This tool is beta test, If You got some problem please contact us
# | Start | End | Original | Translated |
---|---|---|---|---|
1 | 00:00:00,000 | 00:00:10,000 | Sub by iQiyi & Synced by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Synced by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
2 | 00:00:13,050 | 00:00:20,930 | Menyatakan bahwa kisah ini semata-mata fiksi. Semua nama, tempat, agama tidak mempunyai kaitan dengan realita. | Menyatakan bahwa kisah ini semata-mata fiksi. Semua nama, tempat, agama tidak mempunyai kaitan dengan realita. |
3 | 00:00:21,320 | 00:00:23,050 | Setelah aku membaca ingatan Jin Jaechu, | Setelah aku membaca ingatan Jin Jaechu, |
4 | 00:00:23,050 | 00:00:24,790 | hal pertama yang bikin aku tersadar adalah | hal pertama yang bikin aku tersadar adalah |
5 | 00:00:24,790 | 00:00:27,060 | dalam 57 tahun hidupnya, waktu bahagia baginya hanya beberapa tahun. | dalam 57 tahun hidupnya, waktu bahagia baginya hanya beberapa tahun. |
6 | 00:00:27,060 | 00:00:28,460 | [Pada tahun 1971, Jin Jaechu berusia 8 tahun] dalam 57 tahun hidupnya, waktu bahagia baginya hanya beberapa tahun. | [Pada tahun 1971, Jin Jaechu berusia 8 tahun] dalam 57 tahun hidupnya, waktu bahagia baginya hanya beberapa tahun. |
7 | 00:00:28,460 | 00:00:33,960 | dalam 57 tahun hidupnya, waktu bahagia baginya hanya beberapa tahun. | dalam 57 tahun hidupnya, waktu bahagia baginya hanya beberapa tahun. |
8 | 00:00:33,960 | 00:00:40,170 | Baginya, waktu bahagia yang sebenarnya hanya ketika dia masih kecil. | Baginya, waktu bahagia yang sebenarnya hanya ketika dia masih kecil. |
9 | 00:00:58,320 | 00:01:00,790 | Kenapa Ibu membunuh kambing itu? | Kenapa Ibu membunuh kambing itu? |
10 | 00:01:00,790 | 00:01:04,060 | Untuk menyelamatkannya. | Untuk menyelamatkannya. |
11 | 00:01:04,060 | 00:01:06,090 | Ibu sudah membunuhnya. Kenapa bilang untuk menyelamatkannya? | Ibu sudah membunuhnya. Kenapa bilang untuk menyelamatkannya? |
12 | 00:01:06,090 | 00:01:09,530 | Kambing disembahyang untuk menyelamatkan orang. | Kambing disembahyang untuk menyelamatkan orang. |
13 | 00:01:09,530 | 00:01:14,900 | Apakah nyawa manusia lebih penting daripada binatang? | Apakah nyawa manusia lebih penting daripada binatang? |
14 | 00:01:14,900 | 00:01:19,140 | Aku belum banyak membaca buku, jadi aku tidak tahu. | Aku belum banyak membaca buku, jadi aku tidak tahu. |
15 | 00:01:19,140 | 00:01:25,050 | Tetapi hewan-hewan ini akan pergi ke tempat baik karena telah berbuat baik. | Tetapi hewan-hewan ini akan pergi ke tempat baik karena telah berbuat baik. |
16 | 00:01:25,050 | 00:01:26,680 | Kemana akan mereka pergi? | Kemana akan mereka pergi? |
17 | 00:01:26,680 | 00:01:28,550 | Tempat baik kok. | Tempat baik kok. |
18 | 00:01:28,550 | 00:01:35,120 | Kamu pulang denganku untuk membebaskan jiwanya dari api penyucian. | Kamu pulang denganku untuk membebaskan jiwanya dari api penyucian. |
19 | 00:01:51,340 | 00:01:56,140 | Untuk tidak kena keburukan, jangan dekati tempat suci ya. | Untuk tidak kena keburukan, jangan dekati tempat suci ya. |
20 | 00:02:22,570 | 00:02:24,170 | Ayo pergi. | Ayo pergi. |
21 | 00:02:40,660 | 00:02:42,360 | Ambilnya. | Ambilnya. |
22 | 00:03:04,450 | 00:03:09,450 | Aku ingin menjadi penyelamat seperti ibu. | Aku ingin menjadi penyelamat seperti ibu. |
23 | 00:03:09,450 | 00:03:13,050 | Jangan. Aku memohon dewa jangan dekati tubuhmu. | Jangan. Aku memohon dewa jangan dekati tubuhmu. |
24 | 00:03:13,050 | 00:03:17,930 | Aku telah banyak meminta. Kenapa kamu tidak mengerti ini? | Aku telah banyak meminta. Kenapa kamu tidak mengerti ini? |
25 | 00:03:17,930 | 00:03:21,130 | Aku ingin menyelamatkan orang dengan cara lain. | Aku ingin menyelamatkan orang dengan cara lain. |
26 | 00:03:21,130 | 00:03:25,400 | Aku mau menjadilah orang sebagaus hakim dan jaksa penuntut. | Aku mau menjadilah orang sebagaus hakim dan jaksa penuntut. |
27 | 00:03:30,070 | 00:03:34,710 | Apakah hakim atau jaksa jadi bisa menyelamatkan orang? | Apakah hakim atau jaksa jadi bisa menyelamatkan orang? |
28 | 00:03:34,710 | 00:03:37,280 | Tentu saja. | Tentu saja. |
29 | 00:03:51,460 | 00:03:56,470 | Namun keinginannya tidak terpenuhi, | Namun keinginannya tidak terpenuhi, |
30 | 00:03:58,430 | 00:04:02,100 | Hwang Pilseon akan mengalami kematian terburuk. | Hwang Pilseon akan mengalami kematian terburuk. |
31 | 00:04:02,100 | 00:04:03,000 | saat hari dia meninggal. | saat hari dia meninggal. |
32 | 00:04:03,000 | 00:04:06,610 | -Ibu, ibu-dewa yang dia percayai | -Ibu, ibu-dewa yang dia percayai |
33 | 00:04:06,610 | 00:04:09,740 | akhirnya membawa putranya pergi. | akhirnya membawa putranya pergi. |
34 | 00:04:09,740 | 00:04:11,210 | Apa ada orang di sini? | Apa ada orang di sini? |
35 | 00:04:16,320 | 00:04:18,790 | Apa ada orang di sini? | Apa ada orang di sini? |
36 | 00:04:23,230 | 00:04:25,760 | Apa yang dia lakukan? | Apa yang dia lakukan? |
37 | 00:04:41,340 | 00:04:46,080 | Seiring dengan kematian ibunya dengan doa baik hati, | Seiring dengan kematian ibunya dengan doa baik hati, |
38 | 00:04:46,080 | 00:04:49,280 | kebahagiaan masa kecilnya juga ikut mati. | kebahagiaan masa kecilnya juga ikut mati. |
39 | 00:04:51,020 | 00:04:55,690 | [15 tahun kemudian, tahun 1986] | [15 tahun kemudian, tahun 1986] |
40 | 00:05:12,610 | 00:05:13,210 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
41 | 00:05:13,210 | 00:05:15,540 | Tuan Jin Jaechu ingin mengatakan sesuatu. | Tuan Jin Jaechu ingin mengatakan sesuatu. |
42 | 00:05:28,790 | 00:05:31,590 | Sungguh, sudah kubilang aku tak mau menikah. | Sungguh, sudah kubilang aku tak mau menikah. |
43 | 00:05:31,590 | 00:05:36,700 | Apakah jaksa dari keluarga hakim unggul bahkan tak mampu membesarkan satu anak? | Apakah jaksa dari keluarga hakim unggul bahkan tak mampu membesarkan satu anak? |
44 | 00:05:41,100 | 00:05:42,470 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
45 | 00:05:56,190 | 00:05:57,950 | Astaga! | Astaga! |
46 | 00:06:00,060 | 00:06:01,190 | Ini aku. | Ini aku. |
47 | 00:06:01,190 | 00:06:02,020 | Siapa kamu? | Siapa kamu? |
48 | 00:06:02,020 | 00:06:03,430 | Tunggu sebentar. | Tunggu sebentar. |
49 | 00:06:03,430 | 00:06:06,230 | Apa yang kamu inginkan? | Apa yang kamu inginkan? |
50 | 00:06:06,230 | 00:06:08,360 | Kalian telah lupa | Kalian telah lupa |
51 | 00:06:08,360 | 00:06:11,800 | putra dari wanita penyihir yang diracun oleh pestisida. | putra dari wanita penyihir yang diracun oleh pestisida. |
52 | 00:06:11,800 | 00:06:16,610 | Wanita penyihir itu!? | Wanita penyihir itu!? |
53 | 00:06:16,610 | 00:06:19,270 | Kalian menghasut Ketua Rumah Sakit Jiwa itu. Terima kasih | Kalian menghasut Ketua Rumah Sakit Jiwa itu. Terima kasih |
54 | 00:06:19,270 | 00:06:22,010 | untuk dia sudah memenjara aku selama 15 tahun. | untuk dia sudah memenjara aku selama 15 tahun. |
55 | 00:06:22,010 | 00:06:24,280 | Aku terus tinggal di kamar tunggal sejak aku delapan tahun. | Aku terus tinggal di kamar tunggal sejak aku delapan tahun. |
56 | 00:06:24,280 | 00:06:26,880 | Nyonya, maaf. | Nyonya, maaf. |
57 | 00:06:26,880 | 00:06:29,020 | Dia mengancam aku dengan pistol. | Dia mengancam aku dengan pistol. |
58 | 00:06:29,020 | 00:06:29,820 | Aku kan tak ada pilihn lain. | Aku kan tak ada pilihn lain. |
59 | 00:06:29,820 | 00:06:32,490 | Kamu omong kosong di sini. | Kamu omong kosong di sini. |
60 | 00:06:32,490 | 00:06:34,220 | Kamu sepertinya ada sedikit salah paham. | Kamu sepertinya ada sedikit salah paham. |
61 | 00:06:34,220 | 00:06:41,860 | Suara menembaknya cukup keras dari yang diperkirakan. | Suara menembaknya cukup keras dari yang diperkirakan. |
62 | 00:06:47,200 | 00:06:49,970 | Hanya satu pelurunya. | Hanya satu pelurunya. |
63 | 00:07:09,790 | 00:07:12,260 | Aku ingin hidup. | Aku ingin hidup. |
64 | 00:07:13,560 | 00:07:16,200 | Aku mau melupakan semuanya dan hiduplah dengan baik. | Aku mau melupakan semuanya dan hiduplah dengan baik. |
65 | 00:07:16,200 | 00:07:21,800 | Kalian bisa pilih melampaui aku atau membunuh aku. | Kalian bisa pilih melampaui aku atau membunuh aku. |
66 | 00:07:51,870 | 00:07:56,170 | Apa yang kamu lakukan? | Apa yang kamu lakukan? |
67 | 00:07:56,170 | 00:07:58,440 | Tidak, ini ... | Tidak, ini ... |
68 | 00:08:02,380 | 00:08:04,210 | Ayah. | Ayah. |
69 | 00:08:05,710 | 00:08:07,250 | Apa? | Apa? |
70 | 00:08:11,920 | 00:08:14,160 | Ayah. | Ayah. |
71 | 00:08:31,770 | 00:08:34,410 | Kenapa kamu membunuh dia? | Kenapa kamu membunuh dia? |
72 | 00:08:50,090 | 00:08:52,460 | Aku lama baru mengerti bahwa | Aku lama baru mengerti bahwa |
73 | 00:08:52,460 | 00:08:55,200 | kenapa Karet Penghapus itu begitu gigih | kenapa Karet Penghapus itu begitu gigih |
74 | 00:08:55,200 | 00:08:57,500 | ingin Jin Jaechu menjadi rekannya. | ingin Jin Jaechu menjadi rekannya. |
75 | 00:08:59,270 | 00:09:02,570 | Karena mereka punya musuh bersama. | Karena mereka punya musuh bersama. |
76 | 00:09:02,570 | 00:09:08,580 | Hwang Pilseon adalah pelaku segala ini. | Hwang Pilseon adalah pelaku segala ini. |
77 | 00:09:35,100 | 00:09:39,270 | Kalian akan mengalami masalah besar. | Kalian akan mengalami masalah besar. |
78 | 00:09:39,270 | 00:09:42,180 | Apa yang kamu maksudkan? | Apa yang kamu maksudkan? |
79 | 00:09:43,180 | 00:09:47,680 | Apakah kalian tahu bahwa Karet penghapus lagi menatap kalian? | Apakah kalian tahu bahwa Karet penghapus lagi menatap kalian? |
80 | 00:09:47,680 | 00:09:51,390 | Jangan bicara terlalu terang. | Jangan bicara terlalu terang. |
81 | 00:09:51,390 | 00:09:52,690 | Apa yang kamu bicarakan? | Apa yang kamu bicarakan? |
82 | 00:09:52,690 | 00:09:54,590 | Apa yang bisa aku katakan? | Apa yang bisa aku katakan? |
83 | 00:09:54,590 | 00:09:57,030 | Seseorang membunuh orang pada dua puluh tahun yang lalu setelah dia minum pestisida , | Seseorang membunuh orang pada dua puluh tahun yang lalu setelah dia minum pestisida , |
84 | 00:09:57,030 | 00:10:00,760 | sehingga menyebabkan kejadian saat ini. | sehingga menyebabkan kejadian saat ini. |
85 | 00:10:00,760 | 00:10:03,970 | Orang yang sebagai ibu memalsukan surat wasiat bunuh diri korban | Orang yang sebagai ibu memalsukan surat wasiat bunuh diri korban |
86 | 00:10:03,970 | 00:10:07,000 | sehingga keluarganya mati semua. | sehingga keluarganya mati semua. |
87 | 00:10:07,000 | 00:10:08,140 | Apaan!? | Apaan!? |
88 | 00:10:08,140 | 00:10:10,570 | Aku pertama kalinya mendengar hal semacam ini. | Aku pertama kalinya mendengar hal semacam ini. |
89 | 00:10:10,570 | 00:10:12,740 | Apakah kalian tak mau mengakui faktanya? | Apakah kalian tak mau mengakui faktanya? |
90 | 00:10:12,740 | 00:10:16,710 | Kurang ajar! | Kurang ajar! |
91 | 00:10:16,710 | 00:10:21,850 | Pertama kali ada orang berani berteriak di depanku. | Pertama kali ada orang berani berteriak di depanku. |
92 | 00:10:21,850 | 00:10:23,990 | Kamu akan juga ada banyak pengalaman pertama. | Kamu akan juga ada banyak pengalaman pertama. |
93 | 00:10:23,990 | 00:10:25,820 | Yang paling ringan adalah masuk ke penjara, | Yang paling ringan adalah masuk ke penjara, |
94 | 00:10:25,820 | 00:10:28,590 | yang paling serius adalah mati di tangan Karet Penghapus itu. | yang paling serius adalah mati di tangan Karet Penghapus itu. |
95 | 00:10:28,590 | 00:10:29,760 | Jaga mulutmu! | Jaga mulutmu! |
96 | 00:10:29,760 | 00:10:31,560 | Diamlah! | Diamlah! |
97 | 00:10:33,160 | 00:10:35,200 | Mari aku susun dulu ya. | Mari aku susun dulu ya. |
98 | 00:10:35,200 | 00:10:38,630 | Tujuan utama si pembunuh yang dikenal dengan sebutan Karet Penghapus itu | Tujuan utama si pembunuh yang dikenal dengan sebutan Karet Penghapus itu |
99 | 00:10:38,630 | 00:10:41,740 | adalah aku dan Senator. | adalah aku dan Senator. |
100 | 00:10:41,740 | 00:10:45,040 | Dia menculik menantuku dengan alasan yang sama ya. | Dia menculik menantuku dengan alasan yang sama ya. |
101 | 00:10:45,040 | 00:10:46,640 | Nyonya, kamu cukup tahu situasinya. | Nyonya, kamu cukup tahu situasinya. |
102 | 00:10:46,640 | 00:10:49,210 | Dia adalah presiden. | Dia adalah presiden. |
