | 00:42:48,852 | 00:42:50,027 | - Thank you. - Thank you. | - Thank you. - Thank you. |
545 | 00:42:51,683 | 00:42:55,322 | We have about 15 minutes left. Should we accept about 10 more? | We have about 15 minutes left. Should we accept about 10 more? |
546 | 00:42:55,322 | 00:42:57,338 | - Isn't our time until 3pm? - Yes. | - Isn't our time until 3pm? - Yes. |
547 | 00:42:58,163 | 00:43:00,167 | I'll sign their books as long as they come by 3pm. | I'll sign their books as long as they come by 3pm. |
548 | 00:43:00,232 | 00:43:02,767 | What? Okay. | What? Okay. |
549 | 00:43:05,263 | 00:43:06,338 | Okay. | Okay. |
550 | 00:43:10,273 | 00:43:11,578 | Next. | Next. |
551 | 00:43:11,842 | 00:43:13,373 | Name, Ahn Gyeong Nam. | Name, Ahn Gyeong Nam. |
552 | 00:43:13,373 | 00:43:15,543 | Also known as DiCaprio of Cheongdam-dong. | Also known as DiCaprio of Cheongdam-dong. |
553 | 00:43:15,543 | 00:43:18,043 | It takes him exactly 48 hours for him to approach a woman... | It takes him exactly 48 hours for him to approach a woman... |
554 | 00:43:18,043 | 00:43:19,342 | and take every penny from her. | and take every penny from her. |
555 | 00:43:19,342 | 00:43:21,312 | The moment he unfolds his scheme, he takes all of her assets, | The moment he unfolds his scheme, he takes all of her assets, |
556 | 00:43:21,312 | 00:43:23,982 | including her property, real estate, and everything he can take. | including her property, real estate, and everything he can take. |
557 | 00:43:23,982 | 00:43:26,923 | Then he suddenly disappears, changes his identity, | Then he suddenly disappears, changes his identity, |
558 | 00:43:26,923 | 00:43:28,822 | and reappears on the scene. | and reappears on the scene. |
559 | 00:43:28,822 | 00:43:30,722 | A total of four jurisdictions were fooled by this guy. | A total of four jurisdictions were fooled by this guy. |
560 | 00:43:30,722 | 00:43:32,862 | Even the Regional Investigation Unit tried to find him but got nothing. | Even the Regional Investigation Unit tried to find him but got nothing. |
561 | 00:43:32,862 | 00:43:34,092 | He's amazing. | He's amazing. |
562 | 00:43:34,092 | 00:43:35,832 | Do I hear respect in your voice? | Do I hear respect in your voice? |
563 | 00:43:35,832 | 00:43:38,163 | - No, sir. - He used to swindle women... | - No, sir. - He used to swindle women... |
564 | 00:43:38,163 | 00:43:40,133 | every six months. Why is he so quiet these days? | every six months. Why is he so quiet these days? |
565 | 00:43:40,133 | 00:43:42,773 | I'm not sure. It's time for him to make a move. | I'm not sure. It's time for him to make a move. |
566 | 00:43:42,773 | 00:43:44,202 | He's been way too quiet. | He's been way too quiet. |
567 | 00:43:44,202 | 00:43:46,273 | - Who is this woman? - That's his live-in girlfriend. | - Who is this woman? - That's his live-in girlfriend. |
568 | 00:43:46,273 | 00:43:47,972 | She keeps telling us that she doesn't know where he is. | She keeps telling us that she doesn't know where he is. |
569 | 00:43:47,972 | 00:43:49,817 | She's a nurse at a plastic surgery clinic. | She's a nurse at a plastic surgery clinic. |
570 | 00:43:51,312 | 00:43:52,488 | Could it be possible... | Could it be possible... |
571 | 00:43:54,383 | 00:43:55,783 | Soon Woo, come out for a minute. | Soon Woo, come out for a minute. |
572 | 00:43:55,783 | 00:43:56,927 | Okay. | Okay. |
573 | 00:43:57,423 | 00:43:59,397 | - I'm coming. - Why? | - I'm coming. - Why? |
574 | 00:44:02,852 | 00:44:04,692 | - Did he just wake up? - What's wrong with him? | - Did he just wake up? - What's wrong with him? |
575 | 00:44:04,692 | 00:44:05,968 | Come back in. | Come back in. |
576 | 00:44:08,062 | 00:44:09,338 | What is this? | What is this? |
577 | 00:44:12,503 | 00:44:14,232 | I finished interrogating her earlier. | I finished interrogating her earlier. |
578 | 00:44:14,232 | 00:44:15,503 | Who is he? | Who is he? |
579 | 00:44:15,503 | 00:44:18,248 | The surveillance footage of the clinic she works at. | The surveillance footage of the clinic she works at. |
580 | 00:44:18,273 | 00:44:19,873 | You have been very busy with your creation... | You have been very busy with your creation... |
