This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,310 | 00:00:03,610 | "Il talentuoso primo della lista", "Un Uomo Fedele." 💴 Green Fever 🎥 ~ Episodio 1~ | "Il talentuoso primo della lista", "Un Uomo Fedele." 💴 Green Fever 🎥 ~ Episodio 1~ |
2 | 00:00:04,960 | 00:00:08,960 | Lavoro come dirigente adesso ma prima ero un intrepido. | Lavoro come dirigente adesso ma prima ero un intrepido. |
3 | 00:00:08,960 | 00:00:10,520 | E tu osi... | E tu osi... |
4 | 00:00:12,000 | 00:00:15,400 | venire qui per ricattarmi! | venire qui per ricattarmi! |
5 | 00:00:15,400 | 00:00:18,560 | È diventato un dirigente per trattare le persone in questo modo? Lede alla mia autostima, è preoccupante. | È diventato un dirigente per trattare le persone in questo modo? Lede alla mia autostima, è preoccupante. |
6 | 00:00:18,560 | 00:00:20,700 | Mi avevano detto che il mondo dello spettacolo poteva essere difficile... | Mi avevano detto che il mondo dello spettacolo poteva essere difficile... |
7 | 00:00:20,700 | 00:00:24,140 | ma questo è troppo. Cosa ci faccio ancora qui? | ma questo è troppo. Cosa ci faccio ancora qui? |
8 | 00:00:24,140 | 00:00:26,100 | Come ci sono arrivata a questo punto? | Come ci sono arrivata a questo punto? |
9 | 00:00:26,100 | 00:00:27,610 | [Due Anni Fa] | [Due Anni Fa] |
10 | 00:00:27,610 | 00:00:29,270 | [2015] Sono nel posto giusto? | [2015] Sono nel posto giusto? |
11 | 00:00:29,270 | 00:00:30,800 | Candidata numero 15! | Candidata numero 15! |
12 | 00:00:30,800 | 00:00:33,060 | Sì, sono io la numero 15. Kim Wan Sun. [Kim Wan Sun (23 anni) - Studentessa Universitaria] | Sì, sono io la numero 15. Kim Wan Sun. [Kim Wan Sun (23 anni) - Studentessa Universitaria] |
13 | 00:00:33,060 | 00:00:34,600 | Complimenti, bel nome! (Wan Sun significa anche perfezione in coreano.) | Complimenti, bel nome! (Wan Sun significa anche perfezione in coreano.) |
14 | 00:00:34,600 | 00:00:37,940 | Ma nel profilo c'è un altro nome. È un soprannome? | Ma nel profilo c'è un altro nome. È un soprannome? |
15 | 00:00:37,940 | 00:00:40,660 | Cominciamo. Musica, per favore! | Cominciamo. Musica, per favore! |
16 | 00:00:41,730 | 00:00:43,990 | Perché hanno messo la musica? | Perché hanno messo la musica? |
17 | 00:00:43,990 | 00:00:47,690 | Sembra nervosa. Non è in grado di esibirsi? | Sembra nervosa. Non è in grado di esibirsi? |
18 | 00:00:48,480 | 00:00:49,640 | Questo sarebbe un colloquio di qualificazione? | Questo sarebbe un colloquio di qualificazione? |
19 | 00:00:49,640 | 00:00:51,700 | Se non si esibisce, non possiamo darle un giudizio. | Se non si esibisce, non possiamo darle un giudizio. |
20 | 00:00:51,700 | 00:00:54,290 | Non sarebbe dovuta neanche venire. | Non sarebbe dovuta neanche venire. |
21 | 00:00:54,290 | 00:00:56,000 | No, posso farlo. Mi esibirò. | No, posso farlo. Mi esibirò. |
22 | 00:00:56,000 | 00:00:57,940 | - Spegni la musica. - No... | - Spegni la musica. - No... |
23 | 00:00:57,940 | 00:01:00,850 | Qualunque cosa. Farò qualsiasi cosa! | Qualunque cosa. Farò qualsiasi cosa! |
24 | 00:01:05,420 | 00:01:09,190 | - Ma cosa cavolo sta facendo? - Ma cos'è? | - Ma cosa cavolo sta facendo? - Ma cos'è? |
