# Start End Original Translated
1 00:00:03,364 00:00:04,665 (Episode 14) (Episode 14)
2 00:00:11,775 00:00:13,374 - Ms. Lee. - It looks like you had... - Ms. Lee. - It looks like you had...
3 00:00:13,374 00:00:15,304 a good talk with her. Great job. a good talk with her. Great job.
4 00:00:16,045 00:00:17,944 - Ms. Lee. - Don't worry. - Ms. Lee. - Don't worry.
5 00:00:18,374 00:00:21,115 I always keep my promises. I always keep my promises.
6 00:00:21,885 00:00:24,455 You should go on a trip for the time being. You should go on a trip for the time being.
7 00:00:24,984 00:00:28,024 I advise you to get out of Seoul. I advise you to get out of Seoul.
8 00:00:28,024 00:00:29,255 For how long? For how long?
9 00:00:29,855 00:00:31,994 Can you elaborate on that? Can you elaborate on that?
10 00:00:32,124 00:00:34,295 When you're safe, When you're safe,
11 00:00:34,965 00:00:36,494 I'll call you again. I'll call you again.
12 00:01:07,394 00:01:08,864 Your friend didn't come back yet? Your friend didn't come back yet?
13 00:01:09,564 00:01:10,995 We need to get going now. We need to get going now.
14 00:01:14,834 00:01:17,305 (Hongwoon Express) (Hongwoon Express)
15 00:01:22,474 00:01:24,474 The person you have reached is unavailable. The person you have reached is unavailable.
16 00:01:24,474 00:01:25,644 You'll be directed to the voicemail box. You'll be directed to the voicemail box.
17 00:01:36,584 00:01:37,655 What are you doing? What are you doing?
18 00:01:42,564 00:01:43,624 Young Woong! Young Woong!
19 00:01:49,405 00:01:50,504 (Kim Se Rin) (Kim Se Rin)
20 00:02:00,614 00:02:02,385 It's called Munchausen syndrome. It's called Munchausen syndrome.
21 00:02:02,945 00:02:06,714 You know, the disorder that makes you lie and pretend to be sick. You know, the disorder that makes you lie and pretend to be sick.
22 00:02:06,714 00:02:08,785 I was in a ramyeon box... I was in a ramyeon box...
23 00:02:09,424 00:02:11,424 when I was abandoned in front of an orphanage. when I was abandoned in front of an orphanage.
24 00:02:12,355 00:02:14,924 My parents were killed by robbers. My parents were killed by robbers.
25 00:02:17,165 00:02:19,035 I was the only one who survived. I was the only one who survived.
26 00:02:19,864 00:02:21,765 There's no cure yet. There's no cure yet.
27 00:02:23,234 00:02:24,605 I have three months at the most. I have three months at the most.
28 00:02:24,605 00:02:26,274 My gosh. Poor you. My gosh. Poor you.
29 00:02:26,274 00:02:28,174 She's buying people's sympathy by lying to them. She's buying people's sympathy by lying to them.
30 00:02:28,774 00:02:31,515 She thinks that's how people will love her. She thinks that's how people will love her.
31 00:02:33,984 00:02:36,285 I've done nothing wrong. I've done nothing wrong.
32 00:02:36,285 00:02:37,954 That wench was determined to set me up. That wench was determined to set me up.
33 00:02:37,954 00:02:40,454 Well, it's not like a detective is a deity. Well, it's not like a detective is a deity.
34 00:02:40,625 00:02:42,024 You could always make a mistake. You could always make a mistake.
35 00:02:42,125 00:02:43,625 Don't be so hard on yourself. Don't be so hard on yourself.
36 00:02:55,135 00:02:56,334 You have a visitor. You have a visitor.
37 00:03:00,334 00:03:01,345 What? What?
38 00:03:12,484 00:03:15,285 Okay. I'll call you later. Okay. I'll call you later.
39 00:03:29,404 00:03:32,334 Ga Hyeon, Young Woong is gone. Ga Hyeon, Young Woong is gone.
40 00:03:32,774 00:03:35,674 He just left his phone. And he disappeared. He just left his phone. And he disappeared.
41 00:03:35,845 00:03:37,644 I called the police, I called the police,
42 00:03:37,644 00:03:40,075 but I can't report it since it hasn't been 24 hours yet. but I can't report it since it hasn't been 24 hours yet.
43 00:03:41,244 00:03:44,385 Ga Hyeon, can you talk to the detective? Ga Hyeon, can you talk to the detective?
44 00:03:44,714 00:03:47,785 Can you ask him to find Young Woong? Please? Can you ask him to find Young Woong? Please?
45 00:03:48,554 00:03:50,255 I met your older sister. I met your older sister.
46 00:03:50,424 00:03:52,355 The one who died in a car accident. The one who died in a car accident.
47 00:03:53,255 00:03:54,595 Your dead sister. Your dead sister.
48 00:03:59,364 00:04:00,394 What? What?
49 00:04:01,105 00:04:02,605 Why did you lie to me? Why did you lie to me?
50 00:04:05,274 00:04:07,144 Don't believe what she told you. Don't believe what she told you.