581 | 00:44:19,873 | 00:44:21,517 | when the clinic closed. | when the clinic closed. |
582 | 00:44:22,673 | 00:44:23,758 | Ahn Gyeong Nam? | Ahn Gyeong Nam? |
583 | 00:44:25,013 | 00:44:26,543 | - What? - Ahn Gyeong Nam... | - What? - Ahn Gyeong Nam... |
584 | 00:44:26,543 | 00:44:28,312 | - Gosh. - Why... | - Gosh. - Why... |
585 | 00:44:28,312 | 00:44:31,123 | Why didn't you make him look like DiCaprio since you were at it? | Why didn't you make him look like DiCaprio since you were at it? |
586 | 00:44:31,123 | 00:44:33,023 | Hey, how did you figure this out? | Hey, how did you figure this out? |
587 | 00:44:33,023 | 00:44:35,328 | It doesn't matter how I got them. It's important that I did. | It doesn't matter how I got them. It's important that I did. |
588 | 00:44:35,692 | 00:44:36,893 | - Captain Heo. - Yes? | - Captain Heo. - Yes? |
589 | 00:44:36,893 | 00:44:37,962 | Didn't you tell me that you'd let me... | Didn't you tell me that you'd let me... |
590 | 00:44:37,962 | 00:44:39,523 | take consecutive days off if I catch him? | take consecutive days off if I catch him? |
591 | 00:44:39,523 | 00:44:41,267 | Yes. I did. | Yes. I did. |
592 | 00:44:41,592 | 00:44:45,232 | I would love to let you do that, but you know that's impossible. | I would love to let you do that, but you know that's impossible. |
593 | 00:44:45,232 | 00:44:47,202 | Okay. Then, let me get half a day off. | Okay. Then, let me get half a day off. |
594 | 00:44:47,202 | 00:44:49,332 | And put Sun Ho on the night shift. | And put Sun Ho on the night shift. |
595 | 00:44:49,332 | 00:44:51,572 | Me? Me on the night shift? Why? | Me? Me on the night shift? Why? |
596 | 00:44:51,572 | 00:44:53,348 | I'm taking Soon Woo someplace nice. | I'm taking Soon Woo someplace nice. |
597 | 00:44:53,673 | 00:44:56,173 | - Deal? - Sure. It doesn't matter for me. | - Deal? - Sure. It doesn't matter for me. |
598 | 00:44:56,173 | 00:44:57,612 | What does that mean? | What does that mean? |
599 | 00:44:57,612 | 00:44:58,758 | I'll call you. | I'll call you. |
600 | 00:44:59,242 | 00:45:00,913 | A nurse at a plastic surgery hospital... | A nurse at a plastic surgery hospital... |
601 | 00:45:00,913 | 00:45:02,612 | could turn into a mighty doctor after 10 years. | could turn into a mighty doctor after 10 years. |
602 | 00:45:02,612 | 00:45:05,253 | Wait a minute. I'm his senior though. | Wait a minute. I'm his senior though. |
603 | 00:45:05,253 | 00:45:06,653 | You said we wouldn't get caught! | You said we wouldn't get caught! |
604 | 00:45:06,653 | 00:45:08,698 | You should've deleted the CCTV footages at the hospital! | You should've deleted the CCTV footages at the hospital! |
605 | 00:45:08,952 | 00:45:11,062 | Be quiet. This is a police station. | Be quiet. This is a police station. |
606 | 00:45:11,062 | 00:45:12,598 | (General Trash) | (General Trash) |
607 | 00:45:16,862 | 00:45:17,937 | This jerk... | This jerk... |
608 | 00:45:25,143 | 00:45:27,643 | Guess whom I borrowed this from. | Guess whom I borrowed this from. |
609 | 00:45:27,643 | 00:45:29,887 | I left a gift for you. | I left a gift for you. |
610 | 00:45:34,153 | 00:45:35,488 | Mr. Oh Myung Chul. | Mr. Oh Myung Chul. |
611 | 00:45:37,982 | 00:45:41,423 | My gosh. How did you find me here? | My gosh. How did you find me here? |
612 | 00:45:41,423 | 00:45:43,392 | I heard that you got out. | I heard that you got out. |
613 | 00:45:43,393 | 00:45:45,492 | I was wondering how you've been doing. | I was wondering how you've been doing. |
614 | 00:45:45,492 | 00:45:47,067 | As if. | As if. |
615 | 00:45:47,232 | 00:45:49,238 | I can tell that you're here to spy on me. | I can tell that you're here to spy on me. |
616 | 00:45:51,163 | 00:45:52,978 | At least, you didn't come empty-handed. | At least, you didn't come empty-handed. |
617 | 00:45:54,532 | 00:45:56,772 | Did you find a job? | Did you find a job? |
618 | 00:45:56,772 | 00:45:58,678 | Sometimes. | Sometimes. |
619 | 00:45:59,242 | 00:46:01,718 | I'm mostly unemployed though. That's how it is. | I'm mostly unemployed though. That's how it is. |
620 | 00:46:02,242 | 00:46:04,017 | I'm not sure if this is safe to eat this. | I'm not sure if this is safe to eat this. |
