# Start End Original Translated
1 00:00:00,093 00:00:06,914 RUGAL RUGAL
2 00:00:16,050 00:00:18,427 ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS ALL CHARACTERS, PLACES, ORGANIZATIONS, RELIGION AND INCIDENTS
3 00:00:18,511 00:00:20,972 PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS PORTRAYED IN THIS DRAMA ARE FICTITIOUS
4 00:00:50,751 00:00:51,585 What happened? What happened?
5 00:00:52,753 00:00:53,879 He blew himself up. He blew himself up.
6 00:00:56,924 00:00:59,802 -Shall we move him to the HQ? -No, they might be tracking him. -Shall we move him to the HQ? -No, they might be tracking him.
7 00:01:01,053 00:01:02,763 -Let's take him to K Hospital. -Okay. -Let's take him to K Hospital. -Okay.
8 00:01:05,558 00:01:06,726 Where's Dr. Oh's number? Where's Dr. Oh's number?
9 00:01:20,698 00:01:23,659 It's a transcranial direct-current stimulation device. It's a transcranial direct-current stimulation device.
10 00:01:23,743 00:01:26,078 -What is that? -The method is called "brain doping." -What is that? -The method is called "brain doping."
11 00:01:27,038 00:01:28,998 An electric current is sent through the brain An electric current is sent through the brain
12 00:01:29,081 00:01:30,833 to abnormally stimulate the bodily functions. to abnormally stimulate the bodily functions.
13 00:01:30,916 00:01:32,209 How dangerous is it? How dangerous is it?
14 00:01:32,293 00:01:34,378 Planting this inside someone's brain is crazy enough. Planting this inside someone's brain is crazy enough.
15 00:01:34,462 00:01:36,672 A high-voltage current was sent through this. A high-voltage current was sent through this.
16 00:01:37,715 00:01:40,551 It's enough to blow up most people's brains, except for rare cases. It's enough to blow up most people's brains, except for rare cases.
17 00:01:42,511 00:01:44,680 -Hello. -Hey, Bradley. -Hello. -Hey, Bradley.
18 00:01:45,681 00:01:46,891 -Take a look at this. -Okay. -Take a look at this. -Okay.
19 00:01:59,403 00:02:02,031 It can be turned on and off remotely. It can be turned on and off remotely.
20 00:02:02,114 00:02:05,576 There's a pressure sensor, which means he was able to control the voltage. There's a pressure sensor, which means he was able to control the voltage.
21 00:02:06,494 00:02:09,622 By pressing this spot right here like this. By pressing this spot right here like this.
22 00:02:12,041 00:02:15,419 People have disappeared, and so have the evidence. People have disappeared, and so have the evidence.
23 00:02:15,878 00:02:17,963 Maybe the reason for kidnapping is something worse Maybe the reason for kidnapping is something worse
24 00:02:18,047 00:02:20,007 than destroying everything. than destroying everything.
25 00:02:20,424 00:02:23,803 But don't worry too much. It's clumsily made. But don't worry too much. It's clumsily made.
26 00:02:23,886 00:02:24,720 It is? It is?
27 00:02:25,388 00:02:27,014 We're looking at a failure right here. We're looking at a failure right here.
28 00:02:27,139 00:02:29,558 He would've died anyway even if his brain hadn't blown up. He would've died anyway even if his brain hadn't blown up.
29 00:02:29,642 00:02:31,018 What do you mean? What do you mean?
30 00:02:31,102 00:02:34,355 The planting procedure itself must've damaged his central nervous system. The planting procedure itself must've damaged his central nervous system.
31 00:02:34,438 00:02:37,358 I'm sure he experienced severe pain and even paralysis. I'm sure he experienced severe pain and even paralysis.
32 00:02:37,441 00:02:39,985 -So this is a failed attempt? -The technology was ruled out -So this is a failed attempt? -The technology was ruled out
33 00:02:40,069 00:02:43,531 during Rugal's early days because of such adverse effects. during Rugal's early days because of such adverse effects.
34 00:02:45,074 00:02:46,325 Perhaps, this is Perhaps, this is
35 00:02:47,284 00:02:49,745 connected to the kidnapping of Director Gu. connected to the kidnapping of Director Gu.
36 00:03:09,223 00:03:11,392 I should go express my sincere condolences. I should go express my sincere condolences.
37 00:03:19,984 00:03:20,818 EPISODE 3 EPISODE 3
38 00:03:20,901 00:03:23,571 You made a wise decision, Director Gu. You made a wise decision, Director Gu.
39 00:03:25,322 00:03:28,325 We can be pretty rough, We can be pretty rough,
40 00:03:29,660 00:03:30,870 but we care. but we care.
41 00:03:31,912 00:03:34,915 Once we accept someone into the family, we stay loyal forever. Once we accept someone into the family, we stay loyal forever.
42 00:03:39,503 00:03:42,173 I trust that you'll keep your promise. I trust that you'll keep your promise.
43 00:03:42,256 00:03:44,842 I don't have time for this. Just tell me what you need. I don't have time for this. Just tell me what you need.
44 00:03:46,594 00:03:48,929 It used to be supported by the government. It'll cost a lot-- It used to be supported by the government. It'll cost a lot--
45 00:03:49,013 00:03:51,932 I have too much money, so don't worry. What else? I have too much money, so don't worry. What else?
46 00:03:53,100 00:03:56,937 I need healthy experimental bodies. A lot of them. I need healthy experimental bodies. A lot of them.
47 00:03:58,647 00:04:00,316 That will be a piece of cake for me. That will be a piece of cake for me.
48 00:04:00,524 00:04:02,359 I'll get you men and women from all countries. I'll get you men and women from all countries.
49 00:04:02,860 00:04:06,614 I'll keep them coming like meat hanging in a butcher shop. I'll keep them coming like meat hanging in a butcher shop.
50 00:04:07,990 00:04:09,366 Do a good job. Do a good job.
51 00:04:13,621 00:04:14,663 ARGOS' MAIN BOSSES ARGOS' MAIN BOSSES
52 00:04:14,747 00:04:16,123 Unless they're idiots, Unless they're idiots,
53 00:04:16,707 00:04:19,335 there must be a reason why they are interested in this technology. there must be a reason why they are interested in this technology.
54 00:04:20,252 00:04:23,339 Argos committing crimes with that kind of goal? Argos committing crimes with that kind of goal?
55 00:04:23,714 00:04:24,548 That's unheard of. That's unheard of.
56 00:04:24,632 00:04:26,592 It's not groundless speculation. It's not groundless speculation.
57 00:04:27,760 00:04:32,389 The victims of a number of unsolved kidnapping cases were former athletes. The victims of a number of unsolved kidnapping cases were former athletes.
58 00:04:33,265 00:04:36,560 They're likely to be physically superior to ordinary people. They're likely to be physically superior to ordinary people.
59 00:04:37,436 00:04:40,272 Kim Dae-sik was a rising marathon star back in school. Kim Dae-sik was a rising marathon star back in school.
60 00:04:41,148 00:04:44,527 Everything will be answered once we find out who "he" is. Everything will be answered once we find out who "he" is.
61 00:04:45,152 00:04:46,111 Agreed. Agreed.
62 00:04:46,362 00:04:50,241 However, we'll wrap it up here and wait for further instructions. However, we'll wrap it up here and wait for further instructions.
63 00:04:50,533 00:04:51,575 Sir. Sir.
64 00:04:55,079 00:04:57,623 I gave you plenty of chances to make up for your mistake. I gave you plenty of chances to make up for your mistake.
65 00:05:00,543 00:05:03,462 -When can we expect further instructions? -Not sure. -When can we expect further instructions? -Not sure.
66 00:05:03,546 00:05:06,465 Rugal is a national agency with a strict command structure. Rugal is a national agency with a strict command structure.
67 00:05:07,132 00:05:10,135 We'll wait to find out who's responsible and what the outcome is. We'll wait to find out who's responsible and what the outcome is.
68 00:05:13,305 00:05:16,308 An internal feud will break out inside Argos. An internal feud will break out inside Argos.
69 00:05:17,059 00:05:20,646 The widow, Choi Ye-won, who took over Ko Yong-deok's position. The widow, Choi Ye-won, who took over Ko Yong-deok's position.
70 00:05:20,938 00:05:23,065 And the mid-bosses who are after the throne. And the mid-bosses who are after the throne.
71 00:05:24,066 00:05:26,485 Their internal feud will be a golden opportunity for us. Their internal feud will be a golden opportunity for us.
72 00:05:27,528 00:05:29,738 Let's just watch how they fight amongst themselves. Let's just watch how they fight amongst themselves.
73 00:05:30,739 00:05:31,740 Is this because of me? Is this because of me?
74 00:05:33,367 00:05:35,911 Are we reducing our action radius due to the risk of exposure? Are we reducing our action radius due to the risk of exposure?
75 00:05:36,704 00:05:37,913 Don't overreact. Don't overreact.
76 00:05:38,497 00:05:39,873 Even if that was the case, Even if that was the case,
77 00:05:40,291 00:05:42,376 we only got you out because we can handle this much. we only got you out because we can handle this much.
