# Start End Original Translated
1 00:00:00,688 00:00:02,687 The person you are calling is on another line. The person you are calling is on another line.
2 00:00:02,687 00:00:04,888 You'll be directed to the voicemail box. You'll be directed to the voicemail box.
3 00:00:05,788 00:00:07,728 Ga Hyeon, answer the phone. Ga Hyeon, answer the phone.
4 00:00:08,658 00:00:11,697 I'm next. I'm next.
5 00:00:13,168 00:00:15,638 I'm not lying this time. I'm serious. I'm not lying this time. I'm serious.
6 00:00:16,967 00:00:19,307 Ga Hyeon, I'm sorry. Ga Hyeon, I'm sorry.
7 00:00:20,037 00:00:21,578 I'm sorry. I'm sorry.
8 00:00:23,078 00:00:25,647 Ga Hyeon, please save me. Ga Hyeon, please save me.
9 00:00:29,048 00:00:31,947 (Recent Calls, Kim Se Rin) (Recent Calls, Kim Se Rin)
10 00:00:53,067 00:00:56,078 The phone you have reached is turned off. Leave your message. The phone you have reached is turned off. Leave your message.
11 00:00:56,178 00:00:58,448 You will be charged after the beep. You will be charged after the beep.
12 00:01:00,377 00:01:02,718 I'm not lying this time. I'm serious. I'm not lying this time. I'm serious.
13 00:01:03,347 00:01:04,888 I'm sorry. I'm sorry.
14 00:01:06,487 00:01:08,987 Ga Hyeon, please save me. Ga Hyeon, please save me.
15 00:01:12,257 00:01:14,757 I went to her house, but she wasn't there. I went to her house, but she wasn't there.
16 00:01:14,757 00:01:16,558 And her phone is still turned off. And her phone is still turned off.
17 00:01:18,867 00:01:20,498 I hope she's lying, I hope she's lying,
18 00:01:20,498 00:01:23,767 and that this is just me getting deceived again. and that this is just me getting deceived again.
19 00:01:24,438 00:01:27,237 But what if something happened to her? But what if something happened to her?
20 00:01:27,237 00:01:28,477 Then what happens? Then what happens?
21 00:01:46,257 00:01:48,158 This is near her studio. This is near her studio.
22 00:01:48,528 00:01:50,798 This was where her phone was last used. This was where her phone was last used.
23 00:01:55,037 00:01:56,168 Wait. Wait.
24 00:02:04,208 00:02:05,808 This is Se Rin's phone. This is Se Rin's phone.
25 00:02:09,778 00:02:11,417 Let's report her as missing first. Let's report her as missing first.
26 00:02:11,547 00:02:13,148 Young Woong is gone. Young Woong is gone.
27 00:02:13,588 00:02:14,787 He just left his phone here. He just left his phone here.
28 00:02:16,218 00:02:17,317 He disappeared. He disappeared.
29 00:02:17,317 00:02:19,387 - What about her family... - Young Woong's phone. - What about her family... - Young Woong's phone.
30 00:02:20,727 00:02:22,357 Se Rin has his phone. Se Rin has his phone.
31 00:02:22,398 00:02:25,468 (Calling Choi Young Woong) (Calling Choi Young Woong)
32 00:02:28,498 00:02:30,268 The person you have reached is unavailable. The person you have reached is unavailable.
33 00:02:51,827 00:02:53,287 It must be somewhere around here. It must be somewhere around here.
34 00:03:03,768 00:03:05,868 There's no way she would be in a place like this. There's no way she would be in a place like this.
35 00:03:09,137 00:03:10,338 Hyeong Ju. Hyeong Ju.
36 00:03:33,368 00:03:34,468 No, right. No, right.
37 00:03:35,067 00:03:36,398 It's not her, is it? It's not her, is it?
38 00:03:46,178 00:03:47,178 Ga Hyeon. Ga Hyeon.
39 00:03:47,477 00:03:49,047 Wait. Wait a second. Wait. Wait a second.
40 00:04:46,037 00:04:47,068 Hey. Hey.
41 00:04:48,778 00:04:52,047 You're right. Ms. Kim Se Rin called you at 8:15pm. You're right. Ms. Kim Se Rin called you at 8:15pm.
42 00:04:53,107 00:04:56,417 All right. I'll contact you again if I need more information from you. All right. I'll contact you again if I need more information from you.
43 00:04:56,977 00:04:58,588 Please take her home safely. Please take her home safely.
44 00:04:58,588 00:04:59,617 Yes. Yes.
45 00:05:00,888 00:05:02,057 This way, please. This way, please.
46 00:05:24,037 00:05:25,148 The next victim... The next victim...
47 00:05:25,508 00:05:29,117 will die a gruesome death. will die a gruesome death.
48 00:05:29,578 00:05:31,287 She knew Se Rin would get murdered. She knew Se Rin would get murdered.
49 00:05:32,318 00:05:33,388 She knew. She knew.
50 00:05:51,107 00:05:52,508 Did you sleep well? Did you sleep well?