51 00:04:07,605 00:04:09,945 She has a lot of problems, She has a lot of problems,
52 00:04:09,945 00:04:11,375 so she used to go to therapy and stuff. so she used to go to therapy and stuff.
53 00:04:11,375 00:04:12,844 You were the one who had therapy. You were the one who had therapy.
54 00:04:14,385 00:04:17,485 You said you were retaking the CSAT and your parents hated you. You said you were retaking the CSAT and your parents hated you.
55 00:04:18,555 00:04:20,214 They were all lies. They were all lies.
56 00:04:24,995 00:04:26,154 Are you... Are you...
57 00:04:27,825 00:04:30,365 taking my sister's word over mine? taking my sister's word over mine?
58 00:04:32,495 00:04:34,204 Okay. Fine. Okay. Fine.
59 00:04:34,834 00:04:36,565 Suit yourself. Suit yourself.
60 00:04:36,664 00:04:38,334 I don't care about what you think. I don't care about what you think.
61 00:04:40,005 00:04:41,375 Young Woong. Young Woong.
62 00:04:43,075 00:04:44,414 Can you... Can you...
63 00:04:45,914 00:04:49,485 ask the detective to find him? Please? ask the detective to find him? Please?
64 00:04:50,015 00:04:51,454 Please, Ga Hyeon. Please, Ga Hyeon.
65 00:04:54,825 00:04:56,354 Young Woong... Young Woong...
66 00:04:57,894 00:04:59,354 is at the police station. is at the police station.
67 00:05:02,224 00:05:03,224 What? What?
68 00:05:09,404 00:05:11,034 You are here... You are here...
69 00:05:11,675 00:05:13,334 to report Ms. Kim Se Rin? to report Ms. Kim Se Rin?
70 00:05:17,974 00:05:20,544 That makes no sense. Why would he do that? That makes no sense. Why would he do that?
71 00:05:20,544 00:05:22,945 I thought about letting this go until I joined the military. I thought about letting this go until I joined the military.
72 00:05:24,084 00:05:27,825 But after finding out that she downloaded a tracking app, But after finding out that she downloaded a tracking app,
73 00:05:28,755 00:05:29,925 I couldn't let it slide anymore. I couldn't let it slide anymore.
74 00:05:29,925 00:05:32,024 I only did that because I was worried about him. I only did that because I was worried about him.
75 00:05:32,024 00:05:34,664 She threatened me that she'd kill herself if I broke up with her. She threatened me that she'd kill herself if I broke up with her.
76 00:05:34,664 00:05:35,894 I'm sick of it now. I'm sick of it now.
77 00:05:35,894 00:05:39,334 I really can't live without him, Ga Hyeon. I really can't live without him, Ga Hyeon.
78 00:05:39,334 00:05:41,505 It has to be that house. It has to be that house.
79 00:05:41,505 00:05:44,204 I should have known when she moved next door to mine. I should have known when she moved next door to mine.
80 00:05:44,474 00:05:46,704 I found out she approached me with a plan. I found out she approached me with a plan.
81 00:05:46,704 00:05:48,774 Why do you think I went through the reset? Why do you think I went through the reset?
82 00:05:48,904 00:05:51,575 I've done a lot of things to meet Young Woong. I've done a lot of things to meet Young Woong.
83 00:05:55,344 00:05:56,844 I can't give up like this. I can't give up like this.
84 00:05:57,685 00:05:59,385 Over my dead body. I can't. Over my dead body. I can't.
85 00:06:05,495 00:06:07,794 Will you say you did this because of Young Woong? Will you say you did this because of Young Woong?
86 00:06:08,394 00:06:10,495 Are you sure you can do anything? Are you sure you can do anything?
87 00:06:13,834 00:06:14,834 Yes. Yes.
88 00:06:15,404 00:06:17,305 Who do you think is next? Who do you think is next?
89 00:06:24,914 00:06:26,474 Next up... Next up...
90 00:06:28,245 00:06:29,315 is you. is you.
91 00:06:45,034 00:06:46,094 How does it feel? How does it feel?
92 00:06:46,935 00:06:48,034 Aren't you scared? Aren't you scared?
93 00:06:50,904 00:06:53,334 Well, all of you will die anyway. Well, all of you will die anyway.
94 00:06:53,704 00:06:55,305 But being the next one to die... But being the next one to die...
95 00:06:56,544 00:06:58,745 must terrify you. must terrify you.
96 00:06:59,445 00:07:01,284 And if someone else gets terrified, And if someone else gets terrified,
97 00:07:02,084 00:07:04,055 that will be such good entertainment for me. that will be such good entertainment for me.
98 00:07:08,325 00:07:10,084 You choose, Se Rin. You choose, Se Rin.
99 00:07:10,894 00:07:13,255 To whom must you say this to entertain me? To whom must you say this to entertain me?
100 00:07:14,565 00:07:18,565 And think about what you should say to make it more fun. And think about what you should say to make it more fun.
101 00:07:19,635 00:07:21,164 Then, I'll tell you... Then, I'll tell you...
102 00:07:22,765 00:07:25,005 how you can save yourself. how you can save yourself.
103 00:07:39,485 00:07:40,584 Why did you do it? Why did you do it?
104 00:07:43,654 00:07:45,195 Why was it me? Why was it me?