78 00:05:46,005 00:05:48,924 I'll assign each of you to a mid-boss. Find out what they're up to. I'll assign each of you to a mid-boss. Find out what they're up to.
79 00:05:49,466 00:05:52,303 Gi-beom, you'll just support the others for the time being. Gi-beom, you'll just support the others for the time being.
80 00:05:54,555 00:05:56,515 I have a special task for you. I have a special task for you.
81 00:05:59,893 00:06:03,647 The security screening at Argos' main buildings are on par with airports. The security screening at Argos' main buildings are on par with airports.
82 00:06:04,106 00:06:05,107 Look. Look.
83 00:06:17,578 00:06:19,663 There are times when you can't be a machine. There are times when you can't be a machine.
84 00:06:21,540 00:06:22,916 This is just a temporary solution. This is just a temporary solution.
85 00:06:24,084 00:06:25,628 You can be back in three hours, right? You can be back in three hours, right?
86 00:06:26,462 00:06:27,546 Of course. Of course.
87 00:06:27,630 00:06:31,800 Shall we make some popcorn later? Watching people fight is so entertaining. Shall we make some popcorn later? Watching people fight is so entertaining.
88 00:06:31,884 00:06:34,386 Do you not have a brain or what? Do you not have a brain or what?
89 00:06:34,470 00:06:35,846 Think, will you? Think, will you?
90 00:06:35,929 00:06:38,098 Then what about nachos and hot dogs? Then what about nachos and hot dogs?
91 00:06:39,099 00:06:41,143 You should go with him. You should go with him.
92 00:06:41,226 00:06:42,603 Yes, I will. Yes, I will.
93 00:06:43,646 00:06:45,981 What? Are you avoiding me? What? Are you avoiding me?
94 00:06:46,482 00:06:47,483 Yes. Yes.
95 00:06:49,109 00:06:50,110 Okay. Okay.
96 00:06:52,529 00:06:54,073 Why did I get it on my nail? Why did I get it on my nail?
97 00:06:54,156 00:06:58,118 It can trick metal detectors while also capturing images. It can trick metal detectors while also capturing images.
98 00:07:06,669 00:07:07,878 This is so cool. This is so cool.
99 00:07:07,961 00:07:10,047 Gwang-cheol, can I also... Gwang-cheol, can I also...
100 00:07:10,130 00:07:11,048 This is really cool. This is really cool.
101 00:07:19,264 00:07:20,307 Hey. Hey.
102 00:07:21,058 00:07:22,768 Oh, right. Tae-woong. I have a question. Oh, right. Tae-woong. I have a question.
103 00:07:22,851 00:07:26,063 I've been wanting to ask you this. I've been wanting to ask you this.
104 00:07:26,647 00:07:27,564 Fire away. Fire away.
105 00:07:27,648 00:07:31,026 Everyone knows my story. What's your story? Everyone knows my story. What's your story?
106 00:07:31,610 00:07:32,861 Why did you leave Argos? Why did you leave Argos?
107 00:07:40,619 00:07:42,079 I guess you think I guess you think
108 00:07:42,162 00:07:44,748 we're friends or something just because we had a meal together. we're friends or something just because we had a meal together.
109 00:07:45,624 00:07:46,583 Just focus on your task. Just focus on your task.
110 00:07:47,668 00:07:50,003 If you make another mistake, I'll teach you a lesson. If you make another mistake, I'll teach you a lesson.
111 00:08:10,399 00:08:13,235 Please continue to help us out. Please continue to help us out.
112 00:08:14,570 00:08:15,821 -Well done. -Thank you. -Well done. -Thank you.
113 00:08:21,410 00:08:22,411 Let's go. Let's go.
114 00:08:25,497 00:08:26,415 Get back to work. Get back to work.
115 00:08:43,807 00:08:45,726 Sly and crude. It's obviously Argos. Sly and crude. It's obviously Argos.
116 00:08:51,106 00:08:53,192 You're an exception, of course. You're an exception, of course.
117 00:08:53,275 00:08:55,068 You've turned over a new leaf. You've turned over a new leaf.
118 00:08:55,652 00:08:56,695 I didn't say anything. I didn't say anything.
119 00:09:02,075 00:09:05,662 My stomach still gets upset whenever I come to places like this. My stomach still gets upset whenever I come to places like this.
120 00:09:08,874 00:09:11,001 Did you and Gi-beom cross paths in the past? Did you and Gi-beom cross paths in the past?
121 00:09:11,543 00:09:15,005 You cut him off when he asked you about your past earlier. You cut him off when he asked you about your past earlier.
122 00:09:15,214 00:09:16,173 He arrested me. He arrested me.
123 00:09:18,509 00:09:19,676 That's like a movie. That's like a movie.
124 00:09:19,927 00:09:21,845 Enemies meet again as allies. Enemies meet again as allies.
125 00:09:23,889 00:09:25,015 Isn't that your story? Isn't that your story?
126 00:09:26,683 00:09:28,435 You know it's a secret. You know it's a secret.
127 00:09:29,269 00:09:32,231 If Mi-na finds out that you were arrested for petty crimes, If Mi-na finds out that you were arrested for petty crimes,
128 00:09:33,607 00:09:35,359 are you going to be okay? are you going to be okay?
129 00:09:36,068 00:09:38,195 Of course not. I certainly won't be okay. Of course not. I certainly won't be okay.
130 00:09:38,278 00:09:39,446 She'll make my life hell. She'll make my life hell.
131 00:09:45,244 00:09:46,286 Tae-woong. Tae-woong.
132 00:09:47,079 00:09:48,872 You see, that's actually her charm. You see, that's actually her charm.
133 00:09:50,582 00:09:52,626 What? Giving you a hard time? What? Giving you a hard time?
134 00:09:53,168 00:09:56,088 She's tough. She's dependable. She's tough. She's dependable.
135 00:09:59,758 00:10:00,717 They're all leaving. They're all leaving.
136 00:10:03,929 00:10:05,430 Did you get the money's location? Did you get the money's location?
137 00:10:06,348 00:10:07,975 Of course. Of course.
138 00:10:09,685 00:10:10,811 RESTRICTED AREA RESTRICTED AREA
139 00:10:29,121 00:10:30,581 -Let's begin. -Okay. -Let's begin. -Okay.
140 00:10:33,000 00:10:36,420 Name, Choi Yong. He's in charge of construction projects. Name, Choi Yong. He's in charge of construction projects.
141 00:10:36,920 00:10:39,047 He's one of the founding members of The Red Ants. He's one of the founding members of The Red Ants.
142 00:10:39,131 00:10:42,384 He used to bribe politicians like crazy with Ko Yong-deok. He used to bribe politicians like crazy with Ko Yong-deok.
143 00:10:44,052 00:10:48,891 Who's this guy that has a strategic alliance with Choi Yong? Who's this guy that has a strategic alliance with Choi Yong?
144 00:10:48,974 00:10:51,768 Name, Bong Man-cheol. He used to be a loan shark in Myeong-dong. Name, Bong Man-cheol. He used to be a loan shark in Myeong-dong.
145 00:10:53,061 00:10:55,230 When Argos became a corporation, When Argos became a corporation,
146 00:10:55,314 00:10:57,190 he was in charge of money laundering. he was in charge of money laundering.
147 00:10:57,274 00:10:58,984 He used to be known as the Money Expert. He used to be known as the Money Expert.
148 00:10:59,067 00:11:01,653 He solidified his position in the financial institutions, He solidified his position in the financial institutions,
149 00:11:01,737 00:11:04,072 but he still misses his loan shark days. but he still misses his loan shark days.
150 00:11:05,073 00:11:06,950 He owns multiple private lending businesses. He owns multiple private lending businesses.
151 00:11:07,618 00:11:10,662 And the members of the gang transport all the cash themselves. And the members of the gang transport all the cash themselves.
152 00:11:10,746 00:11:12,623 -So how will we get in? -That... -So how will we get in? -That...
153 00:11:14,499 00:11:16,585 Get through that checkpoint, and you're halfway there. Get through that checkpoint, and you're halfway there.
154 00:12:06,885 00:12:10,555 TRUSTWORTHY LOANS FOR EVERYONE TRUSTWORTHY LOANS FOR EVERYONE
155 00:12:48,719 00:12:50,345 It's been delivered safe and sound. It's been delivered safe and sound.
156 00:12:53,682 00:12:58,270 BONG MAN-CHEOL AGE 58 ARGOS MOPIN CREDIT BANK CEO BONG MAN-CHEOL AGE 58 ARGOS MOPIN CREDIT BANK CEO
157 00:13:37,726 00:13:40,645 Delivery complete. I will wait at a nearby rooftop. Delivery complete. I will wait at a nearby rooftop.
158 00:14:21,978 00:14:27,692 CHOI YE-WON AGE 32 CURRENT CHAIRWOMAN OF ARGOS CHOI YE-WON AGE 32 CURRENT CHAIRWOMAN OF ARGOS
159 00:14:40,038 00:14:41,206 Mr. Bong is inside, right? Mr. Bong is inside, right?
160 00:14:45,836 00:14:47,087 Please come with me. Please come with me.