621 | 00:46:04,442 | 00:46:05,787 | You didn't poison this, right? | You didn't poison this, right? |
622 | 00:46:10,522 | 00:46:13,027 | (CT Room, Emergency Room, Injection Room) | (CT Room, Emergency Room, Injection Room) |
623 | 00:46:23,633 | 00:46:25,738 | Let's go grab some soju. | Let's go grab some soju. |
624 | 00:46:27,173 | 00:46:29,408 | My gosh, you've had enough. | My gosh, you've had enough. |
625 | 00:46:30,603 | 00:46:32,942 | I'm going to die anyway. | I'm going to die anyway. |
626 | 00:46:32,942 | 00:46:34,918 | Let me at least choose when to stop. | Let me at least choose when to stop. |
627 | 00:46:35,413 | 00:46:37,017 | Fine. Let me pour you one. | Fine. Let me pour you one. |
628 | 00:46:40,383 | 00:46:42,087 | I must've lived long enough. | I must've lived long enough. |
629 | 00:46:42,683 | 00:46:44,698 | A detective is pouring me a drink. | A detective is pouring me a drink. |
630 | 00:46:47,893 | 00:46:49,428 | To be honest, | To be honest, |
631 | 00:46:50,423 | 00:46:52,898 | I resented you a lot. | I resented you a lot. |
632 | 00:46:52,923 | 00:46:54,938 | Most of criminals like me do. | Most of criminals like me do. |
633 | 00:46:55,063 | 00:46:57,063 | We don't think about our crimes. | We don't think about our crimes. |
634 | 00:46:57,063 | 00:46:59,008 | We just look for someone to vent our anger on. | We just look for someone to vent our anger on. |
635 | 00:46:59,633 | 00:47:01,433 | You weren't the only one. | You weren't the only one. |
636 | 00:47:01,433 | 00:47:03,802 | That prosecutor who indicted me... | That prosecutor who indicted me... |
637 | 00:47:03,802 | 00:47:05,772 | and the judge who sentenced me to jail. | and the judge who sentenced me to jail. |
638 | 00:47:05,772 | 00:47:09,772 | I thought about countless times how I could get even with them. | I thought about countless times how I could get even with them. |
639 | 00:47:09,772 | 00:47:11,883 | I can't bear to die alone. | I can't bear to die alone. |
640 | 00:47:11,883 | 00:47:13,583 | That prosecutor who indicted me... | That prosecutor who indicted me... |
641 | 00:47:13,583 | 00:47:15,083 | and the judge who sentenced me to jail... | and the judge who sentenced me to jail... |
642 | 00:47:15,083 | 00:47:16,998 | are dead now. | are dead now. |
643 | 00:47:20,492 | 00:47:23,797 | So what is it? Since you're dying anyway, | So what is it? Since you're dying anyway, |
644 | 00:47:24,292 | 00:47:26,198 | will you kill all of us? | will you kill all of us? |
645 | 00:47:33,802 | 00:47:37,002 | If that was my plan, do you think I'd tell you about this? | If that was my plan, do you think I'd tell you about this? |
646 | 00:47:37,002 | 00:47:38,202 | If it weren't for you, | If it weren't for you, |
647 | 00:47:38,202 | 00:47:41,218 | I could have died in front of my house. Who knows? | I could have died in front of my house. Who knows? |
648 | 00:47:44,143 | 00:47:45,888 | Seven years of anger... | Seven years of anger... |
649 | 00:47:46,313 | 00:47:48,627 | is washed away in one day. | is washed away in one day. |
650 | 00:47:48,752 | 00:47:50,923 | Hold on. Let's get one more drink. | Hold on. Let's get one more drink. |
651 | 00:47:50,923 | 00:47:52,898 | - Think about your health. - One more drink. | - Think about your health. - One more drink. |
652 | 00:47:54,393 | 00:47:55,728 | Put on your seatbelt. | Put on your seatbelt. |
653 | 00:47:55,893 | 00:47:59,198 | - Wait. Detective Ji. Hold on. - My gosh. | - Wait. Detective Ji. Hold on. - My gosh. |
654 | 00:47:59,492 | 00:48:00,908 | Detective Ji. | Detective Ji. |
655 | 00:48:01,333 | 00:48:04,603 | Will you be my drinking buddy again? | Will you be my drinking buddy again? |
656 | 00:48:04,603 | 00:48:07,532 | No drinks. Let's get a meal next time. | No drinks. Let's get a meal next time. |
657 | 00:48:07,532 | 00:48:09,633 | Sounds great. A meal and drinks sound great. | Sounds great. A meal and drinks sound great. |
658 | 00:48:09,633 | 00:48:11,843 | We can talk about our old days. That will be nice. | We can talk about our old days. That will be nice. |
659 | 00:48:11,843 | 00:48:13,813 | - Okay. Roll it up. It's cold. - It will be nice. | - Okay. Roll it up. It's cold. - It will be nice. |