105 00:07:45,255 00:07:46,954 You would have done the same. You would have done the same.
106 00:07:47,125 00:07:49,094 The person you're closest to. The person you're closest to.
107 00:07:49,625 00:07:51,334 The person who will not doubt you. The person who will not doubt you.
108 00:07:52,294 00:07:53,935 You'd probably choose that kind of person. You'd probably choose that kind of person.
109 00:07:53,935 00:07:56,034 You... How could you? You... How could you?
110 00:07:56,034 00:07:57,235 Don't resent me. Don't resent me.
111 00:07:57,235 00:07:59,104 You're scared of dying too. You're scared of dying too.
112 00:07:59,735 00:08:02,544 You were at ease when you found out it wasn't your turn. You were at ease when you found out it wasn't your turn.
113 00:08:03,544 00:08:04,575 So... So...
114 00:08:06,144 00:08:08,185 did Ms. Lee Shin tell you? did Ms. Lee Shin tell you?
115 00:08:08,385 00:08:11,654 Did you sell me out and save yourself? Did you sell me out and save yourself?
116 00:08:12,354 00:08:13,385 Yes. Yes.
117 00:08:14,954 00:08:16,854 That's why I'm grateful to you. That's why I'm grateful to you.
118 00:08:19,255 00:08:21,464 Since I'm grateful to you, let me ask one more favour. Since I'm grateful to you, let me ask one more favour.
119 00:08:22,724 00:08:24,235 Tell the detective... Tell the detective...
120 00:08:25,034 00:08:27,335 to just send Young Woong home. to just send Young Woong home.
121 00:08:27,434 00:08:28,965 (Complaint, Choi Young Woong) (Complaint, Choi Young Woong)
122 00:08:29,434 00:08:31,205 (Defendant: Kim Se Rin) (Defendant: Kim Se Rin)
123 00:08:32,235 00:08:34,475 (Plaintiff: Choi Young Woong, Presenter: Ji Hyeong Ju) (Plaintiff: Choi Young Woong, Presenter: Ji Hyeong Ju)
124 00:08:34,475 00:08:37,375 (Complaint, Choi Young Woong) (Complaint, Choi Young Woong)
125 00:08:39,774 00:08:40,944 It's all done now. It's all done now.
126 00:08:42,444 00:08:43,745 Detective Ji. Detective Ji.
127 00:08:45,154 00:08:46,985 I have something to tell you. I have something to tell you.
128 00:08:50,654 00:08:51,995 I started... I started...
129 00:08:52,755 00:08:55,194 to date Se Rin after the assault incident. to date Se Rin after the assault incident.
130 00:08:55,694 00:08:57,595 But now that I look back on it, But now that I look back on it,
131 00:08:58,034 00:08:59,794 something was strange about that. something was strange about that.
132 00:09:01,365 00:09:03,765 Unless you want me to go crazy, Unless you want me to go crazy,
133 00:09:03,904 00:09:05,574 call him now! call him now!
134 00:09:07,944 00:09:09,105 Kim Se Rin. Kim Se Rin.
135 00:09:13,845 00:09:15,444 Do you know where I should cut myself, Do you know where I should cut myself,
136 00:09:15,444 00:09:17,044 so I don't die and just get hurt? so I don't die and just get hurt?
137 00:09:18,184 00:09:19,485 I know it very well... I know it very well...
138 00:09:20,115 00:09:21,684 because I needed that often. because I needed that often.
139 00:09:28,394 00:09:30,995 If you don't want to end up like Bae Jung Tae, call him! If you don't want to end up like Bae Jung Tae, call him!
140 00:09:33,265 00:09:36,205 "Bae Jung Tae"? What do you mean? "Bae Jung Tae"? What do you mean?
141 00:09:37,574 00:09:40,304 Tell me! What do you mean by that? Tell me! What do you mean by that?
142 00:09:49,345 00:09:51,015 That man asked her, That man asked her,
143 00:09:51,814 00:09:53,554 "What are you trying to pull?" "What are you trying to pull?"
144 00:09:55,585 00:09:57,924 Who are you? What are you trying to pull? Who are you? What are you trying to pull?
145 00:09:58,355 00:10:00,095 No matter how many times I thought about it, No matter how many times I thought about it,
146 00:10:01,424 00:10:02,924 it sounded strange to me. it sounded strange to me.
147 00:10:08,265 00:10:09,335 Are you saying... Are you saying...
148 00:10:11,135 00:10:12,375 it was all your doing? it was all your doing?
149 00:10:12,735 00:10:15,644 Yes. It was me. Yes. It was me.
150 00:10:16,875 00:10:18,875 You and the police... You and the police...
151 00:10:20,015 00:10:22,044 were all fooled by me. were all fooled by me.
152 00:10:27,184 00:10:29,125 Who'd believe an ex-convict? Who'd believe an ex-convict?
153 00:10:29,455 00:10:32,595 Like I expected, everyone believed me... Like I expected, everyone believed me...
154 00:10:33,654 00:10:35,524 and put him behind bars. and put him behind bars.
155 00:10:35,524 00:10:36,694 Kim Se Rin. Kim Se Rin.
156 00:10:38,034 00:10:39,394 Do you think you're an exception? Do you think you're an exception?