161 00:15:04,684 00:15:06,811 If you show up announced at a sensitive time like this, If you show up announced at a sensitive time like this,
162 00:15:06,895 00:15:08,563 it'll only cause misunderstandings. it'll only cause misunderstandings.
163 00:15:08,646 00:15:10,398 Is that a bad thing? Is that a bad thing?
164 00:15:11,024 00:15:12,066 Right. Right.
165 00:15:12,317 00:15:15,737 You are little kids getting hurt in a big kids' fight. You are little kids getting hurt in a big kids' fight.
166 00:15:19,365 00:15:22,327 I know it'll be a nuisance, but we'll have to check. I know it'll be a nuisance, but we'll have to check.
167 00:15:27,373 00:15:30,293 SIDE DISH SIDE DISH
168 00:15:32,879 00:15:37,383 My gosh, Ms. Choi. It's nice to hear from you. My gosh, Ms. Choi. It's nice to hear from you.
169 00:15:37,800 00:15:39,886 To what do I owe this pleasure? To what do I owe this pleasure?
170 00:15:39,969 00:15:42,138 We're supposed to meet today, We're supposed to meet today,
171 00:15:42,597 00:15:44,974 but there are so many roadblocks between us. but there are so many roadblocks between us.
172 00:15:46,267 00:15:49,354 We're still not on good terms, so I didn't think you meant it. We're still not on good terms, so I didn't think you meant it.
173 00:15:49,437 00:15:50,688 You're actually here? You're actually here?
174 00:15:51,439 00:15:53,066 We'll be total strangers soon at this rate. We'll be total strangers soon at this rate.
175 00:15:53,483 00:15:54,651 Will you be okay with that? Will you be okay with that?
176 00:15:54,734 00:15:58,446 We don't share a single drop of blood. So technically, we are strangers. We don't share a single drop of blood. So technically, we are strangers.
177 00:15:58,529 00:15:59,864 Mr. Bong Man-cheol. Mr. Bong Man-cheol.
178 00:16:00,448 00:16:03,451 Choose your side wisely. Choose your side wisely.
179 00:16:07,580 00:16:10,500 Hey, tell her nicely Hey, tell her nicely
180 00:16:11,167 00:16:13,586 whose turf she's on now. whose turf she's on now.
181 00:16:15,338 00:16:16,714 I won't see you off. I won't see you off.
182 00:16:44,409 00:16:46,494 I'm busy, so let's get this done quickly. I'm busy, so let's get this done quickly.
183 00:17:24,949 00:17:26,826 What are you looking at? Get lost. What are you looking at? Get lost.
184 00:17:27,410 00:17:28,453 Go! Go!
185 00:17:38,755 00:17:40,965 Thank you. I'd like to repay you for helping me. Thank you. I'd like to repay you for helping me.
186 00:17:46,387 00:17:47,722 I must look like a mess now. I must look like a mess now.
187 00:17:48,264 00:17:49,766 Well, just a little. Well, just a little.
188 00:17:56,314 00:17:57,273 ARGOS ARGOS
189 00:18:03,321 00:18:05,698 Call me, and we'll exchange names. Call me, and we'll exchange names.
190 00:18:49,617 00:18:54,330 I heard you try not to go out after sundown. I heard you try not to go out after sundown.
191 00:18:55,206 00:18:58,000 You can usually get everything done during the day. You can usually get everything done during the day.
192 00:18:58,084 00:18:59,961 If you can't, that means you're incompetent. If you can't, that means you're incompetent.
193 00:19:01,504 00:19:03,047 What is it that you want to say? What is it that you want to say?
194 00:19:04,674 00:19:07,343 The tens of billions of won Assemblyman Park was trying to embezzle. The tens of billions of won Assemblyman Park was trying to embezzle.
195 00:19:08,678 00:19:09,929 What's your thought on that? What's your thought on that?
196 00:19:11,097 00:19:14,308 From what I've heard, we still don't know who's responsible for it. From what I've heard, we still don't know who's responsible for it.
197 00:19:14,392 00:19:18,104 We don't know where the money is. Isn't that a bigger problem? We don't know where the money is. Isn't that a bigger problem?
198 00:19:18,688 00:19:20,314 It's not my money. Why should I care? It's not my money. Why should I care?
199 00:19:20,398 00:19:23,025 I'm sure you need a reliable handler whom you can trust. I'm sure you need a reliable handler whom you can trust.
200 00:19:23,109 00:19:26,487 The cops, who have caught the whiff of cash, are keeping their eyes peeled. The cops, who have caught the whiff of cash, are keeping their eyes peeled.
201 00:19:27,447 00:19:32,743 And some in politics are saying they no longer want to work with Argos. And some in politics are saying they no longer want to work with Argos.
202 00:19:34,954 00:19:36,539 I asked you if you need such help. I asked you if you need such help.
203 00:19:40,835 00:19:43,087 How could I trust a company How could I trust a company
204 00:19:44,505 00:19:45,798 filled with thieves? filled with thieves?
205 00:20:14,911 00:20:16,037 I'll take care of this. I'll take care of this.
206 00:20:16,120 00:20:18,414 -It's easier said than done. -This is -It's easier said than done. -This is
207 00:20:19,290 00:20:20,541 my specialty. my specialty.
208 00:20:23,044 00:20:24,462 Just remember this one thing. Just remember this one thing.
209 00:20:24,754 00:20:28,799 I never use my expertise for free. I never use my expertise for free.
210 00:20:29,467 00:20:31,761 -What do you want? -The tens of billions of won that's gone. -What do you want? -The tens of billions of won that's gone.
211 00:20:32,637 00:20:34,013 I want half of it. I want half of it.
212 00:20:34,096 00:20:35,348 What a lunatic. What a lunatic.
213 00:20:35,431 00:20:37,433 Why don't you keep this lunatic by your side Why don't you keep this lunatic by your side
214 00:20:38,559 00:20:41,562 so that you can live without worries? so that you can live without worries?
215 00:20:42,563 00:20:44,023 It wouldn't be a bad idea. It wouldn't be a bad idea.
216 00:20:44,649 00:20:48,277 "I am more than capable of taking Chairman Ko's head." "I am more than capable of taking Chairman Ko's head."
217 00:20:49,195 00:20:50,321 Is that what you mean? Is that what you mean?
218 00:20:57,370 00:20:58,788 Go take care of it, then. Go take care of it, then.
219 00:20:59,789 00:21:01,791 Whether it's a political connection or your life, Whether it's a political connection or your life,
220 00:21:02,291 00:21:04,460 I will be sure to save it. I will be sure to save it.
221 00:21:21,477 00:21:22,562 -Hello, sir. -Hello, sir. -Hello, sir. -Hello, sir.
222 00:21:50,506 00:21:51,674 What is this? What is this?
223 00:22:09,692 00:22:12,695 Gosh! You scared the crap out of me. Gosh! You scared the crap out of me.
224 00:22:15,323 00:22:18,367 Hey, do you have no manners or what? Hey, do you have no manners or what?
225 00:22:18,826 00:22:21,120 Do you now think everyone is under you? Do you now think everyone is under you?
226 00:22:21,329 00:22:24,665 Don't you know how to knock? Knock, knock! Don't you know how to knock? Knock, knock!
227 00:22:24,874 00:22:26,876 The losses from the new city development project... The losses from the new city development project...
228 00:22:27,960 00:22:30,046 How did you make up for it? How did you make up for it?
229 00:22:31,714 00:22:33,049 Let's hear it. Let's hear it.
230 00:22:33,966 00:22:35,760 MOPIN CREDIT BANK CEO BONG MAN-CHEOL MOPIN CREDIT BANK CEO BONG MAN-CHEOL
231 00:22:35,843 00:22:39,513 That's none of your business, okay? That's none of your business, okay?
232 00:22:40,389 00:22:42,850 Let's keep out of each other's turfs. Let's keep out of each other's turfs.
233 00:22:45,686 00:22:46,979 Of course. Of course.
234 00:22:48,439 00:22:52,360 I should be more respectful of your turfs. I should be more respectful of your turfs.
235 00:22:52,485 00:22:56,238 So why is it that you're shitting on mine? So why is it that you're shitting on mine?
236 00:22:57,615 00:22:58,824 What? What?
237 00:23:01,744 00:23:02,745 Fuck! Fuck!
238 00:23:03,329 00:23:04,914 Damn you. Damn you.
239 00:23:09,210 00:23:10,795 Wait... Wait...
240 00:23:11,337 00:23:14,173 -Shit! -Stop! -Shit! -Stop!
241 00:23:17,176 00:23:19,053 It's like I told you. It's like I told you.
242 00:23:19,303 00:23:22,598 It wasn't me. I seriously don't know anything about this. It wasn't me. I seriously don't know anything about this.
243 00:23:22,973 00:23:26,310 There was a loss, but I never embezzled any money. There was a loss, but I never embezzled any money.
244 00:23:26,394 00:23:28,270 Do you know how it feels to be patronized? Do you know how it feels to be patronized?