51 00:05:52,638 00:05:54,477 Yes. I mean... Yes. I mean...
52 00:05:54,737 00:05:56,537 Yes, Mother. Yes, Mother.
53 00:05:59,208 00:06:00,278 What was that? What was that?
54 00:06:00,708 00:06:02,417 Where did you learn to say that? Where did you learn to say that?
55 00:06:02,417 00:06:04,148 Ms. Song. Ms. Song.
56 00:06:04,648 00:06:06,917 She said I was no longer a baby. She said I was no longer a baby.
57 00:06:07,758 00:06:10,117 She said I had to mind my manners... She said I had to mind my manners...
58 00:06:10,388 00:06:12,987 since I'll have to go to school soon. since I'll have to go to school soon.
59 00:06:14,328 00:06:15,758 Do you want to go to school? Do you want to go to school?
60 00:06:20,198 00:06:21,838 I'd also like to see you... I'd also like to see you...
61 00:06:23,097 00:06:25,068 go to school. go to school.
62 00:06:29,408 00:06:30,908 Kim Se Rin, 19 years old. Kim Se Rin, 19 years old.
63 00:06:30,908 00:06:33,908 Her family signed the autopsy paper, and we requested an autopsy. Her family signed the autopsy paper, and we requested an autopsy.
64 00:06:33,908 00:06:36,518 We'll only know the cause of death once the autopsy results come out. We'll only know the cause of death once the autopsy results come out.
65 00:06:36,518 00:06:39,687 But the estimated time of death is between 8pm and 12am last night. But the estimated time of death is between 8pm and 12am last night.
66 00:06:39,917 00:06:41,718 It's a headache to have no suspects... It's a headache to have no suspects...
67 00:06:41,718 00:06:44,218 and to have too many of them. But we have two already. and to have too many of them. But we have two already.
68 00:06:44,218 00:06:45,658 - Two? - One of them is Choi Young Woong, - Two? - One of them is Choi Young Woong,
69 00:06:45,658 00:06:47,287 her ex-boyfriend. her ex-boyfriend.
70 00:06:47,427 00:06:50,128 A few days ago, he reported her for stalking him. A few days ago, he reported her for stalking him.
71 00:06:50,128 00:06:52,828 Is he the one who requested a restraining order? Is he the one who requested a restraining order?
72 00:06:52,828 00:06:54,468 Yes. There's a high possibility... Yes. There's a high possibility...
73 00:06:54,468 00:06:56,138 that he and Se Rin fought because of that. that he and Se Rin fought because of that.
74 00:06:57,167 00:06:59,037 - Who's the other suspect? - Do you remember... - Who's the other suspect? - Do you remember...
75 00:06:59,037 00:07:00,508 the assault case at a studio in Sinyeong-dong? the assault case at a studio in Sinyeong-dong?
76 00:07:00,537 00:07:02,138 She's the victim. She's the victim.
77 00:07:02,138 00:07:04,008 The assailant, Bae Jung Tae, was discharged yesterday. The assailant, Bae Jung Tae, was discharged yesterday.
78 00:07:05,148 00:07:06,307 Gosh. Gosh.
79 00:07:10,477 00:07:12,018 The results don't look good. The results don't look good.
80 00:07:14,247 00:07:15,588 I'm not telling you to give up. I'm not telling you to give up.
81 00:07:16,458 00:07:18,328 It's all up to you now. It's all up to you now.
82 00:07:21,158 00:07:23,458 Are you prepared for this? Are you prepared for this?
83 00:07:28,737 00:07:29,898 Thanks. Thanks.
84 00:07:54,128 00:07:55,597 Se Rin is dead. Se Rin is dead.
85 00:07:58,028 00:08:00,367 She's dead. She's dead.
86 00:08:01,667 00:08:02,737 So? So?
87 00:08:03,068 00:08:05,367 Se Rin did everything you told her to do. Se Rin did everything you told her to do.
88 00:08:06,338 00:08:07,778 So why did she die? So why did she die?
89 00:08:09,307 00:08:11,078 Why did you let her die? Why did you let her die?
90 00:08:15,347 00:08:17,888 You said you quit work because your friend committed suicide. You said you quit work because your friend committed suicide.
91 00:08:19,148 00:08:20,247 That was a lie, right? That was a lie, right?
92 00:08:23,818 00:08:25,787 There's no way... There's no way...
93 00:08:26,228 00:08:28,758 you would mourn for someone else. you would mourn for someone else.
94 00:08:39,608 00:08:41,478 I'd like to report something. I'd like to report something.
95 00:09:09,797 00:09:12,268 When was the last time you met Ms. Kim Se Rin? When was the last time you met Ms. Kim Se Rin?
96 00:09:12,667 00:09:15,508 It was right before I reported her for stalking. It was right before I reported her for stalking.
97 00:09:16,537 00:09:19,047 I saw her for the last time at an expressway rest area. I saw her for the last time at an expressway rest area.