157 00:10:40,194 00:10:41,365 (Koo Seung Min) (Koo Seung Min)
158 00:11:03,885 00:11:07,725 Ms. Shin, are you in there? Ms. Shin! Ms. Shin, are you in there? Ms. Shin!
159 00:11:09,664 00:11:10,765 Ms. Shin? Ms. Shin?
160 00:11:13,235 00:11:14,365 Who... Who are you? Who... Who are you?
161 00:11:16,404 00:11:18,505 Ms. Shin. Ms. Shin. Ms. Shin. Ms. Shin.
162 00:11:21,245 00:11:24,205 Ms. Shin, you're bleeding. Are you okay? Ms. Shin, you're bleeding. Are you okay?
163 00:11:24,574 00:11:27,745 Oh, no. You're bleeding. What should I do? Oh, no. You're bleeding. What should I do?
164 00:11:42,965 00:11:44,965 I'm so upset. I'm so upset.
165 00:11:46,664 00:11:48,664 Shouldn't you report this to the police? Shouldn't you report this to the police?
166 00:11:49,505 00:11:50,705 Seung Min. Seung Min.
167 00:11:52,335 00:11:53,804 I'm sorry, I'm sorry,
168 00:11:55,904 00:11:57,745 but I'd like to be alone. but I'd like to be alone.
169 00:11:58,875 00:12:00,215 Ms. Shin. Ms. Shin.
170 00:12:01,215 00:12:02,444 Please. Please.
171 00:12:06,215 00:12:07,215 All right. All right.
172 00:12:08,485 00:12:09,684 I'll be going, then. I'll be going, then.
173 00:12:26,574 00:12:28,174 Thank you, Ga Hyeon. Thank you, Ga Hyeon.
174 00:12:31,544 00:12:33,044 It must be pretty tough because of that. It must be pretty tough because of that.
175 00:12:34,644 00:12:36,684 You always have to be the best. You always have to be the best.
176 00:12:37,684 00:12:40,485 You always have to live up to other people's standards. You always have to live up to other people's standards.
177 00:12:43,255 00:12:44,455 Cheers. Cheers.
178 00:13:19,324 00:13:20,324 That was out of the blue. That was out of the blue.
179 00:13:23,524 00:13:26,135 I wonder why... I wonder why...
180 00:13:26,265 00:13:29,265 you've suddenly become curious about that. you've suddenly become curious about that.
181 00:13:32,705 00:13:35,304 Whom did Kim Se Rin betray this time around? Whom did Kim Se Rin betray this time around?
182 00:13:37,774 00:13:40,674 I know I'm late, but I'm willing to listen to the truth now. I know I'm late, but I'm willing to listen to the truth now.
183 00:13:44,345 00:13:45,485 "The truth"? "The truth"?
184 00:13:50,625 00:13:52,225 I like that you decided on this quickly. I like that you decided on this quickly.
185 00:13:52,394 00:13:53,924 What do you need me to do? What do you need me to do?
186 00:13:53,995 00:13:55,894 It may be difficult. It may be difficult.
187 00:13:56,394 00:13:57,995 You may not understand. You may not understand.
188 00:14:00,465 00:14:03,135 But I'll make sure... But I'll make sure...
189 00:14:03,505 00:14:04,934 to compensate handsomely for your work. to compensate handsomely for your work.
190 00:14:05,335 00:14:06,434 You have my word. You have my word.
191 00:14:10,304 00:14:11,875 I want you to keep an eye on Se Rin. I want you to keep an eye on Se Rin.
192 00:14:13,245 00:14:14,485 Kim Se Rin? Kim Se Rin?
193 00:14:14,644 00:14:17,515 She suffers from an anxiety disorder. She suffers from an anxiety disorder.
194 00:14:18,485 00:14:22,184 She's unpredictable. She's unpredictable.
195 00:14:24,694 00:14:25,894 I'm just worried... I'm just worried...
196 00:14:29,125 00:14:32,194 she might die. she might die.
197 00:14:32,365 00:14:35,235 Back then, I didn't understand what she meant. Back then, I didn't understand what she meant.
198 00:14:35,465 00:14:36,934 But now, I do. But now, I do.
199 00:14:38,005 00:14:40,835 She was worried Se Rin would self-harm... She was worried Se Rin would self-harm...
200 00:14:40,835 00:14:42,345 and end up dying. and end up dying.
201 00:14:44,205 00:14:46,444 I beg you. I beg you.
202 00:14:47,115 00:14:50,144 The other students feel uncomfortable about this. The other students feel uncomfortable about this.
203 00:14:51,355 00:14:55,054 I'm grateful that you like me, but let's just stay as friends. I'm grateful that you like me, but let's just stay as friends.
204 00:14:55,424 00:14:56,455 Why? Why?
205 00:14:57,324 00:14:59,625 What did I do so wrong? What did I do so wrong?
206 00:15:01,824 00:15:04,125 Why are you doing this to me? Why are you doing this to me?
207 00:15:07,434 00:15:10,135 Why are you doing this to me? Why are you doing this to me?
208 00:15:10,505 00:15:11,875 Young Woong! Young Woong!