245 00:23:28,354 00:23:30,481 -What? -It's most fucking annoying -What? -It's most fucking annoying
246 00:23:31,065 00:23:33,484 when what they're saying is true. when what they're saying is true.
247 00:23:34,568 00:23:36,904 This moment never existed. This moment never existed.
248 00:23:36,987 00:23:39,740 The money, this car, and even you. The money, this car, and even you.
249 00:23:40,741 00:23:43,452 I'll erase anything from that building. I'll erase anything from that building.
250 00:23:44,161 00:23:46,831 I'm telling you. It wasn't me! I'm telling you. It wasn't me!
251 00:23:46,914 00:23:49,041 Sir, really. It wasn't me... Sir, really. It wasn't me...
252 00:23:51,252 00:23:52,712 -Choi Ye-won. -What? -Choi Ye-won. -What?
253 00:23:53,212 00:23:55,089 She came by this afternoon. She came by this afternoon.
254 00:23:58,551 00:24:00,052 -Choi Ye-won? -Yes? -Choi Ye-won? -Yes?
255 00:24:00,136 00:24:02,304 Ask my boys if you want. Ask my boys if you want.
256 00:24:02,680 00:24:05,349 I was only going to scare her off, I was only going to scare her off,
257 00:24:05,433 00:24:09,270 but some punk started to beat the shit out of my boys. but some punk started to beat the shit out of my boys.
258 00:24:09,395 00:24:11,731 They were beaten to a pulp. They were beaten to a pulp.
259 00:24:12,231 00:24:13,607 Some punk? Some punk?
260 00:24:13,816 00:24:15,860 They were in on it together. I'm sure of it. They were in on it together. I'm sure of it.
261 00:24:16,026 00:24:19,155 Right. Finally, I'm seeing the bigger picture. Right. Finally, I'm seeing the bigger picture.
262 00:24:19,905 00:24:23,075 Choi Ye-won tried to take the money for herself, Choi Ye-won tried to take the money for herself,
263 00:24:23,159 00:24:25,286 but she's blaming me now that her plan's gone south. but she's blaming me now that her plan's gone south.
264 00:24:25,369 00:24:26,370 Shut up. Shut up.
265 00:24:28,205 00:24:31,542 Sir, I'm right about this. Hear me out. Sir, I'm right about this. Hear me out.
266 00:24:31,625 00:24:34,128 This was her doing! My gosh. This was her doing! My gosh.
267 00:24:34,211 00:24:37,465 Let go. Let go of me! Let go. Let go of me!
268 00:24:37,548 00:24:39,133 Fucking hell. Sir! Fucking hell. Sir!
269 00:24:40,176 00:24:42,261 Choi Ye-won? Choi Ye-won?
270 00:24:45,347 00:24:47,308 Have you not operated a dashcam before? Have you not operated a dashcam before?
271 00:24:47,433 00:24:48,893 Why didn't you turn on the audio? Why didn't you turn on the audio?
272 00:24:49,477 00:24:50,352 Just watch. Just watch.
273 00:24:51,353 00:24:53,481 Still, we made them turn against each other. Still, we made them turn against each other.
274 00:24:53,564 00:24:55,649 That's right. It's a small win. That's right. It's a small win.
275 00:24:55,733 00:24:57,735 And what's with the camera angle? And what's with the camera angle?
276 00:24:58,319 00:24:59,487 Enough with the attitude. Enough with the attitude.
277 00:24:59,987 00:25:02,364 They're the ones who stepped out of view. They're the ones who stepped out of view.
278 00:25:02,448 00:25:03,908 Why are you getting worked up? Why are you getting worked up?
279 00:25:04,700 00:25:06,118 Anyone can make mistakes. Anyone can make mistakes.
280 00:25:06,869 00:25:08,579 At least get the facts straight. At least get the facts straight.
281 00:25:08,871 00:25:10,247 I positioned the camera perfectly. I positioned the camera perfectly.
282 00:25:10,331 00:25:11,373 That's enough, Gi-beom. That's enough, Gi-beom.
283 00:25:11,999 00:25:14,919 Sure thing. Let me apologize. Everything is my fault. Sure thing. Let me apologize. Everything is my fault.
284 00:25:16,086 00:25:17,755 This one thing is for sure though. This one thing is for sure though.
285 00:25:18,005 00:25:19,548 We're meant to use our brains. We're meant to use our brains.
286 00:25:20,216 00:25:22,510 There's no need to drain our physical energy. There's no need to drain our physical energy.
287 00:25:23,093 00:25:24,678 Hey, you. Hey, you.
288 00:25:25,262 00:25:27,431 -Can zoom in? -Sure. -Can zoom in? -Sure.
289 00:25:29,642 00:25:31,143 HWANG DEUK-GU, KO YONG-DEOK'S SECRETARY HWANG DEUK-GU, KO YONG-DEOK'S SECRETARY
290 00:25:31,227 00:25:32,853 The Hwang Deuk-gu I remember The Hwang Deuk-gu I remember
291 00:25:32,937 00:25:35,523 was never in charge of a business himself. was never in charge of a business himself.
292 00:25:35,606 00:25:37,483 However, he packs a mean punch. However, he packs a mean punch.
293 00:25:38,067 00:25:40,861 It's why the picky Ko Yong-deok let him be his secretary. It's why the picky Ko Yong-deok let him be his secretary.
294 00:25:40,945 00:25:43,113 Still, it all seems too fast. Still, it all seems too fast.
295 00:25:43,697 00:25:45,282 From secretary to vice-chairman? From secretary to vice-chairman?
296 00:25:45,366 00:25:47,827 I agree it's quite unusual. I agree it's quite unusual.
297 00:25:47,910 00:25:49,578 Vice-chairman or not, Vice-chairman or not,
298 00:25:50,371 00:25:53,541 since you have become an Argos, you will be finished. since you have become an Argos, you will be finished.
299 00:26:00,047 00:26:01,048 Okay, we're good. Okay, we're good.
300 00:26:05,261 00:26:06,637 There. There.
301 00:26:10,015 00:26:10,891 You know, You know,
302 00:26:11,767 00:26:15,062 I didn't know if I should say this I didn't know if I should say this
303 00:26:15,187 00:26:19,108 to an old man who doesn't know how to properly operate a dashcam but... to an old man who doesn't know how to properly operate a dashcam but...
304 00:26:19,191 00:26:21,485 -An old man? -That's right. An old man. -An old man? -That's right. An old man.
305 00:26:25,698 00:26:28,534 Don't get cheeky with me and focus on your job. Don't get cheeky with me and focus on your job.
306 00:26:28,617 00:26:29,743 Right. Right.
307 00:26:30,911 00:26:33,497 Your eyes have a few secret functions. Your eyes have a few secret functions.
308 00:26:33,581 00:26:34,665 Ones... Ones...
309 00:26:35,916 00:26:37,334 that even Mr. Oh doesn't know about. that even Mr. Oh doesn't know about.
310 00:26:38,878 00:26:42,006 Here's one that I only I know about, so hold onto your socks. Here's one that I only I know about, so hold onto your socks.
311 00:26:53,601 00:26:56,812 Wait. Is what I'm seeing being displayed on the monitor? Wait. Is what I'm seeing being displayed on the monitor?
312 00:26:56,896 00:26:59,189 Yes. Nice, right? It's a streaming service. Yes. Nice, right? It's a streaming service.
313 00:26:59,273 00:27:02,484 We can see what you see in real-time, old man. We can see what you see in real-time, old man.
314 00:27:03,110 00:27:04,528 -That's amazing. -Right. -That's amazing. -Right.
315 00:27:06,405 00:27:08,240 I told you not to call me that. I told you not to call me that.
316 00:27:08,782 00:27:12,244 You seem way younger than me too, so have some respect. You seem way younger than me too, so have some respect.
317 00:27:12,828 00:27:14,079 Sure. Sure.
318 00:27:15,372 00:27:16,290 Hold on. Hold on.
319 00:27:18,542 00:27:20,461 -Come closer. -Why? -Come closer. -Why?
320 00:27:22,421 00:27:23,631 Your eyes are dry, right? Your eyes are dry, right?
321 00:27:24,298 00:27:27,092 It eats up a lot of resources, It eats up a lot of resources,
322 00:27:27,593 00:27:29,345 but I can't allocate as much as I want. but I can't allocate as much as I want.
323 00:27:31,472 00:27:33,265 Have you spied on me with this? Have you spied on me with this?
324 00:27:34,099 00:27:35,517 I'm not interested in men. I'm not interested in men.
325 00:27:35,601 00:27:36,685 Have you? Have you?
326 00:27:37,895 00:27:39,730 I have, just once, to test it. I have, just once, to test it.
327 00:27:41,941 00:27:43,692 -When? -Well, -When? -Well,
328 00:27:45,486 00:27:46,904 the pretty lady... the pretty lady...
329 00:27:46,987 00:27:48,739 What? Who? What? Who?
330 00:27:48,822 00:27:52,159 What was her name again? Choi Ye-won? What was her name again? Choi Ye-won?
331 00:27:53,994 00:27:55,955 Have you told anyone that I met her? Have you told anyone that I met her?
332 00:27:56,538 00:28:01,043 Don't deals begin with sharing secret information? Don't deals begin with sharing secret information?