660 | 00:48:13,813 | 00:48:14,888 | Sir. | Sir. |
661 | 00:48:15,913 | 00:48:18,218 | - Drive him home safely, please. - Sure. | - Drive him home safely, please. - Sure. |
662 | 00:48:26,219 | 00:48:31,219 | [VIU Ver] MBC E02 '365: Repeat The Year' "The First Reset Seems to Be Flawless" -♥ Ruo Xi ♥- | [VIU Ver] MBC E02 '365: Repeat The Year' "The First Reset Seems to Be Flawless" -♥ Ruo Xi ♥- |
663 | 00:48:40,103 | 00:48:41,978 | Don't drive me to Sagok-dong. | Don't drive me to Sagok-dong. |
664 | 00:48:43,032 | 00:48:44,678 | Let's go to Namyeon-dong. | Let's go to Namyeon-dong. |
665 | 00:48:44,802 | 00:48:46,248 | Sure. | Sure. |
666 | 00:48:56,413 | 00:48:58,097 | Hello? | Hello? |
667 | 00:48:58,323 | 00:49:00,827 | Aren't you the owner of the vehicle with the plate number, 0731? | Aren't you the owner of the vehicle with the plate number, 0731? |
668 | 00:49:04,492 | 00:49:05,698 | I'm sorry. | I'm sorry. |
669 | 00:49:16,272 | 00:49:17,478 | What? | What? |
670 | 00:49:17,873 | 00:49:19,218 | Why are you here? | Why are you here? |
671 | 00:49:22,313 | 00:49:23,418 | Sir. | Sir. |
672 | 00:49:25,613 | 00:49:27,153 | - Drive him home safely, please. - Sure. | - Drive him home safely, please. - Sure. |
673 | 00:49:27,153 | 00:49:28,787 | Don't drive me to Sagok-dong. | Don't drive me to Sagok-dong. |
674 | 00:49:29,853 | 00:49:31,252 | Let's go to Namyeon-dong. | Let's go to Namyeon-dong. |
675 | 00:49:31,252 | 00:49:32,653 | Sure. | Sure. |
676 | 00:49:32,653 | 00:49:34,627 | (Namyeon-dong) | (Namyeon-dong) |
677 | 00:49:34,893 | 00:49:37,797 | Yes. I got it. Let me go out and check. | Yes. I got it. Let me go out and check. |
678 | 00:49:39,123 | 00:49:41,633 | Your Honor, don't worry. | Your Honor, don't worry. |
679 | 00:49:41,633 | 00:49:43,107 | I'll be right behind you. | I'll be right behind you. |
680 | 00:49:57,683 | 00:50:00,042 | You're under arrest for attempted murder. | You're under arrest for attempted murder. |
681 | 00:50:00,042 | 00:50:01,583 | You have the right to consult an attorney. | You have the right to consult an attorney. |
682 | 00:50:01,583 | 00:50:03,258 | You have the right to refuse to answer questions. | You have the right to refuse to answer questions. |
683 | 00:50:03,853 | 00:50:06,521 | What? How did you know? | What? How did you know? |
684 | 00:50:06,522 | 00:50:07,728 | How did you... | How did you... |
685 | 00:50:09,022 | 00:50:10,428 | Aren't you curious? | Aren't you curious? |
686 | 00:50:11,022 | 00:50:12,998 | The surgery will go well. | The surgery will go well. |
687 | 00:50:13,363 | 00:50:15,567 | Think long and hard about it for the rest of your life. | Think long and hard about it for the rest of your life. |
688 | 00:50:16,462 | 00:50:18,063 | Try to figure out how I knew it. | Try to figure out how I knew it. |
689 | 00:50:18,063 | 00:50:20,547 | What? What did you just say? | What? What did you just say? |
690 | 00:50:30,413 | 00:50:31,517 | Get in. | Get in. |
691 | 00:50:55,532 | 00:50:57,047 | You're making it up to me now. | You're making it up to me now. |
692 | 00:50:57,073 | 00:50:58,718 | Be thankful that I am. | Be thankful that I am. |
693 | 00:50:59,442 | 00:51:01,287 | You know that you're acting really strange today. | You know that you're acting really strange today. |
694 | 00:51:01,813 | 00:51:03,587 | Ahn Gyeong Nam. Oh Myung Chul. | Ahn Gyeong Nam. Oh Myung Chul. |
695 | 00:51:03,613 | 00:51:05,712 | How did you know he would go to the judge? | How did you know he would go to the judge? |
696 | 00:51:05,712 | 00:51:09,183 | All you need to know is that I saved your life today. | All you need to know is that I saved your life today. |
697 | 00:51:09,183 | 00:51:11,823 | - Thank you. - To save your life, | - Thank you. - To save your life, |
698 | 00:51:11,823 | 00:51:14,168 | - I traveled through time... - You put me on the night shift. | - I traveled through time... - You put me on the night shift. |
699 | 00:51:14,853 | 00:51:16,198 | Is that what happened? | Is that what happened? |
700 | 00:51:20,123 | 00:51:22,933 | It's nice to see you eat. | It's nice to see you eat. |
701 | 00:51:22,933 | 00:51:24,208 | Eat a lot. | Eat a lot. |