209 00:15:11,875 00:15:13,705 Se Rin, please! Se Rin, please!
210 00:15:13,705 00:15:16,475 Why are you doing this to me? Why are you doing this to me?
211 00:15:19,774 00:15:20,944 Young Woong! Young Woong!
212 00:15:21,245 00:15:23,644 Young Woong! Young Woong!
213 00:15:25,985 00:15:29,054 Why are you doing this to me? Why are you doing this to me?
214 00:15:35,664 00:15:36,694 What do you want? What do you want?
215 00:15:36,694 00:15:39,064 Why are you crying and making a fuss in public? Why are you crying and making a fuss in public?
216 00:15:40,034 00:15:41,304 Why do you care? Why do you care?
217 00:15:41,505 00:15:43,105 Was he harassing you? Was he harassing you?
218 00:15:44,975 00:15:47,034 - What? - If he wasn't, then never mind. - What? - If he wasn't, then never mind.
219 00:15:48,875 00:15:49,975 You see, You see,
220 00:15:50,444 00:15:53,345 I can't stand scumbags who harass women. I can't stand scumbags who harass women.
221 00:15:58,554 00:16:00,554 Can you help me? Can you help me?
222 00:16:05,054 00:16:06,424 Actually... Actually...
223 00:16:06,424 00:16:09,524 She said he was stalking her. She said he was stalking her.
224 00:16:12,394 00:16:14,465 He wanted me to frighten him a bit. He wanted me to frighten him a bit.
225 00:16:17,664 00:16:18,774 I called both of them just now. I called both of them just now.
226 00:16:18,774 00:16:21,135 - Se Rin. - I'm so scared. - Se Rin. - I'm so scared.
227 00:16:21,205 00:16:23,205 Se Rin, are you there? Se Rin, are you there?
228 00:16:28,485 00:16:29,784 It's that house. It's that house.
229 00:16:39,725 00:16:41,465 Did that scumbag do this? Did that scumbag do this?
230 00:16:58,844 00:17:00,844 You just need to scare him... You just need to scare him...
231 00:17:02,114 00:17:04,284 so that he won't come back. so that he won't come back.
232 00:17:05,114 00:17:07,814 This is exactly why the police exist... This is exactly why the police exist...
233 00:17:07,814 00:17:10,985 and we pay tax. You should've asked Ji Hyeong Ju for help. and we pay tax. You should've asked Ji Hyeong Ju for help.
234 00:17:12,354 00:17:13,995 I thought you two were close. I thought you two were close.
235 00:17:13,995 00:17:15,324 (Young Woong, please come to my house right now.) (Young Woong, please come to my house right now.)
236 00:17:25,104 00:17:26,235 What are you doing? What are you doing?
237 00:17:28,445 00:17:30,044 What are you doing? Hey, hey. What are you doing? Hey, hey.
238 00:17:31,745 00:17:33,814 What are you... Stay still! What are you... Stay still!
239 00:17:34,274 00:17:35,344 Hey! Hey!
240 00:17:36,614 00:17:38,515 What's wrong with you? What are you doing? What's wrong with you? What are you doing?
241 00:17:39,554 00:17:41,824 What are you doing? What are you doing?
242 00:17:47,895 00:17:49,024 What are you doing? What are you doing?
243 00:17:49,624 00:17:50,695 Se Rin! Se Rin!
244 00:17:50,965 00:17:53,195 - Young Woong! - Who are you? - Young Woong! - Who are you?
245 00:17:55,735 00:17:57,235 Young Woong! Young Woong!
246 00:18:00,405 00:18:02,745 Who are you? What are you trying to pull? Who are you? What are you trying to pull?
247 00:18:12,114 00:18:13,314 You did well. You did well.
248 00:18:14,015 00:18:15,524 You should run... You should run...
249 00:18:16,225 00:18:18,824 because no one's going to believe you. because no one's going to believe you.
250 00:18:22,594 00:18:25,334 - Do you really want to die? - Mr. Bae Jung Tae! - Do you really want to die? - Mr. Bae Jung Tae!
251 00:18:32,405 00:18:35,445 Then what about that written statement? Then what about that written statement?
252 00:18:36,245 00:18:37,304 What about it? What about it?
253 00:18:37,505 00:18:40,475 I just wrote down what my lawyer told me. I just wrote down what my lawyer told me.
254 00:18:40,614 00:18:43,745 He talked about my past crimes, the circumstances, and the witness. He talked about my past crimes, the circumstances, and the witness.
255 00:18:43,784 00:18:46,554 He said claiming innocence would only worsen my sentence... He said claiming innocence would only worsen my sentence...
256 00:18:46,755 00:18:48,185 and that it'd be better to just admit to it... and that it'd be better to just admit to it...
257 00:18:48,185 00:18:50,155 and aim for a lesser sentence. and aim for a lesser sentence.
258 00:18:50,185 00:18:52,995 Everything he said was correct. Everything he said was correct.
259 00:18:53,455 00:18:55,024 That's why I wrote it. That's why I wrote it.
260 00:18:58,895 00:19:02,205 If you want, you can sue her for committing calumny. If you want, you can sue her for committing calumny.
261 00:19:02,864 00:19:04,435 You can request for a retrial as well. You can request for a retrial as well.