333 00:28:01,168 00:28:02,753 -A deal? -Yes, a deal. -A deal? -Yes, a deal.
334 00:28:03,337 00:28:04,672 So let's... So let's...
335 00:28:05,339 00:28:08,509 Gosh, what a grip. Gosh, what a grip.
336 00:28:11,971 00:28:15,015 Anyway, I won't tell anyone you met her Anyway, I won't tell anyone you met her
337 00:28:15,599 00:28:18,477 and give you more intel on her as a bonus. and give you more intel on her as a bonus.
338 00:28:18,560 00:28:19,520 Forget it. Forget it.
339 00:28:19,645 00:28:22,064 I don't need any of it, so tell people if you want. I don't need any of it, so tell people if you want.
340 00:28:22,398 00:28:24,900 Okay, fine. I'll add another. Okay, fine. I'll add another.
341 00:28:24,984 00:28:27,528 -And what's that? -I'll help you practice -And what's that? -I'll help you practice
342 00:28:28,112 00:28:30,489 turning the streaming feature off and on. turning the streaming feature off and on.
343 00:28:30,572 00:28:33,450 You said it's a feature only you know about You said it's a feature only you know about
344 00:28:33,534 00:28:35,744 so what good would it do for me learn that? so what good would it do for me learn that?
345 00:28:36,328 00:28:38,664 Chief Choi knows that a certain feature exists. Chief Choi knows that a certain feature exists.
346 00:28:40,624 00:28:43,127 So you'll help me learn how to control it myself? So you'll help me learn how to control it myself?
347 00:28:45,254 00:28:47,756 On one condition though. On one condition though.
348 00:28:47,840 00:28:49,508 Why is everything so complicated with you? Why is everything so complicated with you?
349 00:28:50,300 00:28:51,760 Help me Help me
350 00:28:54,972 00:28:56,140 be a secret agent. be a secret agent.
351 00:28:58,225 00:28:59,309 I'm sorry about this. I'm sorry about this.
352 00:29:02,855 00:29:04,189 Why is he laughing like that? Why is he laughing like that?
353 00:29:07,651 00:29:09,236 Activate physical manual control. Activate physical manual control.
354 00:29:10,029 00:29:12,072 ARE YOU SURE? ARE YOU SURE?
355 00:29:12,156 00:29:13,240 Of course. Of course.
356 00:29:32,593 00:29:33,844 Damn it! Damn it!
357 00:29:51,195 00:29:52,905 We'll try something different today. We'll try something different today.
358 00:30:26,396 00:30:28,482 -Jeez. -Did you just let me hit you? -Jeez. -Did you just let me hit you?
359 00:30:28,565 00:30:30,776 -Not at all. -You can't fool me. -Not at all. -You can't fool me.
360 00:30:30,859 00:30:32,861 I saw you grin before taking the hit. I saw you grin before taking the hit.
361 00:30:33,529 00:30:35,155 I can see your every move now. I can see your every move now.
362 00:30:35,239 00:30:37,282 My eyes are functioning at a much better rate. My eyes are functioning at a much better rate.
363 00:30:37,783 00:30:40,160 The more I learn about them, the more I'm satisfied. The more I learn about them, the more I'm satisfied.
364 00:30:41,286 00:30:43,497 -Why didn't you dodge though? -You called this a training. -Why didn't you dodge though? -You called this a training.
365 00:30:43,580 00:30:46,583 Talk about a shitty feeling. Talk about a shitty feeling.
366 00:30:46,667 00:30:49,878 Mi-na, all you have to do is take my side in any case. Mi-na, all you have to do is take my side in any case.
367 00:30:49,962 00:30:51,421 And why is that? And why is that?
368 00:30:51,505 00:30:53,215 Because I'll always be on the winning side. Because I'll always be on the winning side.
369 00:30:54,049 00:30:56,385 I won't lose again. Never. I won't lose again. Never.
370 00:30:56,677 00:30:58,554 In any fight. In any fight.
371 00:30:58,637 00:31:01,807 So all you have to do is stay by my side. So all you have to do is stay by my side.
372 00:31:01,890 00:31:03,267 This is some next-level bragging. This is some next-level bragging.
373 00:31:04,810 00:31:07,020 Stop fooling around and come at me seriously. Stop fooling around and come at me seriously.
374 00:31:08,188 00:31:10,065 You took the words right out of my mouth. You took the words right out of my mouth.
375 00:31:10,232 00:31:11,483 Seriously? Seriously?
376 00:31:30,836 00:31:31,962 Shit. Shit.
377 00:31:51,356 00:31:52,524 Recognize this? Recognize this?
378 00:31:53,734 00:31:55,027 It's not my style. It's not my style.
379 00:31:59,364 00:32:00,532 How about now? How about now?
380 00:32:04,328 00:32:05,454 What is this? What is this?
381 00:32:06,038 00:32:09,249 -Why were you at Bong Man-cheol's turf? -I wonder who told you that. -Why were you at Bong Man-cheol's turf? -I wonder who told you that.
382 00:32:10,125 00:32:11,126 I hear I hear
383 00:32:12,002 00:32:13,170 your men caused a commotion. your men caused a commotion.
384 00:32:13,253 00:32:16,131 It's nothing to get your panties in a twist with. It's nothing to get your panties in a twist with.
385 00:32:23,847 00:32:25,974 Who was the punk dressed in black? Who was the punk dressed in black?
386 00:32:35,317 00:32:36,610 Whoever it was, Whoever it was,
387 00:32:36,693 00:32:38,862 it's none of your business. it's none of your business.
388 00:32:39,655 00:32:41,907 You rather choose not to talk? You rather choose not to talk?
389 00:32:43,158 00:32:46,161 Do you really think I won't find out? Do you really think I won't find out?
390 00:32:46,245 00:32:49,248 For someone who suggested a partnership, For someone who suggested a partnership,
391 00:32:49,665 00:32:52,000 you're being exceptionally rude. you're being exceptionally rude.
392 00:32:55,212 00:32:56,421 A partnership A partnership
393 00:32:57,005 00:32:59,341 is built on trust and transparency. is built on trust and transparency.
394 00:33:01,093 00:33:03,470 Well, I also am curious as to what you're thinking. Well, I also am curious as to what you're thinking.
395 00:33:04,054 00:33:06,932 Until when will you keep coming by as if this is your house though? Until when will you keep coming by as if this is your house though?
396 00:33:07,182 00:33:09,559 I'll come when I want I'll come when I want
397 00:33:09,685 00:33:11,311 and leave when I want. and leave when I want.
398 00:33:12,521 00:33:13,730 I hate you. I hate you.
399 00:33:16,525 00:33:17,734 That I know, That I know,
400 00:33:18,360 00:33:20,153 but suck it up. but suck it up.
401 00:33:21,905 00:33:23,073 Remember Remember
402 00:33:23,824 00:33:26,493 that our fates have been linked by Ko Yong-deok. that our fates have been linked by Ko Yong-deok.
403 00:33:31,665 00:33:34,751 Hwang Deuk-gu came by with nerdy-looking thugs? Hwang Deuk-gu came by with nerdy-looking thugs?
404 00:33:35,294 00:33:36,253 Really? Really?
405 00:33:39,589 00:33:42,718 Who knows what he's thinking? Who knows what he's thinking?
406 00:33:45,304 00:33:47,264 Ko Yong-deok was definitely easier. Ko Yong-deok was definitely easier.
407 00:33:48,432 00:33:49,850 Hwang Deuk-gu Hwang Deuk-gu
408 00:33:50,767 00:33:52,519 is a hard man to read. is a hard man to read.
409 00:33:53,645 00:33:54,980 Why must I understand him though Why must I understand him though
410 00:33:55,731 00:33:57,316 when I can just use him to my advantage? when I can just use him to my advantage?
411 00:33:58,567 00:33:59,776 Watch your back. Watch your back.
412 00:34:00,777 00:34:03,363 You already know this, but don't trust anyone. You already know this, but don't trust anyone.
413 00:34:05,157 00:34:07,159 Sure, come by whenever you want. Sure, come by whenever you want.
414 00:34:07,492 00:34:10,579 This is your real home after all. This is your real home after all.
415 00:34:18,670 00:34:20,213 -You're here. -Hi. -You're here. -Hi.
416 00:34:27,220 00:34:29,806 BEAUTY PRODUCTION BEAUTY PRODUCTION
417 00:34:30,807 00:34:32,768 Hwang Deuk-gu and Choi Ye-won's partnership. Hwang Deuk-gu and Choi Ye-won's partnership.
418 00:34:33,352 00:34:34,853 Does it make sense to you? Does it make sense to you?
419 00:34:36,646 00:34:37,647 No. No.
420 00:34:38,315 00:34:41,109 How can we get rid of him? How can we get rid of him?
421 00:34:41,193 00:34:43,070 It's what Ye-won wanted. It's what Ye-won wanted.
422 00:34:43,695 00:34:45,697 She'll signal us when it's time to make a move She'll signal us when it's time to make a move
423 00:34:46,698 00:34:48,116 like always. like always.