103 | 00:10:51,050 | 00:10:53,680 | Walaupun ini fakta, | Walaupun ini fakta, |
104 | 00:10:53,680 | 00:10:56,420 | tapi halnya terjadi sebelum 20 tahun, kenapa dia sekarang mau membalas dendam? | tapi halnya terjadi sebelum 20 tahun, kenapa dia sekarang mau membalas dendam? |
105 | 00:10:56,420 | 00:10:59,220 | Bagaimann aku bisa tahu pikiran si gila itu. | Bagaimann aku bisa tahu pikiran si gila itu. |
106 | 00:10:59,220 | 00:11:01,260 | Dia berniat mencabutkan orang-orang di sekitarmu. | Dia berniat mencabutkan orang-orang di sekitarmu. |
107 | 00:11:01,260 | 00:11:04,290 | Dia ingin kalian berdua merasakan ketakutan. | Dia ingin kalian berdua merasakan ketakutan. |
108 | 00:11:04,290 | 00:11:06,800 | Ketakutan? | Ketakutan? |
109 | 00:11:06,800 | 00:11:09,930 | Kamu memang tak tahu apa-apa tentang aku. | Kamu memang tak tahu apa-apa tentang aku. |
110 | 00:11:09,930 | 00:11:12,000 | Dia sedang menganiaya anggota keluargamu yang tidak bersalah. | Dia sedang menganiaya anggota keluargamu yang tidak bersalah. |
111 | 00:11:12,000 | 00:11:14,370 | Contohnya Eun Sejong. | Contohnya Eun Sejong. |
112 | 00:11:14,370 | 00:11:18,470 | Kata konyol sekali. Dia adalah penyebabnya. | Kata konyol sekali. Dia adalah penyebabnya. |
113 | 00:11:18,470 | 00:11:20,640 | Aku memang memiliki permusuhan dengan Karet Penghapus itu. | Aku memang memiliki permusuhan dengan Karet Penghapus itu. |
114 | 00:11:20,640 | 00:11:23,510 | Kami sama-sama ingin saling membunuh. | Kami sama-sama ingin saling membunuh. |
115 | 00:11:23,510 | 00:11:25,680 | Perlukah aku kasih tahu dengan lebih terang? | Perlukah aku kasih tahu dengan lebih terang? |
116 | 00:11:25,680 | 00:11:30,690 | Aku tidak pernah memahami perilaku gila dari si Karet Penghapus. | Aku tidak pernah memahami perilaku gila dari si Karet Penghapus. |
117 | 00:11:30,690 | 00:11:34,020 | Tapi aku sekarang bisa memahami perilakunya. | Tapi aku sekarang bisa memahami perilakunya. |
118 | 00:11:34,020 | 00:11:39,760 | Orang itu sangat membenci kamu ya. | Orang itu sangat membenci kamu ya. |
119 | 00:11:43,030 | 00:11:47,100 | Karena aku telah melihat apa yang kamu lakukan pada Jin Jaechu. | Karena aku telah melihat apa yang kamu lakukan pada Jin Jaechu. |
120 | 00:11:47,100 | 00:11:49,610 | Ya, silakan kamu berbicara dengan jelas. | Ya, silakan kamu berbicara dengan jelas. |
121 | 00:11:49,610 | 00:11:51,610 | Kenapa? Haruskah aku berbicara lebih terbuka? | Kenapa? Haruskah aku berbicara lebih terbuka? |
122 | 00:11:51,610 | 00:11:53,810 | Aku tidak peduli apa yang akan kalian alami. | Aku tidak peduli apa yang akan kalian alami. |
123 | 00:11:53,810 | 00:11:58,880 | Satu-satunya orang yang ingin aku selamatkan hanya Eun Sejong yg tidak bersalah. | Satu-satunya orang yang ingin aku selamatkan hanya Eun Sejong yg tidak bersalah. |
124 | 00:11:58,880 | 00:12:01,450 | Aku tidak berharap kalian ada hati baik, tetapi setidaknya | Aku tidak berharap kalian ada hati baik, tetapi setidaknya |
125 | 00:12:01,450 | 00:12:03,290 | tolong kamu ada niat menyelamatkan istrimu dan anaknya di perutnya. | tolong kamu ada niat menyelamatkan istrimu dan anaknya di perutnya. |
126 | 00:12:03,290 | 00:12:04,920 | Kalau begitu. Biar aku berbicara lebih jelas tentang | Kalau begitu. Biar aku berbicara lebih jelas tentang |
127 | 00:12:04,920 | 00:12:06,490 | kebenaran kematian Mun Yongdae | kebenaran kematian Mun Yongdae |
128 | 00:12:06,490 | 00:12:10,560 | pada dua puluh tahun yang lalu. | pada dua puluh tahun yang lalu. |
129 | 00:12:12,830 | 00:12:20,370 | Aku ingin melindungi nama baik keluarga dan putraku. | Aku ingin melindungi nama baik keluarga dan putraku. |
130 | 00:12:20,370 | 00:12:21,700 | Nama baik ? | Nama baik ? |
131 | 00:12:21,700 | 00:12:24,710 | Apakah nama baik lebih penting daripada nyawa orang? | Apakah nama baik lebih penting daripada nyawa orang? |
132 | 00:12:27,840 | 00:12:34,120 | Kamu tak bisa paham karena kamu sudah punya nama buruk. | Kamu tak bisa paham karena kamu sudah punya nama buruk. |
133 | 00:12:34,120 | 00:12:40,490 | Jika nama anakku ternoda, | Jika nama anakku ternoda, |
134 | 00:12:40,490 | 00:12:44,860 | tidak peduli siapa itu, ia tak akan dapat dilampaui. | tidak peduli siapa itu, ia tak akan dapat dilampaui. |
135 | 00:12:46,430 | 00:12:48,930 | Sepertinya kamu tidak tahu siapa aku? | Sepertinya kamu tidak tahu siapa aku? |
136 | 00:12:53,000 | 00:12:55,570 | Kirimkannya kepada jaksa penuntut. | Kirimkannya kepada jaksa penuntut. |
137 | 00:12:57,110 | 00:12:59,510 | Uh, kenapa? | Uh, kenapa? |
138 | 00:12:59,510 | 00:13:02,880 | Apakah kalian pergi seperti ini? | Apakah kalian pergi seperti ini? |
139 | 00:13:09,180 | 00:13:11,090 | [ Memorist ] | [ Memorist ] |
140 | 00:13:11,090 | 00:13:14,790 | [EP.14 Dua Jenis Kejahatan] ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | [EP.14 Dua Jenis Kejahatan] ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
141 | 00:13:21,130 | 00:13:22,600 | Bajingan ini. | Bajingan ini. |
142 | 00:13:29,510 | 00:13:30,710 | Pindahkan mobilnya! | Pindahkan mobilnya! |
143 | 00:13:30,710 | 00:13:32,570 | Beri jalan! | Beri jalan! |
144 | 00:13:43,220 | 00:13:46,590 | Tuhan, tolong berkati anakku. | Tuhan, tolong berkati anakku. |
145 | 00:14:07,680 | 00:14:11,380 | Gagal tangkap Dongbaek. | Gagal tangkap Dongbaek. |
146 | 00:14:11,380 | 00:14:14,550 | Tangkap dia! | Tangkap dia! |
147 | 00:14:14,550 | 00:14:17,850 | Suruh semua petugas pengintai bergerak. | Suruh semua petugas pengintai bergerak. |
148 | 00:14:17,850 | 00:14:19,860 | Ya, aku mengerti. | Ya, aku mengerti. |
149 | 00:14:29,060 | 00:14:30,030 | Di mana orangnya? | Di mana orangnya? |
150 | 00:14:30,030 | 00:14:31,900 | Di bangsal di lantai bawah. | Di bangsal di lantai bawah. |
151 | 00:14:31,900 | 00:14:33,200 | Ayo pergi. | Ayo pergi. |
152 | 00:14:52,190 | 00:14:54,720 | Katakan saja siapa Karet Penghapus itu, | Katakan saja siapa Karet Penghapus itu, |
153 | 00:14:54,720 | 00:14:56,090 | maka kamu akan dalam keadaan aman. | maka kamu akan dalam keadaan aman. |
154 | 00:14:58,690 | 00:15:01,200 | Aku sudah mati kok | Aku sudah mati kok |
155 | 00:15:01,600 | 00:15:03,470 | saat aku melihat mayat | saat aku melihat mayat |
156 | 00:15:05,470 | 00:15:07,640 | kakakku | kakakku |
157 | 00:15:09,140 | 00:15:10,640 | di kamar mayat pada dua puluh tahun yang lalu, | di kamar mayat pada dua puluh tahun yang lalu, |
158 | 00:15:30,130 | 00:15:33,700 | karena surat wasiat dari kakak yang mau bunuh diri karena tak tahan miskin, | karena surat wasiat dari kakak yang mau bunuh diri karena tak tahan miskin, |
159 | 00:15:35,860 | 00:15:39,100 | ibuku jadi jadi meninggal karena kata-kata itu, | ibuku jadi jadi meninggal karena kata-kata itu, |
160 | 00:15:43,140 | 00:15:45,370 | ayahku menjadi orang buangan dan lari dari rumah, | ayahku menjadi orang buangan dan lari dari rumah, |
161 | 00:15:45,940 | 00:15:50,310 | mayatnya mungkin telah dikubur di hutan atau air | mayatnya mungkin telah dikubur di hutan atau air |
162 | 00:15:51,280 | 00:15:53,350 | bahkan tulangnya tidak bisa didapatkan. | bahkan tulangnya tidak bisa didapatkan. |
163 | 00:15:54,950 | 00:15:56,590 | Aku memiliki intuisi | Aku memiliki intuisi |
164 | 00:15:57,120 | 00:16:00,420 | surat wasiat itu bukan yang benar. | surat wasiat itu bukan yang benar. |
165 | 00:16:00,490 | 00:16:02,890 | [Benci kemiskinan. Kenapa dilahirkan seperti ini? ] | [Benci kemiskinan. Kenapa dilahirkan seperti ini? ] |
166 | 00:16:02,890 | 00:16:05,060 | Jika suart wasiat itu benar-benar ditulis oleh kakakku, [Benci kemiskinan. Kenapa dilahirkan seperti ini? ] | Jika suart wasiat itu benar-benar ditulis oleh kakakku, [Benci kemiskinan. Kenapa dilahirkan seperti ini? ] |
167 | 00:16:05,060 | 00:16:05,160 | [Benci kemiskinan. Kenapa dilahirkan seperti ini? ] | [Benci kemiskinan. Kenapa dilahirkan seperti ini? ] |
168 | 00:16:05,860 | 00:16:09,000 | setidaknya ada pesan untukku darinya. | setidaknya ada pesan untukku darinya. |
169 | 00:16:11,400 | 00:16:14,040 | Meskipun Bang Junseon membunuh kakakku. | Meskipun Bang Junseon membunuh kakakku. |
170 | 00:16:14,040 | 00:16:16,470 | Tetapi kamu membunuh tiga anggota keluargaku yang tersisa. | Tetapi kamu membunuh tiga anggota keluargaku yang tersisa. |
171 | 00:16:16,470 | 00:16:19,110 | Tetapi kamu bilang akan menyelamatkanku, | Tetapi kamu bilang akan menyelamatkanku, |
172 | 00:16:19,110 | 00:16:20,080 | bagaimana caranya menyelamatkan aku? | bagaimana caranya menyelamatkan aku? |
173 | 00:16:21,180 | 00:16:24,450 | Gimana kamu bisa menyelamatkan aku yang sudah mati sebelum dua puluh tahu yg lalu? | Gimana kamu bisa menyelamatkan aku yang sudah mati sebelum dua puluh tahu yg lalu? |
174 | 00:16:28,180 | 00:16:30,120 | Kamu sudah tahu kebanarannya. | Kamu sudah tahu kebanarannya. |
175 | 00:16:30,950 | 00:16:32,590 | Apakah kamu akan melampaui Bang Junseon? | Apakah kamu akan melampaui Bang Junseon? |
176 | 00:16:32,590 | 00:16:36,330 | Bajingan itu tidak mungkin bisa mati dengan mudah. | Bajingan itu tidak mungkin bisa mati dengan mudah. |
177 | 00:16:37,490 | 00:16:39,900 | Putramu juga sama. | Putramu juga sama. |
178 | 00:16:43,430 | 00:16:44,300 | Apa? | Apa? |
179 | 00:16:44,300 | 00:16:46,100 | Apakah kamu pikir pesawat itu ... apakah karena dia tak beruntung? | Apakah kamu pikir pesawat itu ... apakah karena dia tak beruntung? |
180 | 00:16:46,900 | 00:16:48,560 | Apakah kamu kira pelakunya kami? | Apakah kamu kira pelakunya kami? |
181 | 00:16:49,360 | 00:16:53,640 | Inilah baru dimulai pada anakmu. | Inilah baru dimulai pada anakmu. |
182 | 00:17:01,980 | 00:17:03,390 | Siapa Karet Penghapus itu? | Siapa Karet Penghapus itu? |
183 | 00:17:05,950 | 00:17:07,110 | Tidak tahu. | Tidak tahu. |
184 | 00:17:08,990 | 00:17:10,790 | Aku sudah menghapus Karet Penghapus. | Aku sudah menghapus Karet Penghapus. |
185 | 00:17:21,270 | 00:17:27,140 | Oke, kamu pergi mati saja. | Oke, kamu pergi mati saja. |
186 | 00:17:28,280 | 00:17:33,080 | Kenapa? Apakah kamu mau membunuh aku? | Kenapa? Apakah kamu mau membunuh aku? |
187 | 00:18:07,480 | 00:18:10,750 | Biarkan aku menemuinya sebentar. | Biarkan aku menemuinya sebentar. |
188 | 00:18:10,750 | 00:18:12,450 | Tak boleh. | Tak boleh. |
189 | 00:18:12,450 | 00:18:14,090 | Kenapa kalian begitu sih? | Kenapa kalian begitu sih? |
190 | 00:18:14,090 | 00:18:15,890 | Tolong izinkan aku menemui pasien sebentar. | Tolong izinkan aku menemui pasien sebentar. |
191 | 00:18:15,890 | 00:18:17,890 | Bukannya kalian tak ada hubungan apa-apa? | Bukannya kalian tak ada hubungan apa-apa? |
192 | 00:18:32,470 | 00:18:33,810 | Dimana Karet Penghapus itu? | Dimana Karet Penghapus itu? |
193 | 00:18:38,810 | 00:18:40,350 | Sudahkah kamu melihat adegan tentang | Sudahkah kamu melihat adegan tentang |
194 | 00:18:41,620 | 00:18:44,790 | putramu terbakar mati? | putramu terbakar mati? |
195 | 00:18:46,890 | 00:18:47,790 | Apa? | Apa? |
196 | 00:18:49,890 | 00:18:53,930 | Kakakku mati juga karena terbakar dan didorong jatuh dari tebing. | Kakakku mati juga karena terbakar dan didorong jatuh dari tebing. |
197 | 00:18:53,930 | 00:18:57,600 | Tetapi Karet Penghapus pakai cara sebaliknya. | Tetapi Karet Penghapus pakai cara sebaliknya. |
198 | 00:18:58,130 | 00:19:00,240 | Pertama menjatuhkannya, | Pertama menjatuhkannya, |
199 | 00:19:00,840 | 00:19:03,470 | kemudian dengan pelan membakarnya dengan api. | kemudian dengan pelan membakarnya dengan api. |
200 | 00:19:05,810 | 00:19:07,880 | Jika dia segera mati, itu tidak akan asyik kok. | Jika dia segera mati, itu tidak akan asyik kok. |
201 | 00:19:09,750 | 00:19:10,910 | Mati saja kau! | Mati saja kau! |
202 | 00:19:14,850 | 00:19:16,990 | Aku awalnya tidak ingin bemaksud kayak gitu. | Aku awalnya tidak ingin bemaksud kayak gitu. |
203 | 00:19:16,990 | 00:19:18,890 | Dia adalah tersangka pembunuhan. | Dia adalah tersangka pembunuhan. |
204 | 00:19:20,620 | 00:19:22,260 | Datang bersama pengacara yuk. | Datang bersama pengacara yuk. |