702 | 00:51:25,063 | 00:51:26,178 | You. | You. |
703 | 00:51:27,673 | 00:51:30,617 | Was it called "Hidden Killer"? Stop reading that comic book. | Was it called "Hidden Killer"? Stop reading that comic book. |
704 | 00:51:30,643 | 00:51:32,317 | Right. The book signing. | Right. The book signing. |
705 | 00:51:32,573 | 00:51:33,772 | Gosh. It's all your fault! | Gosh. It's all your fault! |
706 | 00:51:33,772 | 00:51:34,972 | You're so weird. | You're so weird. |
707 | 00:51:34,972 | 00:51:37,212 | After traveling time and space, I still couldn't get it signed. | After traveling time and space, I still couldn't get it signed. |
708 | 00:51:37,212 | 00:51:38,413 | Stop reading that. Seriously. | Stop reading that. Seriously. |
709 | 00:51:38,413 | 00:51:41,512 | It doesn't help your mental health grow at all. | It doesn't help your mental health grow at all. |
710 | 00:51:41,512 | 00:51:43,282 | You're suddenly getting so annoying. | You're suddenly getting so annoying. |
711 | 00:51:43,282 | 00:51:46,583 | Think carefully about this. You must take it seriously. | Think carefully about this. You must take it seriously. |
712 | 00:51:46,583 | 00:51:48,228 | Just eat up. | Just eat up. |
713 | 00:51:48,923 | 00:51:50,297 | There's no beer? | There's no beer? |
714 | 00:51:50,722 | 00:51:52,863 | You didn't buy me a beer when you bought me a fried chicken? | You didn't buy me a beer when you bought me a fried chicken? |
715 | 00:51:52,863 | 00:51:55,433 | - Just eat it. - They sell beer at restaurants. | - Just eat it. - They sell beer at restaurants. |
716 | 00:51:55,433 | 00:51:57,133 | Wait, why didn't they give me Coke? | Wait, why didn't they give me Coke? |
717 | 00:51:57,133 | 00:51:58,508 | Did you drink it? | Did you drink it? |
718 | 00:51:58,802 | 00:52:01,232 | They always give Coke. This is unbelievable. | They always give Coke. This is unbelievable. |
719 | 00:52:01,232 | 00:52:02,448 | What am I supposed to drink? | What am I supposed to drink? |
720 | 00:52:02,573 | 00:52:04,248 | Do I drink the ramyeon soup? | Do I drink the ramyeon soup? |
721 | 00:52:04,673 | 00:52:06,017 | Hey, have some ramyeon. | Hey, have some ramyeon. |
722 | 00:52:06,603 | 00:52:08,017 | Open the pickled radishes. | Open the pickled radishes. |
723 | 00:52:08,373 | 00:52:10,148 | Maybe, I shouldn't have done that. | Maybe, I shouldn't have done that. |
724 | 00:52:10,173 | 00:52:12,958 | Goodness. I can't understand this. | Goodness. I can't understand this. |
725 | 00:52:13,482 | 00:52:15,458 | How could you only buy fried chicken? | How could you only buy fried chicken? |
726 | 00:52:23,192 | 00:52:25,968 | It doesn't take much to be happy, right, Maru? | It doesn't take much to be happy, right, Maru? |
727 | 00:52:28,262 | 00:52:29,438 | Maru! | Maru! |
728 | 00:52:33,702 | 00:52:34,847 | Maru! | Maru! |
729 | 00:52:36,002 | 00:52:38,242 | Maru. Aren't you Maru? | Maru. Aren't you Maru? |
730 | 00:52:38,242 | 00:52:40,347 | Maru. I'm so sorry. | Maru. I'm so sorry. |
731 | 00:52:44,482 | 00:52:46,517 | Wait. Your legs... | Wait. Your legs... |
732 | 00:52:52,022 | 00:52:54,797 | Wait, is Maru your dog? | Wait, is Maru your dog? |
733 | 00:52:56,353 | 00:52:57,363 | Maru... | Maru... |
734 | 00:52:57,363 | 00:52:58,638 | How do you know Maru? | How do you know Maru? |
735 | 00:53:01,262 | 00:53:03,537 | Didn't you lose Maru before the reset? | Didn't you lose Maru before the reset? |
736 | 00:53:03,933 | 00:53:07,107 | Yes. But how did you know that? | Yes. But how did you know that? |
737 | 00:53:07,202 | 00:53:10,607 | I was taking care of Maru because I couldn't find the owner. | I was taking care of Maru because I couldn't find the owner. |
738 | 00:53:10,843 | 00:53:14,817 | No leash or ID tag. The shelter said they'd let Maru go after 10 days. | No leash or ID tag. The shelter said they'd let Maru go after 10 days. |
739 | 00:53:15,042 | 00:53:17,758 | So Maru was living with me before the reset. | So Maru was living with me before the reset. |
740 | 00:53:18,883 | 00:53:21,087 | I was at a hospital because of an accident. | I was at a hospital because of an accident. |