424 00:34:51,119 00:34:54,081 There are many suspicions There are many suspicions
425 00:34:54,164 00:34:56,249 regarding Park No-sik's death. regarding Park No-sik's death.
426 00:34:56,875 00:34:58,877 -Who would kill a well-off assemblyman? -I got it. -Who would kill a well-off assemblyman? -I got it.
427 00:34:59,336 00:35:00,295 Why would they kill him? Why would they kill him?
428 00:35:00,379 00:35:01,713 Thank you. Thank you.
429 00:35:01,838 00:35:03,131 Have a good day. Have a good day.
430 00:35:27,614 00:35:28,990 Why are they dropping that? Why are they dropping that?
431 00:35:40,544 00:35:41,837 Honey, there a truck! Honey, there a truck!
432 00:36:17,914 00:36:18,874 I think we found them. I think we found them.
433 00:36:19,458 00:36:20,625 Can you verify? Can you verify?
434 00:36:28,091 00:36:29,342 Yes, it's them. Yes, it's them.
435 00:36:30,510 00:36:32,596 An incredible piece of technology that is. An incredible piece of technology that is.
436 00:36:33,138 00:36:34,598 Can't they make a few more of those? Can't they make a few more of those?
437 00:36:34,681 00:36:35,682 Even if they do, Even if they do,
438 00:36:36,183 00:36:37,642 not everyone could have them. not everyone could have them.
439 00:36:37,726 00:36:39,978 Gi-beom, brief us on the victims. Gi-beom, brief us on the victims.
440 00:36:41,688 00:36:43,607 Name, Kwon Gi-tae. Age, 44. Name, Kwon Gi-tae. Age, 44.
441 00:36:44,065 00:36:45,442 Occupation, lawyer. Occupation, lawyer.
442 00:36:45,734 00:36:48,945 He recently opened an online channel called Justice Served He recently opened an online channel called Justice Served
443 00:36:49,112 00:36:51,781 and got on Argos' bad side by digging into them. and got on Argos' bad side by digging into them.
444 00:36:52,199 00:36:55,327 -His wife-- -Okay, we get it. You're Superman. -His wife-- -Okay, we get it. You're Superman.
445 00:36:55,577 00:36:57,496 Isn't that right? Isn't that right?
446 00:36:58,163 00:36:59,164 Right. Right.
447 00:37:01,958 00:37:06,213 I'm sure I can also do something cool with this. I'm sure I can also do something cool with this.
448 00:37:06,296 00:37:07,547 Don't be arrogant. Don't be arrogant.
449 00:37:07,923 00:37:09,633 Someone's life is on stake. Someone's life is on stake.
450 00:37:12,928 00:37:14,721 -Dad! -No! -Dad! -No!
451 00:37:14,804 00:37:16,806 -Dad... -No... -Dad... -No...
452 00:37:17,724 00:37:19,351 No... No...
453 00:37:21,686 00:37:23,647 Mom... Mom...
454 00:37:29,277 00:37:30,195 What? What?
455 00:37:30,445 00:37:31,446 What was that? What was that?
456 00:37:57,722 00:37:59,808 Gi-joon... Gi-joon...
457 00:38:00,517 00:38:01,810 Gi-joon... Gi-joon...
458 00:38:01,893 00:38:03,270 Are you all right? Are you all right?
459 00:38:04,771 00:38:05,730 Thank you. Thank you.
460 00:38:07,482 00:38:08,775 Gi-joon... Gi-joon...
461 00:38:09,901 00:38:11,152 Gi-joon... Gi-joon...
462 00:38:11,736 00:38:12,654 My gosh. My gosh.
463 00:38:14,656 00:38:16,157 Goodness me. Goodness me.
464 00:38:28,753 00:38:29,879 Let's go. Let's go.
465 00:38:48,440 00:38:50,692 No one goes that far just to retaliate. No one goes that far just to retaliate.
466 00:38:51,526 00:38:55,071 Could there really be another reason for this? Could there really be another reason for this?
467 00:38:55,864 00:38:59,200 Tae-woong, do you remember anything from your past that could help... Tae-woong, do you remember anything from your past that could help...
468 00:39:02,996 00:39:05,498 What I mean is... What I mean is...
469 00:39:05,707 00:39:08,126 Does anything come to mind? Does anything come to mind?
470 00:39:09,794 00:39:10,879 I don't know. I don't know.
471 00:39:11,838 00:39:12,714 Not really. Not really.
472 00:39:18,928 00:39:22,057 I don't care what the reason is since it won't make a difference. I don't care what the reason is since it won't make a difference.
473 00:39:22,849 00:39:25,226 There will be no mercy. There will be no mercy.
474 00:39:26,519 00:39:27,520 None. None.
475 00:40:40,260 00:40:41,261 Shit. Shit.
476 00:40:44,681 00:40:46,057 I won't kill you I won't kill you
477 00:40:46,975 00:40:48,393 since there's no replacement. since there's no replacement.
478 00:40:50,270 00:40:52,397 It's not like we didn't try. It's not like we didn't try.
479 00:40:52,480 00:40:53,440 This is just impossible. This is just impossible.
480 00:40:53,523 00:40:55,483 That's the excuse you give me That's the excuse you give me
481 00:40:56,401 00:40:58,403 after killing countless people? after killing countless people?
482 00:40:59,904 00:41:01,531 Kim Dae-sik, who was barely activated, Kim Dae-sik, who was barely activated,
483 00:41:02,198 00:41:04,075 was also a failure. was also a failure.
484 00:41:05,076 00:41:07,787 He was only useful as a self-detonating bomb. He was only useful as a self-detonating bomb.
485 00:41:07,871 00:41:09,247 That was before I came. That was before I came.
486 00:41:09,330 00:41:10,832 However, the results However, the results
487 00:41:11,541 00:41:13,918 came out after you came. came out after you came.
488 00:41:14,002 00:41:15,712 No human No human
489 00:41:16,004 00:41:18,757 can withstand this much reconstruction. can withstand this much reconstruction.
490 00:41:21,551 00:41:23,344 And I'm a man who never gives up. And I'm a man who never gives up.
491 00:41:24,137 00:41:27,015 If you don't want me to stick these in you instead, If you don't want me to stick these in you instead,
492 00:41:27,098 00:41:28,683 you'll make this work. you'll make this work.
493 00:41:31,394 00:41:33,855 Just keep in mind that this is something Just keep in mind that this is something
494 00:41:34,939 00:41:35,815 I seriously want. I seriously want.
495 00:41:37,609 00:41:39,611 I truly mean that. I truly mean that.
496 00:41:49,412 00:41:51,372 Anyway, I don't want you skipping meals. Anyway, I don't want you skipping meals.
497 00:41:56,628 00:41:57,587 Carry on then. Carry on then.
498 00:42:12,894 00:42:14,479 The police station The police station
499 00:42:15,939 00:42:17,690 and the hospital? and the hospital?
500 00:42:18,858 00:42:21,653 Are you proud of yourselves? Are you proud of yourselves?
501 00:42:21,736 00:42:23,738 Are you, you fools? Are you, you fools?
502 00:42:23,822 00:42:27,951 Find out who did this, right now! Find out who did this, right now!
503 00:42:45,385 00:42:46,761 Clear the body Clear the body
504 00:42:47,762 00:42:48,930 and enjoy your meal. and enjoy your meal.
505 00:43:12,871 00:43:14,956 After obtaining what they were after, After obtaining what they were after,
506 00:43:15,748 00:43:17,792 they erased traces of any evidence. they erased traces of any evidence.
507 00:43:20,211 00:43:22,213 They are imitating me. They are imitating me.
508 00:43:28,761 00:43:30,013 Hurry on in. Hurry on in.
509 00:43:34,809 00:43:36,311 Gwang-cheol. Gwang-cheol.
510 00:43:40,356 00:43:41,733 Tae-woong! Tae-woong!
511 00:43:44,068 00:43:47,447 You said you had other errands to run when I asked you to join me. You said you had other errands to run when I asked you to join me.
512 00:43:47,530 00:43:49,073 Was that a lie? Was that a lie?
513 00:43:51,034 00:43:52,744 Before we joined Rugal, Before we joined Rugal,
514 00:43:53,453 00:43:56,706 we weren't in a state to maintain we weren't in a state to maintain
515 00:43:56,789 00:43:58,541 any personal relationships. any personal relationships.
516 00:43:58,666 00:44:00,919 So, of course, we have nowhere to go So, of course, we have nowhere to go
517 00:44:01,002 00:44:02,629 and no one to see. and no one to see.
518 00:44:04,005 00:44:05,089 It's obvious. It's obvious.
519 00:44:05,173 00:44:07,717 There's no need to explain yourself. There's no need to explain yourself.
520 00:44:09,010 00:44:09,886 Right. Right.
521 00:44:23,024 00:44:24,817 How did you leave the organization though? How did you leave the organization though?
522 00:44:24,901 00:44:26,402 It probably wasn't easy. It probably wasn't easy.
523 00:44:29,739 00:44:31,532 Those in the organization Those in the organization
524 00:44:33,409 00:44:34,494 killed my sister. killed my sister.