205 | 00:19:22,260 | 00:19:23,790 | Jika tidak, kamu tidak akan dapat menemuinya. | Jika tidak, kamu tidak akan dapat menemuinya. |
206 | 00:19:27,860 | 00:19:29,030 | Kenapa kalian ada disini? | Kenapa kalian ada disini? |
207 | 00:19:29,030 | 00:19:29,970 | Mun Yeongwang mana? | Mun Yeongwang mana? |
208 | 00:19:29,970 | 00:19:31,830 | Badan Intelijen bilang akan membatasi aksesnya. | Badan Intelijen bilang akan membatasi aksesnya. |
209 | 00:19:31,830 | 00:19:32,740 | Apa? | Apa? |
210 | 00:19:32,740 | 00:19:35,400 | Apa batasan dari Badan Intelijen yang tak berhak menyelidiki? | Apa batasan dari Badan Intelijen yang tak berhak menyelidiki? |
211 | 00:19:37,370 | 00:19:44,550 | Polisi Byeon, lama tidak bertemu ya. | Polisi Byeon, lama tidak bertemu ya. |
212 | 00:19:44,550 | 00:19:47,350 | Kenapa Kepala Bagian intelijen ada di sini? | Kenapa Kepala Bagian intelijen ada di sini? |
213 | 00:19:47,350 | 00:19:48,450 | Mari kita obrol sebentar. | Mari kita obrol sebentar. |
214 | 00:19:48,450 | 00:19:49,280 | Senior, | Senior, |
215 | 00:19:49,280 | 00:19:50,820 | obrolannya nanti. | obrolannya nanti. |
216 | 00:19:50,820 | 00:19:51,690 | Kendali bangsal! | Kendali bangsal! |
217 | 00:19:51,690 | 00:19:53,460 | Ya. | Ya. |
218 | 00:19:53,460 | 00:19:55,290 | Wakil Lee yang membatasi aksesnya. | Wakil Lee yang membatasi aksesnya. |
219 | 00:19:56,790 | 00:19:59,090 | Wakil Lee dan Kepala Badan Interlijen ada di atas lantai. | Wakil Lee dan Kepala Badan Interlijen ada di atas lantai. |
220 | 00:19:59,090 | 00:20:01,730 | Tak lama kemudian mereka akan pergi. Tolong kamu tunggu sebentar. | Tak lama kemudian mereka akan pergi. Tolong kamu tunggu sebentar. |
221 | 00:20:01,730 | 00:20:02,930 | Mereka sedang menginterogasi tersangka. | Mereka sedang menginterogasi tersangka. |
222 | 00:20:02,930 | 00:20:04,670 | Siapa yang menginterogasi tersangka? | Siapa yang menginterogasi tersangka? |
223 | 00:20:06,300 | 00:20:08,570 | Kepala Polisi Cheon Gisu. | Kepala Polisi Cheon Gisu. |
224 | 00:20:08,570 | 00:20:10,240 | Anggap saja tak tahu apa-apa. | Anggap saja tak tahu apa-apa. |
225 | 00:20:11,140 | 00:20:14,110 | Apakah keluarga korban sedang bertemu dengan tersangka? | Apakah keluarga korban sedang bertemu dengan tersangka? |
226 | 00:20:14,610 | 00:20:17,950 | Yeongsu, bukankah kamu juga orang sebelah Wakil Lee? Apa yang kamu lakukan ini? | Yeongsu, bukankah kamu juga orang sebelah Wakil Lee? Apa yang kamu lakukan ini? |
227 | 00:20:21,250 | 00:20:22,220 | Aku bukan orang sebelahnya. | Aku bukan orang sebelahnya. |
228 | 00:20:22,220 | 00:20:24,220 | Kami hanya mengikuti instruksi saja. | Kami hanya mengikuti instruksi saja. |
229 | 00:20:24,220 | 00:20:25,290 | Kontrol bangsal! | Kontrol bangsal! |
230 | 00:20:25,290 | 00:20:26,190 | Ayo. | Ayo. |
231 | 00:20:26,190 | 00:20:27,360 | Ya. | Ya. |
232 | 00:20:38,430 | 00:20:40,440 | Siapa Karet Penghapus itu? | Siapa Karet Penghapus itu? |
233 | 00:20:43,770 | 00:20:47,380 | Rasa sakit kehilangan putra yang kamu alami | Rasa sakit kehilangan putra yang kamu alami |
234 | 00:20:47,380 | 00:20:49,310 | akan semakin lama semakin berat | akan semakin lama semakin berat |
235 | 00:20:52,610 | 00:20:58,850 | sampai hatimu hancur. | sampai hatimu hancur. |
236 | 00:20:59,290 | 00:21:02,660 | kalian tidak perlu menerima pengadilan. | kalian tidak perlu menerima pengadilan. |
237 | 00:21:03,590 | 00:21:05,530 | Mati saja di tanganku. | Mati saja di tanganku. |
238 | 00:21:25,410 | 00:21:26,880 | Byeon Yeongsu. | Byeon Yeongsu. |
239 | 00:21:52,410 | 00:21:54,580 | Kamu dulu, kamu masuk dulu. | Kamu dulu, kamu masuk dulu. |
240 | 00:22:04,950 | 00:22:08,960 | Hei, hei, kamu tahu aku dari Korps Marinir, kan? | Hei, hei, kamu tahu aku dari Korps Marinir, kan? |
241 | 00:22:08,960 | 00:22:10,360 | Aku adalah perayap laut. | Aku adalah perayap laut. |
242 | 00:22:10,360 | 00:22:13,430 | Aku seorang pria yang berani makan ular mentah. | Aku seorang pria yang berani makan ular mentah. |
243 | 00:22:13,430 | 00:22:14,600 | Kenapa kamu tiba-tiba berkata ini? | Kenapa kamu tiba-tiba berkata ini? |
244 | 00:22:15,130 | 00:22:17,700 | Tapi aku tidak bisa menangkap tikus. | Tapi aku tidak bisa menangkap tikus. |
245 | 00:22:17,700 | 00:22:20,700 | Aku paling benci tikus yang punya ekor. | Aku paling benci tikus yang punya ekor. |
246 | 00:22:20,700 | 00:22:22,540 | Bagaimana dengan tikus yang tidak ada ekor? | Bagaimana dengan tikus yang tidak ada ekor? |
247 | 00:22:25,570 | 00:22:26,780 | Jika Mickey Mouse? | Jika Mickey Mouse? |
248 | 00:22:28,880 | 00:22:30,310 | Bagaimana dengan Tom and Jerry? | Bagaimana dengan Tom and Jerry? |
249 | 00:22:30,880 | 00:22:32,720 | Aku benci semua tikus. | Aku benci semua tikus. |
250 | 00:22:34,450 | 00:22:36,320 | Apa? Mana? Mana? | Apa? Mana? Mana? |
251 | 00:22:36,320 | 00:22:38,150 | Ada suara, kan? | Ada suara, kan? |
252 | 00:22:42,860 | 00:22:44,860 | Kamu punya tubuh yang besar, tapi sangat anak-anak. | Kamu punya tubuh yang besar, tapi sangat anak-anak. |
253 | 00:22:47,960 | 00:22:49,930 | Ada apa? Ada apa? | Ada apa? Ada apa? |
254 | 00:22:49,930 | 00:22:51,300 | Dia lihat tikus. | Dia lihat tikus. |
255 | 00:22:51,300 | 00:22:53,670 | Aku sangat membenci tikus. | Aku sangat membenci tikus. |
256 | 00:22:53,670 | 00:22:54,570 | Ada yang melacak? | Ada yang melacak? |
257 | 00:22:54,570 | 00:22:56,410 | Kami berjalan di jalan tanpa pengawasan. | Kami berjalan di jalan tanpa pengawasan. |
258 | 00:22:56,410 | 00:22:59,110 | Siapa yang bisa menyangka kami menggunakan rute si pembunuh. | Siapa yang bisa menyangka kami menggunakan rute si pembunuh. |
259 | 00:22:59,110 | 00:22:59,880 | Mana HP? | Mana HP? |
260 | 00:22:59,880 | 00:23:00,780 | Dimatikan kok. | Dimatikan kok. |
261 | 00:23:00,780 | 00:23:02,010 | Apakah kamu belum menelepon Kang itu? | Apakah kamu belum menelepon Kang itu? |
262 | 00:23:02,010 | 00:23:03,910 | Kamu pikir aku ini siapa, tentu saja aku tidak kok. | Kamu pikir aku ini siapa, tentu saja aku tidak kok. |
263 | 00:23:13,360 | 00:23:16,530 | Kesimpulan terakhir adalah Presiden Hwang Pilseon | Kesimpulan terakhir adalah Presiden Hwang Pilseon |
264 | 00:23:17,160 | 00:23:18,660 | memalsukan kematian Mun Yungdae. | memalsukan kematian Mun Yungdae. |
265 | 00:23:18,660 | 00:23:21,030 | Dia pelaku yang menyebabkan anggota keluarga mati. | Dia pelaku yang menyebabkan anggota keluarga mati. |
266 | 00:23:21,830 | 00:23:22,000 | Bang Junseon adalah kapten tim delapan orang. | Bang Junseon adalah kapten tim delapan orang. |
267 | 00:23:22,000 | 00:23:24,130 | [Bang Junseon, Mantan Senator Kongres Nasional - Pelaku Utama dalam Kasus Mun Yungdae] Bang Junseon adalah kapten tim delapan orang. | [Bang Junseon, Mantan Senator Kongres Nasional - Pelaku Utama dalam Kasus Mun Yungdae] Bang Junseon adalah kapten tim delapan orang. |
268 | 00:23:24,130 | 00:23:24,330 | Bang Junseon adalah kapten tim delapan orang. | Bang Junseon adalah kapten tim delapan orang. |
269 | 00:23:27,300 | 00:23:29,240 | Dia pelaku utama yang membunuh Mun Yungdae. | Dia pelaku utama yang membunuh Mun Yungdae. |
270 | 00:23:30,010 | 00:23:31,540 | Kenapa dia tak membunuhnya di gudang limbah? | Kenapa dia tak membunuhnya di gudang limbah? |
271 | 00:23:31,540 | 00:23:33,410 | Hwang Pilseon memaksanya untuk belajar di luar negeri untuk menghindari masalah. | Hwang Pilseon memaksanya untuk belajar di luar negeri untuk menghindari masalah. |
272 | 00:23:33,410 | 00:23:34,410 | Sampah! | Sampah! |
273 | 00:23:34,410 | 00:23:36,410 | Apakah dia mau menjadi presiden negara? | Apakah dia mau menjadi presiden negara? |
274 | 00:23:36,410 | 00:23:36,850 | Presiden Hwang menghasut Lee Sinung | Presiden Hwang menghasut Lee Sinung |
275 | 00:23:36,850 | 00:23:38,880 | [Lee Sinung, wakil direktur departemen kepolisian - orang yang menyembunyikan kasus Shimbae-Hwang Pilseon? ] Presiden Hwang menghasut Lee Sinung | [Lee Sinung, wakil direktur departemen kepolisian - orang yang menyembunyikan kasus Shimbae-Hwang Pilseon? ] Presiden Hwang menghasut Lee Sinung |
276 | 00:23:38,880 | 00:23:39,620 | menutupi semuanya. [Lee Sinung, wakil direktur departemen kepolisian - orang yang menyembunyikan kasus Shimbae-Hwang Pilseon? ] | menutupi semuanya. [Lee Sinung, wakil direktur departemen kepolisian - orang yang menyembunyikan kasus Shimbae-Hwang Pilseon? ] |
277 | 00:23:39,620 | 00:23:40,120 | menutupi semuanya. | menutupi semuanya. |
278 | 00:23:40,120 | 00:23:40,950 | Seratus persen mungkin. | Seratus persen mungkin. |
279 | 00:23:40,950 | 00:23:43,990 | Wakil Lee memang berwajah jijik dan | Wakil Lee memang berwajah jijik dan |
280 | 00:23:43,990 | 00:23:45,050 | suram sejak awal. | suram sejak awal. |
281 | 00:23:45,050 | 00:23:48,260 | Bukankah kamu bilang bahwa dia bisa menjadi wakil dari orang kecil | Bukankah kamu bilang bahwa dia bisa menjadi wakil dari orang kecil |
282 | 00:23:48,260 | 00:23:49,560 | semua kerena wajahnya bukan? | semua kerena wajahnya bukan? |
283 | 00:23:49,560 | 00:23:52,360 | Yang aku maksudnya dia berwajah kesuksesan, Nak. | Yang aku maksudnya dia berwajah kesuksesan, Nak. |
284 | 00:23:52,360 | 00:23:54,400 | Yang aku maksudkan sekarang dia punya wajah sifat yang jijik. | Yang aku maksudkan sekarang dia punya wajah sifat yang jijik. |
285 | 00:23:54,400 | 00:23:56,600 | Coba aku tanya pada Pak Tua pengenal wajah, | Coba aku tanya pada Pak Tua pengenal wajah, |
286 | 00:23:56,600 | 00:23:57,800 | kenapa aku berwajah rajanya? | kenapa aku berwajah rajanya? |
287 | 00:23:57,800 | 00:24:01,000 | Bising sekali. Sekarang sudah ada kesimbulannya. Apa yang harus kita lakukan sekarang? | Bising sekali. Sekarang sudah ada kesimbulannya. Apa yang harus kita lakukan sekarang? |
288 | 00:24:01,000 | 00:24:02,940 | Kita masih ada teka-teki yang belum terpecahkan. | Kita masih ada teka-teki yang belum terpecahkan. |
289 | 00:24:02,940 | 00:24:06,380 | Pertama, kenapa Karet Penghapus mau menunggu dua puluh tahun lamanya? | Pertama, kenapa Karet Penghapus mau menunggu dua puluh tahun lamanya? |
290 | 00:24:06,380 | 00:24:07,540 | Iya sih. | Iya sih. |
291 | 00:24:07,980 | 00:24:08,380 | [Hwang Pilseon menghasut untuk memalsukan kematian Mun Yeongwang, Bang Junseon, Mantan Senator Kongres Nasional-Pelaku utama Kasus Mun Yeongwang] | [Hwang Pilseon menghasut untuk memalsukan kematian Mun Yeongwang, Bang Junseon, Mantan Senator Kongres Nasional-Pelaku utama Kasus Mun Yeongwang] |
292 | 00:24:08,380 | 00:24:09,610 | Hwang Pilseon yang harus mati [Hwang Pilseon menghasut untuk memalsukan kematian Mun Yeongwang, Bang Junseon, Mantan Senator Kongres Nasional-Pelaku utama Kasus Mun Yeongwang] | Hwang Pilseon yang harus mati [Hwang Pilseon menghasut untuk memalsukan kematian Mun Yeongwang, Bang Junseon, Mantan Senator Kongres Nasional-Pelaku utama Kasus Mun Yeongwang] |
293 | 00:24:09,610 | 00:24:10,410 | Hwang Pilseon yang harus mati | Hwang Pilseon yang harus mati |
294 | 00:24:10,410 | 00:24:12,210 | kenapa tidak diapa-apakan dia? | kenapa tidak diapa-apakan dia? |
295 | 00:24:12,210 | 00:24:14,220 | Apakah karena dia masuk penjara? | Apakah karena dia masuk penjara? |
296 | 00:24:14,620 | 00:24:15,450 | Otakmu sangat lincar ya. | Otakmu sangat lincar ya. |
297 | 00:24:15,450 | 00:24:16,050 | Benarkah? | Benarkah? |
298 | 00:24:16,050 | 00:24:17,720 | Apakah kita perlu memeriksa daftar tahanan? | Apakah kita perlu memeriksa daftar tahanan? |
299 | 00:24:17,720 | 00:24:20,190 | Kedua, tak bahas tentang Karet Penghapus itu. | Kedua, tak bahas tentang Karet Penghapus itu. |
300 | 00:24:20,190 | 00:24:23,290 | kenapa Jin Jaechu membiarkan Hwang Pilseon hidup? | kenapa Jin Jaechu membiarkan Hwang Pilseon hidup? |
301 | 00:24:23,290 | 00:24:26,530 | Kenapa dia tak membunuh orang yang mematikan ibunya? | Kenapa dia tak membunuh orang yang mematikan ibunya? |
302 | 00:24:26,530 | 00:24:27,760 | Iya sih. | Iya sih. |
303 | 00:24:27,760 | 00:24:30,600 | Ini sejalan dengan pembunuhan pelaksana. | Ini sejalan dengan pembunuhan pelaksana. |