25 | 00:01:09,190 | 00:01:13,240 | - Però, mi ricorda qualcuno. - Ma non era proprio così. | - Però, mi ricorda qualcuno. - Ma non era proprio così. |
26 | 00:01:13,240 | 00:01:17,100 | - Va bene, basta. Ma è seria? - Cosa sta facendo? | - Va bene, basta. Ma è seria? - Cosa sta facendo? |
27 | 00:01:17,100 | 00:01:18,880 | Non sembravo Young Gu e Daengchili*? (*Vecchio duo comico coreano.) | Non sembravo Young Gu e Daengchili*? (*Vecchio duo comico coreano.) |
28 | 00:01:18,880 | 00:01:21,940 | Ho capito, vuol fare TV! Uno show comico, magari? | Ho capito, vuol fare TV! Uno show comico, magari? |
29 | 00:01:21,940 | 00:01:24,210 | Candidata, ma è sicura di essere qui per la musica rock? | Candidata, ma è sicura di essere qui per la musica rock? |
30 | 00:01:24,210 | 00:01:28,490 | Rock? Non è che ne sia appassionata. | Rock? Non è che ne sia appassionata. |
31 | 00:01:28,490 | 00:01:30,210 | Non lo è? | Non lo è? |
32 | 00:01:30,210 | 00:01:34,250 | Se non le piace la musica rock, che ci fa qui? Non lo vede quello? | Se non le piace la musica rock, che ci fa qui? Non lo vede quello? |
33 | 00:01:36,140 | 00:01:38,910 | Rockstar Bruttine? | Rockstar Bruttine? |
34 | 00:01:40,860 | 00:01:44,140 | Ma io sono qui per l'intervista all' "Apollo Haha". | Ma io sono qui per l'intervista all' "Apollo Haha". |
35 | 00:01:44,140 | 00:01:46,170 | Condividete lo stesso edificio? Perché sono qui? | Condividete lo stesso edificio? Perché sono qui? |
36 | 00:01:46,170 | 00:01:48,630 | - Dove mi trovo allora? - Ma sta scherzando? | - Dove mi trovo allora? - Ma sta scherzando? |
37 | 00:01:48,630 | 00:01:53,060 | - Ehi, non è nemmeno divertente. - Portatela fuori di qui! | - Ehi, non è nemmeno divertente. - Portatela fuori di qui! |
38 | 00:01:53,600 | 00:01:56,910 | Un attimo, aspettate. Non avete bisogno di una stagista? Posso lavorare per voi! | Un attimo, aspettate. Non avete bisogno di una stagista? Posso lavorare per voi! |
39 | 00:01:56,910 | 00:02:00,240 | La verità è che in quel momento dovevo pagare 3 mesi di affitto | La verità è che in quel momento dovevo pagare 3 mesi di affitto |
40 | 00:02:00,240 | 00:02:05,590 | ed ero disposta a fare qualsiasi lavoro per racimolare qualcosa. | ed ero disposta a fare qualsiasi lavoro per racimolare qualcosa. |
41 | 00:02:05,590 | 00:02:07,290 | Ma sono stata precipitosa. | Ma sono stata precipitosa. |
42 | 00:02:07,290 | 00:02:13,110 | - In questo momento stiamo assumendo attori e speriamo di mettere su una grande compagnia di intrattenitori. - Oh. | - In questo momento stiamo assumendo attori e speriamo di mettere su una grande compagnia di intrattenitori. - Oh. |
43 | 00:02:13,980 | 00:02:15,680 | Quindi, mi volete come attrice... | Quindi, mi volete come attrice... |
44 | 00:02:15,680 | 00:02:18,390 | Ah ah. No, no assolutamente, ha frainteso. | Ah ah. No, no assolutamente, ha frainteso. |
45 | 00:02:18,390 | 00:02:21,330 | Abbiamo bisogno di persone dietro le quinte che lavorino insieme a noi. | Abbiamo bisogno di persone dietro le quinte che lavorino insieme a noi. |
46 | 00:02:21,330 | 00:02:23,370 | L'ho vista prima. Sembra molto in gamba. | L'ho vista prima. Sembra molto in gamba. |