525 00:44:38,206 00:44:39,916 My freedom was at the expense of her life. My freedom was at the expense of her life.
526 00:44:41,834 00:44:43,044 It's why It's why
527 00:44:44,212 00:44:45,672 I must be live well. I must be live well.
528 00:44:46,047 00:44:47,090 Like the police. Like the police.
529 00:44:48,967 00:44:49,968 At least At least
530 00:44:51,678 00:44:52,887 somewhere near their level. somewhere near their level.
531 00:44:53,554 00:44:54,847 Why the police Why the police
532 00:44:55,348 00:44:56,474 of all people though? of all people though?
533 00:44:56,557 00:44:58,559 Because being like those who are my polar opposite Because being like those who are my polar opposite
534 00:44:59,143 00:45:02,563 is the only way to protect myself. is the only way to protect myself.
535 00:45:04,065 00:45:04,941 What about you? What about you?
536 00:45:07,151 00:45:08,111 Me? Me?
537 00:45:08,820 00:45:11,739 A successful businessman who was fucked over A successful businessman who was fucked over
538 00:45:11,990 00:45:14,075 by a blindly righteous tattletale. by a blindly righteous tattletale.
539 00:45:14,659 00:45:18,287 That's odd since Mi-na told me a completely different story. That's odd since Mi-na told me a completely different story.
540 00:45:23,793 00:45:25,169 Mi-na, you... Mi-na, you...
541 00:45:46,107 00:45:50,069 You see, I'm a big collector. You see, I'm a big collector.
542 00:45:50,570 00:45:52,030 I begged Chief Choi to give it to me. I begged Chief Choi to give it to me.
543 00:45:52,905 00:45:55,408 Ta-da. Ta-da.
544 00:45:56,200 00:45:57,493 I got it. I got it.
545 00:45:57,827 00:45:58,786 Can you activate it? Can you activate it?
546 00:45:58,870 00:46:00,121 You want me to take it out? You want me to take it out?
547 00:46:00,204 00:46:02,123 What is it? You can't? What is it? You can't?
548 00:46:02,290 00:46:04,709 It might corrode when exposed to oxygen. It might corrode when exposed to oxygen.
549 00:46:06,085 00:46:07,378 You're a quack, aren't you? You're a quack, aren't you?
550 00:46:07,670 00:46:09,797 Bring it on. This way. Bring it on. This way.
551 00:46:09,881 00:46:10,965 All right, you quack. All right, you quack.
552 00:46:11,049 00:46:12,050 My gosh. My gosh.
553 00:46:29,025 00:46:32,570 -We should inform Chief Choi. -No. -We should inform Chief Choi. -No.
554 00:46:32,653 00:46:35,448 -What? -Don't you know anything about covert ops? -What? -Don't you know anything about covert ops?
555 00:46:36,783 00:46:38,117 But still, But still,
556 00:46:38,201 00:46:40,787 this is nothing trivial. this is nothing trivial.
557 00:46:50,171 00:46:51,672 That can't be. That can't be.
558 00:46:52,548 00:46:53,674 Kang Gi-beom. Kang Gi-beom.
559 00:46:54,592 00:46:57,637 I can't believe he's the one who did this to me. I can't believe he's the one who did this to me.
560 00:46:58,471 00:47:00,640 I don't need to hear your opinion. I don't need to hear your opinion.
561 00:47:01,599 00:47:03,434 You should start going outside. You should start going outside.
562 00:47:04,018 00:47:05,770 Why is that? Why is that?
563 00:47:06,354 00:47:08,064 It's his dream to kill you. It's his dream to kill you.
564 00:47:11,526 00:47:12,527 What's wrong? What's wrong?
565 00:47:13,778 00:47:17,281 -Do you not want to? -I'm not fully recovered just yet. -Do you not want to? -I'm not fully recovered just yet.
566 00:47:18,074 00:47:20,493 What if I run into him? What if I run into him?
567 00:47:24,247 00:47:25,581 If you don't want to, If you don't want to,
568 00:47:26,332 00:47:27,667 then there's nothing I can do. then there's nothing I can do.
569 00:47:28,167 00:47:30,336 -Just die now. -I'll do it! -Just die now. -I'll do it!
570 00:47:30,419 00:47:32,880 I'll do anything you ask me to do! I'll do anything you ask me to do!
571 00:47:49,188 00:47:50,064 I guess I guess
572 00:47:51,899 00:47:53,401 you'll stay alive for a while. you'll stay alive for a while.
573 00:48:10,251 00:48:13,504 Send me this signal and keep tracking it, got it? Send me this signal and keep tracking it, got it?
574 00:48:13,921 00:48:14,922 What? What?
575 00:48:16,090 00:48:17,508 Wait. Where are you... Wait. Where are you...
576 00:48:17,592 00:48:18,676 Where... Where...
577 00:49:24,056 00:49:26,224 Hey, Kim Dae-sik's mastermind. Hey, Kim Dae-sik's mastermind.
578 00:49:30,145 00:49:31,980 -Min Dal-ho? -Hey, Gi-beom. -Min Dal-ho? -Hey, Gi-beom.
579 00:49:32,064 00:49:33,315 Why are you here? Why are you here?
580 00:49:34,816 00:49:36,026 Weren't you looking for me? Weren't you looking for me?
581 00:49:37,611 00:49:39,738 We have a lot of things to chat about. We have a lot of things to chat about.
582 00:49:40,238 00:49:42,783 We just can't die, can we? We just can't die, can we?
583 00:49:48,038 00:49:50,374 What do you think would happen if I were to twist your neck? What do you think would happen if I were to twist your neck?
584 00:49:51,500 00:49:52,542 Spare me. Spare me.
585 00:49:55,337 00:49:56,338 No. No.
586 00:49:57,506 00:49:59,257 I'll kill you one day. I'll kill you one day.
587 00:49:59,341 00:50:00,425 How frightening. How frightening.
588 00:50:01,134 00:50:02,052 Where is he? Where is he?
589 00:50:02,135 00:50:04,221 Why the hell do you ask? Why the hell do you ask?
590 00:50:38,713 00:50:39,923 Damn it! Damn it!
591 00:50:40,215 00:50:42,551 What's going on? This scared me. What's going on? This scared me.
592 00:50:42,634 00:50:44,261 What is that? What is that?
593 00:50:45,387 00:50:48,306 Damn it. Damn it.
594 00:50:48,390 00:50:50,183 He never told me that would happen. He never told me that would happen.
595 00:50:50,267 00:50:51,101 Fuck. Fuck.
596 00:51:05,282 00:51:07,325 Was the voltage too high? Was the voltage too high?
597 00:51:11,830 00:51:12,664 Hello. Hello.
598 00:51:16,710 00:51:17,544 What's wrong? What's wrong?
599 00:51:18,211 00:51:20,172 It looks like you were caught fooling around. It looks like you were caught fooling around.
600 00:51:20,755 00:51:24,342 Me? Don't be ridiculous. Me? Don't be ridiculous.
601 00:51:26,803 00:51:27,804 Wait. Wait.
602 00:51:29,473 00:51:31,057 Hold on a minute. Hold on a minute.
603 00:51:33,018 00:51:34,019 Wait! Wait!
604 00:51:35,103 00:51:37,439 I see. You weren't fooling around. I see. You weren't fooling around.
605 00:51:37,522 00:51:39,274 You were doing something dangerous. You were doing something dangerous.
606 00:51:39,983 00:51:41,109 What is it? What is it?
607 00:51:43,904 00:51:45,113 Tell him yourself. Tell him yourself.
608 00:51:48,241 00:51:49,117 Well... Well...
609 00:51:49,201 00:51:50,118 So... So...
610 00:51:52,829 00:51:56,917 I resuscitated Kim Dae-sik's equipment. I resuscitated Kim Dae-sik's equipment.
611 00:51:57,000 00:51:58,210 And then, And then,
612 00:51:58,919 00:52:01,505 it suddenly made this noise-- it suddenly made this noise--
613 00:52:01,588 00:52:03,006 Cut to the chase. Cut to the chase.
614 00:52:03,465 00:52:06,468 Yes, sir. He has it. Yes, sir. He has it.
615 00:52:08,428 00:52:09,638 Chief. Chief.
616 00:52:10,347 00:52:11,765 I can't find Gi-beom. I can't find Gi-beom.
617 00:52:14,559 00:52:16,061 Turn on the streaming device. Turn on the streaming device.
618 00:52:16,144 00:52:17,270 Yes, sir. Yes, sir.
619 00:52:44,506 00:52:45,507 -Goodness! -Gosh! -Goodness! -Gosh!
620 00:53:13,076 00:53:14,327 Hwang Deuk-gu! Hwang Deuk-gu!
621 00:53:20,834 00:53:22,294 You've risen from the dead, You've risen from the dead,
622 00:53:23,461 00:53:25,005 Kang Gi-beom. Kang Gi-beom.
623 00:53:36,725 00:53:38,143 Is there no audio? Is there no audio?
624 00:53:38,268 00:53:40,562 No. We can only see what he's seeing. No. We can only see what he's seeing.