741 | 00:53:21,313 | 00:53:24,083 | I was so worried in case something happened to Maru. | I was so worried in case something happened to Maru. |
742 | 00:53:24,083 | 00:53:26,597 | I didn't starve Maru and regularly walked Maru. | I didn't starve Maru and regularly walked Maru. |
743 | 00:53:26,623 | 00:53:28,597 | I never abused your dog. Isn't that right, Maru? | I never abused your dog. Isn't that right, Maru? |
744 | 00:53:29,353 | 00:53:30,627 | Thank you. | Thank you. |
745 | 00:53:31,093 | 00:53:33,261 | How did you know my dog's name is Maru? | How did you know my dog's name is Maru? |
746 | 00:53:33,262 | 00:53:35,138 | Right. That's so interesting. | Right. That's so interesting. |
747 | 00:53:36,333 | 00:53:39,678 | I just named the dog after a webtoon artist I like. | I just named the dog after a webtoon artist I like. |
748 | 00:53:43,933 | 00:53:45,178 | Why did you laugh? | Why did you laugh? |
749 | 00:53:45,673 | 00:53:47,418 | - "Hidden Killer"? - Do you know the cartoon? | - "Hidden Killer"? - Do you know the cartoon? |
750 | 00:53:48,113 | 00:53:49,388 | I'm a huge fan. | I'm a huge fan. |
751 | 00:53:50,012 | 00:53:53,517 | Did you know that the artist used her dog's name as her pen name? | Did you know that the artist used her dog's name as her pen name? |
752 | 00:53:53,583 | 00:53:54,728 | What? | What? |
753 | 00:53:55,383 | 00:53:58,458 | The webtoon artist. Her pen name, Maru. | The webtoon artist. Her pen name, Maru. |
754 | 00:54:02,153 | 00:54:04,597 | I'm Maru, the webtoon artist of "Hidden Killer". | I'm Maru, the webtoon artist of "Hidden Killer". |
755 | 00:54:07,863 | 00:54:08,968 | What? | What? |
756 | 00:54:09,292 | 00:54:10,908 | There you go. | There you go. |
757 | 00:54:12,563 | 00:54:15,478 | Let me see. That looks great on you. | Let me see. That looks great on you. |
758 | 00:54:15,702 | 00:54:16,847 | Maru, paw. | Maru, paw. |
759 | 00:54:17,103 | 00:54:18,547 | That's it. | That's it. |
760 | 00:54:19,472 | 00:54:21,843 | Don't take it off for the time being even at home. | Don't take it off for the time being even at home. |
761 | 00:54:21,843 | 00:54:24,017 | Maru might run away out of the blue just like this. | Maru might run away out of the blue just like this. |
762 | 00:54:24,343 | 00:54:25,918 | You don't have to buy this for Maru. | You don't have to buy this for Maru. |
763 | 00:54:26,383 | 00:54:28,458 | You can just thank me for it. | You can just thank me for it. |
764 | 00:54:29,452 | 00:54:30,512 | Thank you. | Thank you. |
765 | 00:54:30,512 | 00:54:31,928 | Then, | Then, |
766 | 00:54:32,982 | 00:54:34,998 | can you give me an autograph in exchange? | can you give me an autograph in exchange? |
767 | 00:54:37,292 | 00:54:39,663 | I try not to meet my fans on a personal level. | I try not to meet my fans on a personal level. |
768 | 00:54:39,663 | 00:54:41,367 | Bye. Let's go, Maru. | Bye. Let's go, Maru. |
769 | 00:54:41,732 | 00:54:42,807 | What... | What... |
770 | 00:54:47,333 | 00:54:49,603 | Hey, you're not the one who reset your life. | Hey, you're not the one who reset your life. |
771 | 00:54:49,603 | 00:54:52,441 | Why did you run to him as if you remember him? | Why did you run to him as if you remember him? |
772 | 00:54:52,442 | 00:54:53,718 | You embarrassed me. | You embarrassed me. |
773 | 00:54:54,942 | 00:54:58,458 | Maru, you can't go after strangers like that. | Maru, you can't go after strangers like that. |
774 | 00:55:00,853 | 00:55:03,057 | Right. Oh, no. The vaccinations. | Right. Oh, no. The vaccinations. |
775 | 00:55:07,653 | 00:55:08,827 | Let's get them tomorrow. | Let's get them tomorrow. |
776 | 00:55:11,923 | 00:55:13,498 | Woo Jin, why are you here at this hour? | Woo Jin, why are you here at this hour? |
777 | 00:55:30,212 | 00:55:32,517 | Didn't you take Maru to the vet? | Didn't you take Maru to the vet? |
778 | 00:55:38,183 | 00:55:39,627 | What's going on with you two? | What's going on with you two? |
779 | 00:55:41,722 | 00:55:43,168 | What did I just see? | What did I just see? |
780 | 00:55:50,433 | 00:55:52,708 | Ga Hyeon, hear me out. | Ga Hyeon, hear me out. |
781 | 00:56:14,423 | 00:56:16,292 | You know how tough... | You know how tough... |