262 00:19:04,465 00:19:05,774 That's fine. That's fine.
263 00:19:07,774 00:19:10,175 At first, I was determined... At first, I was determined...
264 00:19:10,175 00:19:13,475 to end her the moment I got out. to end her the moment I got out.
265 00:19:13,945 00:19:16,485 But now, I'm too lazy to do anything. But now, I'm too lazy to do anything.
266 00:19:20,114 00:19:23,955 Do you know why Ms. Lee Shin helped you receive parole? Do you know why Ms. Lee Shin helped you receive parole?
267 00:19:28,965 00:19:31,594 I guess she's paying me back... I guess she's paying me back...
268 00:19:32,265 00:19:33,895 for keeping an eye on Kim Se Rin. for keeping an eye on Kim Se Rin.
269 00:19:34,364 00:19:36,165 Was there anything else she asked you to do? Was there anything else she asked you to do?
270 00:19:36,165 00:19:39,705 She didn't. I don't care about that woman or Zian Clinic. She didn't. I don't care about that woman or Zian Clinic.
271 00:19:39,705 00:19:41,905 I won't even think about going there. I won't even think about going there.
272 00:19:43,844 00:19:46,975 I'm going to move back to the countryside and farm. I'm going to move back to the countryside and farm.
273 00:19:48,245 00:19:50,415 And I'll die when it's my time to die. And I'll die when it's my time to die.
274 00:20:16,005 00:20:17,745 Young Woong, reported me? Young Woong, reported me?
275 00:20:17,844 00:20:20,544 No way. There's no way he did that! No way. There's no way he did that!
276 00:20:20,544 00:20:22,715 Ms. Kim Se Rin, calm down. Ms. Kim Se Rin, calm down.
277 00:20:22,985 00:20:24,284 Put the knife down. Put the knife down.
278 00:20:27,084 00:20:29,084 Call Young Woong now! Call Young Woong now!
279 00:20:29,084 00:20:30,084 Kim Se Rin! Kim Se Rin!
280 00:20:30,725 00:20:32,195 Why are you here? Why are you here?
281 00:20:33,024 00:20:34,794 Call Young Woong now! Call Young Woong now!
282 00:20:34,794 00:20:37,725 That guy isn't even your boyfriend. That guy isn't even your boyfriend.
283 00:20:38,064 00:20:40,534 You're just chasing him like a madwoman! You're just chasing him like a madwoman!
284 00:20:40,534 00:20:42,134 No! No!
285 00:20:42,134 00:20:43,905 He even patted my head... He even patted my head...
286 00:20:43,905 00:20:45,304 and waited for my bus. and waited for my bus.
287 00:20:45,304 00:20:46,534 We even had meals together. We even had meals together.
288 00:20:46,534 00:20:47,735 Please! Please!
289 00:20:49,205 00:20:50,844 You always cause trouble. You always cause trouble.
290 00:20:51,005 00:20:53,145 And why do we have to clean up your mess? And why do we have to clean up your mess?
291 00:20:53,774 00:20:55,915 I'm so sick of this! I'm so sick of this!
292 00:20:58,455 00:21:00,185 Don't threaten us with your life. Don't threaten us with your life.
293 00:21:00,854 00:21:02,824 You should really kill yourself. You should really kill yourself.
294 00:21:07,755 00:21:08,824 What? What?
295 00:21:12,995 00:21:15,705 Let go of me! Bring Young Woong here! Let go of me! Bring Young Woong here!
296 00:21:15,705 00:21:17,334 Call him now! Call him now!
297 00:21:17,705 00:21:19,574 - Bring him here. - Move. - Bring him here. - Move.
298 00:21:19,574 00:21:21,645 Bring him here now! Bring him here now!
299 00:21:21,645 00:21:23,344 Young Woong! Young Woong!
300 00:21:23,675 00:21:24,705 Se Rin. Se Rin.
301 00:21:27,415 00:21:28,445 Se Rin. Se Rin.
302 00:21:32,955 00:21:34,715 Young Woong reported me. Young Woong reported me.
303 00:21:35,284 00:21:37,155 I went back in time just to be with him. I went back in time just to be with him.
304 00:21:37,354 00:21:38,925 It's just like before the reset. It's just like before the reset.
305 00:21:38,925 00:21:41,225 No, it's more awful. No, it's more awful.
306 00:21:41,794 00:21:43,925 I was really happy with him. I was really happy with him.
307 00:21:45,634 00:21:48,465 I keep thinking about my previous life. I can't stand it. I keep thinking about my previous life. I can't stand it.
308 00:21:48,465 00:21:50,235 I gave you a way out from all of this. I gave you a way out from all of this.
309 00:21:50,235 00:21:51,675 Why are you still here? Why are you still here?
310 00:21:51,905 00:21:54,034 Is he more important than your life? Is he more important than your life?
311 00:21:55,344 00:21:56,544 If you die, If you die,
312 00:21:57,374 00:21:59,415 your love will be useless. your love will be useless.
313 00:21:59,675 00:22:01,344 Without Young Woong, Without Young Woong,
314 00:22:02,515 00:22:04,084 my life is pointless. my life is pointless.