625 00:53:41,229 00:53:42,897 He's probably wearing an earpiece. He's probably wearing an earpiece.
626 00:53:43,607 00:53:45,233 -Turn it on. -Yes, sir. -Turn it on. -Yes, sir.
627 00:53:48,486 00:53:49,988 You're him, aren't you? You're him, aren't you?
628 00:53:51,948 00:53:53,325 How are you alive again? How are you alive again?
629 00:53:53,408 00:53:55,910 Why did you send Kim Dae-sik? Why did you kill him? Why did you send Kim Dae-sik? Why did you kill him?
630 00:53:55,994 00:53:57,329 How did you get your new eyes? How did you get your new eyes?
631 00:53:57,412 00:53:59,956 -Did you kill Assemblyman Park? -Whom are you working with? -Did you kill Assemblyman Park? -Whom are you working with?
632 00:54:00,040 00:54:01,916 -Is Director Gu still alive? -Answer me. -Is Director Gu still alive? -Answer me.
633 00:54:02,000 00:54:03,335 Who are you? Who are you?
634 00:54:03,418 00:54:05,462 Who are you? Who are you?
635 00:54:11,593 00:54:12,927 Rats like Officer Kim here? Rats like Officer Kim here?
636 00:54:13,928 00:54:16,056 He sure does love his kids. He sure does love his kids.
637 00:54:16,139 00:54:18,683 But he doesn't seem to care about other people's kids. But he doesn't seem to care about other people's kids.
638 00:54:25,023 00:54:27,692 Gi-beom, it's him. Gi-beom, it's him.
639 00:54:27,776 00:54:29,861 Sergeant Mun, Officer Kim, Sergeant Mun, Officer Kim,
640 00:54:30,195 00:54:34,157 and all the witnesses we were protecting were killed in his hands. and all the witnesses we were protecting were killed in his hands.
641 00:54:34,240 00:54:35,950 I remember that evil voice. I remember that evil voice.
642 00:54:36,576 00:54:37,452 It's him. It's him.
643 00:54:39,287 00:54:41,289 Was it you, Deuk-gu? Was it you, Deuk-gu?
644 00:54:43,375 00:54:45,335 Did you really want to meet me? Did you really want to meet me?
645 00:54:45,418 00:54:48,463 Yes, because you're the reason that everything happened. Yes, because you're the reason that everything happened.
646 00:54:48,546 00:54:52,342 You don't have to flatter me like that. You don't have to flatter me like that.
647 00:55:04,062 00:55:06,898 Gi-beom, we want him alive! Gi-beom, we want him alive!
648 00:55:15,198 00:55:16,074 Gi-beom. Gi-beom.
649 00:55:17,033 00:55:18,118 Gi-beom! Gi-beom!
650 00:55:19,703 00:55:20,870 Gi-beom! Gi-beom!
651 00:55:25,333 00:55:28,294 Chief, please send us in. Chief, please send us in.
652 00:55:28,628 00:55:29,879 I'll catch him myself. I'll catch him myself.
653 00:55:34,426 00:55:37,053 Rugal. All of you will go. Rugal. All of you will go.
654 00:55:37,721 00:55:38,888 -Yes, sir. -Yes, sir. -Yes, sir. -Yes, sir.
655 00:55:39,514 00:55:41,641 Find Gi-beom first and stop him. Find Gi-beom first and stop him.
656 00:55:41,725 00:55:42,642 Sir. Sir.
657 00:55:43,226 00:55:45,311 Hwang Deuk-gu is our target, not Gi-beom. Hwang Deuk-gu is our target, not Gi-beom.
658 00:55:45,395 00:55:47,147 Stop Gi-beom and capture Deuk-gu alive. Stop Gi-beom and capture Deuk-gu alive.
659 00:55:47,230 00:55:49,733 We need to hand him over to the police. We need to hand him over to the police.
660 00:55:49,816 00:55:51,025 Why, sir? Why, sir?
661 00:55:51,609 00:55:54,112 How can we spare a scumbag who took so many innocent lives? How can we spare a scumbag who took so many innocent lives?
662 00:55:54,195 00:55:56,030 I won't let your recklessness I won't let your recklessness
663 00:55:56,114 00:55:58,825 ruin everything we've worked up toward. ruin everything we've worked up toward.
664 00:56:00,326 00:56:01,202 Do as I command. Do as I command.
665 00:56:04,789 00:56:05,999 Yes, sir. Yes, sir.
666 00:56:07,125 00:56:08,460 Capture Deuk-gu Capture Deuk-gu
667 00:56:09,586 00:56:10,837 and bring Gi-beom back. and bring Gi-beom back.
668 00:56:11,421 00:56:12,255 Yes, sir. Yes, sir.
669 00:56:31,608 00:56:33,109 You've become quite fast. You've become quite fast.
670 00:56:33,777 00:56:34,652 I wonder why. I wonder why.
671 00:56:35,403 00:56:36,362 Artificial eyes? Artificial eyes?
672 00:56:36,446 00:56:38,782 Or is it another body part? Or is it another body part?
673 00:56:38,865 00:56:40,784 That's none of your business. That's none of your business.
674 00:56:41,659 00:56:43,828 First, I'll beat you to a pulp. First, I'll beat you to a pulp.
675 00:56:44,078 00:56:46,456 After that, you'll rot behind bars. After that, you'll rot behind bars.
676 00:56:48,541 00:56:49,834 Before doing that, Before doing that,
677 00:56:50,084 00:56:53,087 have you thought about how you'd persuade your superiors? have you thought about how you'd persuade your superiors?
678 00:57:11,856 00:57:12,857 Everyone wants something Everyone wants something
679 00:57:13,691 00:57:16,319 bigger and greater than them. bigger and greater than them.
680 00:57:16,861 00:57:19,614 Isn't that why you were brought back to life? Isn't that why you were brought back to life?
681 00:57:19,906 00:57:21,032 It's the same for me. It's the same for me.
682 00:57:21,699 00:57:24,536 I always have a reason for killing someone. I always have a reason for killing someone.
683 00:57:24,619 00:57:25,995 Thanks for your last words. Thanks for your last words.
684 00:58:27,181 00:58:28,308 I'll kill you now. I'll kill you now.
685 00:58:40,695 00:58:41,696 What happened? What happened?
686 00:58:43,072 00:58:45,450 The screen suddenly turned off. This is impossible. The screen suddenly turned off. This is impossible.
687 00:58:53,207 00:58:54,500 Shut him down. Shut him down.
688 00:58:56,252 00:58:57,337 He's currently in combat. He's currently in combat.
689 00:58:57,420 00:59:00,548 We don't know what kind of side effects he'll have if he gets shut down. We don't know what kind of side effects he'll have if he gets shut down.
690 00:59:00,632 00:59:04,135 If he doesn't shut down right now, he'll suffer even greater damages. If he doesn't shut down right now, he'll suffer even greater damages.
691 00:59:04,886 00:59:05,720 Proceed. Proceed.
692 00:59:08,348 00:59:09,474 Hurry! Hurry!
693 00:59:22,862 00:59:24,948 You're running out of time. You're running out of time.
694 00:59:25,782 00:59:27,742 What did you say you were going to do? What did you say you were going to do?
695 01:00:01,776 01:00:03,319 Are you a defect as well? Are you a defect as well?
696 01:00:23,840 01:00:24,924 No. No.
697 01:00:25,008 01:00:26,217 No. No.
698 01:00:26,592 01:00:27,677 Hwang Deuk-gu. Hwang Deuk-gu.
699 01:00:28,136 01:00:29,137 Hwang Deuk-gu! Hwang Deuk-gu!
700 01:00:37,020 01:00:38,688 It'll be my turn next time. It'll be my turn next time.
701 01:00:39,647 01:00:40,940 You can look forward to it. You can look forward to it.
702 01:01:00,564 01:01:08,280 Subtitle translation by Liya Choi Subtitle translation by Liya Choi
703 01:01:24,609 01:01:26,944 Are you a defect as well? Are you a defect as well?
704 01:01:27,028 01:01:29,781 You should have killed him back then. You should have killed him back then.
705 01:01:30,448 01:01:33,493 I'm coming for you in my own way. I'm coming for you in my own way.
706 01:01:33,576 01:01:35,495 The prototype is almost ready. The prototype is almost ready.
707 01:01:36,621 01:01:39,499 Argos got attacked. They were strange. Argos got attacked. They were strange.
708 01:01:39,582 01:01:41,876 -Gwang-cheol. -We lost connections with Gwang-cheol. -Gwang-cheol. -We lost connections with Gwang-cheol.
709 01:01:41,959 01:01:43,961 How long can he last without the batteries? How long can he last without the batteries?
710 01:01:44,670 01:01:46,756 Find everything about Hwang Deuk-gu. Find everything about Hwang Deuk-gu.
711 01:01:47,882 01:01:50,051 I'm not trying to catch you. I'm not trying to catch you.
712 01:01:50,635 01:01:53,012 It's someone who's crazy about blood. It's someone who's crazy about blood.
713 01:01:54,335 01:01:56,148 Ripped and synced by gabbyu's Subs Ripped and synced by gabbyu's Subs