47 | 00:02:23,370 | 00:02:26,530 | - Sì, assolutamente! - Sa usare Excel? | - Sì, assolutamente! - Sa usare Excel? |
48 | 00:02:26,530 | 00:02:30,440 | Excel? Ma certo! Lo conosco benissimo! | Excel? Ma certo! Lo conosco benissimo! |
49 | 00:02:31,020 | 00:02:33,360 | E mi pagherete in tempo, giusto? | E mi pagherete in tempo, giusto? |
50 | 00:02:33,360 | 00:02:35,290 | Sono un po' esigente per queste cose. | Sono un po' esigente per queste cose. |
51 | 00:02:35,290 | 00:02:39,010 | Stia tranquilla, conoscono tutti la mia puntualità . | Stia tranquilla, conoscono tutti la mia puntualità . |
52 | 00:02:39,010 | 00:02:42,840 | - Oh, veramente? - Sì, ho venduto anche la casa per esserlo. | - Oh, veramente? - Sì, ho venduto anche la casa per esserlo. |
53 | 00:02:42,840 | 00:02:43,780 | Ha venduto la casa? | Ha venduto la casa? |
54 | 00:02:43,780 | 00:02:45,880 | Andiamo a pranzare! | Andiamo a pranzare! |
55 | 00:02:45,880 | 00:02:48,610 | Non stavo mentendo. Ho sempre pagato gli stipendi in tempo. | Non stavo mentendo. Ho sempre pagato gli stipendi in tempo. |
56 | 00:02:48,610 | 00:02:51,220 | Anche se ho dovuto vendere la mia casa. | Anche se ho dovuto vendere la mia casa. |
57 | 00:02:51,220 | 00:02:55,470 | [Park Jong Hwan (all'epoca 35 anni) - AD della Jin Entertainment] Avete fatto tutti un buon lavoro! Ora mangiamo. | [Park Jong Hwan (all'epoca 35 anni) - AD della Jin Entertainment] Avete fatto tutti un buon lavoro! Ora mangiamo. |
58 | 00:02:55,470 | 00:02:59,820 | Odiavo le persone che non pagavano in tempo. Una volta anche io ero una comparsa. | Odiavo le persone che non pagavano in tempo. Una volta anche io ero una comparsa. |
59 | 00:02:59,820 | 00:03:03,380 | Non dimenticatevi di lasciarmi il vostro numero di conto, se non lo avete ancora fatto, per favore! | Non dimenticatevi di lasciarmi il vostro numero di conto, se non lo avete ancora fatto, per favore! |
60 | 00:03:03,380 | 00:03:08,240 | Quindi, ho costruito la mia piccola azienda da zero. | Quindi, ho costruito la mia piccola azienda da zero. |
61 | 00:03:13,830 | 00:03:15,710 | Ha fatto un buon lavoro, grazie. | Ha fatto un buon lavoro, grazie. |
62 | 00:03:18,440 | 00:03:20,180 | Ho incontrato Yoo Jin quel giorno per la prima volta, | Ho incontrato Yoo Jin quel giorno per la prima volta, |
63 | 00:03:20,180 | 00:03:23,830 | sapevo sarebbe diventata famosa, nonostante la mia inesperienza. | sapevo sarebbe diventata famosa, nonostante la mia inesperienza. |
64 | 00:03:23,830 | 00:03:27,510 | Se è inesperto, non dovrebbe lavorare qui. | Se è inesperto, non dovrebbe lavorare qui. |
65 | 00:03:28,280 | 00:03:31,080 | Ecco... giusto. Non è... | Ecco... giusto. Non è... |
66 | 00:03:31,080 | 00:03:35,390 | L'esperienza non è tutto, ci sono molte persone che non ne hanno. | L'esperienza non è tutto, ci sono molte persone che non ne hanno. |
67 | 00:03:35,400 | 00:03:37,900 | Molte compagnie iniziano in questo modo, | Molte compagnie iniziano in questo modo, |
68 | 00:03:37,900 | 00:03:41,400 | e noi avremo la nostra celebrità Yoo Jin come protagonista. | e noi avremo la nostra celebrità Yoo Jin come protagonista. |
69 | 00:03:41,400 | 00:03:43,930 | Oh. Mi avete convinto. | Oh. Mi avete convinto. |