315 00:22:04,814 00:22:07,354 Ms. Lee, let me do the reset one more time. Ms. Lee, let me do the reset one more time.
316 00:22:07,354 00:22:09,084 Then, I'm sure I can do a better job. Then, I'm sure I can do a better job.
317 00:22:09,284 00:22:11,755 Please give me one more chance. I'm begging you. Please give me one more chance. I'm begging you.
318 00:22:16,624 00:22:17,624 Fine. Fine.
319 00:22:19,195 00:22:20,265 Really? Really?
320 00:22:22,205 00:22:23,304 To do that, To do that,
321 00:22:23,804 00:22:26,774 you must survive first, right? you must survive first, right?
322 00:22:40,415 00:22:43,524 At first, I was determined... At first, I was determined...
323 00:22:43,524 00:22:45,794 to end her the moment I got out. to end her the moment I got out.
324 00:22:46,094 00:22:48,594 But now, I'm too lazy to do anything. But now, I'm too lazy to do anything.
325 00:22:48,594 00:22:51,495 I'm going to move back to the countryside and farm. I'm going to move back to the countryside and farm.
326 00:22:51,564 00:22:53,834 And I'll die when it's my time to die. And I'll die when it's my time to die.
327 00:22:59,175 00:23:06,344 (Happy Correction, Happy Citizen) (Happy Correction, Happy Citizen)
328 00:23:06,344 00:23:09,044 (Happy Correction, Happy Citizen) (Happy Correction, Happy Citizen)
329 00:23:33,475 00:23:35,604 Did you sort everything out with Se Rin? Did you sort everything out with Se Rin?
330 00:23:37,544 00:23:38,975 I guess it wasn't a happy ending... I guess it wasn't a happy ending...
331 00:23:38,975 00:23:40,915 where you understood each other and made up with her. where you understood each other and made up with her.
332 00:23:41,844 00:23:43,544 Even you couldn't... Even you couldn't...
333 00:23:44,784 00:23:46,415 forgive her that easily, right? forgive her that easily, right?
334 00:23:48,155 00:23:49,755 Does your daughter... Does your daughter...
335 00:23:51,354 00:23:53,495 know that she's going through the reset? know that she's going through the reset?
336 00:23:57,094 00:24:00,034 If she finds out that she's repeating... If she finds out that she's repeating...
337 00:24:01,634 00:24:04,604 the same year over and over again because of your cruel hobby, the same year over and over again because of your cruel hobby,
338 00:24:07,574 00:24:09,544 what will your daughter think? what will your daughter think?
339 00:24:13,175 00:24:14,975 "Cruel hobby". "Cruel hobby".
340 00:24:20,255 00:24:21,884 I'll try to match your description. I'll try to match your description.
341 00:24:26,155 00:24:28,425 I'll tell you... I'll tell you...
342 00:24:29,824 00:24:30,824 who's really next. who's really next.
343 00:24:30,824 00:24:31,864 No. No.
344 00:24:32,695 00:24:34,995 I won't let you have power over me anymore. I won't let you have power over me anymore.
345 00:24:37,634 00:24:40,005 Ga Hyeon, you could save this person. Ga Hyeon, you could save this person.
346 00:24:42,205 00:24:44,145 Are you sure you won't regret it? Are you sure you won't regret it?
347 00:25:05,495 00:25:06,634 Hello? Hello?
348 00:25:09,505 00:25:11,064 (From Seoul to Haenam) (From Seoul to Haenam)
349 00:25:11,064 00:25:13,205 Sir, hold on! Sir, hold on!
350 00:25:13,205 00:25:15,145 Please open the door now. Hurry! Please open the door now. Hurry!
351 00:25:15,544 00:25:17,745 (Changsun Express) (Changsun Express)
352 00:25:28,854 00:25:32,124 (Sejin Hospital) (Sejin Hospital)
353 00:26:18,774 00:26:21,435 Her heart transplant surgery went well. Her heart transplant surgery went well.
354 00:26:22,445 00:26:25,544 It was hard to find a donor who was a match to your sister. It was hard to find a donor who was a match to your sister.
355 00:26:25,844 00:26:28,515 But Ms. Lee made sure she had a donor. But Ms. Lee made sure she had a donor.
356 00:26:42,725 00:26:43,864 Jeong Ae. Jeong Ae.
357 00:27:01,074 00:27:02,314 That woman over there. That woman over there.
358 00:27:03,884 00:27:05,044 Who is she? Who is she?
359 00:27:37,784 00:27:41,884 My gosh. You don't believe me, do you? My gosh. You don't believe me, do you?
360 00:27:43,955 00:27:47,255 Were you scared that I might get back at Kim Se Rin? Were you scared that I might get back at Kim Se Rin?
361 00:27:48,225 00:27:49,624 You're going home, right? You're going home, right?
362 00:27:51,564 00:27:54,235 You'll be relieved once you drop me off at my home. You'll be relieved once you drop me off at my home.
363 00:27:54,235 00:27:55,804 Then, give me a ride. Then, give me a ride.
364 00:28:06,675 00:28:09,245 - Your younger sister... - My gosh. - Your younger sister... - My gosh.
365 00:28:10,945 00:28:13,515 Let's not talk about our personal lives. Let's not talk about our personal lives.