782 | 00:56:16,292 | 00:56:18,767 | things are for him and how much he's trying. | things are for him and how much he's trying. |
783 | 00:56:47,522 | 00:56:48,898 | I'll listen to your story. | I'll listen to your story. |
784 | 00:56:49,153 | 00:56:51,337 | I know it's lame, but I must know. | I know it's lame, but I must know. |
785 | 00:56:54,163 | 00:56:55,567 | When did it start? | When did it start? |
786 | 00:56:58,002 | 00:56:59,138 | This affair between you two. | This affair between you two. |
787 | 00:57:02,833 | 00:57:04,918 | Were you going to see her even when we are married? | Were you going to see her even when we are married? |
788 | 00:57:07,742 | 00:57:08,817 | What about you? | What about you? |
789 | 00:57:09,613 | 00:57:11,758 | Were you going to let him marry me? | Were you going to let him marry me? |
790 | 00:57:13,242 | 00:57:15,758 | - I'm sorry. - "I'm sorry" doesn't cut it. | - I'm sorry. - "I'm sorry" doesn't cut it. |
791 | 00:57:15,853 | 00:57:18,198 | You just trashed our friendship of 10 years and you're sorry? | You just trashed our friendship of 10 years and you're sorry? |
792 | 00:57:18,323 | 00:57:19,428 | It's all my fault. | It's all my fault. |
793 | 00:57:20,722 | 00:57:22,297 | Ju Young didn't do anything wrong. | Ju Young didn't do anything wrong. |
794 | 00:57:31,502 | 00:57:32,837 | I'm grateful to you both. | I'm grateful to you both. |
795 | 00:57:36,103 | 00:57:38,478 | I reflected on myself because I thought... | I reflected on myself because I thought... |
796 | 00:57:39,502 | 00:57:41,218 | I was the only nasty one. | I was the only nasty one. |
797 | 00:57:42,942 | 00:57:44,787 | But it turns out I didn't have to do that. | But it turns out I didn't have to do that. |
798 | 00:57:48,512 | 00:57:51,898 | Mr. Han Woo Jin, starting today, you won't be managing my webtoon. | Mr. Han Woo Jin, starting today, you won't be managing my webtoon. |
799 | 00:57:52,323 | 00:57:53,923 | You talk to the company. | You talk to the company. |
800 | 00:57:53,923 | 00:57:56,297 | Tell them that I fired you because you cheated on me, | Tell them that I fired you because you cheated on me, |
801 | 00:57:56,323 | 00:57:57,597 | so I feel uncomfortable working with you. | so I feel uncomfortable working with you. |
802 | 00:57:58,093 | 00:57:59,337 | The same goes for you too. | The same goes for you too. |
803 | 00:58:00,292 | 00:58:01,438 | Starting today, | Starting today, |
804 | 00:58:01,992 | 00:58:03,438 | we're not friends anymore. | we're not friends anymore. |
805 | 00:58:05,002 | 00:58:08,908 | As you're not my friend, please get out of my house. | As you're not my friend, please get out of my house. |
806 | 00:58:10,173 | 00:58:11,347 | Ga Hyeon. | Ga Hyeon. |
807 | 00:58:17,683 | 00:58:18,918 | I hope... | I hope... |
808 | 00:58:20,643 | 00:58:22,557 | you guys stay together to the end. | you guys stay together to the end. |
809 | 00:58:26,252 | 00:58:27,767 | If you stay together, | If you stay together, |
810 | 00:58:28,722 | 00:58:30,498 | you'll always be reminded of me. | you'll always be reminded of me. |
811 | 00:58:32,923 | 00:58:36,537 | Stay together with a memory that makes you feel ashamed... | Stay together with a memory that makes you feel ashamed... |
812 | 00:58:38,032 | 00:58:39,577 | and make your relationship uncomfortable. | and make your relationship uncomfortable. |
813 | 01:00:16,893 | 01:00:19,408 | (Jian Clinic, snooze) | (Jian Clinic, snooze) |
814 | 01:00:26,343 | 01:00:28,218 | (Jian Clinic, January 18, Friday) | (Jian Clinic, January 18, Friday) |
815 | 01:00:38,683 | 01:00:39,898 | Ga Hyeon. | Ga Hyeon. |
816 | 01:00:40,323 | 01:00:41,698 | Ga Hyeon. | Ga Hyeon. |
817 | 01:00:43,022 | 01:00:44,522 | You didn't upload your webtoon yesterday, | You didn't upload your webtoon yesterday, |
818 | 01:00:44,522 | 01:00:46,797 | but of course, I know how it goes. | but of course, I know how it goes. |
819 | 01:00:47,123 | 01:00:49,532 | Before the reset, Ji Han was about to expose... | Before the reset, Ji Han was about to expose... |
820 | 01:00:49,532 | 01:00:50,708 | the identity of the man. | the identity of the man. |
821 | 01:00:50,732 | 01:00:51,802 | That's how far I got. | That's how far I got. |