304 | 00:24:30,600 | 00:24:33,200 | Sampah yang belum disanksi. | Sampah yang belum disanksi. |
305 | 00:24:33,200 | 00:24:35,000 | Apakah ingatannya telah dihapus? | Apakah ingatannya telah dihapus? |
306 | 00:24:35,000 | 00:24:37,940 | Atau karena Hwang adalah saudara tirinya, lalu dia melampauinya? | Atau karena Hwang adalah saudara tirinya, lalu dia melampauinya? |
307 | 00:24:37,940 | 00:24:40,680 | Sebabnya Hwang sudah diberi ramana. | Sebabnya Hwang sudah diberi ramana. |
308 | 00:24:40,680 | 00:24:41,710 | Apa maksudnya dengan “ramalan” | Apa maksudnya dengan “ramalan” |
309 | 00:24:41,710 | 00:24:42,310 | Sebuah ramalan. | Sebuah ramalan. |
310 | 00:24:42,310 | 00:24:43,780 | Hwang Pilseon. | Hwang Pilseon. |
311 | 00:24:43,780 | 00:24:47,480 | Jin Jaechu meramalkan kematian Hwang Pilseon saat masil kecil. | Jin Jaechu meramalkan kematian Hwang Pilseon saat masil kecil. |
312 | 00:24:47,480 | 00:24:50,020 | Kamu akan mengalami kematian bertobat. | Kamu akan mengalami kematian bertobat. |
313 | 00:24:51,890 | 00:24:54,920 | Dia menerima wahyu di kamar tunggal di rumah sakit jiwa. | Dia menerima wahyu di kamar tunggal di rumah sakit jiwa. |
314 | 00:24:59,800 | 00:25:02,460 | Membunuh Hwang lebih awal adalah berkah baginya. | Membunuh Hwang lebih awal adalah berkah baginya. |
315 | 00:25:02,460 | 00:25:04,170 | Dia pikir | Dia pikir |
316 | 00:25:04,170 | 00:25:07,040 | Hwang Pilseon akan memiliki akhir yang kejam. | Hwang Pilseon akan memiliki akhir yang kejam. |
317 | 00:25:16,480 | 00:25:17,110 | Apa yang kamu lakukan? | Apa yang kamu lakukan? |
318 | 00:25:17,110 | 00:25:19,010 | Apakah kamu sudah menangkap skandal Dongbaek? | Apakah kamu sudah menangkap skandal Dongbaek? |
319 | 00:25:24,350 | 00:25:26,820 | Pertarungan Kesepian Inspektur Berkekuatan Super!? | Pertarungan Kesepian Inspektur Berkekuatan Super!? |
320 | 00:25:28,020 | 00:25:29,060 | Apakah kamu gila? | Apakah kamu gila? |
321 | 00:25:30,690 | 00:25:33,230 | Pertarungan Kesepian Inspektur Berkekuatan Super!? | Pertarungan Kesepian Inspektur Berkekuatan Super!? |
322 | 00:25:35,400 | 00:25:37,100 | Apakah kamu membuat mesalah? | Apakah kamu membuat mesalah? |
323 | 00:25:37,100 | 00:25:39,230 | Aku menulisnya sesuai dengan isi wawancara kok. | Aku menulisnya sesuai dengan isi wawancara kok. |
324 | 00:25:39,940 | 00:25:42,570 | Kesimpulan yang ditulis sesuai dengan instruksi | Kesimpulan yang ditulis sesuai dengan instruksi |
325 | 00:25:43,410 | 00:25:44,110 | bisakah termasuk laporan berita? | bisakah termasuk laporan berita? |
326 | 00:25:44,110 | 00:25:44,810 | Kang Jieun! | Kang Jieun! |
327 | 00:25:44,810 | 00:25:47,140 | Laporan berita harus dilakukan sesuai dengan arah angin perusahaan. | Laporan berita harus dilakukan sesuai dengan arah angin perusahaan. |
328 | 00:25:47,140 | 00:25:48,340 | Ini adalah aturan industri. | Ini adalah aturan industri. |
329 | 00:25:48,340 | 00:25:50,450 | Jika kamu tidak mau, mendingan kamu sebagai media mandiri saja. | Jika kamu tidak mau, mendingan kamu sebagai media mandiri saja. |
330 | 00:25:50,450 | 00:25:51,810 | Setahu kamu kok | Setahu kamu kok |
331 | 00:25:52,150 | 00:25:53,880 | baru-baru ini bahkan siswa sekolah dasar | baru-baru ini bahkan siswa sekolah dasar |
332 | 00:25:54,380 | 00:25:56,320 | setiap kali melihat laporan kita, mereka jadi memarahi kita. | setiap kali melihat laporan kita, mereka jadi memarahi kita. |
333 | 00:25:56,320 | 00:25:58,720 | Bagaimana ada opini publik baik untuk Dongbaek? | Bagaimana ada opini publik baik untuk Dongbaek? |
334 | 00:25:58,720 | 00:26:01,590 | Jika demikian, sebaiknya kamu mengundurkan diri saja. | Jika demikian, sebaiknya kamu mengundurkan diri saja. |
335 | 00:26:03,890 | 00:26:05,830 | Kenapa aku harus mengundurkan diri? | Kenapa aku harus mengundurkan diri? |
336 | 00:26:05,830 | 00:26:08,000 | Apakah kamu malah mau dinaiki gaji? | Apakah kamu malah mau dinaiki gaji? |
337 | 00:26:11,330 | 00:26:13,870 | Aku akan menuntutmu dengan alasan pemecatan yang tidak legal. | Aku akan menuntutmu dengan alasan pemecatan yang tidak legal. |
338 | 00:26:14,870 | 00:26:16,240 | Apakah kamu gila? | Apakah kamu gila? |
339 | 00:26:16,240 | 00:26:17,610 | Oke. Silakan kamu coba. | Oke. Silakan kamu coba. |
340 | 00:26:17,610 | 00:26:18,740 | Kang, | Kang, |
341 | 00:26:22,010 | 00:26:23,350 | fotonya sudah dikirim tiba? | fotonya sudah dikirim tiba? |
342 | 00:26:23,350 | 00:26:24,280 | Foto apa? | Foto apa? |
343 | 00:26:24,280 | 00:26:25,850 | Apakah foto itu tiba? | Apakah foto itu tiba? |
344 | 00:26:25,850 | 00:26:27,220 | Wartawan Kang Jieun? | Wartawan Kang Jieun? |
345 | 00:26:29,180 | 00:26:31,190 | Biarin. Biarin. | Biarin. Biarin. |
346 | 00:26:34,920 | 00:26:36,330 | Tunggu sebentar. | Tunggu sebentar. |
347 | 00:26:36,330 | 00:26:37,630 | Ditembak dulu. | Ditembak dulu. |
348 | 00:26:43,930 | 00:26:46,040 | Seorang pria dengan perubahan suara menelepon. | Seorang pria dengan perubahan suara menelepon. |
349 | 00:26:46,370 | 00:26:47,840 | Katanya dia akan memberi kita laporan eksklusif. | Katanya dia akan memberi kita laporan eksklusif. |
350 | 00:26:48,340 | 00:26:49,370 | Karet Penghapus? | Karet Penghapus? |
351 | 00:26:50,010 | 00:26:51,170 | Syaratnya adalah | Syaratnya adalah |
352 | 00:26:53,610 | 00:26:55,440 | biar Kang melaporkan berita ini secara terpisah. | biar Kang melaporkan berita ini secara terpisah. |
353 | 00:27:26,280 | 00:27:27,240 | Kang Jieun, | Kang Jieun, |
354 | 00:27:27,580 | 00:27:29,340 | tiket lotere hadiah pertama ada di tangan kamu, | tiket lotere hadiah pertama ada di tangan kamu, |
355 | 00:27:29,340 | 00:27:30,450 | apakah kamu ingin merobeknya sendiri? | apakah kamu ingin merobeknya sendiri? |
356 | 00:27:30,450 | 00:27:32,250 | Jika aku melaporkan ini, | Jika aku melaporkan ini, |
357 | 00:27:32,250 | 00:27:33,950 | maka kita dimainkan oleh Karet Penghapus, | maka kita dimainkan oleh Karet Penghapus, |
358 | 00:27:33,950 | 00:27:35,750 | dan Inspektur Dongbaek akan tak memiliki jalan kembali. | dan Inspektur Dongbaek akan tak memiliki jalan kembali. |
359 | 00:27:35,750 | 00:27:37,550 | Jadi, kamu lebih harus melaporkannya kok. | Jadi, kamu lebih harus melaporkannya kok. |
360 | 00:27:52,430 | 00:27:53,600 | Kepala, | Kepala, |
361 | 00:27:54,840 | 00:27:56,210 | aku tidak akan berpartisipasi dalamnya. | aku tidak akan berpartisipasi dalamnya. |
362 | 00:27:56,210 | 00:27:59,440 | Ketiga, pertanyaan paling penting. | Ketiga, pertanyaan paling penting. |
363 | 00:28:00,580 | 00:28:03,050 | Apa kebencian dari Karet Penghapus? | Apa kebencian dari Karet Penghapus? |
364 | 00:28:04,180 | 00:28:06,250 | Kebencian Mun Yeongwang telah dikonfirmasi. | Kebencian Mun Yeongwang telah dikonfirmasi. |
365 | 00:28:07,480 | 00:28:09,590 | Jiang Junsuo dan timnya membunuh kakaknya. | Jiang Junsuo dan timnya membunuh kakaknya. |
366 | 00:28:10,750 | 00:28:12,090 | Hwang Pilseon memanfaatkan surat wasiat palsu | Hwang Pilseon memanfaatkan surat wasiat palsu |
367 | 00:28:12,090 | 00:28:14,290 | sehingga menyebabkan kematian orang tuanya. | sehingga menyebabkan kematian orang tuanya. |
368 | 00:28:14,290 | 00:28:16,190 | Namun dalam kesimpulan, | Namun dalam kesimpulan, |
369 | 00:28:16,190 | 00:28:18,830 | Karet Penghapus yang membalas dendam. | Karet Penghapus yang membalas dendam. |
370 | 00:28:19,230 | 00:28:20,160 | Masalahnya adalah | Masalahnya adalah |
371 | 00:28:20,160 | 00:28:24,370 | kita bahkan tidak tahu motif balas dendam Karet Penghapus itu. | kita bahkan tidak tahu motif balas dendam Karet Penghapus itu. |
372 | 00:28:24,870 | 00:28:26,940 | Apakah Mun Yeongwang benar-benar bukan Karet Penghapus? | Apakah Mun Yeongwang benar-benar bukan Karet Penghapus? |
373 | 00:28:26,940 | 00:28:27,870 | Bukan. | Bukan. |
374 | 00:28:29,370 | 00:28:30,540 | Karet Penghapus menggunakan Mun Yeongwang sebagai umpan, | Karet Penghapus menggunakan Mun Yeongwang sebagai umpan, |
375 | 00:28:30,540 | 00:28:31,870 | kemudian dia baru muncul kembali. | kemudian dia baru muncul kembali. |
376 | 00:28:33,180 | 00:28:36,980 | Kesimpulannya, asal kita menemukan motivasi Karet Penghapus tuh apa, | Kesimpulannya, asal kita menemukan motivasi Karet Penghapus tuh apa, |
377 | 00:28:36,980 | 00:28:38,910 | kita jadi bisa tahu identitasnya yang sebenarnya. | kita jadi bisa tahu identitasnya yang sebenarnya. |
378 | 00:28:39,650 | 00:28:41,850 | Mungkin Karet Penghapus adalah orang di sekitar Mun Yungdae? | Mungkin Karet Penghapus adalah orang di sekitar Mun Yungdae? |
379 | 00:28:41,850 | 00:28:42,750 | Mungkin temannya. | Mungkin temannya. |
380 | 00:28:42,750 | 00:28:44,550 | Tim Situasi sedang menyelidiki secara rahasia, | Tim Situasi sedang menyelidiki secara rahasia, |
381 | 00:28:44,550 | 00:28:45,620 | tapi tidak ada kemajuan. | tapi tidak ada kemajuan. |
382 | 00:28:45,620 | 00:28:48,120 | Bagaimana dengan orang-orang di sekitar Dongbaek? | Bagaimana dengan orang-orang di sekitar Dongbaek? |
383 | 00:28:48,120 | 00:28:50,360 | Ibu Dongbaek kan meninggal karena Karet Penghapus di Shimbae. | Ibu Dongbaek kan meninggal karena Karet Penghapus di Shimbae. |
384 | 00:28:52,900 | 00:28:54,000 | [Karet Penghapus] | [Karet Penghapus] |
385 | 00:28:54,000 | 00:28:55,800 | Mencari petunjuk tentang Dongbaek yang kecil [Karet Penghapus] | Mencari petunjuk tentang Dongbaek yang kecil [Karet Penghapus] |
386 | 00:28:55,800 | 00:28:56,100 | Mencari petunjuk tentang Dongbaek yang kecil | Mencari petunjuk tentang Dongbaek yang kecil |
387 | 00:28:56,100 | 00:28:57,270 | tidak mungkin. | tidak mungkin. |
388 | 00:28:57,270 | 00:29:00,970 | Setelah lebih dari 7 tahun, tidak ada yang tahu bintang super ini. | Setelah lebih dari 7 tahun, tidak ada yang tahu bintang super ini. |
389 | 00:29:00,970 | 00:29:03,610 | Dari mana asalnya? | Dari mana asalnya? |
390 | 00:29:03,870 | 00:29:05,140 | Akankah ia datang dari Korea Utara? | Akankah ia datang dari Korea Utara? |
391 | 00:29:07,210 | 00:29:08,410 | Masuk akal. | Masuk akal. |
392 | 00:29:08,410 | 00:29:10,610 | Apakah ini senjata rahasia? | Apakah ini senjata rahasia? |
393 | 00:29:10,610 | 00:29:12,280 | petunjuk yang tersisa hanya satu bagi kita. | petunjuk yang tersisa hanya satu bagi kita. |
394 | 00:29:12,280 | 00:29:13,750 | Apa pertanyaan pertama? | Apa pertanyaan pertama? |
395 | 00:29:13,750 | 00:29:15,820 | Kenapa Karet Penghapus menunggu 20 tahun. | Kenapa Karet Penghapus menunggu 20 tahun. |
396 | 00:29:15,820 | 00:29:17,450 | Dia membalas dendam setelah menunggu 20 tahun. | Dia membalas dendam setelah menunggu 20 tahun. |
397 | 00:29:17,450 | 00:29:18,820 | Petunjuknya mungkin ada di dalamnya. | Petunjuknya mungkin ada di dalamnya. |
398 | 00:29:18,820 | 00:29:20,920 | Bukankah dia membalas dendam unuk Mun Yungdae? | Bukankah dia membalas dendam unuk Mun Yungdae? |
399 | 00:29:20,920 | 00:29:22,730 | Dia pasti ada kebencian yang lebih besar. | Dia pasti ada kebencian yang lebih besar. |
400 | 00:29:23,330 | 00:29:26,600 | Dia sudah menaruh begitu banyak kesabaran dan usaha, | Dia sudah menaruh begitu banyak kesabaran dan usaha, |
401 | 00:29:26,600 | 00:29:28,930 | jelas dia tak memiliki kebencian kecil. | jelas dia tak memiliki kebencian kecil. |
402 | 00:29:31,430 | 00:29:32,530 | Bagaimana kita bisa tahu? | Bagaimana kita bisa tahu? |
403 | 00:29:32,530 | 00:29:37,270 | Karet Penghapus memiliki kebencian yang besar pada keluarga Hwang Pilseon. | Karet Penghapus memiliki kebencian yang besar pada keluarga Hwang Pilseon. |
404 | 00:29:37,270 | 00:29:38,810 | Kita perlu menyelidiki hubungan antara keduanya. | Kita perlu menyelidiki hubungan antara keduanya. |
405 | 00:29:38,810 | 00:29:40,480 | Kenapa kamu tak bilang lebih awal? | Kenapa kamu tak bilang lebih awal? |
406 | 00:29:40,480 | 00:29:42,810 | Aku pasti menemukan cara untuk membaca ingatan wanita kejam tuh. | Aku pasti menemukan cara untuk membaca ingatan wanita kejam tuh. |