98 00:09:20,508 00:09:21,878 When was the last time you talked on the phone? When was the last time you talked on the phone?
99 00:09:23,148 00:09:24,378 Yesterday, Yesterday,
100 00:09:25,348 00:09:28,888 at around 6:30pm, she called my friend. at around 6:30pm, she called my friend.
101 00:09:31,427 00:09:32,557 - Was that it? - Yes. - Was that it? - Yes.
102 00:09:33,158 00:09:34,598 So that actually happened? So that actually happened?
103 00:09:36,358 00:09:37,427 Young Woong. Young Woong.
104 00:09:42,567 00:09:44,498 Kim Se Rin, please! Kim Se Rin, please!
105 00:09:44,837 00:09:46,508 She kept asking where I was. She kept asking where I was.
106 00:09:49,207 00:09:50,778 So I just hung up on her. So I just hung up on her.
107 00:09:51,807 00:09:53,177 Did she say anything else? Did she say anything else?
108 00:09:55,577 00:09:57,148 Not really. Not really.
109 00:10:00,388 00:10:03,358 Where were you between 8pm and 12am yesterday? Where were you between 8pm and 12am yesterday?
110 00:10:07,728 00:10:08,998 I was... I was...
111 00:10:09,998 00:10:10,998 at my friend's house. at my friend's house.
112 00:10:10,998 00:10:12,998 Are you talking about the friend she called? Are you talking about the friend she called?
113 00:10:13,827 00:10:15,037 No. No.
114 00:10:15,868 00:10:17,297 It was another friend. It was another friend.
115 00:10:21,167 00:10:23,478 I confirmed Mr. Choi Young Woong's alibi. I confirmed Mr. Choi Young Woong's alibi.
116 00:10:23,707 00:10:24,778 It checked out. It checked out.
117 00:10:25,008 00:10:27,878 I checked the call she made to his friend. I checked the call she made to his friend.
118 00:10:28,118 00:10:29,148 It lasted for 3 minutes and 40 seconds. It lasted for 3 minutes and 40 seconds.
119 00:10:29,148 00:10:30,378 3 minutes and 40 seconds? 3 minutes and 40 seconds?
120 00:10:31,077 00:10:33,287 What is it? Is something on your mind? What is it? Is something on your mind?
121 00:10:34,888 00:10:36,258 No, nothing. No, nothing.
122 00:10:51,098 00:10:52,167 Ga Hyeon. Ga Hyeon.
123 00:11:05,687 00:11:08,317 To be honest, when the news said... To be honest, when the news said...
124 00:11:09,087 00:11:10,858 that it was a woman in her 20s, that it was a woman in her 20s,
125 00:11:10,957 00:11:13,158 I was worried it was you. I was worried it was you.
126 00:11:16,228 00:11:19,967 So I called Detective Ji. So I called Detective Ji.
127 00:11:20,098 00:11:21,638 That's when I found out it was Se Rin. That's when I found out it was Se Rin.
128 00:11:24,908 00:11:26,368 Ms. Lee Shin... Ms. Lee Shin...
129 00:11:27,467 00:11:29,437 must've toyed with us again. must've toyed with us again.
130 00:11:30,077 00:11:31,207 Actually, Actually,
131 00:11:32,148 00:11:33,577 Se Rin had lied... Se Rin had lied...
132 00:11:35,547 00:11:37,417 about everything. about everything.
133 00:11:37,417 00:11:38,488 What? What?
134 00:11:39,317 00:11:41,047 I don't understand. I don't understand.
135 00:11:44,488 00:11:45,827 That's unbelievable. That's unbelievable.
136 00:11:46,858 00:11:48,827 You must've been greatly shocked. You must've been greatly shocked.
137 00:11:49,358 00:11:51,327 You cared for her like you were family. You cared for her like you were family.
138 00:11:51,967 00:11:55,297 You're right. I hated her so much. You're right. I hated her so much.
139 00:11:56,337 00:12:00,008 That's why I told her never to visit me again. That's why I told her never to visit me again.
140 00:12:00,638 00:12:02,307 And it really happened. And it really happened.
141 00:12:07,008 00:12:09,018 She must've been terrified. She must've been terrified.
142 00:12:10,148 00:12:11,417 She must've felt... She must've felt...
143 00:12:11,888 00:12:13,317 extremely lonely. extremely lonely.
144 00:12:15,488 00:12:18,327 I should've believed her one last time. I should've believed her one last time.
145 00:12:19,587 00:12:23,427 Perhaps, I wasn't mad at her. Perhaps, I wasn't mad at her.
146 00:12:24,398 00:12:26,728 I might have been mad at myself... I might have been mad at myself...
147 00:12:26,728 00:12:29,437 for being so terrified about dying next. for being so terrified about dying next.
148 00:12:30,498 00:12:34,307 I visited Ms. Lee Shin. I visited Ms. Lee Shin.
149 00:12:35,238 00:12:38,978 I begged her to save my life and said I'd do anything. I begged her to save my life and said I'd do anything.