70 | 00:03:43,930 | 00:03:45,920 | Giusto, è quello che volevo dire. | Giusto, è quello che volevo dire. |
71 | 00:03:45,920 | 00:03:49,110 | E per renderla famosa, avremo bisogno di molte cose. | E per renderla famosa, avremo bisogno di molte cose. |
72 | 00:03:49,110 | 00:03:52,210 | Ad esempio, una brava stilista. [Seol Rock (età : sconosciuta) Stilista] | Ad esempio, una brava stilista. [Seol Rock (età : sconosciuta) Stilista] |
73 | 00:03:52,210 | 00:03:54,970 | Dunque, ha già lavorato nel settore come Coordinatrice. [Seol Rok (età : sconosciuta) Stilista] | Dunque, ha già lavorato nel settore come Coordinatrice. [Seol Rok (età : sconosciuta) Stilista] |
74 | 00:03:54,970 | 00:03:56,190 | Tagli anche i capelli? | Tagli anche i capelli? |
75 | 00:03:56,190 | 00:03:58,520 | Sì. Ho tagliato anche i miei. | Sì. Ho tagliato anche i miei. |
76 | 00:03:59,680 | 00:04:02,630 | Bene, è fantastico! Non devo più portare Yoo Jin dal parrucchiere. | Bene, è fantastico! Non devo più portare Yoo Jin dal parrucchiere. |
77 | 00:04:02,660 | 00:04:05,430 | Sai, questo quartiere adesso va di moda. | Sai, questo quartiere adesso va di moda. |
78 | 00:04:05,500 | 00:04:08,900 | Si possono addirittura trovare spiedini di agnello e il soju Halljuan. | Si possono addirittura trovare spiedini di agnello e il soju Halljuan. |
79 | 00:04:08,900 | 00:04:10,560 | Sì, ma... | Sì, ma... |
80 | 00:04:10,560 | 00:04:15,700 | È questo... l'ufficio principale? L'ufficio di Yoo Jin la futura celebrità ? | È questo... l'ufficio principale? L'ufficio di Yoo Jin la futura celebrità ? |
81 | 00:04:21,460 | 00:04:24,700 | Sì, lei è la prossima celebrità . | Sì, lei è la prossima celebrità . |
82 | 00:04:26,170 | 00:04:29,480 | Speriamo che sia così. | Speriamo che sia così. |
83 | 00:04:29,480 | 00:04:32,840 | Sarebbe bello se Yoo Jin potesse ottenere anche solo una mini serie. | Sarebbe bello se Yoo Jin potesse ottenere anche solo una mini serie. |
84 | 00:04:32,840 | 00:04:36,620 | Se dovesse accadere, sarebbe straordinario per lei. | Se dovesse accadere, sarebbe straordinario per lei. |
85 | 00:04:36,620 | 00:04:38,950 | Avete il Wi-Fi qui? | Avete il Wi-Fi qui? |
86 | 00:04:38,950 | 00:04:44,360 | Sì, naturalmente! Il Wi-Fi degli altri uffici prende molto bene qui e la password è molto semplice. | Sì, naturalmente! Il Wi-Fi degli altri uffici prende molto bene qui e la password è molto semplice. |
87 | 00:04:44,360 | 00:04:45,940 | Oh! AD. | Oh! AD. |
88 | 00:04:45,940 | 00:04:47,170 | Oh! Dong Su. | Oh! Dong Su. |
89 | 00:04:47,220 | 00:04:49,570 | Non hai detto che sarebbe arrivato anche il Direttore Generale? | Non hai detto che sarebbe arrivato anche il Direttore Generale? |
90 | 00:04:49,570 | 00:04:51,150 | È lei il nostro Direttore Generale. | È lei il nostro Direttore Generale. |
91 | 00:04:52,360 | 00:04:56,380 | Oh! Direttore Generale. Quanti anni ha? Sembra così giovane. | Oh! Direttore Generale. Quanti anni ha? Sembra così giovane. |
92 | 00:04:56,400 | 00:04:58,600 | Non sono la Direttore Generale, ma solo la Capo Gruppo. | Non sono la Direttore Generale, ma solo la Capo Gruppo. |