407 | 00:29:42,810 | 00:29:43,910 | Kamu tak boleh memindai ingatannya. | Kamu tak boleh memindai ingatannya. |
408 | 00:29:43,910 | 00:29:44,410 | Apa yang bisa aku lakukan? | Apa yang bisa aku lakukan? |
409 | 00:29:44,410 | 00:29:46,580 | Sekarang tangan dan kakinya terikat, apakah ada cara lain? | Sekarang tangan dan kakinya terikat, apakah ada cara lain? |
410 | 00:29:46,580 | 00:29:47,150 | Bagaimanapun caranya, | Bagaimanapun caranya, |
411 | 00:29:47,150 | 00:29:48,920 | lebih baik dari pada cari mati. | lebih baik dari pada cari mati. |
412 | 00:29:48,920 | 00:29:49,820 | Apa? | Apa? |
413 | 00:29:49,820 | 00:29:51,090 | Adakah yang akan mati? | Adakah yang akan mati? |
414 | 00:29:51,090 | 00:29:53,660 | Kamu akan mati jika kamu terus memindai ingatan. | Kamu akan mati jika kamu terus memindai ingatan. |
415 | 00:29:54,220 | 00:29:56,260 | Itu hanya kekhawatiran dari Dr. Ann sendiri. | Itu hanya kekhawatiran dari Dr. Ann sendiri. |
416 | 00:29:56,260 | 00:29:57,690 | Hubungi tim medis. | Hubungi tim medis. |
417 | 00:29:57,690 | 00:29:58,560 | Ya. | Ya. |
418 | 00:29:58,560 | 00:30:00,100 | Jangan telepon. Jangan cari gangguan. | Jangan telepon. Jangan cari gangguan. |
419 | 00:30:00,100 | 00:30:01,230 | Panggilanmu akan dimonitor. | Panggilanmu akan dimonitor. |
420 | 00:30:01,230 | 00:30:02,730 | Aku akan dipecat jika kamu mati. | Aku akan dipecat jika kamu mati. |
421 | 00:30:02,730 | 00:30:05,170 | Tak apa-apalah. Memang kita akan dipecat. | Tak apa-apalah. Memang kita akan dipecat. |
422 | 00:30:05,170 | 00:30:08,140 | Apakah kamu pikir aku sangat mempentingkan kerjaku? | Apakah kamu pikir aku sangat mempentingkan kerjaku? |
423 | 00:30:08,140 | 00:30:10,270 | Apakah kamu tak perhatikan orang-orang di dekatmu? | Apakah kamu tak perhatikan orang-orang di dekatmu? |
424 | 00:30:10,270 | 00:30:12,310 | Kamu kejam. Apakah orang lain juga kejam sesamamu? | Kamu kejam. Apakah orang lain juga kejam sesamamu? |
425 | 00:30:12,310 | 00:30:14,540 | Kenapa kamu begitu egois? | Kenapa kamu begitu egois? |
426 | 00:30:15,480 | 00:30:18,850 | Kak, ada berita | Kak, ada berita |
427 | 00:30:20,980 | 00:30:21,950 | tentang Eun Sujeong. | tentang Eun Sujeong. |
428 | 00:30:26,260 | 00:30:31,060 | Kami mendapat dua foto Eun Sujeong yang diculik. | Kami mendapat dua foto Eun Sujeong yang diculik. |
429 | 00:30:31,060 | 00:30:34,260 | Kontennya sangat mengerikan. | Kontennya sangat mengerikan. |
430 | 00:30:34,260 | 00:30:35,800 | Foto pertama mengatakan bahwa | Foto pertama mengatakan bahwa |
431 | 00:30:35,800 | 00:30:39,070 | Dipaku satu paku per hati sampai Dongbaek mati. | Dipaku satu paku per hati sampai Dongbaek mati. |
432 | 00:30:39,070 | 00:30:41,870 | Ini memang peringatan yang mengerikan sekali. | Ini memang peringatan yang mengerikan sekali. |
433 | 00:30:41,870 | 00:30:42,600 | Wartwan Park, Dongbaek yang disebutkan fotonya | Wartwan Park, Dongbaek yang disebutkan fotonya |
434 | 00:30:42,600 | 00:30:44,070 | [Peringatan dari pembunuh, satu paku dipaku setiap hari] Wartwan Park, Dongbaek yang disebutkan fotonya | [Peringatan dari pembunuh, satu paku dipaku setiap hari] Wartwan Park, Dongbaek yang disebutkan fotonya |
435 | 00:30:44,070 | 00:30:45,610 | Apakah insperktur berkekuatan super itu? [Peringatan dari pembunuh, satu paku dipaku setiap hari] | Apakah insperktur berkekuatan super itu? [Peringatan dari pembunuh, satu paku dipaku setiap hari] |
436 | 00:30:45,610 | 00:30:45,940 | Apakah insperktur berkekuatan super itu? | Apakah insperktur berkekuatan super itu? |
437 | 00:30:45,940 | 00:30:50,780 | Ya, artinya lebih cenderung sebagai peringatan kepada Dongbeak. | Ya, artinya lebih cenderung sebagai peringatan kepada Dongbeak. |
438 | 00:30:50,780 | 00:30:52,580 | Apa foto keduannya? | Apa foto keduannya? |
439 | 00:30:52,580 | 00:30:54,650 | Foto kedua terlalu kejam, | Foto kedua terlalu kejam, |
440 | 00:30:54,650 | 00:30:57,520 | maka tidak dapat dipublikasikan. | maka tidak dapat dipublikasikan. |
441 | 00:30:57,520 | 00:30:59,860 | Tapi kan setiap orang memiliki hak untuk tahu. | Tapi kan setiap orang memiliki hak untuk tahu. |
442 | 00:31:00,460 | 00:31:03,360 | Foto mosaik muncul. | Foto mosaik muncul. |
443 | 00:31:03,360 | 00:31:05,160 | Apa ini? | Apa ini? |
444 | 00:31:05,160 | 00:31:08,160 | Kami pikir ini adalah foto kaki Eun Sujeong. | Kami pikir ini adalah foto kaki Eun Sujeong. |
445 | 00:31:23,550 | 00:31:25,010 | Ini adalah kaki istrimu. | Ini adalah kaki istrimu. |
446 | 00:31:25,680 | 00:31:26,650 | Apakah kamu yakin? | Apakah kamu yakin? |
447 | 00:31:27,880 | 00:31:31,620 | Dia pakai cara sesama pada putraku juga. | Dia pakai cara sesama pada putraku juga. |
448 | 00:31:43,670 | 00:31:47,340 | Fokusnya adaah pelaku tuh punya kebencian dengan Dongbaek | Fokusnya adaah pelaku tuh punya kebencian dengan Dongbaek |
449 | 00:31:47,340 | 00:31:47,670 | [Karet Penghapus punya kebencian dengan Inspektur Dongbaek? ] Fokusnya adaah pelaku tuh punya kebencian dengan Dongbaek | [Karet Penghapus punya kebencian dengan Inspektur Dongbaek? ] Fokusnya adaah pelaku tuh punya kebencian dengan Dongbaek |
450 | 00:31:47,670 | 00:31:49,910 | karena Dongbaek melakukan kejahatan. [Karet Penghapus punya kebencian dengan Inspektur Dongbaek? ] | karena Dongbaek melakukan kejahatan. [Karet Penghapus punya kebencian dengan Inspektur Dongbaek? ] |
451 | 00:31:49,910 | 00:31:50,070 | karena Dongbaek melakukan kejahatan. | karena Dongbaek melakukan kejahatan. |
452 | 00:31:50,070 | 00:31:51,010 | Dasar mereka sampah! | Dasar mereka sampah! |
453 | 00:31:51,010 | 00:31:53,040 | Meskipun kami masih tak bisa sangat tentu, | Meskipun kami masih tak bisa sangat tentu, |
454 | 00:31:53,040 | 00:31:58,680 | tapi Inspektur Dongbaek dan pembunuhnya pasti memiliki semacam kebencian. | tapi Inspektur Dongbaek dan pembunuhnya pasti memiliki semacam kebencian. |
455 | 00:31:59,310 | 00:32:02,480 | Singkatnya, beberapa perilaku Inspektur Dongbak | Singkatnya, beberapa perilaku Inspektur Dongbak |
456 | 00:32:02,480 | 00:32:05,020 | kemungkinan besar akan menyebabkan masalah ini. | kemungkinan besar akan menyebabkan masalah ini. |
457 | 00:32:05,020 | 00:32:06,290 | Iya. | Iya. |
458 | 00:32:06,290 | 00:32:07,660 | Serangkaian konten mengarah bahwa | Serangkaian konten mengarah bahwa |
459 | 00:32:07,660 | 00:32:11,330 | Karet Penghapus membalas dendam ke Inspektur Dongbaek. | Karet Penghapus membalas dendam ke Inspektur Dongbaek. |
460 | 00:32:11,330 | 00:32:14,100 | Melihat dari kecurigaan yang masuk akal ini | Melihat dari kecurigaan yang masuk akal ini |
461 | 00:32:14,100 | 00:32:14,130 | [Kejahatan Karet Penghapus disebabkan oleh Inspektur Dongbaek?] Melihat dari kecurigaan yang masuk akal ini | [Kejahatan Karet Penghapus disebabkan oleh Inspektur Dongbaek?] Melihat dari kecurigaan yang masuk akal ini |
462 | 00:32:14,130 | 00:32:17,930 | setelah peringatan putaran pertama dan tanpa respon, [Kejahatan Karet Penghapus disebabkan oleh Inspektur Dongbaek?] | setelah peringatan putaran pertama dan tanpa respon, [Kejahatan Karet Penghapus disebabkan oleh Inspektur Dongbaek?] |
463 | 00:32:17,930 | 00:32:18,130 | setelah peringatan putaran pertama dan tanpa respon, | setelah peringatan putaran pertama dan tanpa respon, |
464 | 00:32:18,130 | 00:32:23,010 | Inspektur Dongbaek memberikan alasan untuk kasus yang mengerikan ini. | Inspektur Dongbaek memberikan alasan untuk kasus yang mengerikan ini. |
465 | 00:32:23,010 | 00:32:25,740 | Setidaknya mungkin dia adalah kaki tangan. | Setidaknya mungkin dia adalah kaki tangan. |
466 | 00:32:25,740 | 00:32:28,580 | Kritik semacam ini juga mulai berkembang. | Kritik semacam ini juga mulai berkembang. |
467 | 00:32:28,580 | 00:32:29,950 | Bagus laporan ini. | Bagus laporan ini. |
468 | 00:32:29,950 | 00:32:32,780 | Laporannya cukup kuat dan menarik. | Laporannya cukup kuat dan menarik. |
469 | 00:32:33,550 | 00:32:38,090 | informasi yang sesuai seharusnya juga akan ada kan? | informasi yang sesuai seharusnya juga akan ada kan? |
470 | 00:32:38,090 | 00:32:40,290 | Inspektur Dongbaek selalu menganjurkan keadilan. | Inspektur Dongbaek selalu menganjurkan keadilan. |
471 | 00:32:40,290 | 00:32:45,460 | Kenapa dia mengabaikannya ketika dirinya sendiri terlibat dalam kasus. | Kenapa dia mengabaikannya ketika dirinya sendiri terlibat dalam kasus. |
472 | 00:32:45,460 | 00:32:49,130 | Kekecewaan dan kritik para warga semakin meningkat padanya. | Kekecewaan dan kritik para warga semakin meningkat padanya. |
473 | 00:32:49,130 | 00:32:53,340 | Kayaknya dia bisa apa-apa. Orang lain tak boleh apa-apa. | Kayaknya dia bisa apa-apa. Orang lain tak boleh apa-apa. |
474 | 00:32:53,340 | 00:32:54,770 | Sekarang di papan pesan, | Sekarang di papan pesan, |
475 | 00:32:54,770 | 00:32:57,740 | - semua keluhan dari mereka pada Inspektur Dongabek. - Wajah yang menjijikkan ini! | - semua keluhan dari mereka pada Inspektur Dongabek. - Wajah yang menjijikkan ini! |
476 | 00:32:57,740 | 00:33:01,440 | Ada juga yang meminta mengumumkan foto-foto korban Eun Sujeong. | Ada juga yang meminta mengumumkan foto-foto korban Eun Sujeong. |
477 | 00:33:01,440 | 00:33:04,210 | Konten terkait akan diterbitkan nanti. | Konten terkait akan diterbitkan nanti. |
478 | 00:33:04,850 | 00:33:07,750 | Mereka menggunakan segala cara untuk tingkat nonton. | Mereka menggunakan segala cara untuk tingkat nonton. |
479 | 00:33:08,480 | 00:33:11,620 | Tetapi kenapa Karet Penghapus itu memprovokasi kita? | Tetapi kenapa Karet Penghapus itu memprovokasi kita? |
480 | 00:33:11,620 | 00:33:12,990 | Dia mau memainkan peperangan psikologis. | Dia mau memainkan peperangan psikologis. |
481 | 00:33:12,990 | 00:33:14,390 | Dia mau membuat kita jatuh cemas. | Dia mau membuat kita jatuh cemas. |
482 | 00:33:14,390 | 00:33:15,420 | Apakah kamu baik-baik saja? | Apakah kamu baik-baik saja? |
483 | 00:33:16,030 | 00:33:16,730 | Kakak. | Kakak. |
484 | 00:33:17,160 | 00:33:18,360 | Jadi kita hanya bisa mengambil langkah sebaliknya | Jadi kita hanya bisa mengambil langkah sebaliknya |
485 | 00:33:18,360 | 00:33:19,600 | yang cukup yakin. | yang cukup yakin. |
486 | 00:33:20,600 | 00:33:21,460 | Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? |
487 | 00:33:22,060 | 00:33:23,900 | Sepertinya mereka keduanya bertukar posisi. | Sepertinya mereka keduanya bertukar posisi. |
488 | 00:33:24,830 | 00:33:27,470 | Ayo tidur, kita akan berangkat besok. | Ayo tidur, kita akan berangkat besok. |
489 | 00:33:27,470 | 00:33:28,200 | Kemana harus kita pergi? | Kemana harus kita pergi? |
490 | 00:33:28,200 | 00:33:30,610 | Untuk menyelidiki Hwang pilseon sesuai dengan | Untuk menyelidiki Hwang pilseon sesuai dengan |
491 | 00:33:30,610 | 00:33:31,570 | kata Kepala Han. | kata Kepala Han. |
492 | 00:33:31,570 | 00:33:32,610 | Kan Hwang Pilseon mewakili segala kebenaran kok, | Kan Hwang Pilseon mewakili segala kebenaran kok, |
493 | 00:33:32,610 | 00:33:35,340 | termasuk kebencian dan identitas Karet Penghapus itu. | termasuk kebencian dan identitas Karet Penghapus itu. |
494 | 00:33:50,790 | 00:33:52,130 | Apa keadaannya? | Apa keadaannya? |
495 | 00:33:54,530 | 00:33:56,270 | Kamu tak usah menegur aku. | Kamu tak usah menegur aku. |
496 | 00:33:59,230 | 00:34:00,570 | Kamu telah tumbuh banyak ya. | Kamu telah tumbuh banyak ya. |
497 | 00:34:02,840 | 00:34:04,670 | Kamu juga telah tumbuh banyak | Kamu juga telah tumbuh banyak |
498 | 00:34:04,670 | 00:34:06,170 | di bawah bantuanku. | di bawah bantuanku. |
499 | 00:34:13,620 | 00:34:15,150 | Apakah kamu tak mampu membereskan satu polisi berkekuatan super? | Apakah kamu tak mampu membereskan satu polisi berkekuatan super? |
500 | 00:34:15,150 | 00:34:16,690 | Kok kamu semakin memperburuk keadaannya? | Kok kamu semakin memperburuk keadaannya? |
501 | 00:34:18,210 | 00:34:21,710 | Sejujurnya, Dongbaek bukan pelaku hal ini kok. | Sejujurnya, Dongbaek bukan pelaku hal ini kok. |
502 | 00:34:23,230 | 00:34:25,690 | Kesalahan yang kamu buat pada 20 tahun yang lalu | Kesalahan yang kamu buat pada 20 tahun yang lalu |