150 00:12:41,748 00:12:43,848 That's what I did after acting all courageous. That's what I did after acting all courageous.
151 00:12:47,118 00:12:48,687 Even at this age, Even at this age,
152 00:12:49,687 00:12:51,758 I still don't want to die. I still don't want to die.
153 00:12:52,057 00:12:53,888 It's understandable. It's understandable.
154 00:12:57,057 00:12:58,467 Actually, Actually,
155 00:13:00,327 00:13:02,098 I visited her as well. I visited her as well.
156 00:13:03,498 00:13:06,937 I begged her to tell me the date of my death. I begged her to tell me the date of my death.
157 00:13:08,677 00:13:10,077 But she didn't give in. But she didn't give in.
158 00:13:12,707 00:13:14,547 Whenever I think... Whenever I think...
159 00:13:15,278 00:13:17,648 about leaving my sick wife behind, about leaving my sick wife behind,
160 00:13:18,388 00:13:19,488 it tortures me... it tortures me...
161 00:13:20,817 00:13:22,817 every single day. every single day.
162 00:13:55,518 00:13:56,817 What is it? What is it?
163 00:13:56,817 00:13:59,587 - What? - I got Ms. Kim Se Rin's call logs. - What? - I got Ms. Kim Se Rin's call logs.
164 00:13:59,587 00:14:01,827 I'm going to meet the last person she spoke with. I'm going to meet the last person she spoke with.
165 00:14:02,758 00:14:04,528 What is it? Give it to me. What is it? Give it to me.
166 00:14:04,898 00:14:07,427 No. Summon her. No. Summon her.
167 00:14:14,467 00:14:15,638 Why aren't you going in there? Why aren't you going in there?
168 00:14:15,837 00:14:16,878 Are you trying to intimidate her? Are you trying to intimidate her?
169 00:14:29,518 00:14:32,388 I thought you'd refuse to come here. I'm surprised. I thought you'd refuse to come here. I'm surprised.
170 00:14:32,658 00:14:33,888 This is concerning Se Rin. This is concerning Se Rin.
171 00:14:34,187 00:14:36,457 I should do everything I can to help. I should do everything I can to help.
172 00:14:39,128 00:14:40,868 What did you two talk about? What did you two talk about?
173 00:14:43,537 00:14:46,368 I'm afraid I can't tell you. I'm afraid I can't tell you.
174 00:14:47,408 00:14:50,037 I'm not allowed to disclose my conversations with my patients. I'm not allowed to disclose my conversations with my patients.
175 00:14:50,378 00:14:51,648 You do know that, right? You do know that, right?
176 00:14:52,207 00:14:55,648 Are you saying Ms. Kim Se Rin was a patient at Zian Clinic? Are you saying Ms. Kim Se Rin was a patient at Zian Clinic?
177 00:14:56,677 00:14:57,677 Yes. Yes.
178 00:14:58,148 00:15:01,988 If not, how do you think I knew her? If not, how do you think I knew her?
179 00:15:03,358 00:15:05,787 I can show you the records. I can show you the records.
180 00:15:06,658 00:15:09,728 That is, if you have a warrant. That is, if you have a warrant.
181 00:15:11,628 00:15:14,667 Where were you on November 9, between 8:00pm to 12:00am? Where were you on November 9, between 8:00pm to 12:00am?
182 00:15:15,797 00:15:19,108 Do you doubt me as the culprit? Do you doubt me as the culprit?
183 00:15:19,608 00:15:21,608 It's just a formality. It's just a formality.
184 00:15:21,608 00:15:23,978 If you aren't the culprit, it's not that difficult to answer. If you aren't the culprit, it's not that difficult to answer.
185 00:15:24,037 00:15:25,778 I was at Zian Clinic. I was at Zian Clinic.
186 00:15:27,577 00:15:29,478 Could you turn in the security footage? Could you turn in the security footage?
187 00:15:30,577 00:15:32,118 If you need me to bring one, If you need me to bring one,
188 00:15:32,518 00:15:33,587 I'll bring the warrant. I'll bring the warrant.
189 00:15:38,388 00:15:39,827 So this was your plan. So this was your plan.
190 00:15:40,057 00:15:43,228 To investigate Zian Clinic by using this case as an excuse. To investigate Zian Clinic by using this case as an excuse.
191 00:15:47,167 00:15:48,937 It won't be easy. It won't be easy.
192 00:15:49,697 00:15:52,868 It may be difficult, but it's a great opportunity. It may be difficult, but it's a great opportunity.
193 00:15:54,707 00:15:55,908 What are they talking about? What are they talking about?
194 00:15:55,908 00:15:58,707 What on earth is Zian Clinic that he wants to investigate it? What on earth is Zian Clinic that he wants to investigate it?
195 00:15:58,807 00:16:00,878 What we do know is that this isn't the first time they met. What we do know is that this isn't the first time they met.
196 00:16:11,488 00:16:15,457 I didn't think we had an honest talk in there. I didn't think we had an honest talk in there.
197 00:16:17,158 00:16:20,567 Both the questions and answers. Both the questions and answers.