93 | 00:04:58,620 | 00:05:02,100 | [Heo Dong Su (a 29 anni) Ex Road Manager di Idol] Beh, patata o portata! Capo Gruppo o Direttore Generale è lo stesso... O no, giusto? Comunque... | [Heo Dong Su (a 29 anni) Ex Road Manager di Idol] Beh, patata o portata! Capo Gruppo o Direttore Generale è lo stesso... O no, giusto? Comunque... |
94 | 00:05:02,100 | 00:05:05,470 | Può andare a Seoul quando vuole, giusto? | Può andare a Seoul quando vuole, giusto? |
95 | 00:05:06,620 | 00:05:09,030 | Allora, immagino che sia la nuova stilista. | Allora, immagino che sia la nuova stilista. |
96 | 00:05:09,030 | 00:05:10,530 | Mi chiami Capo Gruppo Seol. | Mi chiami Capo Gruppo Seol. |
97 | 00:05:10,530 | 00:05:12,570 | Oh! Capo Gruppo Seol. | Oh! Capo Gruppo Seol. |
98 | 00:05:12,570 | 00:05:16,510 | Dong Su, te ne sono molto grato. Ti salderò presto l'affitto dell'ufficio. | Dong Su, te ne sono molto grato. Ti salderò presto l'affitto dell'ufficio. |
99 | 00:05:16,510 | 00:05:20,640 | Ma nessun problema. Sono pur sempre un socio della compagnia, giusto? | Ma nessun problema. Sono pur sempre un socio della compagnia, giusto? |
100 | 00:05:20,640 | 00:05:23,950 | Cosa? Questa non è neanche la tua compagnia? | Cosa? Questa non è neanche la tua compagnia? |
101 | 00:05:24,000 | 00:05:28,240 | Beh, in realtà , siamo tutti soci all'interno dell'azienda. | Beh, in realtà , siamo tutti soci all'interno dell'azienda. |
102 | 00:05:28,240 | 00:05:31,050 | Quindi, mentre utilizziamo quest'ufficio... | Quindi, mentre utilizziamo quest'ufficio... |
103 | 00:05:31,050 | 00:05:34,830 | lui sarà il... il Regista non registrato. | lui sarà il... il Regista non registrato. |
104 | 00:05:34,830 | 00:05:36,800 | Cavolo, Regista. | Cavolo, Regista. |
105 | 00:05:36,800 | 00:05:39,200 | Come Regista non registrato, non ha alcun diritto, vero? | Come Regista non registrato, non ha alcun diritto, vero? |
106 | 00:05:41,050 | 00:05:43,580 | Diritti? Che intende? | Diritti? Che intende? |
107 | 00:05:44,300 | 00:05:47,620 | Dong Su, quando torna a casa tuo padre dal pellegrinaggio religioso? | Dong Su, quando torna a casa tuo padre dal pellegrinaggio religioso? |
108 | 00:05:49,950 | 00:05:53,780 | Avrei dovuto saperlo prima che con lui è tutto un casino. | Avrei dovuto saperlo prima che con lui è tutto un casino. |
109 | 00:05:53,780 | 00:05:56,100 | È un miracolo che Yoo Jin sia diventata una celebrità . | È un miracolo che Yoo Jin sia diventata una celebrità . |
110 | 00:05:56,100 | 00:05:59,950 | Cosa abbiamo fatto per lei? Non abbiamo nemmeno un furgone decente. | Cosa abbiamo fatto per lei? Non abbiamo nemmeno un furgone decente. |
111 | 00:05:59,950 | 00:06:04,690 | [2017] Prima di tutto, per quanto tempo dovrà iniziare le sue giornate in un ufficio immobiliare? | [2017] Prima di tutto, per quanto tempo dovrà iniziare le sue giornate in un ufficio immobiliare? |
112 | 00:06:04,690 | 00:06:07,780 | Yoo Jin ha appena finito il suo ultimo drama. Ora è la Dongsaeng* Nazionale. *(termine usato per sorella/fratello minore, o una persona più piccola con cui si ha confidenza) | Yoo Jin ha appena finito il suo ultimo drama. Ora è la Dongsaeng* Nazionale. *(termine usato per sorella/fratello minore, o una persona più piccola con cui si ha confidenza) |