822 | 01:00:51,802 | 01:00:55,232 | But after the reset, Ji Han is still fighting with Hades. | But after the reset, Ji Han is still fighting with Hades. |
823 | 01:00:55,232 | 01:00:57,332 | What on earth is the man's identity? | What on earth is the man's identity? |
824 | 01:00:57,333 | 01:00:59,702 | That brings me to my point. Before we go in, | That brings me to my point. Before we go in, |
825 | 01:00:59,702 | 01:01:02,017 | can you tell me about the identity? | can you tell me about the identity? |
826 | 01:01:06,512 | 01:01:07,827 | Did something happen? | Did something happen? |
827 | 01:01:44,683 | 01:01:46,228 | - My gosh. - Gosh. | - My gosh. - Gosh. |
828 | 01:01:46,423 | 01:01:47,797 | No way! | No way! |
829 | 01:01:51,923 | 01:01:53,337 | My goodness. | My goodness. |
830 | 01:01:53,762 | 01:01:55,037 | You leveled up. | You leveled up. |
831 | 01:02:25,563 | 01:02:26,797 | Hello, ma'am. | Hello, ma'am. |
832 | 01:02:27,262 | 01:02:29,008 | We're really back. | We're really back. |
833 | 01:02:29,032 | 01:02:31,501 | I wasn't sure. I was quite anxious, to be honest. | I wasn't sure. I was quite anxious, to be honest. |
834 | 01:02:31,502 | 01:02:32,933 | I'll believe you... | I'll believe you... |
835 | 01:02:32,933 | 01:02:35,607 | if you tell me we can make soybean blocks with red beans. | if you tell me we can make soybean blocks with red beans. |
836 | 01:02:35,633 | 01:02:38,347 | Thank you so much. | Thank you so much. |
837 | 01:02:40,942 | 01:02:42,817 | It's our first time meeting this life. | It's our first time meeting this life. |
838 | 01:02:50,813 | 01:02:52,658 | Everyone seems happy. | Everyone seems happy. |
839 | 01:02:54,052 | 01:02:57,067 | By the way, one of us hasn't arrived yet. | By the way, one of us hasn't arrived yet. |
840 | 01:02:57,793 | 01:03:01,023 | Right. This guy was going to buy lottery tickets just like me. | Right. This guy was going to buy lottery tickets just like me. |
841 | 01:03:01,023 | 01:03:03,468 | - He was... He was a deliveryman. - Yes. | - He was... He was a deliveryman. - Yes. |
842 | 01:03:03,693 | 01:03:04,777 | Right. | Right. |
843 | 01:03:05,333 | 01:03:08,908 | He cannot make it here today. | He cannot make it here today. |
844 | 01:03:09,132 | 01:03:10,408 | Pardon? | Pardon? |
845 | 01:03:12,273 | 01:03:13,647 | I am truly sorry... | I am truly sorry... |
846 | 01:03:14,643 | 01:03:16,948 | that I must deliver sad news as soon as... | that I must deliver sad news as soon as... |
847 | 01:03:18,043 | 01:03:19,388 | you reset your lives. | you reset your lives. |
848 | 01:03:28,793 | 01:03:31,127 | Mr. Park Young Gil who couldn't make it here today... | Mr. Park Young Gil who couldn't make it here today... |
849 | 01:03:35,632 | 01:03:37,038 | is dead. | is dead. |
850 | 01:04:04,793 | 01:04:06,797 | (We thank Yu Gun and Jeon Seok Ho for their special appearances.) | (We thank Yu Gun and Jeon Seok Ho for their special appearances.) |
851 | 01:04:14,262 | 01:04:15,833 | (365: Repeat the Year) | (365: Repeat the Year) |
852 | 01:04:15,833 | 01:04:17,678 | It was all a lie. Everything was. | It was all a lie. Everything was. |
853 | 01:04:17,733 | 01:04:19,477 | We could have been in danger too. | We could have been in danger too. |
854 | 01:04:19,802 | 01:04:22,313 | Let me go back. No, I must go back. | Let me go back. No, I must go back. |
855 | 01:04:22,313 | 01:04:23,672 | Hold on. Where are you? | Hold on. Where are you? |
856 | 01:04:23,672 | 01:04:25,043 | You knew everything from the start, didn't you? | You knew everything from the start, didn't you? |
857 | 01:04:25,043 | 01:04:26,642 | Before that. This is the last one. | Before that. This is the last one. |
858 | 01:04:26,643 | 01:04:28,512 | I know. I can help you. | I know. I can help you. |
859 | 01:04:28,512 | 01:04:30,483 | We were invited to the Death Note Game. | We were invited to the Death Note Game. |
860 | 01:04:30,483 | 01:04:33,222 | I won't be fooled like the last time. | I won't be fooled like the last time. |
861 | 01:04:33,222 | 01:04:36,297 | If you want to bring it back, survive no matter what. | If you want to bring it back, survive no matter what. |