503 | 00:34:26,130 | 00:34:28,260 | sehingga memanggil Si Karet Penghapus. | sehingga memanggil Si Karet Penghapus. |
504 | 00:34:37,960 | 00:34:39,270 | Kamu mulai pusing kepala ya. | Kamu mulai pusing kepala ya. |
505 | 00:34:40,610 | 00:34:44,910 | jangan lupa kenapa kamu bisa naik naik ke puncak piramida. | jangan lupa kenapa kamu bisa naik naik ke puncak piramida. |
506 | 00:34:48,850 | 00:34:53,290 | Senator, aku menyelamatkan kamu dari bahaya | Senator, aku menyelamatkan kamu dari bahaya |
507 | 00:34:53,290 | 00:34:54,990 | bukan karena aku setia, | bukan karena aku setia, |
508 | 00:34:55,490 | 00:34:57,390 | tapi karena aku kira ini tindakan yang betul, | tapi karena aku kira ini tindakan yang betul, |
509 | 00:34:57,390 | 00:34:59,700 | karena aku kira ini pilihan yang baik | karena aku kira ini pilihan yang baik |
510 | 00:34:59,700 | 00:35:02,630 | untuk semua orang, termasuk korban. | untuk semua orang, termasuk korban. |
511 | 00:35:03,700 | 00:35:07,670 | Tapi sayangnya, pengorbanannya tentu saja tak akan dapat terhindarin. | Tapi sayangnya, pengorbanannya tentu saja tak akan dapat terhindarin. |
512 | 00:35:07,670 | 00:35:08,540 | Terus? | Terus? |
513 | 00:35:08,540 | 00:35:11,510 | Maksudku, kesetiaan bukan kuncinya. | Maksudku, kesetiaan bukan kuncinya. |
514 | 00:35:12,210 | 00:35:15,340 | Presiden karena memperhatikan kemampuanku | Presiden karena memperhatikan kemampuanku |
515 | 00:35:15,340 | 00:35:17,110 | maka dia menggunakan aku. | maka dia menggunakan aku. |
516 | 00:35:17,110 | 00:35:19,250 | Kamu sangat mampu, jadi kamu memperburuk situasi sekarang? | Kamu sangat mampu, jadi kamu memperburuk situasi sekarang? |
517 | 00:35:22,650 | 00:35:26,860 | Apakah kamu pikir dengan memegang kelemahan, kamu jadi dapat mengendali segalanya? | Apakah kamu pikir dengan memegang kelemahan, kamu jadi dapat mengendali segalanya? |
518 | 00:35:27,820 | 00:35:28,860 | Bagaimana mungkin? | Bagaimana mungkin? |
519 | 00:35:30,060 | 00:35:35,300 | Secara singkatnya, kami dalam bersatu. | Secara singkatnya, kami dalam bersatu. |
520 | 00:35:38,830 | 00:35:43,440 | Pertama, hidup atau mati menantu tidak penting. | Pertama, hidup atau mati menantu tidak penting. |
521 | 00:35:45,270 | 00:35:46,380 | Ibu!? | Ibu!? |
522 | 00:35:51,810 | 00:35:58,950 | Kedua, Senator Bang jangan bersikap negatif. | Kedua, Senator Bang jangan bersikap negatif. |
523 | 00:36:00,490 | 00:36:02,190 | Setelah kita selamat dalam kasus ini, | Setelah kita selamat dalam kasus ini, |
524 | 00:36:03,660 | 00:36:05,690 | sgala keburukan akan menjadi kebaikan. | sgala keburukan akan menjadi kebaikan. |
525 | 00:36:05,690 | 00:36:08,900 | Aset terbesar bagi politisi adalah tiket simpati. | Aset terbesar bagi politisi adalah tiket simpati. |
526 | 00:36:08,900 | 00:36:10,770 | Apa yang kamu tahu? Jangan putusin bicara. | Apa yang kamu tahu? Jangan putusin bicara. |
527 | 00:36:10,770 | 00:36:14,840 | Ketiga, tak boleh membiarkan pembunuh yang tahu rahasianya | Ketiga, tak boleh membiarkan pembunuh yang tahu rahasianya |
528 | 00:36:14,840 | 00:36:18,110 | dapat memasuki pengadilan. | dapat memasuki pengadilan. |
529 | 00:36:18,940 | 00:36:20,140 | Aku ingatlah. | Aku ingatlah. |
530 | 00:36:20,440 | 00:36:24,010 | Yang terakhir, kambing hitam tuh | Yang terakhir, kambing hitam tuh |
531 | 00:36:24,780 | 00:36:26,480 | haruslah juga dimakamkan di tanah bersama. | haruslah juga dimakamkan di tanah bersama. |
532 | 00:36:29,550 | 00:36:31,050 | Yang kamu maksudkan Dongbaek kan? | Yang kamu maksudkan Dongbaek kan? |
533 | 00:36:32,220 | 00:36:34,620 | Orang yang mungkin mengancam Senator Bang | Orang yang mungkin mengancam Senator Bang |
534 | 00:36:34,620 | 00:36:37,930 | semuanya harus hilang. | semuanya harus hilang. |
535 | 00:36:41,560 | 00:36:43,200 | Istriku tidak bisa terluka. | Istriku tidak bisa terluka. |
536 | 00:36:44,300 | 00:36:47,700 | Jika dia terjadi apa-apa, kamu akan menderita mati. | Jika dia terjadi apa-apa, kamu akan menderita mati. |
537 | 00:36:52,340 | 00:36:53,910 | Aku akan melakukan yang terbaik. | Aku akan melakukan yang terbaik. |
538 | 00:36:59,420 | 00:37:01,250 | Aku berulang kali. | Aku berulang kali. |
539 | 00:37:01,250 | 00:37:03,420 | Hidup atau mati menantuku itu tak penting, | Hidup atau mati menantuku itu tak penting, |
540 | 00:37:05,550 | 00:37:07,520 | justru sebaliknya. | justru sebaliknya. |
541 | 00:37:09,790 | 00:37:10,730 | Ingatlah kamu. | Ingatlah kamu. |
542 | 00:37:12,800 | 00:37:14,630 | Aku memiliki posisi yang berbeda dari kamu. | Aku memiliki posisi yang berbeda dari kamu. |
543 | 00:37:15,730 | 00:37:16,970 | Tetapi kita punya tujuan yang sama untuk | Tetapi kita punya tujuan yang sama untuk |
544 | 00:37:19,600 | 00:37:22,300 | menghapuskan Karet Penghapus dan Dongbaek. | menghapuskan Karet Penghapus dan Dongbaek. |
545 | 00:37:22,940 | 00:37:26,940 | Inilah satu-satunya cara untuk melindungi anak kita. | Inilah satu-satunya cara untuk melindungi anak kita. |
546 | 00:37:42,860 | 00:37:43,860 | Chowon. | Chowon. |
547 | 00:38:16,630 | 00:38:19,260 | Jangan makan habis. | Jangan makan habis. |
548 | 00:38:19,260 | 00:38:20,500 | Jahat sekali! | Jahat sekali! |
549 | 00:39:09,010 | 00:39:10,450 | Apakah kamu akan pergi berolahraga pagi? | Apakah kamu akan pergi berolahraga pagi? |
550 | 00:39:13,120 | 00:39:15,420 | Untuk memantau aku, kamu tak tidur sepanjang malam? | Untuk memantau aku, kamu tak tidur sepanjang malam? |
551 | 00:39:16,550 | 00:39:17,990 | Aku punya tidur riang kok. | Aku punya tidur riang kok. |
552 | 00:39:17,990 | 00:39:19,050 | Anggap saja kamu tak tahu apa-apa. | Anggap saja kamu tak tahu apa-apa. |
553 | 00:39:19,490 | 00:39:21,390 | Orang yang merasa bersalah | Orang yang merasa bersalah |
554 | 00:39:21,390 | 00:39:22,590 | selalu ingin sendiri | selalu ingin sendiri |
555 | 00:39:22,590 | 00:39:23,630 | melompat ke lubang api. | melompat ke lubang api. |
556 | 00:39:24,760 | 00:39:25,930 | Siapa yang akan mati? | Siapa yang akan mati? |
557 | 00:39:25,930 | 00:39:27,160 | Bukan Chowon. | Bukan Chowon. |
558 | 00:39:28,030 | 00:39:29,230 | Anak di perut Eun Sujeong | Anak di perut Eun Sujeong |
559 | 00:39:29,230 | 00:39:30,530 | jelas bukan Chowon. | jelas bukan Chowon. |
560 | 00:39:30,530 | 00:39:31,230 | Tidak. | Tidak. |
561 | 00:39:31,230 | 00:39:32,500 | Tidak, dia anak Eun Sujeong. | Tidak, dia anak Eun Sujeong. |
562 | 00:39:32,500 | 00:39:34,470 | Kamu tidak dapat menyingkirkan kesalahan diri sendiri 7 tahun yang lalu. | Kamu tidak dapat menyingkirkan kesalahan diri sendiri 7 tahun yang lalu. |
563 | 00:39:34,470 | 00:39:36,840 | Aku hanya ingin menghentikan rasa sakit yang terjadi karena aku. | Aku hanya ingin menghentikan rasa sakit yang terjadi karena aku. |
564 | 00:39:36,840 | 00:39:38,740 | Kenapa kamu adalah penyebabnya? | Kenapa kamu adalah penyebabnya? |
565 | 00:39:38,740 | 00:39:40,010 | Ini perang psikologis. | Ini perang psikologis. |
566 | 00:39:40,010 | 00:39:40,710 | Aku duluan. | Aku duluan. |
567 | 00:39:40,710 | 00:39:41,840 | Kamu benar-benar akan mati. | Kamu benar-benar akan mati. |
568 | 00:39:41,840 | 00:39:42,910 | Tak apa-apa. | Tak apa-apa. |
569 | 00:39:42,910 | 00:39:45,010 | Aku tidak ingin orang lain terluka karena aku. | Aku tidak ingin orang lain terluka karena aku. |
570 | 00:39:48,280 | 00:39:50,150 | Apa yang terjadi? Apa yang terjadi? | Apa yang terjadi? Apa yang terjadi? |
571 | 00:39:50,620 | 00:39:51,850 | Apa yang kamu lakukan? | Apa yang kamu lakukan? |
572 | 00:39:51,850 | 00:39:53,890 | Kakak, kamu sungguh payah. | Kakak, kamu sungguh payah. |
573 | 00:39:53,890 | 00:39:56,730 | Setahu aku, bocah ini akan seperti ini. | Setahu aku, bocah ini akan seperti ini. |
574 | 00:39:56,730 | 00:39:57,860 | Dia orangnya memang begitu. | Dia orangnya memang begitu. |
575 | 00:39:57,860 | 00:39:59,630 | Untungnya, alarm digantung. | Untungnya, alarm digantung. |
576 | 00:39:59,630 | 00:40:01,700 | Borgol dia, jangan biarkan dia lari. | Borgol dia, jangan biarkan dia lari. |
577 | 00:40:01,700 | 00:40:03,200 | Kalian telah melakukan yang terbaik. | Kalian telah melakukan yang terbaik. |
578 | 00:40:03,870 | 00:40:04,630 | Selanjutnya giliran aku yang bertarung. | Selanjutnya giliran aku yang bertarung. |
579 | 00:40:04,630 | 00:40:05,830 | Jangan bergerak hati. | Jangan bergerak hati. |
580 | 00:40:05,830 | 00:40:08,970 | Penyakit protagonis juga merupakan penyakit yang tak tersembuhkan. | Penyakit protagonis juga merupakan penyakit yang tak tersembuhkan. |
581 | 00:40:08,970 | 00:40:11,410 | Setidaknya aku akan tahan sampai melihat kamu menikah dan punya anak kok. | Setidaknya aku akan tahan sampai melihat kamu menikah dan punya anak kok. |
582 | 00:40:11,410 | 00:40:12,610 | Cerewet banget, kamu. | Cerewet banget, kamu. |
583 | 00:40:12,610 | 00:40:14,810 | Baik itu neraka atau api, kita selalu bersama kok. | Baik itu neraka atau api, kita selalu bersama kok. |
584 | 00:40:14,810 | 00:40:17,010 | Selama kamu tak beri stres dan patuh juga, | Selama kamu tak beri stres dan patuh juga, |
585 | 00:40:17,010 | 00:40:20,450 | aku bisa hidup sampai 100 tahun kok. | aku bisa hidup sampai 100 tahun kok. |
586 | 00:40:20,450 | 00:40:22,220 | Kamu tidak diizinkan bercampur, Sehun juga. | Kamu tidak diizinkan bercampur, Sehun juga. |
587 | 00:40:22,220 | 00:40:25,920 | Kamu orang dingin. Di mana Batman, di mana Robin. | Kamu orang dingin. Di mana Batman, di mana Robin. |
588 | 00:40:25,920 | 00:40:27,520 | Hei, apa tak ada aku? | Hei, apa tak ada aku? |
589 | 00:40:28,560 | 00:40:29,790 | Alfred. | Alfred. |
590 | 00:40:29,790 | 00:40:32,090 | Alfred, bukankah ini nama anjing? | Alfred, bukankah ini nama anjing? |
591 | 00:40:32,090 | 00:40:36,700 | Ada seorang penjaga, bukankah lebih baik? | Ada seorang penjaga, bukankah lebih baik? |
592 | 00:40:39,030 | 00:40:41,540 | Kita adalah sebuah tim. | Kita adalah sebuah tim. |
593 | 00:40:42,340 | 00:40:44,410 | Ya, kita adalah Aliansi Dongbin. Aku kepala. | Ya, kita adalah Aliansi Dongbin. Aku kepala. |
594 | 00:40:44,410 | 00:40:46,140 | Kepala Han adalah komandan. | Kepala Han adalah komandan. |
595 | 00:40:46,140 | 00:40:48,380 | Hei, Kepala Han adalah kapten, oke? | Hei, Kepala Han adalah kapten, oke? |
596 | 00:40:48,380 | 00:40:51,180 | Apakah kapten merasa lapar, sudah bangun kan? | Apakah kapten merasa lapar, sudah bangun kan? |
597 | 00:40:51,180 | 00:40:52,920 | Sekarang masih pagi dini. | Sekarang masih pagi dini. |
598 | 00:40:52,920 | 00:40:54,420 | Bising sekali di pagi dini. | Bising sekali di pagi dini. |
599 | 00:40:54,420 | 00:40:55,680 | Singkatnya, Feongyung juga nakal. | Singkatnya, Feongyung juga nakal. |
600 | 00:40:55,680 | 00:40:57,450 | Lihatlah Feongyung ini, memang tak masuk akal. Aduh. | Lihatlah Feongyung ini, memang tak masuk akal. Aduh. |
601 | 00:40:57,450 | 00:40:59,360 | Ah, Feongyung juga lapar dong. | Ah, Feongyung juga lapar dong. |
602 | 00:40:59,360 | 00:41:00,790 | Ayo makan ramen. | Ayo makan ramen. |
603 | 00:41:00,790 | 00:41:02,390 | Apakah kapten makan ramen? | Apakah kapten makan ramen? |
604 | 00:41:02,390 | 00:41:04,090 | Oke. | Oke. |
605 | 00:41:04,090 | 00:41:06,130 | Kamu akan kalah jika tak keluarkan tangan. | Kamu akan kalah jika tak keluarkan tangan. |
606 | 00:41:06,130 | 00:41:08,130 | Asa, pergi beli saja. | Asa, pergi beli saja. |
607 | 00:41:24,280 | 00:41:27,350 | Tuhan, Tuhan. | Tuhan, Tuhan. |
608 | 00:41:30,380 | 00:41:31,250 | Ayah. | Ayah. |
609 | 00:41:31,350 | 00:41:35,620 | Um, ini aku. Bisakah kamu mengenali ayah? | Um, ini aku. Bisakah kamu mengenali ayah? |
610 | 00:41:35,620 | 00:41:37,960 | Dia sudah melewati masa berbahaya. | Dia sudah melewati masa berbahaya. |
611 | 00:41:37,960 | 00:41:40,560 | Dia sekarang sudah mulai fokus pada pemulihan. | Dia sekarang sudah mulai fokus pada pemulihan. |
612 | 00:41:40,560 | 00:41:41,790 | Terima kasih banyak. | Terima kasih banyak. |
613 | 00:41:41,790 | 00:41:44,160 | Terima kasih banyak, dokter. | Terima kasih banyak, dokter. |