113 | 00:06:07,780 | 00:06:10,010 | Non è ancora la Dongsaeng Nazionale. | Non è ancora la Dongsaeng Nazionale. |
114 | 00:06:10,010 | 00:06:14,140 | Perchè no? Esiste una regola secondo cui la nazione può avere una sola dongsaeng? | Perchè no? Esiste una regola secondo cui la nazione può avere una sola dongsaeng? |
115 | 00:06:14,140 | 00:06:17,640 | Sarà la prima molto presto, comunque. | Sarà la prima molto presto, comunque. |
116 | 00:06:17,640 | 00:06:22,100 | - È una stella nascente. - È così? Ha senso, dopotutto. | - È una stella nascente. - È così? Ha senso, dopotutto. |
117 | 00:06:22,100 | 00:06:24,970 | E pensi che sia giusto obbligarla | E pensi che sia giusto obbligarla |
118 | 00:06:24,970 | 00:06:27,600 | sin dal principio, a lavarsi i capelli in quel vecchio ufficio? Non penso proprio. | sin dal principio, a lavarsi i capelli in quel vecchio ufficio? Non penso proprio. |
119 | 00:06:27,600 | 00:06:30,900 | Ehi, mi stai dando del tu. Bene, benissimo diamoci del tu. | Ehi, mi stai dando del tu. Bene, benissimo diamoci del tu. |
120 | 00:06:30,900 | 00:06:34,660 | Ecco perché ci trasferiremo non appena avrò firmato il nuovo contratto. | Ecco perché ci trasferiremo non appena avrò firmato il nuovo contratto. |
121 | 00:06:34,660 | 00:06:38,550 | - È solo che stavo aspettando che potessimo trasferirci senza dover chiedere un prestito. - Va bene, va bene. | - È solo che stavo aspettando che potessimo trasferirci senza dover chiedere un prestito. - Va bene, va bene. |
122 | 00:06:38,550 | 00:06:40,680 | AD, adoro il suo ottimismo ma... | AD, adoro il suo ottimismo ma... |
123 | 00:06:40,680 | 00:06:44,320 | - Va bene, quindi ora sono nella società di sponsorizzazione, quindi gli parlerò di— - AD. - Sì? | - Va bene, quindi ora sono nella società di sponsorizzazione, quindi gli parlerò di— - AD. - Sì? |
124 | 00:06:44,320 | 00:06:47,980 | - Concentrati sul contratto per ora. - Va bene. - Adesso vado da Yoo Jin. | - Concentrati sul contratto per ora. - Va bene. - Adesso vado da Yoo Jin. |
125 | 00:06:47,980 | 00:06:51,110 | - Va bene. Fighting*! - Fighting. (*simile al nostro Forza!, esorta a fare del proprio meglio) | - Va bene. Fighting*! - Fighting. (*simile al nostro Forza!, esorta a fare del proprio meglio) |
126 | 00:06:52,790 | 00:06:55,170 | Ho trovato il passaporto! Eccolo! | Ho trovato il passaporto! Eccolo! |
127 | 00:06:57,300 | 00:07:03,600 | ♫ Anche se contassi le stelle sul soffitto ♫ | ♫ Anche se contassi le stelle sul soffitto ♫ |
128 | 00:07:03,600 | 00:07:08,000 | ♫ o immaginassi pecorelle intorno al mio viso assonnato ♫ | ♫ o immaginassi pecorelle intorno al mio viso assonnato ♫ |
129 | 00:07:41,990 | 00:07:44,910 | Quindi, quel giorno ... | Quindi, quel giorno ... |
130 | 00:07:44,910 | 00:07:48,290 | Yoo Jin, il volto più importante della nostra azienda ... | Yoo Jin, il volto più importante della nostra azienda ... |
131 | 00:07:48,290 | 00:07:51,550 | prese un aereo per Madrid. | prese un aereo per Madrid. |
132 | 00:07:53,340 | 00:07:57,600 | ♫ Quando essere sinceri era proibito ♫ | ♫ Quando essere sinceri era proibito ♫ |
133 | 00:07:57,600 | 00:08:05,440 | ♫ come allora, sceglierei ancora te ♫ | ♫ come allora, sceglierei ancora te ♫ |