198 00:16:22,667 00:16:24,697 I guess you're scared that I might get a warrant. I guess you're scared that I might get a warrant.
199 00:16:25,207 00:16:28,537 Why? Is there something you need to tell? Why? Is there something you need to tell?
200 00:16:32,278 00:16:34,878 I can't believe I'm the last one Se Rin talked to. I can't believe I'm the last one Se Rin talked to.
201 00:16:35,817 00:16:37,378 That's pretty sad. That's pretty sad.
202 00:16:38,047 00:16:39,787 If I had known, If I had known,
203 00:16:40,287 00:16:42,388 I could have been nicer. I could have been nicer.
204 00:16:47,187 00:16:49,128 You're still in Seoul? You're still in Seoul?
205 00:16:49,297 00:16:52,368 Yes. Because of Young Woong. Yes. Because of Young Woong.
206 00:16:52,368 00:16:54,697 I gave you a chance to live, I gave you a chance to live,
207 00:16:55,067 00:16:57,598 but you're still looking for Young Woong. but you're still looking for Young Woong.
208 00:16:57,997 00:16:59,638 You can't blame me now. You can't blame me now.
209 00:17:00,338 00:17:03,538 I made sure I keep my promise. I made sure I keep my promise.
210 00:17:06,207 00:17:07,308 Wait. Wait.
211 00:17:07,947 00:17:09,677 Was it me? Am I going to die? Was it me? Am I going to die?
212 00:17:09,677 00:17:12,447 When? Where? Ma'am, what should I do now? When? Where? Ma'am, what should I do now?
213 00:17:13,947 00:17:15,257 Se Rin. Se Rin.
214 00:17:16,158 00:17:17,388 Yes, ma'am. Yes, ma'am.
215 00:17:19,158 00:17:20,288 It's... It's...
216 00:17:22,128 00:17:23,328 too late. too late.
217 00:17:23,957 00:17:25,997 Ms. Lee. Ms. Lee! Ms. Lee. Ms. Lee!
218 00:17:37,437 00:17:38,947 Isn't fate... Isn't fate...
219 00:17:39,848 00:17:41,507 so fascinating? so fascinating?
220 00:17:42,917 00:17:44,017 In the end... In the end...
221 00:17:45,487 00:17:47,818 you end up living the life you're destined to live. you end up living the life you're destined to live.
222 00:17:49,187 00:17:51,187 Why are you taking things this far? Why are you taking things this far?
223 00:17:53,288 00:17:55,558 I told Se Rin everything she can do to avoid this. I told Se Rin everything she can do to avoid this.
224 00:17:55,828 00:17:58,027 She's the one who didn't do anything and died. She's the one who didn't do anything and died.
225 00:17:59,328 00:18:02,937 She was the first member who could have changed her fate. She was the first member who could have changed her fate.
226 00:18:06,568 00:18:08,477 Then you must have known she would've been killed. Then you must have known she would've been killed.
227 00:18:10,808 00:18:13,747 That means you know the culprit. Who was it? Bae Jung Tae? That means you know the culprit. Who was it? Bae Jung Tae?
228 00:18:18,687 00:18:20,318 I'm not sure. I'm not sure.
229 00:18:21,118 00:18:23,158 Up until the last reset, Up until the last reset,
230 00:18:24,017 00:18:26,328 Se Rin's case was unresolved. Se Rin's case was unresolved.
231 00:18:28,328 00:18:30,058 If the culprit is Bae Jung Tae, If the culprit is Bae Jung Tae,
232 00:18:31,727 00:18:34,197 This unexpected turn of event will make it entertaining. This unexpected turn of event will make it entertaining.
233 00:18:36,338 00:18:37,767 I really look forward to this, I really look forward to this,
234 00:18:38,707 00:18:39,908 Detective Ji. Detective Ji.
235 00:18:58,727 00:19:00,927 - What? - Come quickly. - What? - Come quickly.
236 00:19:00,927 00:19:02,158 Things are chaotic here. Things are chaotic here.
237 00:19:02,158 00:19:03,227 What? What?
238 00:19:03,227 00:19:04,427 (Police line, do not cross) (Police line, do not cross)
239 00:19:10,737 00:19:12,838 What is this? What has he done? What is this? What has he done?
240 00:19:14,068 00:19:17,207 - You're here. - He did this as soon as he got out. - You're here. - He did this as soon as he got out.
241 00:19:24,148 00:19:25,947 We have to run a DNA analysis, We have to run a DNA analysis,
242 00:19:26,118 00:19:27,217 but it's probably her. but it's probably her.
243 00:19:42,798 00:19:43,898 We have... We have...
244 00:19:44,398 00:19:46,237 a lot to discuss, don't we? a lot to discuss, don't we?
245 00:19:50,808 00:19:52,608 Why did you do that to me? Why did you do that to me?
246 00:19:56,118 00:19:59,318 I did it because I wanted to work things out with Young Woong. I did it because I wanted to work things out with Young Woong.