366 00:28:46,614 00:28:48,884 Coming home was pretty easy thanks to you. Coming home was pretty easy thanks to you.
367 00:28:49,084 00:28:50,455 Be careful. Be careful.
368 00:28:51,354 00:28:52,695 And see you around. And see you around.
369 00:28:54,755 00:28:57,265 I'll make sure we never cross paths again. I'll make sure we never cross paths again.
370 00:28:57,265 00:28:59,834 Please forget about me. Please forget about me.
371 00:29:33,765 00:29:34,834 Are we good now? Are we good now?
372 00:29:36,104 00:29:37,235 Tell me now. Tell me now.
373 00:29:37,765 00:29:39,574 Choi Min Ho is Choi Young Woong. Choi Min Ho is Choi Young Woong.
374 00:29:41,374 00:29:42,445 What? What?
375 00:29:46,274 00:29:48,574 You guys are tangled up like a ball of yarn. You guys are tangled up like a ball of yarn.
376 00:29:58,225 00:29:59,225 But... But...
377 00:30:01,425 00:30:02,725 let me go first. let me go first.
378 00:30:33,794 00:30:37,324 There's so much we have to catch up with, right? There's so much we have to catch up with, right?
379 00:30:58,185 00:30:59,985 (Kim Se Rin) (Kim Se Rin)
380 00:30:59,985 00:31:01,755 (Kim Se Rin) (Kim Se Rin)
381 00:31:02,584 00:31:04,925 (Missed call, Kim Se Rin) (Missed call, Kim Se Rin)
382 00:31:07,554 00:31:09,364 (Kim Se Rin) (Kim Se Rin)
383 00:31:10,665 00:31:11,925 The person you are calling is on another line. The person you are calling is on another line.
384 00:31:11,925 00:31:13,935 You'll be directed to the voicemail box. You'll be directed to the voicemail box.
385 00:31:15,364 00:31:19,104 (Trustworthy police, safe country) (Trustworthy police, safe country)
386 00:31:22,905 00:31:25,245 (You have a new voicemail. Press Call to listen to it.) (You have a new voicemail. Press Call to listen to it.)
387 00:31:27,374 00:31:30,415 (You have a new voicemail. Press Call to listen to it.) (You have a new voicemail. Press Call to listen to it.)
388 00:31:31,685 00:31:33,854 This is your first message. This is your first message.
389 00:31:33,915 00:31:35,784 Ga Hyeon, answer the phone. Ga Hyeon, answer the phone.
390 00:31:36,824 00:31:38,185 I'm next. I'm next.
391 00:31:38,584 00:31:39,925 I'll die. I'll die.
392 00:31:40,554 00:31:42,895 I'm not lying this time. I'm serious. I'm not lying this time. I'm serious.
393 00:31:43,824 00:31:45,995 Ga Hyeon, I'm sorry. Ga Hyeon, I'm sorry.
394 00:31:46,834 00:31:48,334 I'm sorry. I'm sorry.
395 00:31:49,935 00:31:52,604 Ga Hyeon, please save me. Ga Hyeon, please save me.
396 00:31:54,774 00:31:57,945 (Recent Calls, Kim Se Rin) (Recent Calls, Kim Se Rin)
397 00:32:03,884 00:32:05,314 Get a grip, Shin Ga Hyeon. Get a grip, Shin Ga Hyeon.
398 00:32:42,755 00:32:46,024 (Young Woong and Se Rin, our 1st day together) (Young Woong and Se Rin, our 1st day together)
399 00:33:18,225 00:33:20,094 (365: Repeat the Year) (365: Repeat the Year)
400 00:33:20,294 00:33:22,465 Isn't fate so fascinating? Isn't fate so fascinating?
401 00:33:22,465 00:33:23,925 Why did you let her die? Why did you let her die?
402 00:33:23,925 00:33:25,465 I would like to make a report. I would like to make a report.
403 00:33:25,465 00:33:26,794 Bae Jung Tae got out yesterday. Bae Jung Tae got out yesterday.
404 00:33:26,794 00:33:28,935 The decision is yours, Ms. Lee. The decision is yours, Ms. Lee.
405 00:33:28,935 00:33:30,165 What is this? What did you do? What is this? What did you do?
406 00:33:30,165 00:33:32,005 That's not true, right? It's not, right? That's not true, right? It's not, right?
407 00:33:32,205 00:33:34,435 This unexpected turn of event will make it entertaining. This unexpected turn of event will make it entertaining.
408 00:33:34,634 00:33:36,544 - I won't let you slide for this. - I have high hopes. - I won't let you slide for this. - I have high hopes.
409 00:33:36,544 00:33:38,574 Murder? I never thought that would happen. Murder? I never thought that would happen.
410 00:33:38,574 00:33:40,374 We just had an argument. I didn't kill her. We just had an argument. I didn't kill her.
411 00:33:40,374 00:33:42,245 - I really didn't kill her. - Answer my questions! - I really didn't kill her. - Answer my questions!
412 00:33:42,245 00:33:44,715 Whether you're the culprit or were committing another crime. Whether you're the culprit or were committing another crime.
413 00:33:44,915 00:33:47,884 She died just now. She died just now.