614 | 00:41:45,060 | 00:41:47,100 | Sayang. | Sayang. |
615 | 00:41:49,270 | 00:41:51,300 | Aduh ... | Aduh ... |
616 | 00:42:30,910 | 00:42:33,780 | Bagaimana kabar anakku? | Bagaimana kabar anakku? |
617 | 00:42:37,320 | 00:42:39,690 | Dia sudah keluar dari masa berbahaya. | Dia sudah keluar dari masa berbahaya. |
618 | 00:42:40,490 | 00:42:43,090 | Waktunya sudah tak banyak. | Waktunya sudah tak banyak. |
619 | 00:42:43,090 | 00:42:48,060 | Apa yang salah? | Apa yang salah? |
620 | 00:42:48,060 | 00:42:51,260 | Apakah kamu mengeluh aku? | Apakah kamu mengeluh aku? |
621 | 00:42:52,460 | 00:42:55,270 | Kamu adalah dermawanku. | Kamu adalah dermawanku. |
622 | 00:42:55,270 | 00:42:57,940 | Sampai beberapa hari yang lalu, | Sampai beberapa hari yang lalu, |
623 | 00:42:57,940 | 00:43:03,310 | aku yang seharusnya dipecat sejak lama bahkan mengenakan lencana kelas polisi. | aku yang seharusnya dipecat sejak lama bahkan mengenakan lencana kelas polisi. |
624 | 00:43:03,310 | 00:43:04,610 | Bagaimana dengan sekarang? | Bagaimana dengan sekarang? |
625 | 00:43:04,610 | 00:43:09,720 | Sudah tidak berarti lagi. Anakku sudah berubah menjadi kayak begitu. | Sudah tidak berarti lagi. Anakku sudah berubah menjadi kayak begitu. |
626 | 00:43:15,120 | 00:43:19,730 | Beristirahatlah. Aku akan membalas dendam untukmu. | Beristirahatlah. Aku akan membalas dendam untukmu. |
627 | 00:43:20,690 | 00:43:23,860 | Dia akan baik-baik kan? | Dia akan baik-baik kan? |
628 | 00:43:25,030 | 00:43:25,900 | Ini bukan urusanmu. | Ini bukan urusanmu. |
629 | 00:43:25,900 | 00:43:30,700 | Ini urusanku kok. Kan putraku terlibat. | Ini urusanku kok. Kan putraku terlibat. |
630 | 00:43:39,810 | 00:43:42,180 | Tentang Dongbaek. | Tentang Dongbaek. |
631 | 00:43:46,820 | 00:43:49,920 | Apakah kamu yakin? | Apakah kamu yakin? |
632 | 00:43:54,590 | 00:43:59,430 | Setidaknya mereka adalah rekan. | Setidaknya mereka adalah rekan. |
633 | 00:43:59,430 | 00:44:01,530 | Ini diambil di dalam rumah. | Ini diambil di dalam rumah. |
634 | 00:44:01,530 | 00:44:05,400 | Dia membuat anakku kayak begitu dengan barangnya. | Dia membuat anakku kayak begitu dengan barangnya. |
635 | 00:44:21,520 | 00:44:25,620 | Dia ... menargetkan Presiden Hwang. | Dia ... menargetkan Presiden Hwang. |
636 | 00:44:30,620 | 00:44:40,620 | Sub by iQiyi & Synced by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Synced by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
637 | 00:45:04,400 | 00:45:07,030 | Ini mobil kamuflase dari Tim Pencarian Area Luas. | Ini mobil kamuflase dari Tim Pencarian Area Luas. |
638 | 00:45:15,110 | 00:45:17,710 | Dalam pemulihan informasi. | Dalam pemulihan informasi. |
639 | 00:45:18,140 | 00:45:19,210 | Apa yang harus dilakukan? | Apa yang harus dilakukan? |
640 | 00:45:19,210 | 00:45:20,710 | Apa yang bisa kita lakukan? Tunggu saja. | Apa yang bisa kita lakukan? Tunggu saja. |
641 | 00:45:20,710 | 00:45:21,780 | Tidak boleh. | Tidak boleh. |
642 | 00:45:21,780 | 00:45:24,750 | Tidak, bagaimana kita menembusnya? | Tidak, bagaimana kita menembusnya? |
643 | 00:45:37,200 | 00:45:40,700 | Hahah, tingkat nonton sangat tinggi ya. | Hahah, tingkat nonton sangat tinggi ya. |
644 | 00:45:41,570 | 00:45:45,640 | Tetapi jika Karet Penghapus mengirim informasi ke tempat lain? | Tetapi jika Karet Penghapus mengirim informasi ke tempat lain? |
645 | 00:45:45,640 | 00:45:47,140 | Kita akan tidak ada jalannya. | Kita akan tidak ada jalannya. |
646 | 00:45:47,140 | 00:45:51,410 | Kita tidak dapat terus menunda dan menghilangkan berita terbaru. | Kita tidak dapat terus menunda dan menghilangkan berita terbaru. |
647 | 00:45:51,410 | 00:45:54,680 | Bereskan Kang Jieun. | Bereskan Kang Jieun. |
648 | 00:45:54,680 | 00:45:57,150 | Mengertilah! | Mengertilah! |
649 | 00:45:57,150 | 00:45:59,250 | Ah. | Ah. |
650 | 00:46:05,890 | 00:46:08,160 | Ah tunggu, kenapa kalian begitu? | Ah tunggu, kenapa kalian begitu? |
651 | 00:46:08,160 | 00:46:10,360 | Ah, hei, tunggu. | Ah, hei, tunggu. |
652 | 00:46:12,530 | 00:46:16,670 | Kamu menunggu tugasnya di sini nanti. | Kamu menunggu tugasnya di sini nanti. |
653 | 00:46:30,450 | 00:46:31,420 | Di mana buku catatanku? | Di mana buku catatanku? |
654 | 00:46:31,420 | 00:46:34,050 | Properti milik perusahaan ini telah ditarik kembali. | Properti milik perusahaan ini telah ditarik kembali. |
655 | 00:46:34,050 | 00:46:37,460 | Silakan meminta lagi kepada Presiden tentang penggunaan tempat, | Silakan meminta lagi kepada Presiden tentang penggunaan tempat, |
656 | 00:46:37,460 | 00:46:38,690 | termasuk toilet. | termasuk toilet. |
657 | 00:46:38,690 | 00:46:42,860 | Kalau tidak, kamu akan kena sanksi dengan alasan absen. | Kalau tidak, kamu akan kena sanksi dengan alasan absen. |
658 | 00:46:55,880 | 00:46:58,780 | [Panggilan terbatas] | [Panggilan terbatas] |
659 | 00:47:00,050 | 00:47:04,550 | Ya. Ah. | Ya. Ah. |
660 | 00:47:06,320 | 00:47:10,660 | nantinya, mantan Senator Bang Junseon akan mengadakan Kongres Nasional yang | nantinya, mantan Senator Bang Junseon akan mengadakan Kongres Nasional yang |
661 | 00:47:10,660 | 00:47:14,360 | menceritakan tentang tahanan yang menculik istrinya | menceritakan tentang tahanan yang menculik istrinya |
662 | 00:47:14,360 | 00:47:15,630 | dan tunjukkan kepedulian munafik bagi yang lemah di masyarakat. | dan tunjukkan kepedulian munafik bagi yang lemah di masyarakat. |
663 | 00:47:15,630 | 00:47:16,870 | [Nantinya Mantan Senator Bang Junseon akan mengadakan kongres penyataan] dan tunjukkan kepedulian munafik bagi yang lemah di masyarakat. | [Nantinya Mantan Senator Bang Junseon akan mengadakan kongres penyataan] dan tunjukkan kepedulian munafik bagi yang lemah di masyarakat. |
664 | 00:47:16,870 | 00:47:18,630 | dan tunjukkan kepedulian munafik bagi yang lemah di masyarakat. | dan tunjukkan kepedulian munafik bagi yang lemah di masyarakat. |
665 | 00:47:18,770 | 00:47:22,840 | Namun, orang dengan semangat kuat aturan hukum | Namun, orang dengan semangat kuat aturan hukum |
666 | 00:47:22,840 | 00:47:26,840 | pada prinsipnya akan diproses sesuai dengan prinsipnya. | pada prinsipnya akan diproses sesuai dengan prinsipnya. |
667 | 00:47:39,320 | 00:47:41,690 | Bagaimana dengan skripnya? | Bagaimana dengan skripnya? |
668 | 00:47:42,660 | 00:47:45,930 | Ikuti saja rencananya. Semuanya akan baik. | Ikuti saja rencananya. Semuanya akan baik. |
669 | 00:47:45,930 | 00:47:49,470 | Tidak, Sujeong tidak akan bisa kembali. | Tidak, Sujeong tidak akan bisa kembali. |
670 | 00:47:49,470 | 00:47:51,530 | Ibu!? | Ibu!? |
671 | 00:47:51,530 | 00:47:54,640 | Akankah para penculik melampaui Sujeong? | Akankah para penculik melampaui Sujeong? |
672 | 00:47:54,640 | 00:47:56,070 | Apakah kita akan meninggalkan Sujeong dengan alasan ini? | Apakah kita akan meninggalkan Sujeong dengan alasan ini? |
673 | 00:47:56,070 | 00:48:00,440 | Tidak. Dia yang akan meninggalkan kamu kok. | Tidak. Dia yang akan meninggalkan kamu kok. |
674 | 00:48:00,440 | 00:48:02,510 | Jika dia kembali dengan selamat, | Jika dia kembali dengan selamat, |
675 | 00:48:02,510 | 00:48:04,250 | akankah dia masih berada di sisimu saat itu | akankah dia masih berada di sisimu saat itu |
676 | 00:48:04,250 | 00:48:06,680 | dengan karakternya? | dengan karakternya? |
677 | 00:48:07,880 | 00:48:10,790 | Mendukung kamu itu mudah | Mendukung kamu itu mudah |
678 | 00:48:10,790 | 00:48:13,360 | meskinpun dia menyerang sudut rumahmu, | meskinpun dia menyerang sudut rumahmu, |
679 | 00:48:13,360 | 00:48:19,060 | dia pun tak akan ada pikiran lain. Mendingan... | dia pun tak akan ada pikiran lain. Mendingan... |
680 | 00:48:19,060 | 00:48:24,200 | Pembantu seperti ini lebih baik kan? | Pembantu seperti ini lebih baik kan? |
681 | 00:48:26,400 | 00:48:29,410 | Ah, walau begitu... | Ah, walau begitu... |
682 | 00:48:39,380 | 00:48:42,250 | Sepertinya kamu bukan kan? | Sepertinya kamu bukan kan? |
683 | 00:48:47,220 | 00:48:49,360 | Kamu punya pikiran lain? | Kamu punya pikiran lain? |
684 | 00:48:51,030 | 00:48:53,460 | -Tidak, Presiden.-Menteri Cho.. | -Tidak, Presiden.-Menteri Cho.. |
685 | 00:49:02,140 | 00:49:04,470 | Dialah kawan kita. | Dialah kawan kita. |
686 | 00:49:04,470 | 00:49:07,610 | Hanya beri perintah saja, dia jadi menghabisi musuh kok. | Hanya beri perintah saja, dia jadi menghabisi musuh kok. |
687 | 00:49:19,560 | 00:49:21,290 | Aku tidak suka matanya. | Aku tidak suka matanya. |
688 | 00:49:25,960 | 00:49:27,730 | Bagaimana kamu bisa meninggalkan Sujeong? | Bagaimana kamu bisa meninggalkan Sujeong? |
689 | 00:49:27,730 | 00:49:29,300 | Sujeong akan meninggalkanmu. | Sujeong akan meninggalkanmu. |
690 | 00:49:29,300 | 00:49:31,670 | Kita kan bisa meyakinkannya dulu kok. | Kita kan bisa meyakinkannya dulu kok. |
691 | 00:49:31,670 | 00:49:33,500 | Dia masih hamil kok. | Dia masih hamil kok. |
692 | 00:49:33,500 | 00:49:35,500 | Nak, | Nak, |
693 | 00:49:35,500 | 00:49:37,240 | jangan takut kehilangan. | jangan takut kehilangan. |
694 | 00:49:37,240 | 00:49:38,670 | Yang harus kamu takuti adalah | Yang harus kamu takuti adalah |
695 | 00:49:38,670 | 00:49:40,780 | kamu tidak bisa mendapatkan lebih banyak, | kamu tidak bisa mendapatkan lebih banyak, |
696 | 00:49:42,110 | 00:49:44,380 | maka kamu juga akan kehilangan banyak nanti, | maka kamu juga akan kehilangan banyak nanti, |
697 | 00:49:44,380 | 00:49:49,520 | bahkan kamu perlu mendistribusikan hakmu kepada orang lain. | bahkan kamu perlu mendistribusikan hakmu kepada orang lain. |
698 | 00:49:49,520 | 00:49:51,490 | Tapi, | Tapi, |
699 | 00:49:51,490 | 00:49:52,760 | kamu harus ingatlah bahwa | kamu harus ingatlah bahwa |
700 | 00:49:54,390 | 00:49:58,860 | apa yang kamu hilang bisa memberi lebih banyak kepadamu. | apa yang kamu hilang bisa memberi lebih banyak kepadamu. |
701 | 00:50:01,200 | 00:50:04,030 | Kematian Sujeong | Kematian Sujeong |
702 | 00:50:04,030 | 00:50:06,900 | akan membawa banyak investasi sukses yang menghasilkan lebih banyak laba | akan membawa banyak investasi sukses yang menghasilkan lebih banyak laba |
703 | 00:50:06,900 | 00:50:09,000 | ke kamu. | ke kamu. |
704 | 00:50:12,010 | 00:50:13,540 | Apakah kamu mengerti? | Apakah kamu mengerti? |
705 | 00:50:27,760 | 00:50:29,360 | Disana. | Disana. |
706 | 00:50:29,360 | 00:50:30,490 | Siapa dia? | Siapa dia? |
707 | 00:50:48,080 | 00:50:49,780 | Dongbaek memasuki perangkap. | Dongbaek memasuki perangkap. |
708 | 00:51:21,740 | 00:51:23,510 | Tak boleh menembak. | Tak boleh menembak. |
709 | 00:51:23,510 | 00:51:24,650 | Profesor? | Profesor? |
710 | 00:51:26,250 | 00:51:28,450 | Penghapus itu akan datang menemui Presiden Hwang. | Penghapus itu akan datang menemui Presiden Hwang. |
711 | 00:51:28,450 | 00:51:29,590 | Aku akan menangkapnya. | Aku akan menangkapnya. |
712 | 00:51:29,590 | 00:51:30,650 | Tembaklah! | Tembaklah! |
713 | 00:51:30,650 | 00:51:31,820 | Jika Dongbaek adalah pembunuh itu, | Jika Dongbaek adalah pembunuh itu, |
714 | 00:51:31,820 | 00:51:33,590 | jika kita menembaknya, ini kurang masuk akal. | jika kita menembaknya, ini kurang masuk akal. |
715 | 00:51:33,590 | 00:51:34,790 | Bagaimana Anda menanggung efek negatifnya? | Bagaimana Anda menanggung efek negatifnya? |
716 | 00:51:34,790 | 00:51:36,360 | Atasan akan bertanggung jawab. | Atasan akan bertanggung jawab. |
717 | 00:51:36,360 | 00:51:37,930 | Tidak ada bukti bahwa dia adalah pembunuh kok. | Tidak ada bukti bahwa dia adalah pembunuh kok. |
718 | 00:51:37,930 | 00:51:40,000 | Orang yang menyerangi Presiden Hwang adalah pembunuh. | Orang yang menyerangi Presiden Hwang adalah pembunuh. |
719 | 00:51:40,000 | 00:51:41,030 | Apakah ada dasarnya? | Apakah ada dasarnya? |
720 | 00:51:41,030 | 00:51:43,070 | Kata-kataku adalah dasarnya. | Kata-kataku adalah dasarnya. |
721 | 00:51:49,170 | 00:51:51,410 | Truk itu juga berada di tempat yang menonjol, bukan? | Truk itu juga berada di tempat yang menonjol, bukan? |