247 00:20:00,517 00:20:02,957 I didn't think the detective would show up. I didn't think the detective would show up.
248 00:20:03,158 00:20:04,788 I'm so sorry. I'm so sorry.
249 00:20:04,888 00:20:07,658 You do know that you can't say a few words... You do know that you can't say a few words...
250 00:20:08,727 00:20:09,997 to make this okay, don't you? to make this okay, don't you?
251 00:20:19,207 00:20:20,868 What can I do... What can I do...
252 00:20:21,108 00:20:23,808 to destroy you without Ji Hyeong Ju finding out? to destroy you without Ji Hyeong Ju finding out?
253 00:20:26,048 00:20:27,848 That's all I had on my mind... That's all I had on my mind...
254 00:20:28,848 00:20:30,447 over the last seven months. over the last seven months.
255 00:20:34,017 00:20:36,388 There's not a lot of things you can do in prison. There's not a lot of things you can do in prison.
256 00:20:36,888 00:20:39,727 You aren't going to kill me, are you? You aren't going to kill me, are you?
257 00:20:40,187 00:20:42,628 You aren't that bad. You aren't that bad.
258 00:20:43,158 00:20:45,598 That's why you helped me. That's why you helped me.
259 00:20:50,138 00:20:51,298 Bad news. Bad news.
260 00:20:51,538 00:20:54,467 I definitely want to... I definitely want to...
261 00:20:55,408 00:20:58,548 kill you right now. kill you right now.
262 00:21:13,487 00:21:15,858 I haven't seen him for a few months. I haven't seen him for a few months.
263 00:21:16,027 00:21:18,027 He walked in with this woman. He walked in with this woman.
264 00:21:27,568 00:21:29,838 Did she walk in willingly? Did she walk in willingly?
265 00:21:30,207 00:21:32,707 - Yes. - Do you know what time it was? - Yes. - Do you know what time it was?
266 00:21:32,707 00:21:36,078 I was on my way to work in the afternoon, I was on my way to work in the afternoon,
267 00:21:36,078 00:21:38,247 so it was around 3:30pm. so it was around 3:30pm.
268 00:21:38,247 00:21:39,548 "3:30pm"? "3:30pm"?
269 00:21:41,487 00:21:43,618 Are you sure it was Mr. Bae Jung Tae? Are you sure it was Mr. Bae Jung Tae?
270 00:21:43,888 00:21:44,888 What? What?
271 00:21:46,328 00:21:49,828 Well, it was definitely a man. Well, it was definitely a man.
272 00:21:54,628 00:21:56,767 You can go back for now. You can go back for now.
273 00:21:56,767 00:21:57,798 One second. One second.
274 00:21:57,798 00:21:59,068 I just asked around, I just asked around,
275 00:21:59,068 00:22:00,937 and the woman next door saw him at 3:30pm. and the woman next door saw him at 3:30pm.
276 00:22:00,937 00:22:03,477 - Hello? - But I got here with him at 4:00pm. - Hello? - But I got here with him at 4:00pm.
277 00:22:03,477 00:22:05,707 - Yes? - Then who did that woman see? - Yes? - Then who did that woman see?
278 00:22:06,048 00:22:07,677 This means he had an accomplice. This means he had an accomplice.
279 00:22:07,677 00:22:08,977 Yes. Yes.
280 00:22:09,247 00:22:11,517 Kim Se Rin's phone was... Kim Se Rin's phone was...
281 00:22:11,517 00:22:13,187 found near her studio. found near her studio.
282 00:22:13,288 00:22:14,318 One second. One second.
283 00:22:14,447 00:22:16,818 They found a record of Ms. Kim Se Rin taking a taxi. They found a record of Ms. Kim Se Rin taking a taxi.
284 00:22:17,717 00:22:18,858 (Sa Kyung) (Sa Kyung)
285 00:22:18,858 00:22:21,158 She took the taxi at the bus terminal at 2:36pm. She took the taxi at the bus terminal at 2:36pm.
286 00:22:21,158 00:22:23,457 Then she got off around Bae Jung Tae's house in 40 minutes. Then she got off around Bae Jung Tae's house in 40 minutes.
287 00:22:23,527 00:22:25,398 Did you get a hold of the taxi driver? Did you get a hold of the taxi driver?
288 00:22:25,398 00:22:27,267 Yes, I asked him for the dashcam footage, Yes, I asked him for the dashcam footage,
289 00:22:27,267 00:22:29,568 but he's out of town right now. He'll see tomorrow at the earliest. but he's out of town right now. He'll see tomorrow at the earliest.
290 00:22:30,997 00:22:34,068 But she got in another taxi after three hours. But she got in another taxi after three hours.
291 00:22:34,068 00:22:35,207 Where did she go? Where did she go?
292 00:22:35,608 00:22:37,108 Back to her studio. Back to her studio.
293 00:22:37,108 00:22:38,608 But she didn't leave from his house. But she didn't leave from his house.
294 00:22:38,608 00:22:40,707 - Then? - The hospital. Sejin Hospital. - Then? - The hospital. Sejin Hospital.
295 00:22:40,707 00:22:42,118 Did she get hurt? Did she get hurt?
296 00:22:43,017 00:22:45,487 What's going on? Hey. Where are you going? What's going on? Hey. Where are you going?
297 00:22:45,487 00:22:46,848 - Hey. - Hello? - Hey. - Hello?
298 00:22:46,848 00:22:49,917 Sa Kyung, request the security footage from Sejin Hospital. Sa Kyung, request the security footage from Sejin Hospital.
299 00:22:49,917 00:22:51,558 - I'll see you at the office. - Yes, sir. - I'll see you at the office. - Yes, sir.
300 00:22:52,227 00:22:53,858 (Patient: Bae Jung Hee) (Patient: Bae Jung Hee)
301 00:22:53,858 00:22:55,497 (Doctor: Lee So Jung, Nurse: Im Soo Ji) (Doctor: Lee So Jung, Nurse: Im Soo Ji)
302 00:22:57,957 00:22:59,068 Excuse me. Excuse me.
303 00:23:01,368 00:23:02,898 Who are you? Who are you?
304 00:23:03,098 00:23:04,398 Well... Well...
305 00:23:05,967 00:23:08,237 I'm Detective Ji Hyeong Ju of Makang Police Station. I'm Detective Ji Hyeong Ju of Makang Police Station.
306 00:23:08,677 00:23:09,777 By any chance, By any chance,
307 00:23:10,237 00:23:12,348 can you reach Mr. Bae Jung Tae? can you reach Mr. Bae Jung Tae?
308 00:23:12,707 00:23:14,477 Why are you looking for my brother? Why are you looking for my brother?
309 00:23:15,548 00:23:18,548 Wait, did he do something again? Wait, did he do something again?
310 00:23:18,648 00:23:21,088 No, he's just a suspect for now. No, he's just a suspect for now.
311 00:23:21,388 00:23:23,658 That's why I have to meet him. That's why I have to meet him.
312 00:23:23,788 00:23:25,757 A... A suspect? A... A suspect?
313 00:23:27,658 00:23:31,298 Wait, did he do something to that young lady? Wait, did he do something to that young lady?
314 00:23:32,128 00:23:33,398 "That young lady"? "That young lady"?
315 00:23:33,767 00:23:37,098 The young lady from seven months ago. The young lady from seven months ago.
316 00:23:37,197 00:23:38,838 Why did you think so? Why did you think so?
317 00:23:39,038 00:23:41,437 He said he'll return very soon... He said he'll return very soon...
318 00:23:41,437 00:23:43,838 with that young lady... with that young lady...
319 00:23:44,977 00:23:46,977 because he didn't do anything wrong, because he didn't do anything wrong,
320 00:23:47,348 00:23:51,277 and that she will make his case for him. and that she will make his case for him.
321 00:24:07,568 00:24:08,898 Ga Hyeon. Ga Hyeon.
322 00:25:03,818 00:25:05,987 Let's hold the funeral by ourselves. Let's hold the funeral by ourselves.
323 00:25:06,457 00:25:08,027 We should let our family know. We should let our family know.
324 00:25:08,027 00:25:10,658 A few of them already called after seeing the news. A few of them already called after seeing the news.
325 00:25:10,898 00:25:13,368 She was always dying to get attention. She was always dying to get attention.
326 00:25:14,267 00:25:15,868 It's just as she hoped. It's just as she hoped.
327 00:25:15,937 00:25:18,167 Let's just say she was a good girl for not killing herself. Let's just say she was a good girl for not killing herself.
328 00:25:18,368 00:25:19,767 How can you say that? How can you say that?
329 00:25:20,437 00:25:21,937 She was murdered. She was murdered.
330 00:25:22,507 00:25:24,808 Even strangers pity her! Even strangers pity her!
331 00:25:25,007 00:25:26,578 How can you say that as her parents? How can you say that as her parents?
332 00:25:26,648 00:25:27,977 Don't you think we have our reasons? Don't you think we have our reasons?
333 00:25:28,108 00:25:29,618 She's humiliating us like this even after she died! She's humiliating us like this even after she died!
334 00:25:30,118 00:25:31,717 How can I say anything good about her? How can I say anything good about her?
335 00:25:32,417 00:25:33,417 Let's go. Let's go.
336 00:25:41,858 00:25:43,598 If I die, If I die,
337 00:25:48,467 00:25:51,138 my mom and dad will be sad, won't they? my mom and dad will be sad, won't they?
338 00:25:52,538 00:25:55,167 But I'm sure they'll be a little sad. But I'm sure they'll be a little sad.
339 00:25:56,707 00:25:57,937 Right? Right?
340 00:25:58,848 00:25:59,947 No. No.
341 00:26:01,608 00:26:03,348 That's not going to happen, That's not going to happen,
342 00:26:03,848 00:26:05,477 so they won't be sad either. so they won't be sad either.