722 | 00:51:51,410 | 00:51:52,670 | Anda tahu Inspektur Dongabek tidak bersalah, | Anda tahu Inspektur Dongabek tidak bersalah, |
723 | 00:51:52,670 | 00:51:54,180 | jadi sengaja ingatkan dia untuk berhati-hati. | jadi sengaja ingatkan dia untuk berhati-hati. |
724 | 00:51:55,440 | 00:51:57,310 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
725 | 00:51:58,680 | 00:52:00,620 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
726 | 00:52:16,730 | 00:52:18,770 | Semuanya, | Semuanya, |
727 | 00:52:18,770 | 00:52:21,440 | tolong maafkan aku. | tolong maafkan aku. |
728 | 00:52:21,440 | 00:52:27,840 | Hari ini aku berdiri di sini karena alasan pribadi. | Hari ini aku berdiri di sini karena alasan pribadi. |
729 | 00:52:29,080 | 00:52:30,710 | Aku telah bekerja di bidang politik selama 12 tahun. | Aku telah bekerja di bidang politik selama 12 tahun. |
730 | 00:52:30,710 | 00:52:33,250 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] Aku telah bekerja di bidang politik selama 12 tahun. | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] Aku telah bekerja di bidang politik selama 12 tahun. |
731 | 00:52:33,250 | 00:52:33,650 | Selama ini aku tak pernah meninggalkan kepercayaan demi keuntungan pribadiku. [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | Selama ini aku tak pernah meninggalkan kepercayaan demi keuntungan pribadiku. [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
732 | 00:52:33,650 | 00:52:36,590 | Selama ini aku tak pernah meninggalkan kepercayaan demi keuntungan pribadiku. | Selama ini aku tak pernah meninggalkan kepercayaan demi keuntungan pribadiku. |
733 | 00:52:36,590 | 00:52:39,150 | Bahkan sekali saja aku tidak pernah berbuat jahat. | Bahkan sekali saja aku tidak pernah berbuat jahat. |
734 | 00:52:39,150 | 00:52:44,560 | Tapi di sini hari ini, | Tapi di sini hari ini, |
735 | 00:52:44,560 | 00:52:46,430 | aku ingin meninggalkan kepercayaanku. | aku ingin meninggalkan kepercayaanku. |
736 | 00:52:49,870 | 00:52:52,870 | Aku mau menuntut orang yang menculik istriku. | Aku mau menuntut orang yang menculik istriku. |
737 | 00:52:52,870 | 00:52:56,640 | Tolong, jangan sakiti | Tolong, jangan sakiti |
738 | 00:52:56,640 | 00:52:58,440 | istriku yang tak bersalah. | istriku yang tak bersalah. |
739 | 00:52:59,510 | 00:53:03,450 | Tidak peduli apa keluhan Anda dengan Inspektur Dongbaek, | Tidak peduli apa keluhan Anda dengan Inspektur Dongbaek, |
740 | 00:53:03,450 | 00:53:04,980 | biarlah aku yang menanggung semua rasa sakit | biarlah aku yang menanggung semua rasa sakit |
741 | 00:53:07,550 | 00:53:09,280 | untuknya. | untuknya. |
742 | 00:53:25,370 | 00:53:26,940 | Tolong beri dia kesempatan. | Tolong beri dia kesempatan. |
743 | 00:53:26,940 | 00:53:29,100 | Inspektur Dongbaek pasti akan mendapatkan bukti yang menentukan. | Inspektur Dongbaek pasti akan mendapatkan bukti yang menentukan. |
744 | 00:53:29,100 | 00:53:30,440 | Perintahnya telah dikeluarkan. | Perintahnya telah dikeluarkan. |
745 | 00:53:30,440 | 00:53:32,210 | Kapten? | Kapten? |
746 | 00:53:40,020 | 00:53:41,580 | Suruh mereka jangan menembak | Suruh mereka jangan menembak |
747 | 00:53:41,580 | 00:53:43,190 | siapa saja. | siapa saja. |
748 | 00:53:51,230 | 00:53:52,700 | Apa yang kamu lakukan di sini? | Apa yang kamu lakukan di sini? |
749 | 00:53:53,830 | 00:53:54,930 | Kenapa kamu di sini? | Kenapa kamu di sini? |
750 | 00:53:57,100 | 00:53:58,700 | Sial! | Sial! |
751 | 00:54:01,140 | 00:54:01,470 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
752 | 00:54:01,470 | 00:54:04,310 | Aku sekali lagi menuntut kepada orang yang menculik istriku. [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | Aku sekali lagi menuntut kepada orang yang menculik istriku. [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
753 | 00:54:04,310 | 00:54:04,570 | Aku sekali lagi menuntut kepada orang yang menculik istriku. | Aku sekali lagi menuntut kepada orang yang menculik istriku. |
754 | 00:54:04,570 | 00:54:05,810 | Baik aku pensiun dari politik | Baik aku pensiun dari politik |
755 | 00:54:05,810 | 00:54:07,340 | ataupun beri semua benda harta milikku, | ataupun beri semua benda harta milikku, |
756 | 00:54:07,340 | 00:54:09,340 | aku akan sukrela memberikan kamu. | aku akan sukrela memberikan kamu. |
757 | 00:54:09,340 | 00:54:10,280 | Jika kamu mau mengambil nyawaku, | Jika kamu mau mengambil nyawaku, |
758 | 00:54:10,280 | 00:54:14,220 | aku pun akan sukarela mati asal dia selamat. | aku pun akan sukarela mati asal dia selamat. |
759 | 00:54:15,820 | 00:54:15,880 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
760 | 00:54:15,880 | 00:54:18,450 | Asal istriku dapat dilepaskan, [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | Asal istriku dapat dilepaskan, [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
761 | 00:54:18,450 | 00:54:19,250 | Asal istriku dapat dilepaskan, | Asal istriku dapat dilepaskan, |
762 | 00:54:19,250 | 00:54:22,120 | aku akan meninggalkan segala milikku | aku akan meninggalkan segala milikku |
763 | 00:54:22,120 | 00:54:23,890 | dan berluntut padamu. | dan berluntut padamu. |
764 | 00:54:35,300 | 00:54:36,810 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
765 | 00:54:58,830 | 00:55:01,760 | Ini Inspektur Dongbaek. | Ini Inspektur Dongbaek. |
766 | 00:55:01,760 | 00:55:03,830 | Ini Inspektur Dongbaek. - Kenapa dia ada di sini? | Ini Inspektur Dongbaek. - Kenapa dia ada di sini? |
767 | 00:55:22,720 | 00:55:23,850 | Dia pegang pistol. | Dia pegang pistol. |
768 | 00:55:23,850 | 00:55:25,290 | -Ada pistol.- Ada pistol. | -Ada pistol.- Ada pistol. |
769 | 00:55:26,220 | 00:55:29,290 | Turunkan pistolnya! | Turunkan pistolnya! |
770 | 00:56:08,130 | 00:56:11,500 | Turunkan pistolnya! | Turunkan pistolnya! |
771 | 00:56:11,500 | 00:56:13,140 | Tangkap dia! Tangkap dia segera. | Tangkap dia! Tangkap dia segera. |
772 | 00:56:15,300 | 00:56:16,840 | Tangkap dia segera! | Tangkap dia segera! |
773 | 00:56:19,410 | 00:56:20,440 | Turunkan pistolnya! | Turunkan pistolnya! |
774 | 00:56:21,540 | 00:56:23,950 | -Turunkan pistolnya!- Turunkan pistolnya! | -Turunkan pistolnya!- Turunkan pistolnya! |
775 | 00:56:25,210 | 00:56:26,520 | Turunkan pistolnya! | Turunkan pistolnya! |
776 | 00:56:35,590 | 00:56:36,760 | Turunkan pistolnya! | Turunkan pistolnya! |
777 | 00:56:41,560 | 00:56:46,340 | Turunkan pistolnya! | Turunkan pistolnya! |
778 | 00:56:47,100 | 00:56:48,270 | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] | [Konferensi pers darurat diadakan oleh Mantan Senator Bang Junseon] |
779 | 00:57:24,140 | 00:57:25,440 | Ini pistol udara. | Ini pistol udara. |
780 | 00:57:34,350 | 00:57:36,490 | Sekarang baiklah. | Sekarang baiklah. |
781 | 00:57:36,490 | 00:57:38,020 | Tak ada apa-apa. | Tak ada apa-apa. |
782 | 00:57:40,590 | 00:57:41,790 | Kamu bawa Dongbaek pergi dulu. | Kamu bawa Dongbaek pergi dulu. |
783 | 00:57:58,370 | 00:57:59,580 | Aku pergi mengendali mobil. | Aku pergi mengendali mobil. |
784 | 00:58:13,820 | 00:58:15,890 | [Inspektur Dongbaek] | [Inspektur Dongbaek] |
785 | 00:58:21,000 | 00:58:22,160 | Katakan saja yang kamu lihat. | Katakan saja yang kamu lihat. |
786 | 00:58:22,160 | 00:58:24,800 | Pada hari Mun Yungdae mati, | Pada hari Mun Yungdae mati, |
787 | 00:58:24,800 | 00:58:27,840 | ada seorang korban juga. | ada seorang korban juga. |
788 | 00:58:29,710 | 00:58:31,810 | Dia tewas karena serangan seksual. | Dia tewas karena serangan seksual. |
789 | 00:58:33,080 | 00:58:35,040 | Namanya Ryu Ayeong. | Namanya Ryu Ayeong. |
790 | 00:58:35,040 | 00:58:36,550 | Dia berusia puluh tahun. | Dia berusia puluh tahun. |
791 | 00:58:37,610 | 00:58:40,580 | Ayah, ayahnya adalah | Ayah, ayahnya adalah |
792 | 00:58:40,580 | 00:58:42,180 | direktur pemadam kebakaran | direktur pemadam kebakaran |
793 | 00:58:43,750 | 00:58:45,020 | - di Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae-VIP datang di sini. | - di Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae-VIP datang di sini. |
794 | 00:58:45,020 | 00:58:46,160 | [Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae] - di Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae-VIP datang di sini. | [Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae] - di Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae-VIP datang di sini. |
795 | 00:58:46,160 | 00:58:46,320 | Untuk apa kamu tertegun? Siapkan arak. [Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae] | Untuk apa kamu tertegun? Siapkan arak. [Stasiun Pemadam Kebakaran Shimbae] |
796 | 00:58:46,320 | 00:58:49,190 | Untuk apa kamu tertegun? Siapkan arak. | Untuk apa kamu tertegun? Siapkan arak. |
797 | 00:58:49,190 | 00:58:51,290 | Pembunuh | Pembunuh |
798 | 00:58:51,290 | 00:58:54,060 | adalah orang itu. | adalah orang itu. |
799 | 00:58:54,060 | 00:58:57,230 | Hari ini, Mantan Senator Kongres Naional, Bang Junseon mengadakan | Hari ini, Mantan Senator Kongres Naional, Bang Junseon mengadakan |
800 | 00:58:57,230 | 00:58:58,500 | konferensi pers tentang kasus penculikan Eun Sujeong di gedung WY. | konferensi pers tentang kasus penculikan Eun Sujeong di gedung WY. |
801 | 00:58:58,500 | 00:59:00,340 | [Konferensi pers diadakan Mantan Senator Kongres Nasional, Bang Junseon. Dongbaek membuat keribetan] konferensi pers tentang kasus penculikan Eun Sujeong di gedung WY. | [Konferensi pers diadakan Mantan Senator Kongres Nasional, Bang Junseon. Dongbaek membuat keribetan] konferensi pers tentang kasus penculikan Eun Sujeong di gedung WY. |
802 | 00:59:00,340 | 00:59:00,970 | konferensi pers tentang kasus penculikan Eun Sujeong di gedung WY. | konferensi pers tentang kasus penculikan Eun Sujeong di gedung WY. |
803 | 00:59:00,970 | 00:59:04,040 | Mantan Senator Kongres Nasional, Bang memanggil untuk istrinya dapat dilepaskan. | Mantan Senator Kongres Nasional, Bang memanggil untuk istrinya dapat dilepaskan. |
804 | 00:59:04,040 | 00:59:06,980 | Inspektur Dongbaek muncul di tempat kejadian dan menyebabkan keributan. | Inspektur Dongbaek muncul di tempat kejadian dan menyebabkan keributan. |
805 | 00:59:08,240 | 00:59:09,450 | Kirim tim regional ke alamat ini. | Kirim tim regional ke alamat ini. |
806 | 00:59:09,450 | 00:59:10,610 | Ya. | Ya. |
807 | 00:59:40,610 | 00:59:50,610 | Sub by iQiyi & Synced by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ | Sub by iQiyi & Synced by skysoultan ♔ Follow @skysoultan on Instagram ♔ |
808 | 01:00:57,220 | 01:01:00,390 | - = Selanjutnya pada Memorist = - | - = Selanjutnya pada Memorist = - |
809 | 01:01:00,390 | 01:01:03,490 | Kedua anak itu dibunuh secara brutal hari itu. | Kedua anak itu dibunuh secara brutal hari itu. |
810 | 01:01:03,490 | 01:01:05,360 | Selamatkan aku. | Selamatkan aku. |
811 | 01:01:05,360 | 01:01:06,560 | Kamu harus dalam keadaan gugup. | Kamu harus dalam keadaan gugup. |
812 | 01:01:06,560 | 01:01:09,130 | Inspektur Dongbaek, kamu memiliki terlalu banyak musuh sekarang. | Inspektur Dongbaek, kamu memiliki terlalu banyak musuh sekarang. |
813 | 01:01:09,130 | 01:01:11,300 | Inspektur Dongbaek bukan penjahat sekarang. | Inspektur Dongbaek bukan penjahat sekarang. |
814 | 01:01:11,300 | 01:01:12,570 | Lihat sana kebenarannya selanjutnya. | Lihat sana kebenarannya selanjutnya. |
815 | 01:01:12,570 | 01:01:14,170 | Identitas tahanan telah dikonfirmasi. | Identitas tahanan telah dikonfirmasi. |
816 | 01:01:14,170 | 01:01:15,640 | Dia akan segera ditembak mati. | Dia akan segera ditembak mati. |
817 | 01:01:15,640 | 01:01:17,640 | Jika sesuatu terjadi hari ini, | Jika sesuatu terjadi hari ini, |
818 | 01:01:17,640 | 01:01:20,180 | baca semua ingata aku saat itu. | baca semua ingata aku saat itu. |
819 | 01:01:20,180 | 01:01:21,840 | Aku ingin bersaksi. | Aku ingin bersaksi. |
820 | 01:01:21,840 | 01:01:24,980 | Yang paling penting untuk opini publik adalah kebenaran. | Yang paling penting untuk opini publik adalah kebenaran. |
821 | 01:01:24,980 | 01:01:27,350 | Bisakah itu benar-benar diubah? | Bisakah itu benar-benar diubah? |