343 00:26:52,898 00:26:55,937 ("Looking for the Suspect of the Manhole Murder Case") ("Looking for the Suspect of the Manhole Murder Case")
344 00:26:56,437 00:26:58,598 (A university student, A, had been found dead in a manhole...) (A university student, A, had been found dead in a manhole...)
345 00:27:03,338 00:27:04,838 What about Ms. Kim Se Rin? What about Ms. Kim Se Rin?
346 00:27:06,277 00:27:08,277 Are things not going according to your plan? Are things not going according to your plan?
347 00:27:08,677 00:27:11,318 That little brat... That little brat...
348 00:27:11,777 00:27:14,648 deceived me again and ran away. deceived me again and ran away.
349 00:27:14,717 00:27:16,957 I know she does everything you say. I know she does everything you say.
350 00:27:16,957 00:27:18,588 You have to call her here. You have to call her here.
351 00:27:24,058 00:27:25,927 You have a lot of requests. You have a lot of requests.
352 00:27:25,927 00:27:29,697 You can do that much for me after all I've done for you. You can do that much for me after all I've done for you.
353 00:27:29,898 00:27:32,467 Kim Se Rin, that brat. Kim Se Rin, that brat.
354 00:27:32,467 00:27:35,777 This time, I will not let her live. This time, I will not let her live.
355 00:27:36,437 00:27:39,078 Quiet. One second. Quiet. One second.
356 00:27:48,788 00:27:49,818 I'm sorry. I'm sorry.
357 00:27:51,717 00:27:53,187 I don't think... I don't think...
358 00:27:53,628 00:27:55,487 you'll get another chance. you'll get another chance.
359 00:27:56,158 00:27:57,298 What? What?
360 00:28:00,128 00:28:01,497 Just now, Just now,
361 00:28:01,868 00:28:05,497 Ms. Kim Se Rin died. Ms. Kim Se Rin died.
362 00:28:22,658 00:28:23,757 Yes, Professor. Yes, Professor.
363 00:28:24,987 00:28:27,027 I know that very well. Don't worry. I know that very well. Don't worry.
364 00:28:28,757 00:28:29,957 I'll give you a call. I'll give you a call.
365 00:28:46,848 00:28:48,648 Is that girl who's all over the news... Is that girl who's all over the news...
366 00:28:49,148 00:28:50,677 really Kim Se Rin? really Kim Se Rin?
367 00:28:53,048 00:28:55,388 You have no time to walk around like this. You have no time to walk around like this.
368 00:28:56,487 00:29:00,487 Mr. Bae Jung Tae, you do know you are... Mr. Bae Jung Tae, you do know you are...
369 00:29:01,128 00:29:02,288 the key suspect, don't you? the key suspect, don't you?
370 00:29:03,798 00:29:05,868 You know the best that... You know the best that...
371 00:29:06,598 00:29:08,298 I didn't kill her! I didn't kill her!
372 00:29:12,568 00:29:15,038 I was here at Zian Clinic with you. at that hour. I was here at Zian Clinic with you. at that hour.
373 00:29:15,977 00:29:17,408 Exactly. Exactly.
374 00:29:18,277 00:29:21,447 That's exactly why you need to behave. That's exactly why you need to behave.
375 00:29:22,007 00:29:24,017 I'm the only one who can prove... I'm the only one who can prove...
376 00:29:24,747 00:29:26,187 your innocence. your innocence.
377 00:29:27,247 00:29:29,388 Then this should be easy. Then this should be easy.
378 00:29:29,788 00:29:33,088 You do remember that I know your secrets, don't you? You do remember that I know your secrets, don't you?
379 00:29:35,658 00:29:36,927 That deal was only valid... That deal was only valid...
380 00:29:37,997 00:29:40,128 for your sister's life. for your sister's life.
381 00:29:41,467 00:29:43,437 I've done more than enough for you. I've done more than enough for you.
382 00:29:44,997 00:29:47,638 I guess you forgot that I'm a thug. I guess you forgot that I'm a thug.
383 00:29:47,638 00:29:49,578 - Mr. Bae Jung Tae. - All you have to do is... - Mr. Bae Jung Tae. - All you have to do is...
384 00:29:49,578 00:29:51,677 say a few things at the police station. say a few things at the police station.
385 00:29:51,937 00:29:55,408 My sister is finally able to breathe again. My sister is finally able to breathe again.
386 00:29:56,848 00:29:59,618 I can't let her live as a murderer's sister. I can't let her live as a murderer's sister.
387 00:29:59,848 00:30:03,088 Okay? I'm sure you don't want your secret... Okay? I'm sure you don't want your secret...
388 00:30:03,618 00:30:04,788 to be out in the world. to be out in the world.
389 00:30:07,288 00:30:09,158 How can I trust you? How can I trust you?
390 00:30:09,527 00:30:12,358 The decision is yours, Ms. Lee. The decision is yours, Ms. Lee.
391 00:30:32,017 00:30:36,288 (Episode 16 will be aired shortly.) (Episode 16 will be aired shortly.)